Utwórz izsynchronizuj swoje konto Weatherunderground
Wyświetl swoje dane pogodowe w portalu Weatherunderground
Utwórz izsynchronizuj swoje konto Weathercloud
Wyświetlanie danych pogodowych w Weathercloud
Wyświetl dane pogodowe w aplikacji WSView plus
22 DANE TECHNICZNE
24 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
24 PIELĘGNACJA IKONSERWACJA
25 OPCJONALNY CZUJNIK
Podłączanie czujnika zewnętrznego
1
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy oprzeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu
instrukcji obsługi odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc zniej skorzystać w przyszłości.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Stacja meteorologiczna
Stojak stacji pogodowej
Adapter
Kabel ładujący
Czujnik zewnętrzny
Zestaw zabezpieczający przed ptakami
Krótka instrukcja obsługi
BEZPIECZEŃSTWO
Zasilacz
• Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego zurządzeniem.
• Gniazdko powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia ipowinno być łatwo dostępne.
• Nigdy nie dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami inie ciągnij za kabel zasilający, gdy wyciągasz wtyczkę zgniazdka.
• Upewnij się, że napięcie elektryczne podane na urządzeniu ijego wtyczce jest zgodne znapięciem w gniazdku. Nieprawidłowe napięcie spowoduje zniszczenie
urządzenia.
Obsługa iużytkowanie baterii
• Tylko dorośli powinni wymieniać baterie. Nie pozwalaj dzieciom korzystać zurządzenia, jeżeli pokrywa baterii nie jest prawidłowo przymocowana.
• Wyjmij baterie, jeżeli są rozładowane lub jeżeli nie będą ponownie używane przez długi czas. Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu
ispowodować korozję komory lub doprowadzić do wybuchu baterii, dlatego:
-Nie mieszaj typów baterii, np. alkalicznych zcynkowo-węglowymi.
-Wkładając nowe baterie, wymień wszystkie baterie w tym samym czasie.
• Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego należy je odpowiednio utylizować.
OSTRZEŻENIE: NIE UŻYWAJ TEGO PRODUKTU W POBLIŻU WODY, W WILGOTNYCH MIEJSCACH, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB OBRAŻEŃ SPOWODOWANYCH
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. ZAWSZE WYŁĄCZAJ PRODUKT, GDY GO NIE UŻYWASZ LUB PRZED REWIZJĄ. W TYM URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI,
KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ KONSUMENTA. ZAWSZE ZWRACAJ SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO AUTORYZOWANEGO SERWISU. PRODUKT
ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.
ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA UDUSZENIA, PLASTIKOWY WOREK NALEŻY PRZECHOWYWAĆ ZDALA OD NIEMOWLĄT IDZIECI. NIE UŻYWAĆ
WORKA W ŁÓŻECZKACH, KOŁYSKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH. WOREK NIE JEST ZABAWKĄ.
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (dotyczy Unii Europejskiej iinnych krajów europejskich zoddzielnymi systemami zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt ten nie może być traktowany jako odpad domowy. Zamiast tego należy produkt
przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego ielektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego
produktu, pomożesz zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska izdrowia ludzkiego, które mogłyby być spowodowane niewłaściwym
postępowaniem zodpadami tego produktu. Recykling materiałów pomaga zachować zasoby naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się zlokalnym urzędem miejskim, rmą zajmującą się utylizacją odpadów domowych lub sklepem,
wktórym zakupiono produkt.
Niniejszym rma ETA a.s. oświadcza, że urządzenie radiowe typu ME9900, jest zgodne zdyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.gogen.cz/declaration_of_conformity
2
STACJA METEOROLOGICZNA
1. Temperatura na zewnątrz
2. Temperatura odczuwalna na zewnątrz/Punkt rosy/Wilgotność/10 min. Średni
kierunek wiatru/
Maksymalna dzienna prędkość porywów wiatru
3. Stężenie PM2,5 (czujnik opcjonalny)
4. Pasek sygnału RF dla czujnika PM2,5 (czujnik opcjonalny)
5. Godzina wschodu/zachodu słońca
6. Pasek sygnału Wi-Fi
7. Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii dla każdego czujnika
8. Pasek sygnału RF dla czujników zewnętrznych
9. Kierunek wiatru/Prędkość wiatru/Poryw
10. Alarm wycieku wody (opcjonalny czujnik)
11. Temperatura wewnątrz
12. Data/godzina
13. Wilgotność gleby (czujnik opcjonalny)
14. Czas / odległość wykrycia ostatnich uderzeń pioruna; dzienna suma
(opcjonalny czujnik)
15. Wilgotność wewnątrz
16. Pasek sygnału RF dla wielokanałowego czujnika temperatury iwilgotności
(opcjonalny czujnik)
17. Ikona trybu wyświetlania cyklu wielokanałowego czujnika temperatury
iwilgotności (czujnik opcjonalny)
18. Numer kanału wielokanałowego czujnika temperatury iwilgotności
20. Pasek sygnału RF dla czujnika opadów deszczu (czujnik opcjonalny)
21. Prognoza pogody
22. Barometr ABS/REL
23. Faza księżyca
24. UV
25. Promieniowanie słoneczne
UWAGA: Port USB ztyłu stacji pogodowej służy wyłącznie do aktualizacji oprogramowania sprzętowego, anie do transmisji danych. Do aktualizacji oprogramowania sprzętowego można również użyć
karty Micro SD.
Stacja pogodowa może przechowywać dane historyczne na karcie Micro SD.
FUNKCJE PRZYCISKÓW
Funkcje przycisków w poszczególnych menu zmieniają się w zależności od ikon w dolnym pasku.
UWAGA: Stacja pogodowa nie posiada ekranu dotykowego.
IKONY NA DOLNYM PASKU
Naciśnij, aby zmniejszyć jasność wyświetlacza.
Naciśnij, aby zwiększyć jasność wyświetlacza.
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć podświetlenie wyświetlacza.
Naciśnij, aby przełączać się między jasnym aciemnym trybem wyświetlania
Naciśnij, aby wybrać pomiędzy bezwzględnym iwzględnym ciśnieniem powietrza.
Naciśnij, aby włączyć przełączanie między danymi czujników zewnętrznych.
Naciśnij, aby wyświetlić rekordy maksymalne/minimalne, naciśnij dwukrotnie,