Znaleziono w kategoriach:
Lampa kempingowa GOLDLUX K2 330932

Instrukcja obsługi Lampa kempingowa GOLDLUX K2 330932

Wróć
1
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
K2
instrukcja do produktu o numerze katalogowym:
330932
2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używaćna zewnąrz
pomieszczeń.
MONTAŻ
Przed przysąpieniem do monażu zapoznaj sięz
insrukcją. Schemamonażu: parz ilusracje.
Przed pierwszym użyciem należy upewnićsię, co
do prawidłowego mocowania mechanicznego.
Wyrób wymaga przygoowania do działania.
Oprawy z panelem solarnym powinny być
monowane w miejscu w pełni nasłonecznio-
nym.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jeswyposażona we wbudowane panele
solarne. Przed pierwszym użyciem wysaw
produkna działanie promieni słonecznych na co
najmniej 8 godzin. Lampęmożna ładować
równieżpoprzez porUSB-C. Brak ładowarki w
zesawie. Zalecana ładowarka 5V DC 1A. W
zesawie znajduje siękabel USB-C.
Lampa może służyćrównieżjako powerbank (5V;
1A; 1200mAh).
Obok włącznika znajdująsięczery diody
wskazujące sopieńnaładowania baerii.
Aby włączyćlampęnależy nacisnąć przycisk
włącznika znajdujący sięobok gniazda
ładowania. Lampa ronowa zapali sięz mocą
100%. Drugie naciśnięcie przycisku zmniejszy
moc świecenia do ok. 50%. Trzecie naciśnięcie
włączy unkcjęsroboskopu. Czware naciśnięcie
wyłączy lampę ronowąi włączy dolną świecącą
z mocą100%. Przy piąym naciśnięciu lampa
dolna zmniejszy moc świecenia do ok. 50%.
Szóse naciśnięcie wyłącza lampę. Lampęmożesz
równieżwyłączyćw dowolnym momencie
przyrzymując przycisk przez ok. 2 sekundy.
W zależności od pory roku mogąwysępować
znaczące żnice w czasie świecenia oprawy, jeśli
jes ładowana wyłącznie poprzez panel solarny.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścićwyłącznie delikanymi i suchymi
kaninami. Nie używaćchemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywaćwyrobu. Zapewnić
swobodny dosęp powierza. Wymiana baerii:
parz ilusracje. Wyrobu nie użykowaćw
miejscu w kórym panująniekorzysne warunki
ooczenia np. kurz, pył, wibracje ip. Wyrób z
niewymiennym źródłem świałaypu dioda LED.
W przypadku uszkodzenia źródłaświała, wyrób
nie nadaje siędo naprawy. Niedopuszczalne jes
użykowanie wyrobu uszkodzonego lub
niekomplenego. UWAGA! Nie wparywaćsięw
wiązkę świała diody LED. Wyrób przeznaczony
jesdo użykowania w klimacie umiarkowanym.
Produknie nadaje siędo samodzielnych
napraw. Konsrukcja wyrobu nie gwaranuje
odporności na szczególne warunki ooczenia, np.
ze względu na obecność środków odmrażają-
cych, amosery solnej, olejów, smarów,
rozpuszczalników. Nie dopuszczaćdo zalania
urządzenia. Należy wymienićurządzenie na
nowe w przypadku wykrycia awarii.
Umieszczając lampęsolarnąna zewnąrz należy
zwrócićuwagęna o, aby panel solarny nie zosał
przykryy/przysłonięy/zacieniony, umożliwiając
opymalne ładowanie akumulaorów. Aby proces
ładowania akumulaora w ciągu dnia zachodził
opymalnie, należy urzymaćpanel solarny i
obudowęurządzenia w czysości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimśczasie lampa przesanie
działać, jesmożliwe, że należy wymienić
znajdujące sięw niej akumulaory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Należy segregowaćodpady poopakowaniowe.
Oznakowanie wskazuje na konieczność
selekywnego zbierania zużyego sprzęu
elekrycznego i elekronicznego. Wyrobów ak
oznakowanych, pod karągrzywny, nie można
wyrzucaćdo zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Wyroby akie mogąbyćszkodliwe dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej ormy przewarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Dbaj
o czysość iśrodowisko. Zużye baerie i/lub
akumulaory należyrakowaćjako odrębny
odpad i umieszczaćw indywidualnym
pojemniku. Zużye baerie lub akumulaory
powinny zosaćoddane do punku
zbierania/odbioru zużyych baerii i
akumulaorów. Inormacje na emapunków
zbierania/odbioru udzielająwładze lokalne lub
sprzedawcy ego rodzaju sprzęu. Zużyy sprzę
może zosaćrównieżoddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niżnowy kupowany sprzę ego samego
rodzaju. Powyższe zasady doycząobszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych pańsw należy
sosowaćprawne regulacje obowiązujące w
danym kraju. Zalecamy konakz dysrybuorem
BEZPIECZEŃSTWO I UWAGI
- Niesosowanie siędo zaleceńniniejszej
insrukcji może doprowadzićnp. do powsania
pożaru, poparzeń, porażenia prądem
elekrycznym, obrażeń zycznych oraz innych
szkód maerialnych i niemaerialnych.
- W obszarze działania silnych zakłóceń
elekromagneycznych mogąwysępować
zakłócenia pracy wyrobu.
- Maeriały opakowaniowe rzymaćz dala od
dzieci. Isnieje m.in. niebezpieczeńswo
uduszenia!
- W produkach solarnych nie używaćzwykłych
baerii, kórych nie da sięponownie naładować.
Isnieje ryzyko wybuchu! Aby dowiedziećsię,
gdzie można zamówićnowy pakie
akumulaorów, należy skonakowaćsięzrmą
Sanico.
- Akumulaorów nie wolno rozbieraćna części,
wrzucaćdo ognia, ani zwierać.
- W razie wycieku elekroliu z akumulaora
unikaćkonaku ze skórą, oczami i śluzówkami.
W razie porzeby należy opłukaćmiejsca
konaku wodąi naychmiasskonakowaćsięz
lekarzem.
- Nie wolno używaćproduków solarnych, gdy
wykazująone widoczne uszkodzenia.
- Lampy solarne nadająsiędo użyku na
zewnąrz przy emperaurach nie niższych niż
10C. Nie wysawiaćlamp na ekspozycjępowyżej
35C. W przeciwnym razie może dojść do ich
uszkodzenia.
- Baerii ani akumulaorów nie wolno usuwać
jako zwykłych odpadów domowych! Użykownik
jesusawowo zobligowany do ego, aby
przekazywaćzużye baerie i akumulaory do
gminnych lub miejskich punków zbiórki lub
usuwaćdo specjalnych pojemników
udosępnionych w sklepach handlujących
bateriami.
- Akumulaory objęe sąłrocznągwarancją.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použiv domácnosnebo k
podobnému použi. Používeje venku.
MONTÁŽ
Před zahájením monáže si přečěe pokyny.
Monážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použim se ujisěe, že je mechanické upevně
správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
Svídla se solárním panelem by měla
insalována na plněslunném mísě.
FUNKČ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena vesavěnými solárními
panely. Před prvním použim vysave výrobek
slunečnímu ření po dobu alespoň8 hodin.
Lampu lze aké nabíjepřes USB-C por. Bez
nabíječky. Doporučená nabíječka 5V DC 1A. Sada
obsahuje USB-C kabel.
Lampu lze použíi jako powerbanku.
Vedle spínače jsou čyři LED diody indikující
úroveňnabibaerie.
Chcee-li lampu rozs, sskněelačíko
vypínače umísě vedle nabíjecí zásuvky. Přední
konrolka se rozsvína 100 %. Druhým
ssknumlačíka snížíe výkon osvělení
přibližněna 50 %. Třem ssknum akvujee
unkci sroboskopu. Čvré ssknuzhasne
přední lampu a rozsspodní na 100% výkon.
Po ém ssknuspodní lampa sníží výkon
osvělení přibližněna 50 %. Šesým ssknum se
lampa vypne. Lampu můžeeaké kdykoli
vypnoupodržením lačíka po dobu asi 2
sekund.
V závislosna ročním období mohou výrazné
rozdíly v doběsvícení svídla, pokud je nabíjeno
pouze přes solární panel.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čisěe pouze jemnými a suchými kami.
Nepoužíveje chemické čis prosředky.
Výrobek nezakrýveje. Zajisěe volný přísup
vzduchu. Výměna baerie: viz obrázky.
Nepoužíveje výrobek na mísě s nepříznivými
podmínkami prosředí, např. prach, prach,
vibrace ad. Výrobek s nevyměnielným LED
svěelným zdrojem. Pokud je svěelný zdroj
poškozen, nelze výrobek opravi. Je nepřípus
používapoškozený nebo nekomple výrobek.
POZORNOST! Nedíveje se do svěelného
paprsku LED. Výrobek je určen pro použiv
mírných klimackých podmínkách. Výrobek není
vhodný pro svépomocné opravy. Konsrukce
výrobku nezaručuje odolnosvůči specickým
podmínkám prosředí, např. kvůli příomnos
rozmrazovacích činidel, solné amoséře, olejům,
ukům, rozpoušědlům. Nedovole, aby bylo
zařízení zaplaveno. Pokud je zjišěna porucha,
zařízení by mělo vyměněno za nové. Při
umísě solární lampy venku se ujisěe, že
solární panel není zakryý/zakryý/zasně, což
umožňuje opmální nabíjení baerií. Pro
opmální nabíjení baerie během dne udržuje
solární panel a kryzařízení čisé. Pravidelně
čisěe. Pokud svílna po nějaké doběpřesane
ungova, je možné, že bude pořeba vyměni
baerie v svílně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme řídě poobalových odpadků.
Too značení poukazuje na nunossběru
říděného opořebovaného elekro zboží. Tako
označené výrobky nelze vyhazovaspolu s jinými
odpadky, nedodržení ohoo zákazu bude
resáno pokuou. Tyo výrobky mohou
lidskému zdraví škodlivé, musí zvlášť
zracovávány, ulisovány, ničeny. Dbej o čisou a
živo prosředí. Spořebované baerie a/nebo
akumuláory je nu pojímajako zvláš
odpad a dávado nádoby k omu vyhrazené.
Spořebované baerie nebo akumuláory by
měly předány am, kde je prováděn sběr
spořebovaných baerií a akumuláorů.
Iinormace o mísech sběru akových produků
poskyují mís úřady anebo prodejce ohoo
zboží. Spořebované zboží může aké
předáno prodejci, v případěnákupu nového
produku v množs nikoliv věším nežli nové
zboží éhož druhu. še uvedená pravidla se
ýkají oblasEvropské unie. V jiných sáek je
3
nuno držese předpisů am planých. V dané
oblasdoporučujeme mkonaks disribuorem
daného výrobku.
BEZPEČNOST A POZNÁMKY
- Nedodržení doporučení ohoo návodu může
za následek např. požár, popáleniny, úraz
elekrickým proudem, yzická zraně a další
maeriální i nemaeriální škody.
- V oblassilného elekromagneckého rušení
může docházek narušení provozu výrobku.
- Obalové maeriály uchováveje mimo dosah
dě. Exisují mimo jiné: nebezpečí udušení!
- Nepoužíveje běžné baerie, keré nelze dobíje
v solárních produkech. Hrozí nebezpečí
výbuchu! Chcee-li zjis, kde objednanovou
baerii, konakuje společnosSanico.
- Baerie se nesmí rozebíra, házedo ohněnebo
zkraova.
- Pokud z baerie vyeče elekroly, vyhněe se
konaku s kůží, očima a sliznicemi. V případě
pořeby opláchněe zasažená mísa vodou a
okamžiě vyhledeje lékaře.
- Solární produky se nesmí používa, pokud
vykazují vidielné poškození.
- Solární lampy jsou vhodné pro venkovní použi
přieploách ne nižších než 10C. Nevysavuje
lampy eploám nad 35 °C. V opačném případě
může dojík jejich poškození.
- Baerie a akumuláory se nesmí likvidovajako
běžný domovní odpad! Uživael je ze zákona
povinen odevzdapoužié baerie a akumuláory
do obecních nebo obecních sběren nebo je
likvidovave speciálních nádobách dosupných v
prodejnách baerií.
- Na baerie se vzahuje šesměč záruka.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkis ür den Einsaz im Haushalund
ür den allgemeinen Gebrauch besmm. Im
Freien verwenden.
INSTALLATION
Bie lesen Sie die Anleiung, bevor Sie mider
Monage orahren. Monageschema: siehe
Abbildungen. Sellen Sie vor dem ersen
Gebrauch sicher, dass die mechanische
Beesgung korrekis. Das Produkmuss ür
den Berieb vorbereiewerden.
Leuchen miSolarpanel sollen an einem
vollsonnigen Orinsallierwerden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ismieingebauen Solarpaneelen
ausgesae. Sezen Sie das Produkvor dem
ersen Gebrauch mindesens 8 Sunden lang
dem Sonnenlichaus. Die Lampe kann auch über
den USB-C-Anschluss augeladen werden. Kein
Ladegeräim Lieerumang enhalen.
Empohlenes 5V DC 1A Ladegerä. Im Seisein
USB-C-Kabel enhalen.
Die Lampe kann auch als Powerbank verwende
werden.
Neben dem Schaler benden sich vier LEDs, die
den Ladezusand des Akkus anzeigen.
Um die Lampe einzuschalen, drücken Sie den
Schaler neben der Ladebuchse. Die vordere
Lampe leuchezu 100 %. Durch erneues
Drücken der Tase wird die Beleuchungsleisung
auca. 50 % reduzier. Beim drien Drücken
wird die Srobe-Funkon akvier. Beim vieren
Drücken wird die vordere Lampe ausgeschale
und die unere mi100 % Leisung eingeschale.
Beim ünfen Drücken reduzierdie unere
Lampe die Lichleisung auca. 50 %. Beim
sechsen Drücken schalesich die Lampe aus.
Sie können die Lampe auch jederzei
ausschalen, indem Sie die Tase ewa 2
Sekunden lang gedrückhalen.
Je nach Jahreszeikann es zu erheblichen
Unerschieden in der Leuchdauer der Leuche
kommen, wenn diese ausschließlich über ein
Solarpanel augeladen wird.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur miempndlichen und rockenen Texlien
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmiel. Decken Sie das Produknich
ab. Sorgen Sie ür reien Zugang zur Luf.
Baeriewechsel: siehe Abbildungen. Verwenden
Sie das Produknichan einem Ormi
ungünsgen Umgebungsbedingungen, z. B.
Saub, Saub, Vibraonen usw. Produkmieiner
nichausauschbaren LED-Lichquelle. Wenn die
Lichquelle beschädigis, kann das Produk
nichreparierwerden. Es isnichakzepabel,
ein beschädiges oder unvollsändiges Produk
zu verwenden. AUFMERKSAMKEIT! Blicken Sie
nichin den LED-Lichsrahl. Das Produkis ür
den Einsaz in gemäßigen Klimazonen
vorgesehen. Das Produkisnichzur
Selbsreparaur geeigne. Die Konsrukon des
Produks garanerkeine Besändigkei
gegenüber besmmen Umgebungsbedingun-
gen, z. B. augrund der Anwesenheivon
Eneisungsmieln, Salzamosphäre, Ölen, Feen
und Lösungsmieln. Lassen Sie das Geränich
überuen. Wenn ein Fehler esgesellwird,
solle das Gerädurch ein neues ersezwerden.
Wenn Sie die Solarlampe im Freien plazieren,
achen Sie darau, dass das Solarpanel nich
verdeck/verdeck/beschaewird, damidie
Baerien opmal geladen werden können. Um
den Akku agsüber opmal auzuladen, halen
Sie das Solarpanel und das Geräegehäuse
sauber. Regelmäßig reinigen. Wenn die Lampe
nach einiger Zeinichmehr unkonier,
müssen möglicherweise die Baerien in der
Lampe ausgeauschwerden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empehlen die Trennung von Verpackun-
gsmüll. Die Kennzeichnung weisaudie
Nowendigkeieiner gerennen Sammlung von
Elekro- und Elekronikalgeräen hin. Audiese
Weise gekennzeichnee Produke düren uner
Androhung einer Geldsrae nichzusammen mi
anderen Abällen in den normalen Müll
geworen werden. Solche Produke können
schädlich ür die Umwelund die menschliche
Gesundheisein und erordern eine besondere
Form der Verarbeiung, insbesondere
Rückgewinnung, Recycling und/oder Ensorgung.
Achen Sie auSauberkeiund die Umwel.
Gebrauche Baerien und/oder Akkus sollen als
gerenner Aball behandelund in einem
separaen Behäler ensorgwerden.
Gebrauche Baerien oder Akkus sollen Sie bei
einer Sammelselle ür Albaerien und Akkus
abgeben. Inormaonen zu Sammel-/Sammel-
sellen erhalen Sie bei Ihrer örlichen Behörde
oder Ihrem Händler ür diese Arvon Geräen.
Auch abgenuze Geräe können an den
Verkäuer zurückgegeben werden, wenn ein
neues Produkin einer Menge gekauf wird, die
nichgrößer isals die Menge neu gekaufer
Geräe desselben Typs. Die vorsehenden
Regelungen gelen ür den Bereich der
Europäischen Union. Für andere Länder gelen
die im jeweiligen Land gelenden gesezlichen
Besmmungen. Wir empehlen Ihnen, den
Händler unseres Produks in Ihrer Nähe zu
konakeren.
SICHERHEIT UND HINWEISE
- Die Nichbeachung der Empehlungen dieses
Handbuchs kann beispielsweise zu Bränden,
Verbrennungen, Sromschlägen, Körperver-
lezungen und anderen maeriellen und
immaeriellen Schäden ühren.
- Im Bereich sarker elekromagnescher
Sörungen kann es zu Funkonssörungen des
Produks kommen.
- Halen Sie Verpackungsmaerialien von Kindern
ern. Es gibuner anderem: Ersckungsgeahr!
- Verwenden Sie keine gewöhnlichen Baerien,
die in Solarproduken nichwiederauadbar
sind. Es besehExplosionsgeahr! Um
herauszunden, wo Sie einen neuen Akku
besellen können, wenden Sie sich bie an
Sanico.
- Baerien düren nichauseinandergenommen,
ins Feuer geworen oder kurzgeschlossen
werden.
- Solle Elekrolyaus der Baerie ausreen,
vermeiden Sie den KonakmiHau, Augen und
Schleimhäuen. Bei Bedarberoene Sellen mi
Wasser abspülen und sooreinen Arz
ausuchen.
- Solarproduke düren nichverwendewerden,
wenn sie sichbare Schäden auweisen.
- Solarlampen sind ür den Außenbereich bei
Temperauren nichuner 10C geeigne. Sezen
Sie Lampen keinen Temperauren über 35C aus.
Andernalls können sie beschädigwerden.
- Baerien und Akkus düren nichim normalen
Hausmüll ensorgwerden! Der Nuzer is
gesezlich verpiche, gebrauche Baerien und
Akkus bei kommunalen oder kommunalen
Sammelsellen abzugeben oder in speziellen, im
Baeriehandel erhällichen Behälern zu
entsorgen.
- Für die Baerien gileine sechsmonage
Garane.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasuamiseks kodumajapida-
mises ja üldiseks kasuamiseks. Kasuage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga kamislugege juhend
läbi. Monaažiskeem: vaaa illusrasioone. Enne
esmakordsekasuamisveenduge, e
mehaaniline kinnius on õige. Toode vajab
kasuamiseks eevalmisamis.
Päikesepaneeliga valgusduleks paigaldada
äielikulpäikesepaiselisse koha.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varusaud sisseehiaud päikesepa-
neelidega. Enne esmakordsekasuamiske
oode vähemal8unniks päikesevalguse e.
Lambi saab laadida ka USB-C pordi kaudu.
Laadijakaasas pole. Sooviaav 5V DC 1A
laadija. Komplekkuulub USB-C kaabel.
Lampi saab kasuada ka oiepangana.
Lülikõrval on neli LED-uld, mis näiavad aku
laeuse ase.
Lambi sisselüliamiseks vajuage laadimispesa
kõrval asuvalüliusnuppu. Esiuli sütb 100%.
Nupu eiskordne vajuamine vähendab
valgususvõimsusligikaudu 50% -ni. Kolmas
vajuus akveerib srobounksiooni. Neljas
vajuus lüliab esiule välja ja alumise sisse 100%
võimsusega. Viiendakorda vajuades vähendab
alumine lamp valgususvõimsusligikaudu 50%
-ni. Kuues vajuus lüliab lambi välja. Samu
saae lambi igal ajal välja lüliada, hoides nuppu
umbes 2 sekundiall.
Olenevalaasaajasvõib valgusvalgususajas
esineda olulisi erinevusi, kui seda laadiakse
ainulpäikesepaneeli kaudu.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhasage ainulõrnade ja kuivade kangasega.
Ärge kasuage keemilisi puhasusvahendeid.
Ärge kake oode. Tagada vaba juurdepääs
õhule. Aku vaheamine: vaaa jooniseid. Ärge
4
kasuage oodekohas, kus on ebasoodsad
keskkonnangimused, n olm, olm, vibrasioon
jne. Vaheamau LED-valgusallikaga oode. Kui
valgusallikas on kahjusaud, ei saa oode
parandada. Kahjusaud või miekomplekse
ooe kasuamine on vasuvõeamau.
TÄHELEPANU! Ärge vaadake LED-valgusvihku.
Toode on mõeldud kasuamiseks mõõdukas
kliimas. Toode ei sobi iseparandamiseks. Tooe
disain ei aga vasupidavuskonkreeseele
keskkonnangimusele, njääsulausainee,
soola amosääri, õlide, määrdeainee, lahuse
olemasolu õu. Ärge laske seadmel üle ujuada.
Seade uleks rikke uvasamisel asendada uuega.
Päikesevalgusõue paiguamisel veenduge, e
päikesepaneel ei oleks kaeud/varjaud/varjua-
ud, võimaldades akude opmaalselaadimis.
Aku opmaalseks laadimiseks päeva jooksul
hoidke päikesepaneel ja seadme korpus puhad.
Puhasage perioodilisel. Kui lamp mõne aja
päraslakkab ööamas, on võimalik, elambis
olevad paareid uleb välja vaheada.
KESKKONNAKAITSE *
Sooviame pakendijäämed soreerida.
Märgisus viiab elekri- ja elekroonikaseadmee
jäämee valikulise kogumise vajadusele. Sellisel
märgisaud ooeid ei ohi rahviga visaa
avaprügi hulka koos muude jäämeega. Sellised
ooed võivad olla keskkonnale ja inimese
ervisele kahjulikud ning vajavad erilis
öölemisviisi, eelkõige aaskasuamis,
ringlussevõu ja/või kõrvaldamis. Hoolise
puhuse ja keskkonna ees. Kasuaud paareid
ja/või akud uleb käidelda eraldi jäämena ja
panna eraldi koneinerisse. Kasuaud paareid
või akud uleb üle anda vanapaareide ja akude
kogumis-/kogumispunk. Teavekogumis-/kogu-
mispunkde koha saae oma kohalikul
omavalisuselvõi seda üüpi seadmee
edasimüüjal. Amorseerunud seadmeid võib
müüjale agasada ka juhul, kui uu oode
oseakse koguses, mis ei ole suurem kui sama
üüpi uue seadmee kogus. Ülaloodud reeglid
kehvad Euroopa Liidu erriooriumil. Teise
riikide puhul kehvad kõnealuses riigis kehvad
õigusnormid. Sooviame a ühendusmeie
ooe edasimüüjaga oma piirkonnas.
OHUTUS JA MÄRKUSED
- Selle juhendi sooviuse eiramine võib
põhjusada näieks ulekahju, põleusi,
elekrilöögi, kehavigasusi ning muid
maeriaalseid ja miemaeriaalseid kahjusid.
- Tugevae elekromagnelise häiree piirkonnas
võib ooeöös esineda häireid.
- Hoidke pakkemaerjalid lasele käesaamaus
kohas. Seal on muu hulgas: lämbumisoh!
- Ärge kasuage avalisi akusid, mida ei saa
päikeseenergia oodees laadida. On
plahvausoh! E eada saada, kusuuaku
ellida, ke ühendusSanicoga.
- Akusid ei ohi laha, ulle visaa ega
lühisada.
- Kui elekrolüülekib akus, välge selle
saumisnahale, silmadele ja limaskesadele.
Vajadusel lopuage kahjusaud piirkondi veega
ja pöörduge viiviamaularspoole.
- Päikeseenergiaooeid ei ohi kasuada, kui neil
on nähavaid kahjususi.
- Päikesevalgusd sobivad kasuamiseks
välisngimuses emperauuril mie alla 10C.
Ärge ke lampe emperauurile üle 35C.
Vasasel juhul võivad need kahjusuda.
- Paareisid ja akusid ei ohi visaaavalise
olmejäämee hulka! Kasuaja on seadusega
kohusaud viima kasuaud paareid ja akud
munisipaal- või munisipaalkogumispunkdesse
või uliseerima paareisid müüvaes kaupluses
saadaolevaesse spesiaalseesse koneineries-
se.
- Akudele kehb kuuekuuline garani.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuoeonarkoieu koalouskäyöön ja
yleiseen käyöön. yä ulkona.
ASENNUS
Lue käyöohje ennen kokoonpanon jakamisa.
Asennuskaavio: kaso kuva. Varmisa ennen
ensimmäisä käyöä, eä mekaaninen kiinniys
on oikea. Tuoe vaai valmiselun käyöä varen.
Aurinkopaneelilla varuseuvalaisime ulee
asenaa äysin aurinkoiseen paikkaan.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuseu sisäänrakenneuilla
aurinkopaneeleilla. Ennen ensimmäisä yöä,
alsauoe auringonvalolle vähinään 8
unniksi. Lamppu voidaan ladaa myös
USB-C-porn kaua. Ei lauria mukana.
Suosielu 5V DC 1A lauri. Sarja sisälää
USB-C-kaapelin.
Lamppua voidaan käyää myös virapankina.
Kykimen vieressä on neljä LED-valoa, joka
osoiavaakun laausason.
Syyä lamppu painamalla laauspisorasian
vieressä olevaa kykinpainikea. Euvalo syyy
100 %. Painikkeen painaminen oisen kerran
vähenää valaisusehoa noin 50 prosentin.
Kolmas painallus akvoi vilkkuoiminnon. Neljäs
painallus sammuaa euvalon ja syyää
alemman 100 % eholla. Kun painaviidennen
kerran, alempi lamppu vähenää valaisusehoa
noin 50 %:iin. Kuudes painallus sammuaa
lampun. Voimyös sammuaa lampun milloin
ahansa piämällä painikea paineuna noin 2
sekunnin ajan.
Vuodenajasa riippuen valaisimen valaisusajas-
sa voi olla merkiäviä eroja, jos se ladaaan vain
aurinkopaneelin kaua.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdisa vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käyä kemiallisia puhdisusaineia. Älä peiä
uoea. Varmisa vapaa pääsy ilmaan. Parison
vaiho: kaso kuva. Älä käyäuoea paikassa,
jossa on epäsuouisaympärisöolosuhee,
kuen pöly, pöly, ärinä jne. Tuoe, jossa on
ei-vaihdeava LED-valolähde. Jos valonlähde on
vaurioiunu,uoea ei voi korjaa. Ei ole
hyväksyävää käyää vaurioiunuaai
epääydellisäuoea. HUOMIO! Älä kaso
LED-valonsäeeseen. Tuoeonarkoieu
käyeäväksi kohuullisessa ilmasossa. Tuoe ei
sovellu isekorjaukseen. Tuoeen muooilu ei
akaa eyjen ympärisöolosuheiden
kesävyyä, esim. jäänsulausaineiden,
suolailman, öljyjen, rasvojen, liuotmien vuoksi.
Älä anna laieen jouua veden alle. Laieulee
vaihaa uueen, jos vika havaiaan. Kun asea
aurinkolamppua ulos, varmisa, eä
aurinkopaneeli ei ole peiey/peiey/varjose-
u, mikä mahdollisaa akkujen opmaalisen
laauksen. Joa akku laauuu opmaalises
päivän aikana, pidä aurinkopaneeli ja laiekoelo
puhaina. Puhdisa säännöllises. Jos lamppu
lakkaa oimimasa jonkin ajan kuluua, on
mahdollisa, eä lampun parisoon
vaihdeava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosielemme pakkausjäeiden lajielua.
Merkinä ilmaisee sähkö- ja elekroniikkalaiero-
mun valikoivan keräyksen arpeen. Tällä avalla
merkiyjä uoeia ei saa sakkojen uhalla
heiää avalliseen roskikseen muiden eiden
mukana. Tällaise uoeevoivaolla haiallisia
ympärisölle ja ihmisen erveydelle ja vaaa
eriyisä käsielyä, eriyiseshyödynämisä,
kierräysä ja/ai häviämisä. Huolehdi
siiseydesä ja ympärisösä. Käyeypariso
ja/ai aku ulee käsiellä erillisenä eenä ja
sijoiaa yksiäiseen säiliöön. Käyeypariso
ai aku ulee oimiaa käyeyjen parisojen ja
akkujen keräys-/keräyspiseeseen. Tieoja
keräys-/keräyspiseisä saapaikallisela
viranomaiselaai ämänyyppisen laieiden
jälleenmyyjälä. Myös kuluneelaieevoidaan
palauaa myyjälle, jos uuauoea oseaan
eninään samanyyppisen uusien oseujen
laieiden määrä. Yllä olevasäännökoskeva
Euroopan unionin aluea. Muihin maihin
sovelleaan kyseisessä maassa voimassa olevia
lakeja. Suosielemme oamaan yheyä
uoeemme jälleenmyyjään alueellasi.
TURVALLISUUS JA HUOMAUTUKSET
- Tämän oppaan suosiusen noudaamaa
äminen voi aiheuaa esimerkiksi ulipalon,
palovammoja, sähköiskun, yysisiä vammoja ja
muia aineellisia ja aineeomia vahinkoja.
- Voimakkaiden sähkömagneetsen häiriöiden
alueella saaaa esiin häiriöiäuoeen
toiminnassa.
- Pidä pakkausmaeriaalipoissa lasen
ulouvila. Siellä on muun muassa:
ukehumisvaara!
- Älä käyäavallisia akkuja, joia ei voi ladaa
aurinkouoeissa. Räjähdysvaara on olemassa!
Oa yheyä Sanicoon saadaksesi selville, misä
laa uusi akku.
- Parisoja ei saa purkaa, heiää uleen ai
aiheuaa oikosulkua.
- Jos akusa vuoaa elekrolyytä, välä sen
jouumisa iholle, silmiin ja limakalvoille.
Tarviaessa huuhele alsuneealueevedellä
ja oa väliömäsyheys lääkäriin.
- Aurinkouoeia ei saa käyää, jos niissä on
näkyviä vaurioia.
- Aurinkolampusoveluvaulkokäyöön
vähinään 10C lämpöloissa. Älä alsa
lamppuja yli 35 C lämpöloille. Muuen ne
voivavaurioiua.
- Parisoja ja akkuja ei saa häviää avallisen
koalousjäeen mukana! Käyäjä on lain
mukaan velvollinen oimiamaan yey
parisoja akukunnallisiin ai kunnallisiin
keräyspiseisiin ai häviämään ne parisoja
myyvissä liikkeissä oleviin erikoissäiliöihin.
- Akuilla on kuuden kuukauden akuu.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Producdesigned or he use in households and
or oher similar general applicaons. Use
oudoors.
MOUNTING
Beore sarng he assembly, read he
insrucons. Insallaon diagram: see picures.
Beore rsuse, make sure ha he mechanical
asening is correc. The producrequires
preparaon or operaon.
Luminaires wih a solar panel should be
mouned in a place exposed oull sunligh.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped wih buil-in solar panels.
Beore rsuse, expose he produc o sunligh
or aleas8 hours. The lamp can also be
charged via he USB-C por. No charger included.
Recommended charger 5V DC 1A. The se
includes a USB-C cable.
The lamp can also be used as a power bank.
There are our diodes nex ohe swich
indicang he baery charge level.
To urn on he lamp, press he swich buon
nex ohe charging socke. The ronlamp will
5
lighup wih 100% power. Pressing he buon a
second me will reduce he lighoupu o
approx. 50%. Pressing he buon a hird me
will acvaehe srobe uncon. Pressing he
ronlamp a ourhme will urn oand urn on
he lower lamp, which will lighup wih 100%
power. Pressing he buon a fh me will
reduce he lighoupu o approx. 50%. Pressing
he buon a sixhme will urn o he lamp.
You can also urn o he lamp aany me by
holding he buon or approx. 2 seconds.
Depending on he season, here may be
signicandierences in he lighng me o he
luminaire iiis charged exclusively via he solar
panel.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only wih delicae and dry abrics. Do no
use chemical cleaning agens. Do nocover he
produc. Ensure ree access o air. Baery
replacemen: see illusraons. Do nouse he
producin a place wih unavorable
environmenal condions, e.g. dus, dus,
vibraons, ec. Producwih a non-replaceable
LED lighsource. I he lighsource is damaged,
he produccannobe repaired. Iis
unaccepable o use a damaged or incomplee
produc. ATTENTION! Do nosare inohe LED
lighbeam. The producis inended or use in
moderae climaes. The producis nosuiable
or sel-repairs. The design o he producdoes
noguaranee resisance o specic
environmenal condions, e.g. due ohe
presence odeicing agens, salamosphere,
oils, greases, solvens. Do noallow he device
o be ooded. The device should be replaced
wih a new one iaailure is deeced. When
placing he solar lamp oudoors, make sure ha
he solar panel is nocovered/obscured/shaded,
allowing opmal charging o he baeries. For
opmal baery charging during he day, keep
he solar panel and device housing clean. Clean
periodically. I he lamp sops working afer
some me, iis possible ha he baeries in he
lamp need to be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segregaon opos-packaging wase is
recommended.
This labelling indicaes he requiremen o
selecvely collecwase elecronic and elecrical
equipmen. Producs labelled in his way mus
nobe disposed oin he same way as oher
wase under he hreaoane. These producs
may be harmul ohe naural environmenand
healh, and require a special orm o
recycling/neuralising. Keep your environmen
clean. Used baeries and/or accumulaors need
to be treated as separate waste and placed in
an individual conainer. Used baeries and/or
accumulaors should be reurned o a collecon
aciliyor wase baeries/ accumulaors.
Inormaon on collecon cenres is provided by
local auhories or sellers osuch goods. Used
iems can also be reurned ohe seller when
new producis purchased, in quany no larger
han he purchased iem o he same ype. The
above rules regard he EU area. In he case o
oher counries, regulaons in orce in a given
counry musbe applied. Conacng he
disribuor oour producs in a given area is
recommended.
SAFETY AND NOTES
- Failure oollow he recommendaons o his
manual may resulin, or example, re, burns,
elecric shock, physical injuries and oher
material and non-material damage.
-Inhe area osrong elecromagnec
inererence, here may be disrupons ohe
produc's operaon.
- Keep packaging maerials away rom children.
There are, among ohers: danger osuocaon!
- Do nouse ordinary baeries hacannobe
recharged in solar producs. There is a risk o
explosion! To nd ouwhere o order a new
baery pack, please conacSanico.
- Baeries musnobe aken apar,hrown ino
re or shor-circuied.
- Ielecrolye leaks rom he baery, avoid
conacwih skin, eyes and mucous membranes.
Inecessary, rinse aeced areas wih waer and
consula docor immediaely.
- Solar producs musnobe used i hey show
visible damage.
- Solar lamps are suiable or oudoor use a
emperaures nolower han 10C. Do no
expose he lamps oemperaures above 35C.
Oherwise, hey may be damaged.
- Baeries and accumulaors musnobe
disposed oas normal household wase! The
user is obliged by law o deliver used baeries
and accumulaors o municipal or municipal
collecon poins or o dispose o hem in special
conainers available in sores selling baeries.
- The baeries are covered by a six-monh
warranty.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korišenje u kućansvu
i općoj uporabi. Koris na ovorenom.
MONTAŽA
Pročiaje priručnik prije nasavka sasavljanja.
Shema monaže: vidi ilusracije. Prije prve
uporabe provjerie je li mehaničko pričvršćivanje
ispravno. Proizvod zahjeva pripremu za rad.
Uređaji sa solarnom pločom rebaju bi
insalirani na popuno osunčanom mjesu.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svjeljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Prije prve uporabe izložie proizvod
sunčevoj svjelosnajmanje 8 sa. Lampu je
moguće punii puem USB-C priključka. Nije
uključen punjač. Preporučeni punjačod 5V DC
1A. Seuključuje USB-C kabel.
Lampa se može koris i kao power bank.
Uz prekidačnalaze se čeri LED diode koje
pokazuju razinu napunjenosbaerije.
Za uključivanje svjeljke prisnie prekidačkoji
se nalazi pored učnice za punjenje. Prednje
svjelo će zasvijelina 100%. Priskom na pku
drugi pusmanji ćee snagu osvjeljenja na
približno 50%. Treći prisak će akvira unkciju
sroboskopa. Čevrprisak će ugasiprednje
svjelo i uključidonje sa 100% snage. Kada se
prisne pepu, donja lampa će smanjisnagu
osvjeljenja na približno 50%. Šesprisak gasi
lampu. Lampu akođer možee ugasiu bilo
kojem renuku držećipku oko 2 sekunde.
Ovisno o godišnjem dobu, može doći do
značajnih razlika u vremenu osvjeljenja svjeljke
ako se puni samo puem solarne ploče.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čise samo s osjeljivim i suhim kaninama.
Nemoje koris kemijska sredsva za čćenje.
Nemoje prekrivaproizvod. Osiguraje
slobodan prisup zraku. Zamjena baerije:
pogledaje slike. Ne korise proizvod na mjesu
s nepovoljnim uvjema okoline, npr. prašina,
prašina, vibracije id. Proizvod s nezamjenjivim
LED izvorom svjela. Ako je izvor svjelos
ećen, proizvod se ne može popravi.
Neprihvaljivo je koris ećen ili nepopun
proizvod. PAŽNJA! Ne gledaje u snop LED
svjela. Proizvod je namijenjen za korišenje u
umjerenim klimaskim uvjema. Proizvod nije
prikladan za samosalne popravke. Dizajn
proizvoda ne jamči opornosna specične
uvjee okoline, npr. zbog prisunossredsava za
odleđivanje, slane amosere, ulja, mas,
oapala. Nemoje dopus da uređaj bude
poplavljen. Uređaj reba zamijeninovim ako se
okrije kvar. Kada posavljae solarnu svjeljku
na ovorenom, pazie da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, šo
omogućuje opmalno punjenje baerija. Za
opmalno punjenje baerije jekom dana,
solarni panel i kuće uređaja održavaječisma.
Očise povremeno. Ako lampa nakon nekog
vremena presane radi, moguće je da je
porebno zamijenibaerije u lampi.
ZAŠTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog opada.
Oznaka ukazuje na porebu selekvnog
prikupljanja opadne elekrične i elekroničke
opreme. Ovako označeni proizvodi, pod
prijenjom novčane kazne, ne smiju se bacau
obično smeće zajedno s osalim opadom. Takvi
proizvodi mogu bišeni za okoliš i ljudsko
zdravlje e zahjevaju poseban oblik obrade,
posebice oporabu, recikliranje i/ili zbrinjavanje.
Brinie o čisoći i okolišu. Isrošene baerije i/ili
akumulaore porebno je zbrinukao odvojeni
opad i odložiu zasebni spremnik. Iskorišene
baerije ili akumulaore reba predana sabirno
mjeso za opadne baerije i akumulaore.
Inormacije o sabirnim mjesma dosupne su
kod lokalnih vlasili kod rgovca ovom vrsom
opreme. Dorajala oprema akođer se može
vra prodavaelju, ako je kupljen novi proizvod
u iznosu koji nije veći od količine novokupljene
opreme ise vrse. Gore navedena pravila vrijede
za područje Europske unije. Za druge zemlje
vrijede zakonski propisi koji su na snazi u
dočnoj zemlji. Preporučujemo da konakrae
disribuera našeg proizvoda u vašem području.
SIGURNOST I NAPOMENE
- Nepridržavanje preporuka ovog priručnika
može rezulra, primjerice, požarom,
opeklinama, srujnim udarom, zičkim
ozljedama i drugom maerijalnom i
nemaerijalnom šeom.
- U području jakih elekromagneskih smenji
može doći do smenji u radu proizvoda.
- Držie ambalažu dalje od djece. Među osalim
u su: opasnosod gušenja!
- Nemoje koris obične baerije koje se ne
mogu puniu solarnim proizvodima. Posoji
opasnosod eksplozije! Kako bise saznali gdje
možee naručinovu baeriju, konakraje
Sanico.
- Baerije se ne smiju rasavlja, bacau varu ili
krako spaja.
- Ako elekroliiscuri iz baerije, izbjegavaje
konaks kožom, očima i sluznicom. Ako je
porebno, isperie zahvaćena područja vodom i
odmah se obrae liječniku.
- Solarni proizvodi ne smiju se koris ako
pokazuju vidljiva ećenja.
- Solarne svjeljke prikladne su za vanjsku
uporebu na emperaurama ne nižim od 10C.
Ne izlažie lampe emperaurama iznad 35C. U
provnom se mogu e.
- Baerije i akumulaori ne smiju se odlagakao
uobičajeni kućni opad! Korisnik je zakonski
dužan isrošene baerije i akumulaore preda
na gradska ili gradska sabirna mjesa ili ih odloži
u posebne spremnike dosupne u rgovinama za
prodaju baerija.
- Baerije su pokrivene jamsvom od šes
mjeseci.
- HU -

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756