Znaleziono w kategoriach:
Maska LED do twarzy GLOV LED LunaEye USB

Instrukcja obsługi Maska LED do twarzy GLOV LED LunaEye USB

Wróć
PL: LunaEye by GLOV – Instrukcja obsługi
Spis treści
1. Informacje ogólne o urządzeniu
2. Przegląd produktu
3. Opis urządzenia
4. Zanim zaczniesz
5. Jak używać LunaEye
6. Ostrzeżenia
7. Potencjalne benefity
 7.1 Wskazówki dotyczące użycia
8. Użytkowanie i pielęgnacja LunaEye
 8.1 Użycie ogólne
 8.2 Czyszczenie
 8.3 Przechowywanie
 8.4 Rozwiązywanie problemów
9. Specyfikacja techniczna
10. Podróże i użytkowanie międzynarodowe
11. Gwarancja ograniczona – 2 lata
12. Utylizacja
13. Symbole
14. Informacje kontaktowe
1. Informacje ogólne o urządzeniu
LunaEye by GLOV to zaawansowane urządzenie LED stworzone z myślą o delikatnej
okolicy pod oczami. Wykorzystuje czerwone światło (630 nm) i podczerwone (830 nm) w
9-minutowych automatycznych sesjach, wspierając naturalny wygląd skóry.
Kompaktowe, przenośne i ładowane, LunaEye łatwo dopasowuje się do codziennej rutyny
pielęgnacyjnej. Może być stosowane pod oczami lub na innych partiach twarzy w kolejnych
sesjach.
Uwaga: To urządzenie kosmetyczne przeznaczone wyłącznie do domowego użytku
osobistego. Nie jest wyrobem medycznym i nie służy do diagnozowania, leczenia ani
zapobiegania chorobom.
2. Przegląd produktu
LunaEye Case
LunaEye USB
1 × Etui ładujące
2 × Płatki LunaEye
2 × Płatki LunaEye
2 × Mini kontrolery
2 × Mini kontrolery
1 × Kabel USB
1 × Zestaw naklejek samoprzylepnych
1 × Instrukcja obsługi
1 × Kabel USB
1 × Zestaw naklejek samoprzylepnych
1 × Instrukcja obsługi
3. Opis urządzenia
Źródło światła: czerwone (630 nm) + podczerwone (830 nm) LED
Czas sesji: 9 minut (automatyczne wyłączenie)
Czas pracy na baterii: 4–6 sesji na jednym ładowaniu
Kształt: ergonomiczne płatki w formie półksiężyca
Częstotliwość użycia: bezpieczne do codziennego stosowania; można używać kolejno na
różnych obszarach twarzy
4. Zanim zaczniesz
Przed pierwszym użyciem wykonaj test wrażliwości:
1. Umieść urządzenie na wewnętrznej stronie przedramienia.
2. Uruchom pełną sesję (9 minut).
3. Jeśli w ciągu 24 godzin pojawi się zaczerwienienie lub podrażnienie – nie używaj
urządzenia.
4. Jeśli skóra nie zareaguje – możesz rozpocząć regularne stosowanie.
5. Jak używać LunaEye
1. Naładuj w pełni – przed pierwszym użyciem włóż płatki do etui ładującego lub przez
kabel USB i ładuj około 2 godzin.
2. Przygotuj skórę – oczyść i osusz wybraną partię twarzy (najczęściej okolice oczu).
Skóra powinna być wolna od olejków, kremów i makijażu.
3. Nałóż płatki – przyklej naklejki samoprzylepne na tył płatków. Delikatnie umieść pod
oczami lub na innej wybranej partii twarzy.
4. Rozpocznij sesję – przytrzymaj przycisk zasilania przez 1,5 sekundy. Urządzenie
uruchomi się i rozpocznie automatyczną sesję 9 minut.
5. Koniec sesji – po 9 minutach urządzenie wyłączy się automatycznie. Zdejmij płatki i
wyrzuć zużyte naklejki.
6. Pielęgnacja po sesji – nałóż ulubione serum lub krem nawilżający.
Uwaga: W jednej rutynie można kolejno traktować różne obszary twarzy (np. policzki,
czoło).
6. Ostrzeżenia
Natychmiast przerwij użycie w przypadku dyskomfortu, zawrotów głowy lub
utrzymującego się zaczerwienienia.
Nie stosować na otwarte rany, owrzodzenia, miejsca pooperacyjne ani mocno
podrażnioną skórę.
Nie stosować w przypadku oparzeń słonecznych, nadwrażliwości na światło,
stanów zapalnych skóry lub podczas przyjmowania leków światłouczulających.
Nie patrzeć bezpośrednio w diody LED.
Nie dla dzieci. Stosować wyłącznie pod nadzorem w przypadku osób o ograniczonej
sprawności fizycznej lub psychicznej.
Ze względów higienicznych nie udostępniać płatków innym osobom.
Chronić przed światłem słonecznym, wysoką temperaturą i wodą.
Używać wyłącznie oryginalnego kabla USB i zasilacza.
Upewnić się, że port ładowania jest suchy.
Nie używać podczas ładowania.
Nie rozkładać ani nie otwierać urządzenia – nie zawiera części serwisowych.
Maksymalny czas sesji: 9 minut (ustawienie fabryczne).
Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami (patrz sekcja Utylizacja).
7. Potencjalne korzyści
Regularne stosowanie LunaEye może pomóc w:
Odświeżeniu i rozświetleniu okolic oczu
Zmniejszeniu widoczności opuchlizny i oznak zmęczenia
Wsparciu w uzyskaniu gładszej i bardziej odpornej skóry
Uzupełnieniu codziennej rutyny pielęgnacyjnej
7.1 Wskazówki dotyczące użycia
Stosować na czystą i suchą skórę.
Po sesji nałożyć serum lub krem nawilżający.
Bezpieczne do codziennego stosowania; kolejne obszary można traktować jeden
po drugim.
8. Użytkowanie i pielęgnacja LunaEye
8.1 Użycie ogólne
Działa w bezpiecznych, nieinwazyjnych poziomach światła.
Automatycznie wyłącza się po 9 minutach.
8.2 Czyszczenie
Przecierać wilgotną ściereczką lub chusteczką nasączoną alkoholem 70 %.
Nie stosować rozpuszczalników ani silnych detergentów.
Nie czyścić podczas ładowania.
8.3 Przechowywanie
Przechowywać w dostarczonym etui ładującym.
Chronić przed zginaniem, zgniataniem i skrajnymi temperaturami.
8.4 Rozwiązywanie problemów
Nie włącza się: Ładować przez 2 h, następnie uruchomić ponownie.
Nie wyłącza się / zawieszone: Przytrzymać przycisk zasilania przez 10 s.
Przerywa pracę podczas sesji: Naładować do pełna, wyczyścić styki i spróbować
ponownie.
Nie ładuje się: Użyć oryginalnego kabla, sprawdzić czy port jest suchy, zastosować
zasilacz 5V/2A.
9. Specyfikacja techniczna
Technologia LED
Długości fali: 630 nm (czerwone), 830 nm (podczerwone)
Maks. gęstość mocy: ≤ 5,5 mW/cm²
Czas sesji: 9 minut (automatyczne wyłączenie)
Bateria
Typ: litowo-jonowa, ładowalna
Pojemność: 65 mAh
Żywotność: 4–6 sesji na ładowaniu
Czas ładowania: ~2 godziny
Zasilanie: 5V / 2A
Tryb czuwania: do 30 dni
Właściwości fizyczne
Materiały: PC + ABS, silikon bezpieczny dla skóry
Kolory: biało różowy
Waga: ~24 g na płatek
Wymiary: ~70 × 40 × 12 mm
Warunki przechowywania
Temperatura: 0°C – 40°C
Wilgotność: 30 % – 85 %
10. Podróże i użytkowanie międzynarodowe
Lekkie i kompaktowe – idealne w podróży.
Kompatybilne z napięciami na całym świecie (AC100–240V, 50/60Hz).
Przed użyciem w samolocie należy sprawdzić przepisy linii lotniczych.
11. Gwarancja ograniczona – 2 lata
Phenicoptere Sp. z o.o. udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na wady materiałowe i
produkcyjne przy normalnym użytkowaniu.
Gwarancja nie obejmuje:
Normalnego zużycia estetycznego
Uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użyciem, zaniedbaniem lub złym
przechowywaniem
Nieautoryzowanych napraw lub prób otwarcia
Rozebranie urządzenia powoduje utratę gwarancji.
W przypadku wady Phenicoptere Sp. z o.o. może według własnego uznania naprawić lub
wymienić urządzenie. Wymagany jest dowód zakupu. Koszty wysyłki nie podlegają
zwrotowi.
Ta gwarancja jest dodatkiem do ustawowych praw konsumenta.
Reklamacje:
📧
contact@phenicoptere.com
🌍
www.glov.co
12. Utylizacja
Symbol przekreślonego kosza oznacza, że produkt nie może być wyrzucany z odpadami
komunalnymi. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Utylizacja baterii
UWAGA: Otwarcie urządzenia unieważnia gwarancję. Baterię należy usuwać wyłącznie
przy ostatecznej utylizacji urządzenia.
Zawiera akumulator litowo-jonowy – nie wyrzucać do odpadów komunalnych.
Przed otwarciem wyłączyć i odłączyć urządzenie.
Wyjąć baterię i przekazać do punktu zbiórki.
Podczas wyjmowania nosić rękawice ochronne.
13. Symbole
– Ostrzeżenia / informacje o bezpieczeństwie
📖
– Patrz instrukcja obsługi
– Recykling elektroniki

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756