Znaleziono w kategoriach:
Obudowa GENESIS Titan 750 Niebieski

Instrukcja obsługi Obudowa GENESIS Titan 750 Niebieski

Powrót
WELCOME TO #GENESISGAMING
TITAN 750
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service
names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS.
All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.1201
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product
and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners.
1.
4.
11.
5. 6.
7.
12.
8. 9. 10.
13.
2. 3.
FAN INSTALLATION
2,5 SSD INSTALLATION
3,5 HDD INSTALLATION
FRONT PANEL I/O PORTS INSTALLATION
2 3| |
TABLE OF CONTENTS
Product information ......................................................................................................................................................................................................3
EN - User manual ............................................................................................................................................................................................................4
FR - Manuel de l’Utilisateur .........................................................................................................................................................................................4
ES - Manual de usuario .................................................................................................................................................................................................4
PT - Manual do usuário .................................................................................................................................................................................................4
DE – Benutzerhandbuch ..............................................................................................................................................................................................5
SE – Användarmanual ...................................................................................................................................................................................................5
IT - Manuale d’uso ..........................................................................................................................................................................................................5
PL - Instrukcja obsługi ...................................................................................................................................................................................................5
CZ - Návod k použití ......................................................................................................................................................................................................6
SK - Návod na použitie .................................................................................................................................................................................................6
RO - Manual de utilizare ...............................................................................................................................................................................................6
BG - Ръководство за употреба ................................................................................................................................................................................6
HU - Használati utasítás ................................................................................................................................................................................................7
RS - Упутство за коришћење ....................................................................................................................................................................................7
RU - Руководство пользователя .............................................................................................................................................................................7
GR - Εγχειρίδιο χρήστη .................................................................................................................................................................................................7
Regulatory.........................................................................................................................................................................................................................8
PRODUCT INFORMATION
PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI
/ ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG
TARTALMA / САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
1x
4x
3x
6x
4x
4x
13x
4x
1x
1x
PC case | Boîtier PC | Carcasa | Caixa do pc | Gehäuse | PC hus | Custodia per PC | Obudowa | PC skříň |
PC skriňa | Carcasa PC | кутия за компютър | Ház | ПЦ кућиште | Корпус ПК | Περίβλημα υπολογιστή
120 mm fan | Ventilateur 120mm | Ventilator 120 mm | Ventoinha 120 mm | Ventilador 120 mm | 120 mm
äkt | Ventola da 120 mm | Wentylator 120 mm | 120 mm ventilátor | 120 mm ventilátor | Ventilator 120
mm | 120 мм вентилатор | Ventilátor 120 mm | 120 мм вентилатор | Вентиляторы 120 мм | Ανεμιστήρας
120 mm
SF1 - Screw stand-o for motherboard | SF1 – Entretoises pour cartes mères | SF1 - Separadores para
placas base | SF1 - Cavilhas para motherboards | SF1 - Motherboardabstände | SF1 - Distanser för
moderkort | SF1 - Distanziatori per schede madri | SF1 - Dystanse do płyt głównych | SF1 - Distanční
šrouby pro montáž základní desky | SF1 - Dištančné skrutky pre montáž základnej dosky |
SF1 – Surub distantier pentru placa de baza | SF1 - Разделителни жинтове за дънната платка |
SF1 Separadores para placas base | SF1 - одстојници за матичне плоче | SF1 - Винты стойки для
крепления материнской платы | SF1 - Αποστάτες για μητρικές πλακέτες
PS1 - Screw for PSU | PS1 – Vis pour alimentation | Tornillos para la fuente de alimentación | PS1 -
Parafusos para o caregador | PS1 - Netzteilschrauben | PS1 - Skruvar till strömadaptern | PS1 - Viti per
l’alimentatore | PS1 - Śrubki do zasilacza | PS1 - Šrouby pro montáž napájecího zdroje | PS1 - Skrutky
pre montáž napájacieho zdroja | Surub pentru sursa | PS1 - винт за PSU | PS1 - Tápegység csavar |
PS1 - Завртњи за напајање | PS1 - Винты для блока питания | PS1 - Βίδες τροφοδοτικού
Left-side HDD Screw | Vis pour disque dur côté gauche | Tornillos para el disco HDD lado izquierdo
| Parafusos para o disco HDD lado esquerdo | Festplatte Schrauben links | Skruvar till HDD-disken
vänster sida | Viti per disco HDD lato sinistro | Śrubki do dysku HDD lewa strona | Šrouby pro montáž
HDD levá strana | Skrutky pre montáž HDD lavá strana | Surub pentru latura stanga HDD| ляв HDD
винт | Csavar a HDD merevlemez bal oldalához | Завртњи за ХДД лева страна | Винты для диска
HDD, левая сторона | Βίδες δίσκου HDD αριστερή πλευρά
Right-side HDD Screw | Vis pour disque dur côté droit | Tornillos para el disco HDD lado derecho |
Parafusos para o disco HDD lado direito | Festplatte Schrauben rechts | Skruvar till HDD-disken höger
sida | Viti per disco HDD lato destro | Śrubki do dysku HDD prawa strona | Šrouby pro montáž HDD
pravá strana | Skrutky pre montáž HDD pravá strana | Surub pentru latura dreapta HDD | десен HDD
винт | Csavar a HDD merevlemez jobb oldalához | Завртњи за ХДД десна страна | Винты для диска
HDD, правая сторона | Βίδες δίσκου HDD δεξιά πλευρά
Motherboard mounting screw | Vis pour cartes mères | Tornillos para placas base | Parafusos para a
motherboard | Motherboard Schrauben | Skruvar till moderkort | Viti per schede madri | Śrubki do
płyt głównych | Šrouby pro montáž základní desky | Skrutky pre montáž základnej dosky | Surub
pentru montare placa de baza | Винт за монтаж на дънната платка | Alaplap csavar | Завртњи за
матичну плочу | Винты для материнской платы | Βίδες μητρικών πλακετών
Cable tie | Collier de serrage | Abrazadera para cables | Abraçadeira vela | Kabelklemme | Buntband
| Fascetta | Opaska zaciskowa | Stahovací pásky | Sťahovacie pásky | Cable tie Кабелна връзка |
Kábelsaru | Везица | Стяжки для кабеля | Ταινία σύσφιξης
Speaker | Haut-parleur | Altavoz | Altifalante | Lautsprecher | Högtalare | Altoparlante | Głośnik |
Reproduktor | Reproduktor | Difuzor | високоговорител |Hangszóró | Звучник | Динамик | Ηχείο
Installation guide | Notice d’utilisation | Manual de instrucciones | Instruções de utilização |
Bedienungsanleitung | Bruksanvisning | Manuale d’uso | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Návod
na použitie | Ghid de instalare | Ръководство за инсталиране | Használati utasítás | Упутство за
коришћење | Руководство эксплуатации | Εγχειρίδιο χρήστη
4 5| |
DE – BENUTZERHANDBUCH
LÜFTERINSTALLATION
1. Entfernen Sie die Frontplatte durch leichtes Ziehen an seinem unteren Teil. Die Seitenwand abschrauben.
2. Schrauben Sie die Lüfter mit den Schrauben nach dem Gehäuseplan an.
3. Empfohlene Ventilatorausrichtung.
INSTALLATION EINES SSD-LAUFWERKS
4-6. Montieren Sie das SSD-Laufwerk an der vorgesehenen Stelle, verschrauben Sie sie mit Schrauben am Gehäuse und entfernen
Sie zuvor die Seitenwand.
INSTALLATION EINER FESTPLATTE
7-10. Bezeichneter Platz für Festplatten. Ziehen Sie die beiden Halteschrauben auf der linken Seite des Laufwerks an. Schieben Sie
das Laufwerk in das HDD-Gehäuse und befestigen Sie es dann mit zwei Schrauben auf der rechten Seite am HDD-Gehäuse.
INSTALLATION DER EIN-/AUSGANGSBUCHSEN AN DER VORDERSEITE
11-13. Verbinden Sie die Frontverbindungen mit den entsprechenden Steckplätzen auf dem Motherboard gemäß der Anleitung
fürs Motherboard.
SE – ANVÄNDARMANUAL
FLÄKTINSTALLATION
1. Ta bort frontpanelen genom att försiktigt dra i dess nedre del. Skruva loss sidopanelen.
2. Säkra äktarna med skruvar i enlighet med höljeplanen.
3. Föreslagen äktorientering.
INSTALLATION AV SSD-DISK
4-6. Montera SSD-disken på därför avsedd plats, skruva fast den på höljet efter att ha tagit av sidopanelen.
INSTALLATION AV HDD-DISK
7-10. Plats avsedd för HDD-diskar. Skruva till de två stödskruvarna på diskens vänstra sida. Skjut in disken i HDD-utrymmet och
skruva fast den vid utrymmet med två skruvar på högra sidan.
INSTALLATION AV INGÅNGS+/ UTGÅNGS- AV FRONTPANELEN
11-13. Anslut frontpanelens kontakter till motsvarande moderkortuttag enligt moderkortshandboken.
IT - MANUALE D’USO
INSTALLAZIONE VENTILATORI
1. Rimuovere il pannello anteriore tirando delicatamente la parte inferiore. Svitare il pannello laterale.
2. Fissare i ventilatori con viti secondo lo schema dell’alloggiamento.
3. Orientamento consigliato per i ventilatori.
INSTALLAZIONE DISCHI SSD
4-6. Installare il disco SSD nello spazio designato, avvitarla al case con le viti, rimuovendo precedentemente il pannello laterale.
INSTALLAZIONE DISCHI HDD
7-10. Spazio designato per i dischi HDD. Serrare le due viti di supporto sul lato sinistro del disco. Far scorrere il disco
nell’alloggiamento dell’HDD e quindi ssarlo all’alloggiamento con due viti dal lato destro.
INSTALLAZIONE PRESA INGRESSO / USCITA PANNELLO ANTERIORE
11-13. Collegare i connettori del pannello frontale alle corrispondenti prese della scheda madre secondo il manuale della scheda
madre.
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTALACJA WENTYLATORÓW
1. Zdemontuj panel przedni delikatnie pociągając jego dolną część. Odkręć panel boczny.
2. Przykręć wentylatory za pomocą śrubek zgodnie z planem obudowy.
3. Sugerowana orientacja wentylatorów.
INSTALACJA DYSKU SSD
4-6. Zamontuj dysk SSD w wyznaczonym do tego miejscu, przykręć do obudowy za pomocą śrubek uprzednio demontując panel
boczny.
INSTALACJA DYSKU HDD
7-10. Wyznaczone miejsce na dyski HDD. Przykręć dwie śrubki wspierające z lewej strony dysku. Wsuń dysk do zatoki HDD a
następnie przymocuj do zatoki za pomocą dwóch śrubek z prawej strony.
INSTALACJA GNIAZD WEJŚCIA/WYJŚCIA PANELU PRZEDNIEGO
11-13. Podłącz złącza panelu przedniego do odpowiednich gniazd płyty głównej zgodnie z instrukcją płyty głównej.
EN - USER MANUAL
FAN INSTALLATION
1. Remove front panel by gently pulling bottom part. Unscrew side panel.
2. Install fans accordingly using screws and according to case plan.
3. Suggested fan airow orientation.
SSD INSTALLATION
4-6. Put SSD in designated area, then x it byscrews. Side-cover is necessary to be removed
HDD INSTALLATION
7-10. HDD designated area installation. Fix 2 supporting screws on left side of HDD. Install HDD in HDD tray. Fix right HDD side
by screws.
FRONT PANEL O/I PORTS INSTALLATION
11-13. Connect front panel I/O connectors to motherboard according to motherboard manual.
FR - MANUEL DE L’UTILISATEUR
INSTALLATION DES VENTILATEURS
1. Retirez le panneau avant en tirant doucement sur sa partie inférieure. Dévissez le panneau latéral.
2. Fixez les ventilateurs avec des vis selon le plan du boîtier.
3. Orientation suggérée des ventilateurs.
INSTALLATION D’UN SSD
4-6. Installez le disque SSD dans le logement prévu à cet eet, vissez-le au boîtier avec des vis après avoir retiré le panneau latéral.
INSTALLATION D’UN HDD
7-10. Logement prévu pour les disques durs HDD. Serrez les deux vis de support sur le côté gauche du disque. Faites glisser le
disque dans la baie de disque dur, puis xez-le à la baie avec les deux vis sur le côté droit.
INSTALLATION DES CONNECTEUR D’ENTRÉE/SORTIE DU PANNEAU AVANT
11-13. Connectez les connecteurs du panneau avant aux prises correspondantes de la carte mère conformément au manuel de
la carte mère.
ES - MANUAL DE USUARIO
INSTALACIÓN DE LOS VENTILADORES
1. Retire el panel frontal tirando suavemente de su parte inferior. Desatornille el panel lateral.
2. Atornille los ventiladores según el esquema de la carcasa.
3. Orientación sugerida de los ventiladores.
INSTALACIÓN DEL DISCO SSD
4-6. Instale el disco SSD en el sitio previsto para ello y atornille a la carcasa habiendo retirado previamente el panel lateral.
INSTALACIÓN DE UN DISCO HDD
7-10. Sitio para los discos HDD. Apriete dos tornillos de soporte en el lado izquierdo del disco. Inserte el disco en la bahía HDD y
fíjelo a la bahía con dos tornillos en el lado derecho.
INSTALACIÓN DE LAS TOMAS DE ENTRADA/SALIDA DEL PANEL FRONTAL
11-13. Conecte los conectores del panel frontal a las tomas correspondientes de la placa base de acuerdo con el manual de la
misma.
PT - MANUAL DO USUÁRIO
INSTALAÇÃO DAS VENTOINHAS
1. Desmonte o painel dianteiro puxando delicadamente a parte de baixo. Desaparafuse o painel lateral.
2. Aparafusar as ventoinhas com os parafusos segundo o plano da caixa.
3. Orientação sugerida das ventoinhas.
INSTALAÇÃO DO DISCO SSD
4-6. Monte o disco SSD no local destinado a este, aparafuse à caixa com os parafusos desmontando previamente o painel lateral.
INSTALAÇÃO DO DISCO HDD
7-10. Local destinado aos discos HDD. Aparafuse os dois parafusos de apoio ao lado esquerdo do disco. Ene o disco na ranhuda
HDD e, em seguida, prenda à baía com os dois parafusos do lado direito.
INSTALAÇÃO DAS PORTAS DE ENTRADA/SAÍDA DO PAINEL DIANTEIRO
11-13. Ligue os conectores do painel dianteiro às respetivas portas da motherboard de acordo com as instruções da motherboard.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756