Znaleziono w kategoriach:
Girlanda solarna GOLDLUX Edison 311528

Instrukcja obsługi Girlanda solarna GOLDLUX Edison 311528

Wróć
1
EDISON
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
instrukcja do produktu o numerze katalogowym: 311528
2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje.
Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, co
do prawidłowego mocowania mechanicznego.
Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele
solarne. Produkt uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp
powietrza. Wymiana baterii: patrz ilustracje.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym
panują niekorzystne warunki otoczenia np. kurz,
pył, woda, wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda/diody LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie
nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne jest
użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie
wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w
klimacie umiarkowanym. Użytkowanie wyrobu bez
zamontowanej osłony jest zabronione. Wyrób
nierozbieralny. Nie nadaje się do samodzielnych
napraw. Konstrukcja wyrobu nie gwarantuje
odporności na szczególne warunki otoczenia, np.
ze względu na obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów, rozpuszczalni-
ków. Nie dopuszczać do zalania urządzenia. Należy
wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem
lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni
na bezpośrednie działanie promieniowania
słonecznego, celem naładowania akumulatorów.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy
zwrócić uwagę na to, aby panel solarny nie został
przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając
optymalne ładowanie akumulatorów. Aby proces
ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie
działać, jest możliwe, że należy wymienić
znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowanio-
wych. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można
wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o
czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny odpad
i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte
baterie lub akumulatory powinny zostać oddane
do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat punktów
zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt
może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego
rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w
danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem
naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji
może doprowadzić np. do powstania pożaru,
poparzeń, porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych
i niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k
podobnému použi�. Používejte venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické upevnění
správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po setmění.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čis�t výhradně jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívat chemické čis�cí prostředky.
Nezakrývat výrobek. Zajis�t volný přísun vzduchu.
Výměna baterií: viz ilustrace. Výrobek nepoužívat
na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako
např. prach, voda, vlhkost, vibrace atp. Výrobek se
zdrojem světla druhu dioda/diody LED, který se
nevyměňuje. V případě poškození světelného
zdroje, výrobek nelze opravit. Výrobek se nesmí
používat bez anebos prasklou ocgranou ze skla.
POZOR: Nedívat se přímo do světleného paprsku
diody/diod LED. Výrobek je určen k používání v
mírném klimatu. Užívání výrobku bez krytu je
zakázané. Nerozebíratelný výrobek. Nelze
samostatně opravovat. Konstrukce výrobku
nezaručuje odolnost vůči výjimečným podmínkám
okolí např. vzhledem k přítomnos� rozmrazovacích
přípravků, solné atmosféry; oleje, tuky,
rozpouštědla. Nepřipusťte zali� zařízení. V případě
objevení poruchy vyměňte zařízení za nové. Před
prvním spuštěním musí být lampa několik dní
vystavena přímému slunci, aby se nabily
akumulátory. Při umisťování solární lampy v
exteriéru dbejte na to, aby solární panel nebyl
přikrytý/zacloněný/ zas�něný a nic tak nebránilo
odpovídajícímu nabíjení akumulátorů. Pro
zachování op�málních podmínek pro nabíjení
akumulátoru během dne je důležité udržovat
solární panel i kryt zařízení v čistotě. Pravidelně
čistěte. Jestliže po určité době přestane lampa
fungovat, je možné, že už je nutné vyměnit
akumulátory. Používejte ochranné rukavice.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto
označené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými
odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno
pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví
škodlivé, musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány,
ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie
nebo akumulátory by měly být předány tam, kde
je prováděn sběr spotřebovaných baterií a
akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo prodejce
tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také
předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové
zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají
oblas� Evropské unie. V jiných státek je nutno
držet se předpisů tam platných. V dané oblas
doporučujeme mkontakt s distributorem daného
výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může
zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým
proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i
nehmotné škody.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt und
für den allgemeinen Gebrauch bes�mmt. Im
Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Montage for�ahren. Montageschema: siehe
Abbildungen. Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch
sicher, dass die mechanische Befes�gung korrekt
ist. Das Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten Solarpaneelen
ausgesta�et. Das Produkt startet automa�sch
nach Einbruch der Dunkelheit.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen Tex�lien
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmi�el. Decken Sie das Produkt nicht ab.
Sorgen Sie für freien Lu�zugang. Ba�eriewechsel:
siehe Abbildungen. Benutzen Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Wasser, Vibra�onen usw. Das Produkt ist mit einer
nicht austauschbaren LED-Lichtquelle
ausgesta�et. Im Falle einer Beschädigung der
Lichtquelle kann das Produkt nicht repariert
werden. Es ist nicht akzeptabel, ein beschädigtes
Produkt zu verwenden. AUFMERKSAMKEIT!
Blicken Sie nicht in den Lichtstrahl der LED(s). Das
Produkt ist für den Einsatz in gemäßigtem Klima
vorgesehen. Es ist verboten, das Produkt ohne
angebrachte Abdeckung zu verwenden. Nicht
abnehmbares Produkt. Nicht zur Selbstreparatur
geeignet. Die Konstruk�on des Produkts garan�ert
keine Beständigkeit gegenüber bes�mmten
Umgebungsbedingungen, z. B. aufgrund der
Anwesenheit von Au�aumi�eln, Salzatmosphäre,
Ölen, Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Ersetzen Sie das Gerät
durch ein neues, wenn ein Fehler festgestellt wird.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die
Solarlampe mehrere Tage direktem Sonnenlicht
ausgesetzt werden, um die Akkus wieder
aufzuladen. Wenn Sie die Solarlampe im Freien
platzieren, achten Sie darauf, dass das Solarpanel
nicht verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden können. Um
den Ladevorgang des Akkus tagsüber op�mal zu
halten, halten Sie das Solarpanel und das Gehäuse
des Geräts sauber. Regelmäßig reinigen. Wenn die
Lampe nach einiger Zeit nicht mehr funk�oniert,
müssen möglicherweise die Ba�erien in der
Lampe ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von Verpackun-
gsmüll. Die Kennzeichnung weist auf die
Notwendigkeit einer getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronikaltgeräten hin. Auf diese
Weise gekennzeichnete Produkte dürfen unter
Androhung einer Geldstrafe nicht zusammen mit
anderen Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling und/oder
Entsorgung. Achten Sie auf Sauberkeit und die
Umwelt. Gebrauchte Ba�erien und/oder Akkus
sollten als getrennter Abfall behandelt und in
einem separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie bei
einer Sammelstelle für Altba�erien und Akkus
abgeben. Informa�onen zu Sammel-/Sammelstel-
len erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder
Ihrem Händler für diese Art von Geräten. Auch
abgenutzte Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues Produkt
in einer Menge gekau� wird, die nicht größer ist
als die Menge neu gekau�er Geräte desselben
Typs. Die vorstehenden Regelungen gelten für den
Bereich der Europäischen Union. Für andere
Länder gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
HINWEISE / TIPPS
Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch kann beispielsweise zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, Körperverletzun-
gen und anderen materiellen und immateriellen
Schäden führen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks kodumajapida-
mises ja üldiseks kasutamiseks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga tkamist lugege juhend läbi.
Montaažiskeem: vaata illustratsioone. Enne
esmakordset kasutamist veenduge, et
mehaaniline kinnitus on õige. Toode vajab
kasutamiseks eevalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud päikesepaneeli-
dega. Toode käivitub automaatselt pärast
pimedat.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade kangastega.
Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge
katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage toodet
kohas, kus on ebasoodsad keskkonna�ngimused,
nt tolm, tolm, vesi, vibratsioon jne. Toode on
varustatud asendamatu LED-valgusallikaga.
Valgusallika kahjustumise korral ei saa toodet
parandada. Kahjustatud toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-i valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toodet on
keelatud kasutada ilma kaeta. Mi�eeemaldatav
toode. Ei sobi iseparandamiseks. Toote
konstruktsioon ei garanteeri vastupidavust
konkreetsetele keskkonna�ngimustele, nt
sulatusainete, soola atmosfääri, õlide,
määrdeainete, lahus�te olemasolu tõ�u. Ärge
laske seadmel üle ujutada. Kui tuvastatakse rike,
asendage seade uuega. Enne esmakordset
käivitamist peab päikeselamp olema mitu päeva
otsese päikesevalguse käes, et akusid laadida.
Päikesevalgusõue paigutamisel veenduge, et
päikesepaneel ei oleks kaetud/varjatud/varjuta-
tud, võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku laadimisprotsessi op�maalsena hoidmiseks
päevasel ajal hoidke päikesepaneel ja seadme
korpus puhtana. Puhastage perioodiliselt. Kui
lamp mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb välja
vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida. Märgistus
viitab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
valikulise kogumise vajadusele. Selliselt
märgistatud tooteid ei tohi trahviga visata
tavaprügi hulka koos muude jäätmetega. Sellised
tooted võivad olla keskkonnale ja inimeste
tervisele kahjulikud ning vajavad erilist
töötlemisviisi, eelkõige taaskasutamist,
ringlussevõ�u ja/või kõrvaldamist. Hoolitse
puhtuse ja keskkonna eest. Kasutatud patareid
ja/või akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja
panna eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet kogumis-/kogu-
mispunk�de kohta saate oma kohalikult
omavalitsuselt või seda tüüpi seadmete
edasimüüjalt. Amor�seerunud seadmeid võib
müüjale tagastada ka juhul, kui uut toodet
ostetakse koguses, mis ei ole suurem kui sama
tüüpi uute seadmete kogus. Ülaltoodud reeglid
keh�vad Euroopa Liidu territooriumil. Teiste riikide
puhul keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust meie
toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
MÄRKUSED / NÕUANDED
Selle juhendi juhiste eiramine võib põhjustada
näiteks tulekahju, põletusi, elektrilöögi,
kehavigastusi ning muid materiaalseid ja
mi�emateriaalseid kahjusid.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäyöön ja yleiseen
käyöön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käyöohje ennen kokoonpanon jatkamista.
Asennuskaavio: katso kuvat. Varmista ennen
ensimmäistä käyöä, eä mekaaninen kiinnitys on
oikea. Tuote vaa�i valmistelun käyöä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�sespimeän tullessa.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä käytä
kemiallisia puhdistusaineita. Äpeitä tuotea.
Varmista ilman vapaa pääsy. Pariston vaihto: katso
kuvat. Äkäytä tuotea paikassa, jossa on
epäsuotuisat ympäristöolosuhteet, kuten pöly,
pöly, vesi, tärinä jne. Tuote on varuste�u
ei-vaihdeavalla LED-valonlähteellä. Jos
valonlähde vaurioituu, tuotea ei voida korjata. Ei
ole hyväksyävää käyää vaurioitunu�a tuotea.
HUOMIO! Äkatso LED-valojen valonteeseen.
Tuote on tarkoite�u käyteäväksi kohtuullisessa
ilmastossa. Tuo�een käyö ilman kana on
kielle�y. Ei irroteava tuote. Ei sovellu
omatoimiseen korjaukseen. Tuo�een rakenne ei
takaa �e�yjen ympäristöolosuhteiden kestävyyä,
esim. sulatusaineiden, suolailman, öljyjen,
rasvojen, liuo�mien vuoksi. Äanna lai�een
vuotaa veä. Vaihda laite uuteen, jos vika
havaitaan. Ennen ensimmäistä käynnistystä
aurinkolamppu tulee al�staa suoralle
auringonvalolle useiksi päiviksi akkujen
lataamiseksi. Kun asetat aurinkolamppua ulos,
varmista, eä aurinkopaneeli ei ole peite�y/pe-
ite�y/varjoste�u, mikä mahdollistaa akkujen
op�maalisen latauksen. Jo�a akun latausprosessi
pysyy op�maalisena päivän aikana, pidä
aurinkopaneeli ja lai�een kotelo puhtaana.
Puhdista säännöllises�. Jos lamppu lakkaa
toimimasta jonkin ajan kulu�ua, on mahdollista,
eä lampun paristot on vaihdeava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjäeiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä tavalla
merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen uhalla hei�ää
tavalliseen roskikseen muiden eiden mukana.
Tällaiset tuo�eet voivat olla haitallisia ympäristölle
ja ihmisten terveydelle ja vaa�a erityistä
käsielyä, erityiseshyödyntämistä, kierrätystä
ja/tai vi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut tulee
käsitellä erilliseeenä ja sijoi�aa yksi�äiseen
säiliöön. Käytetyt paristot tai akut tulee toimi�aa
käyte�yjen paristojen ja akkujen keräys-/keräyspi-
steeseen. Tietoja keräys-/keräyspisteistä saat
paikalliselta viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet lai�eet
voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a tuotea
ostetaan enintään samantyyppisten uusien
oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä olevat säännöt
koskevat Euroopan unionin aluea. Muihin maihin
sovelletaan kyseisessä maassa voimassa olevia
lakeja. Suosi�elemme o�amaan yhteyä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
HUOMAUTUKSIA / VINKKEJÄ
Tämän oppaan ohjeiden noudaamaa
äminen voi johtaa esimerkiksi tulipaloon,
palovammoihin, sähköiskuun, fyysiseen
loukkaantumiseen ja muihin aineellisiin ja
aineeomiin vahinkoihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and
for other similar general applica�ons. Use
outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures.
Before first use, make sure that the mechanical
fastening is correct. The product requires
prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels.
Fixtures turns on automa�cally aer dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with so� and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product.
Ensure free air access. Baery replacement: see
pictures. Product must not be used in
unfavourable environment, e.g. dust,
moisture,water, vibra�ons, etc. Product with
non-replaceable light source of the LED type.
Product cannot be fixed if the light source
becomes damaged. It's forbidden to use the
product with damaged protec�ve cover.
ATTENTION! Do not look directly at LED light
beam. Product to be used in a moderate climate.
Using the product without the shield is forbidden.
Non-demountable product. Not suitable for
independent repairs. The construc�on of the
product offers no resistance to specific condi�ons,
e.g. due to the presence of defros�ng substances
and salt atmosphere; oils, lubricants, solvents.
Prevent flooding of the device. In case of failure,
the device should be replaced with a new one.
Before first use, the solar lamp must be exposed
to direct sunlight for a few days in order to charge
the accumulators. Make sure that the solar panel
is not covered/shaded/overshadowed while
installing the lamp outside in order to ensure the
op�mal charging of the accumulators. Keep the
solar panel and the chassis of the device clean in
order to ensure the op�mal charging of the
accumulators during the day. Clean regularly If
aer some �me the lamp stops working, try
changing the accumulators. Use protec�ve gloves.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and electrical
equipment. Products labelled in this way must not
be disposed of in the same way as other waste
under the threat of a fine. These products may be
harmful to the natural environment and health,
and require a special form of recycling/neutrali-
sing. Keep your environment clean. Used baeries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used baeries and/or accumulators
should be returned to a collec�on facility for
waste baeries/ accumulators. Informa�on on
collec�on centres is provided by local authori�es
or sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above rules
regard the EU area. In the case of other countries,
regula�ons in force in a given country must be
applied. Contac�ng the distributor of our products
in a given area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in
e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury
and other material and non-material damage.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u kanstvu i
općoj uporabi. Koris�� na otvorenom.
MONTA
Pročitajte priručnik prije nastavka sastavljanja.
Shema monte: vidi ilustracije. Prije prve
uporabe provjerite je li mehaničko pričvršćivanje
ispravno. Proizvod zah�jeva pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Proizvod se automatski pokreće kada
padne mrak.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za čišćenje.
Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte slobodan
pristup zraku. Zamjena baterije: pogledajte slike.
Ne koris�te proizvod na mjestu s nepovoljnim
uvje�ma okoline, npr. prašina, prašina, voda,
vibracije itd. Proizvod je opremljen nezamjenjivim
LED izvorom svjetla. U slučaju tećenja izvora
svjetla, proizvod se ne može popravi�.
Neprihvatljivo je koris�� tećeni proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u svjetlosni snop LED(a).
Proizvod je namijenjen za korištenje u umjerenoj
klimi. Zabranjeno je koris�� proizvod bez
postavljenog poklopca. Proizvod koji se ne može
odvoji�. Nije pogodan za samopopravak.
Konstrukcija proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog prisutnos
sredstava za odmrzavanje, slane atmosfere, ulja,
mas�, otapala. Nemojte dopus�� da uređaj
poplavi. Zamijenite uređaj novim ako se otkrije
kvar. Prije prvog pokretanja, solarna svje�ljka
mora bi� izložena izravnoj sunčevoj svjetlos
nekoliko dana kako bi se napunile baterije.
Prilikom postavljanja solarne svje�ljke na
otvorenom, pazite da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što omogućuje
op�malno punjenje baterija. Kako bi proces
punjenja baterije bio op�malan �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja odavajte čis�ma.
Očis�te povremeno. Ako lampa nakon nekog
vremena prestane radi�, moguće je da je
potrebno zamijeni� baterije u lampi.
ZTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog otpada.
Oznaka ukazuje na potrebu selek�vnog
prikupljanja otpadne električne i elektroničke
opreme. Ovako označeni proizvodi, pod prijetnjom
novčane kazne, ne smiju se bacau obično smeće
zajedno s ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu
bi� štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te zah�jevaju
poseban oblik obrade, posebice oporabu,
recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite o čistoći i
okolišu. Istrošene baterije i/ili akumulatore
potrebno je zbrinu� kao odvojeni otpad i odloži�
u zasebni spremnik. Iskorištene baterije ili
akumulatore treba predana sabirno mjesto za
otpadne baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih vlas
ili kod trgovca ovom vrstom opreme. Dotrajala
oprema također se može vra�� prodavatelju, ako
je kupljen novi proizvod u iznosu koji nije veći od
količine novokupljene opreme iste vrste. Gore
navedena pravila vrijede za područje Europske
unije. Za druge zemlje vrijede zakonski propisi koji
su na snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u vašem
području.
NAPOMENE / SAVJETI
Nepoš�vanje uputa u ovom priručniku može
dovesdo, primjerice, požara, opeklina, strujnog
udara, fizičkih ozljeda i druge materijalne i
nematerijalne štete.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános használatra
szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő� folytatná
az összeszerelést. Összeszerelési séma: lásd az
ábrákat. Az első használat elő� győződjön meg
arról, hogy a mechanikus rögzítés megfelelő. A
termék működéhez előkészítést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépítenapelemekkel van felszerelve. A
termék sötétedés után automa�kusan elindul.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTARTÁS
Csak finom és száraz szöveel �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja le a
terméket. Biztosítsa a levegő szabad hozzáférését.
Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne használja a
terméket olyan helyen, ahol kedvezőtlen
környezefeltételek uralkodnak, pl. por, por, víz,
rezgés stb. A termék nem cserélhető LED
fényforrással van felszerelve. A fényforrás rülése
esetén a termék nem javítható. Elfogadhatatlan a
sérült termék használata. FIGYELEM! Ne zzen
bele a LED(ek) fénysugarába. A terméket
rkelt éghajlaton való használatra tervezték.
Felszerelt burkolat lkül �los a terméket
használni. Nem levehető termék. Önjavításra nem
alkalmas. A termék felépítése nem garantálja az
ellenállást bizonyos környezefeltételekkel
szemben, ldául leolvasztószerek, sós
atmoszféra, olajok, zsírok, oldószerek jelenléte
mia�. Ne engedje, hogy a készülék eláradjon. Ha
hibát észlel, cserélje ki a készüléket egy újra. Az
első üzembe helyezés elő� a szoláris lámpát több
napig közvetlen napfénynek kell kitenni, hogy az
akkumulátorok feltöltődjenek. Amikor a
napelemes lámpát a szabadban helyezi el,
ügyeljen arra, hogy a napelem panel ne legyen
letakarva/takarva/árnyékolva, ami lehetővé teszi
az akkumulátorok op�mális töltését. Annak
érdekében, hogy az akkumulátor töltési folyamata
napközben is op�mális legyen, tartsa �sztán a
napelemet és a készülék házát. Rendszeresen
�sz�tsa meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket ki kell
cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék elkülönítét. A
jelölés az elektromos és elektronikus
berendezések hullakainak szelek�v gyűjtének
szükgességét jelzi. Az így megjelölt termékek
pénzbírság terhe mellea közönges szemétbe
más hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és az
emberi egészségre, és speciális feldolgozási formát
igényelnek, különösen hasznosítást,
újrahasznosítást és/vagy ártalmatlanítást.
Ügyeljen a �sztaságra és a környezetre. A használt
elemeket és/vagy akkumulátorokat külön
hullakként kell kezelni, és külön tárolóenybe
kell helyezni. A használt elemeket vagy
akkumulátorokat a hulladékelemek és
-akkumulátorok gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen �pusú
berendezések kereskedőjétől szerezhetők be. Az
elhasználódo� berendezés is visszaküldhető az
eladónak, ha új termék vásárlása nem haladja meg
az azonos �pusú újonnan vásárolt berendezések
mennyiségét. A fenszabályok az Európai Unió
területére vonatkoznak. Más országokra az ado�
országban hatályos jogszabályok érvényesek.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
termékünk forgalmazójával az Ön területén.
MEGJEGYSEK / TIPPEK
A kézikönyv utasításainak be nem tartása ldául
tüzet, égési sérüléseket, áramütést, tesrülést
és egyéb anyagi és nem anyagi károkat okozhat.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di procedere
con il montaggio. Schema di montaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo u�lizzo, assicurarsi
che il fissaggio meccanico sia correo. Il prodo�o
richiede una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari integra�. Il
prodo�o si avvia automa�camente dopo il
tramonto.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE / MANUTENZIO-
NE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedi illustrazioni. Non
u�lizzare il prodo�o in un luogo con condizioni
ambientali sfavorevoli, ad esempio polvere,
polvere, acqua, vibrazioni, ecc.. Il prodo�o è
dotato di una sorgente luminosa a LED non
sos�tuibile. In caso di danneggiamento della
sorgente luminosa, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un prodo�o
danneggiato. ATTENZIONE! Non fissare il raggio di
luce dei LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in un
clima temperato. È vietato u�lizzare il prodo�o
senza il coperchio installato. Prodo�o non
staccabile. Non adao per l'auto-riparazione. La
costruzione del prodo�o non garan�sce la
resistenza a specifiche condizioni ambientali, ad
esempio dovute alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo si allaghi. Sos�tuire il
disposi�vo con uno nuovo se viene rilevato un
guasto. Prima della prima accensione, la lampada
solare deve essere esposta alla luce solare direa
per diversi giorni per ricaricare le baerie. Quando
si posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato, consentendo una
ricarica o�male delle baerie. Per mantenere il
processo di ricarica della baeria o�male durante
il giorno, mantenere puli� il pannello solare e
l'alloggiamento del disposi�vo. Pulire
periodicamente. Se la lampada smee di
funzionare dopo un po' di tempo, è possibile che
le baerie della lampada debbano essere
sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta differenziata dei rifiu�
di imballaggio. La marcatura indica la necessità di
raccolta differenziata dei rifiu� di apparecchiature
ele�riche ed ele�roniche. I prodo� così
contrassegna�, pena la sanzione pecuniaria, non
possono essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana e
richiedono una forma speciale di traamento, in
par�colare il recupero, il riciclaggio e/o lo
smal�mento. Prendi� cura della pulizia e
dell'ambiente. Le baerie e/o gli accumulatori
usadevono essere traacome rifiu� separae
collocain un contenitore individuale. Le baerie
o gli accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pundi
raccolta/raccolta sono disponibili presso l'autorità
locale o il rivenditore di questo �po di
apparecchiatura. Le apparecchiature usurate
possono anche essere res�tuite al venditore, se
viene acquistato un nuovo prodo�o in quan�tà
non superiore alla quan�tà di nuove
apparecchiature acquistate dello stesso �po. Le
regole di cui sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le disposizioni
legali in vigore nel paese in ques�one. Ti
consigliamo di contaare il distributore del nostro
prodo�o nella tua zona.
NOTE / CONSIGLI
La mancata osservanza delle istruzioni di questo
manuale può causare, ad esempio, incendi,
us�oni, scosse ele�riche, lesioni fisiche e altri
danni materiali e immateriali.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Prieš tęsdami surinkimą, perskaitykite vadovą.
Surinkimo schema: žr. iliustracijas. Prieš
naudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas. Produk
reikia paruošdarbui.
FUNKCIS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus.
EKSPLOATACIS REKOMENDACIJOS / PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemon.
Neuždenkite gaminio. Už�krinkite laisoro
patekimą. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio ten, kur yra nepalankios
aplinkos sąlygos, pvz., dulkės, dulkės, vanduo,
vibracija ir pan. Gaminyje yra nekeičiamas LED
šviesos šal�nis. Peidus šviesos šal�nį, gaminio
taisynegalima. Nepriim�na naudo� sugadin
gaminį. DĖMESIO! Nežiūrėkite į šviesos diodo (-ų)
šviesos spindulį. Produktas skirtas naudo�
vidu�nio klimato sąlygomis. Draudžiama naudo�
gaminį be dengto dangčio. Nenuimamas
gaminys. Ne�nka savarankiškam remontui.
Gaminio konstrukcija negarantuoja atsparumo
konkrečioms aplinkos sąlygoms, pvz., l
a��rpinimo medžiagų, druskos atmosferos, alyvų,
tepalų, �rpiklių. Neleiskite prietaisui užtvindy�. Jei
ap�nkamas gedimas, pakeiskite įrenginį nauju.
Prieš pirmą kartą paleidžiant, saulės lempa kele
dienų turi bū� veikiama �esiogin saulės
spindulių, kad būtų galima įkrau� baterijas.
Statydami saulės lempą lauke, įsi�kinkite, kad
saulės kolektorius ra dengtas/nedengtas/-
neužtemdytas, kad būtų galima op�maliai įkrau�
baterijas. Kad baterijos įkrovimo procesas dienos
metu būtų op�malus, laikykite saulės bateriją ir
įrenginio korpusą švarius. Periodkai valykite. Jei
po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali bū�, kad
reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai surink
elektros ir elektroninės įrangos atliekas. Taip
paženklingaminiai, užtraukiant baudą, negali
bū� mesį paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū� kenksmingi
aplinkai ir žmonsveikatai, todėl juos reikia
apdoro� specialiu būdu, ypač panaudojimu,
perdirbimu ir (arba) šalinimu. Rūpinkitės švara ir
aplinka. Panaudotas baterijas ir (arba)
akumuliatorius reikia tvarkykaip atskiras atliekas
ir sudėį atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas
ar akumuliatorius reikia a�duo� į baterijų ir
akumuliatorių atliesurinkimo/suėmimo punktą.
Informaciją apie surinkimo / surinkimo taškus
galite gau� savo vietos valdžios ins�tucijos arba
šio �po įrangos pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip
pat gali bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos
prekės įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms šalims
galioja toje šalyje galiojantys teisiniai reguliavimai.
Rekomenduojame susisieksu mūsų gaminio
pla�ntoju jūsų vietovėje.
PASTABOS / PATARIMAI
Jei nesilaikysite šiame vadove pateiknurodymų,
galite, pavyzdžiui, sukel� gaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialinę bei nematerialinę žalą.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējai lietošanai. Izmantot ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus. Pirms
pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai mehāniskais
s�prinājums ir pareizs. Produktam nepieciešama
sagatavošana darbībai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules paneļiem.
Produkts automā�ski ieslēdzas pēc tumsas
iestāšanās.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem audumiem.
Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu
gaisa piekļuvi. Akumulatora nomaiņa: ska�et
aēlus. Neizmantojiet produktu vietā, kur ir
nelabvēlīgi vides apstākļi, piemēram, putekļi,
putekļi, ūdens, vibrācijas u�. Produkts ir aprīkots
ar nenomaināmu LED gaismas avotu. Gaismas
avota bojājuma gadījuizstrādājumu nevar
salabot. Ir nepieņemami izmantot bojātu
produktu. UZMANĪBU! Neska�e�es gaismas
diodes(-u) gaismas kūlī. Produkts ir paredzēts
lietošanai reklimatā. Aizliegts lietot
produktu bez uzstādīta vāka. Nenoņemams
produkts. Nav piemērots pašremontam. Produkta
konstrukcija negarantē izturību pret īpašiem vides
apstākļiem, piemēram, atkausēšanas līdzekļu, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīdinātāju klātbūtnes
dēļ. Neļaujiet ierīcei appludināt. Ja �ek konstatēta
kļūme, nomainiet ierīci ar jaunu. Pirms pirmās
iedarbināšanas saules spuldze vairākas dienas
jāpakļauj �ešiem saules stariem, lai uzlādētu
baterijas. Novietojot saules bateriju lampu ārā,
pārliecinie�es, ka saules panelis nav
nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot op�mālu
bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu op�mālu
akumulatora uzlādes procesu dienas laikā, turiet
saules bateriju paneli un ierīces korpusu �ru.
Periodiski �rīt. Ja lampa pēc kāda laika pārstāj
darbo�es, iespējams, ka lampā ir jānomaina
baterijas.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus. Marķējums
norāda uz nepieciešamību selek�vi savākt
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Šādi
marķētos produktus, uzliekot naudas sodu,
nedrīkst izmest parastajos atkritumos kopā ar
ci�em atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku vesebai, un �em ir nepieciešama
īpaša apstrāde, jo īpaši reģenerācija, pārstrāde
un/vai iznīcināšana. Rūpējie�es par �rību un vidi.
Izlietotās baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā
kā atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai akumulatori
jānodod izlietoto bateriju un akumulatoru
savākšanas/savākšanas punktā. Informācija par
savākšanas/savākšanas punk�em ir pieejama
vietējā iestādē vai šāda veida aprīkojuma
izpla�tājā. Nolietotās iekārtas var �kt atgrieztas arī
pārdevējam, ja �ek iegādāta jauna prece par
summu, kas nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības teritoriju.
Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā valsspēkā
esošie �ebu ak�. s iesakām sazinā�es ar
mūsu produkta izpla�tāju su reģionā.
PIEMES / PADOMI
Šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu
neievērošana var izraisīt, piemēram, aizdegšanos,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu, fiziskas
traumas un citus materiālus un nemateriālus
bojājumus.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a con�nua
cu asamblarea. Schema de asamblare: vezi
ilustrații. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită
pregă�re pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat după
întuneric.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu
u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți
produsul. Asigurați accesul liber la aer. Înlocuirea
bateriei: vezi ilustrații. Nu u�lizați produsul într-un
loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu,
praf, praf, apă, vibrații etc. Produsul este echipat
cu o surde lumiLED neînlocuibilă. În cazul
deteriorării sursei de lumină, produsul nu poate
reparat. Este inacceptabil folosiți un produs
deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de
lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat
u�lizării într-un climat moderat. Este interzisă
u�lizarea produsului fără capacul instalat. Produs
nedetasabil. Nu este potrivit pentru
auto-reparare. Construcția produsului nu
garantează rezistența la condiții specifice de
mediu, de exemplu datorită prezenței agenților de
dezghețare, a atmosferei de sare, a uleiurilor,
grăsimilor, solvenților. Nu sați dispozi�vul se
inunde. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este
detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire,
lampa solară trebuie expusă la lumina directă a
soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca
bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea
op�mă a bateriilor. Pentru a menține procesul de
încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați
curate panoul solar și carcasa dispozi�vului.
Curățați periodic. Dacă lampa nu mai funcționează
după ceva �mp, este posibil ca bateriile din lampă
fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de ambalaje.
Marcajul indică necesitatea colectării selec�ve a
deșeurilor de echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea unei
amenzi, nu pot aruncate la gunoiul obnuit
împreună cu alte deșeuri. Asel de produse pot
dăunătoare mediului și sănătății umane și necesită
o formă speciade prelucrare, în special
recuperare, reciclare și/sau eliminare. Ai grijă de
curățenie și de mediu. Bateriile și/sau acumulatorii
uzați trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un punct de
colectare/colectare de deșeuri de baterii și
acumulatori. Informațiile despre punctele de
colectare/colectare sunt disponibile de la
autoritatea locală sau dealer-ul de acest �p de
echipament. Echipamentul uzat poate fi, de
asemenea, returnat vânzătorului, dacă un produs
nou este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou achiziționat
de același �p. Regulile de mai sus se aplică zonei
Uniunii Europene. Pentru alte țări se aplică
reglementările legale în vigoare în țara în cauză. Vă
recomandăm contactați distribuitorul
produsului nostru din zona dumneavoastră.
NOTE / SFATURI
Nerespectarea instrucțiunilor din acest manual
poate duce, de exemplu, la incendiu, arsuri, șocuri
electrice, vătămări fizice și alte daune materiale și
nemateriale.
- SK -
ÚČEL / APLIKÁCIA
Výrobok je určený na použi�e v domácnos�ach a
na všeobecné použi�e. Používajte vonku.
ITALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte vod.
Montážna schéma: pozri obrázky. Pred prvým
použi�m skontrolujte, či je mechanické upevnenie
správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotmení.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prístup
vzduchu. Výmena batérie: pozri obrázky. Výrobok
nepoužívajte na miestach s nepriaznivými
podmienkami prostredia, ako je prach, prach,
voda, vibrácie a pod. Výrobok je vybavený
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. V
prípade poškodenia svetelného zdroja nie je
možné výrobok opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do
svetelného ča LED(iek). Výrobok je určený na
použi�e v miernom podnebí. Je zakázané používať
výrobok bez namontovaného krytu.
Nerozoberateľný produkt. Nie je vhodný na
svojpomocnú opravu. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v dôsledku
prítomnosrozmrazovacích tok, soľnej
atmosféry, olejov, tukov, rozpúšťadiel. Nedovoľte,
aby sa zariadenie zaplavilo. Ak sa zisporucha,
vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým
spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, aby sa
batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy
vonku sa uis�te, že solárny panel nie je
zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne
nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie
počas dňa op�málny, udržujte solárny panel a kryt
zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa
po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov. Označenie
poukazuje na potrebu selek�vneho zberu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení. Takto
označené výrobky nie je možné pod hrozbou
pokuty vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu byť
škodlivé pre životné prostredie a ľudské zdravie a
vyžadujú si špeciálnu formu spracovania, najmä
regeneráciu, recykláciu a/alebo likvidáciu. Dbajte
na čistotu a životné prostredie. S použitými
batériami a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom a mali
by sa umiestniť do samostatného kontajnera.
Použité batérie alebo akumulátory odovzdajte do
zberne/zberne použitých batérií a akumulátorov.
Informácie o zberných/zberných miestach k
dispozícii na miestnom úrade alebo u predajcu
tohto typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť prevajúcemu vráteaj v prípade, že
nový výrobok bol zakúpený v množstve nie
väčšom ako je množstvo nového zakúpeného
zariadenia rovnakého typu. Vyššie uvedené
pravidpla�a pre oblasť Európskej únie. Pre
ostatné krajiny pla�a právne predpisy platné v
danej krajine. Odporúčame vám kontaktovať
distribútora nášho produktu vo vašej oblas�.
POZNÁMKY / TIPY
Nedodanie pokynov v tomto vode že viesť
napríklad k požiaru, popáleninám, úrazu
elektrickým prúdom, fyzickému zraneniu a iným
materiálnym a nemateriálnym škodám.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання. Використовувати на
вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед тим,
як продовжити збірку. Схема монтажу: див.
ілюстрації. Перед першим використанням
переконайтеся, що механічне кріплення є
правильним. Виріб потребує підготовки до
експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається автоматично
після настання темряви.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими тканинами.
Не використовуйте хімічні засоби для чищення.
Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Заміна батареї: див. ілюстрації.
Не використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пил, пил, вода,
вібрація тощо. Виріб оснащено незмінним
світлодіодним джерелом світла. У разі
пошкодження джерела світла виріб не підлягає
ремонту. Неприпустимо використання
пошкодженого виробу. УВАГА! Не дивіться на
промінь світлодіодів. Виріб призначений для
використання в помірному кліматі.
Забороняється використовувати виріб без
встановленої кришки. Нерозбірний виріб. Для
самостійного ремонту не підходить.
Конструкція виробу не гарантує стійкості до
певних умов навколишнього середовища,
наприклад, через наявність агентів
розморожування, соляної атмосфери, масел,
жирів, розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
замініть пристрій на новий. Перед першим
запуском сонячна лампа повинна бути під
прямими сонячними променями протягом
кількох днів, щоб зарядити батареї.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна панель не
накрита/не затемнена/затінена, що забезпечує
оптимальний заряд акумуляторів. Щоб процес
зарядки акумулятора протягом дня був
оптимальним, тримайте сонячну панель і
корпус пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи упаковки.
Маркування вказує на необхідність вибіркового
збору відходів електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна викидати
до звичайного сміття разом з іншими
відходами. Такі продукти можуть завдавати
шкоди навколишньому середовищу та
здоров’ю людей і вимагати спеціальної
обробки, зокрема відновлення, переробки
та/або утилізації. Дбайте про чистоту та
навколишнє середовище. Використані батареї
та/або акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий контейнер.
Використані батареї та акумулятори слід здати
до пункту збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна отримати в
місцевих органах влади або у дилера цього
типу обладнання. Зношене обладнання також
може бути повернено продавцю, якщо
придбано новий товар на суму, не більшу за
кількість новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на території
Європейського Союзу. Для інших країн
застосовуються законодавчі норми відповідної
країни. Ми рекомендуємо зв'язатися з
дистриб'ютором нашої продукції у вашому
регіоні.
ПРИМІТКИ / ПОРАДИ
Недотримання вказівок цього посібника може
призвести, наприклад, до пожежі, опіків,
ураження електричним струмом, тілесних
ушкоджень та інших матеріальних і
нематеріальних збитків.
3
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje.
Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, co
do prawidłowego mocowania mechanicznego.
Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele
solarne. Produkt uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp
powietrza. Wymiana baterii: patrz ilustracje.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym
panują niekorzystne warunki otoczenia np. kurz,
pył, woda, wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda/diody LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie
nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne jest
użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie
wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w
klimacie umiarkowanym. Użytkowanie wyrobu bez
zamontowanej osłony jest zabronione. Wyrób
nierozbieralny. Nie nadaje się do samodzielnych
napraw. Konstrukcja wyrobu nie gwarantuje
odporności na szczególne warunki otoczenia, np.
ze względu na obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów, rozpuszczalni-
ków. Nie dopuszczać do zalania urządzenia. Należy
wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem
lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni
na bezpośrednie działanie promieniowania
słonecznego, celem naładowania akumulatorów.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy
zwrócić uwagę na to, aby panel solarny nie został
przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając
optymalne ładowanie akumulatorów. Aby proces
ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie
działać, jest możliwe, że należy wymienić
znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowanio-
wych. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można
wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o
czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny odpad
i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte
baterie lub akumulatory powinny zostać oddane
do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat punktów
zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt
może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego
rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w
danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem
naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji
może doprowadzić np. do powstania pożaru,
poparzeń, porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych
i niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k
podobnému použi�. Používejte venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické upevnění
správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po setmění.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čis�t výhradně jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívat chemické čis�cí prostředky.
Nezakrývat výrobek. Zajis�t volný přísun vzduchu.
Výměna baterií: viz ilustrace. Výrobek nepoužívat
na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako
např. prach, voda, vlhkost, vibrace atp. Výrobek se
zdrojem světla druhu dioda/diody LED, který se
nevyměňuje. V případě poškození světelného
zdroje, výrobek nelze opravit. Výrobek se nesmí
používat bez anebos prasklou ocgranou ze skla.
POZOR: Nedívat se přímo do světleného paprsku
diody/diod LED. Výrobek je určen k používání v
mírném klimatu. Užívání výrobku bez krytu je
zakázané. Nerozebíratelný výrobek. Nelze
samostatně opravovat. Konstrukce výrobku
nezaručuje odolnost vůči výjimečným podmínkám
okolí např. vzhledem k přítomnos� rozmrazovacích
přípravků, solné atmosféry; oleje, tuky,
rozpouštědla. Nepřipusťte zali� zařízení. V případě
objevení poruchy vyměňte zařízení za nové. Před
prvním spuštěním musí být lampa několik dní
vystavena přímému slunci, aby se nabily
akumulátory. Při umisťování solární lampy v
exteriéru dbejte na to, aby solární panel nebyl
přikrytý/zacloněný/ zas�něný a nic tak nebránilo
odpovídajícímu nabíjení akumulátorů. Pro
zachování op�málních podmínek pro nabíjení
akumulátoru během dne je důležité udržovat
solární panel i kryt zařízení v čistotě. Pravidelně
čistěte. Jestliže po určité době přestane lampa
fungovat, je možné, že už je nutné vyměnit
akumulátory. Používejte ochranné rukavice.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto
označené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými
odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno
pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví
škodlivé, musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány,
ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie
nebo akumulátory by měly být předány tam, kde
je prováděn sběr spotřebovaných baterií a
akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo prodejce
tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také
předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové
zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají
oblas� Evropské unie. V jiných státek je nutno
držet se předpisů tam platných. V dané oblas
doporučujeme mkontakt s distributorem daného
výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může
zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým
proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i
nehmotné škody.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt und
für den allgemeinen Gebrauch bes�mmt. Im
Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Montage for�ahren. Montageschema: siehe
Abbildungen. Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch
sicher, dass die mechanische Befes�gung korrekt
ist. Das Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten Solarpaneelen
ausgesta�et. Das Produkt startet automa�sch
nach Einbruch der Dunkelheit.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen Tex�lien
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmi�el. Decken Sie das Produkt nicht ab.
Sorgen Sie für freien Lu�zugang. Ba�eriewechsel:
siehe Abbildungen. Benutzen Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Wasser, Vibra�onen usw. Das Produkt ist mit einer
nicht austauschbaren LED-Lichtquelle
ausgesta�et. Im Falle einer Beschädigung der
Lichtquelle kann das Produkt nicht repariert
werden. Es ist nicht akzeptabel, ein beschädigtes
Produkt zu verwenden. AUFMERKSAMKEIT!
Blicken Sie nicht in den Lichtstrahl der LED(s). Das
Produkt ist für den Einsatz in gemäßigtem Klima
vorgesehen. Es ist verboten, das Produkt ohne
angebrachte Abdeckung zu verwenden. Nicht
abnehmbares Produkt. Nicht zur Selbstreparatur
geeignet. Die Konstruk�on des Produkts garan�ert
keine Beständigkeit gegenüber bes�mmten
Umgebungsbedingungen, z. B. aufgrund der
Anwesenheit von Au�aumi�eln, Salzatmosphäre,
Ölen, Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Ersetzen Sie das Gerät
durch ein neues, wenn ein Fehler festgestellt wird.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die
Solarlampe mehrere Tage direktem Sonnenlicht
ausgesetzt werden, um die Akkus wieder
aufzuladen. Wenn Sie die Solarlampe im Freien
platzieren, achten Sie darauf, dass das Solarpanel
nicht verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden können. Um
den Ladevorgang des Akkus tagsüber op�mal zu
halten, halten Sie das Solarpanel und das Gehäuse
des Geräts sauber. Regelmäßig reinigen. Wenn die
Lampe nach einiger Zeit nicht mehr funk�oniert,
müssen möglicherweise die Ba�erien in der
Lampe ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von Verpackun-
gsmüll. Die Kennzeichnung weist auf die
Notwendigkeit einer getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronikaltgeräten hin. Auf diese
Weise gekennzeichnete Produkte dürfen unter
Androhung einer Geldstrafe nicht zusammen mit
anderen Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling und/oder
Entsorgung. Achten Sie auf Sauberkeit und die
Umwelt. Gebrauchte Ba�erien und/oder Akkus
sollten als getrennter Abfall behandelt und in
einem separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie bei
einer Sammelstelle für Altba�erien und Akkus
abgeben. Informa�onen zu Sammel-/Sammelstel-
len erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder
Ihrem Händler für diese Art von Geräten. Auch
abgenutzte Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues Produkt
in einer Menge gekau� wird, die nicht größer ist
als die Menge neu gekau�er Geräte desselben
Typs. Die vorstehenden Regelungen gelten für den
Bereich der Europäischen Union. Für andere
Länder gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
HINWEISE / TIPPS
Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch kann beispielsweise zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, Körperverletzun-
gen und anderen materiellen und immateriellen
Schäden führen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks kodumajapida-
mises ja üldiseks kasutamiseks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege juhend läbi.
Montaažiskeem: vaata illustratsioone. Enne
esmakordset kasutamist veenduge, et
mehaaniline kinnitus on õige. Toode vajab
kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud päikesepaneeli-
dega. Toode käivitub automaatselt pärast
pimedat.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade kangastega.
Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge
katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage toodet
kohas, kus on ebasoodsad keskkonna�ngimused,
nt tolm, tolm, vesi, vibratsioon jne. Toode on
varustatud asendamatu LED-valgusallikaga.
Valgusallika kahjustumise korral ei saa toodet
parandada. Kahjustatud toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-i valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toodet on
keelatud kasutada ilma ka�eta. Mi�eeemaldatav
toode. Ei sobi iseparandamiseks. Toote
konstruktsioon ei garanteeri vastupidavust
konkreetsetele keskkonna�ngimustele, nt
sulatusainete, soola atmosfääri, õlide,
määrdeainete, lahus�te olemasolu tõ�u. Ärge
laske seadmel üle ujutada. Kui tuvastatakse rike,
asendage seade uuega. Enne esmakordset
käivitamist peab päikeselamp olema mitu päeva
otsese päikesevalguse käes, et akusid laadida.
Päikesevalgus� õue paigutamisel veenduge, et
päikesepaneel ei oleks kaetud/varjatud/varjuta-
tud, võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku laadimisprotsessi op�maalsena hoidmiseks
päevasel ajal hoidke päikesepaneel ja seadme
korpus puhtana. Puhastage perioodiliselt. Kui
lamp mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb välja
vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida. Märgistus
viitab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
valikulise kogumise vajadusele. Selliselt
märgistatud tooteid ei tohi trahviga visata
tavaprügi hulka koos muude jäätmetega. Sellised
tooted võivad olla keskkonnale ja inimeste
tervisele kahjulikud ning vajavad erilist
töötlemisviisi, eelkõige taaskasutamist,
ringlussevõ�u ja/või kõrvaldamist. Hoolitse
puhtuse ja keskkonna eest. Kasutatud patareid
ja/või akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja
panna eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet kogumis-/kogu-
mispunk�de kohta saate oma kohalikult
omavalitsuselt või seda tüüpi seadmete
edasimüüjalt. Amor�seerunud seadmeid võib
müüjale tagastada ka juhul, kui uut toodet
ostetakse koguses, mis ei ole suurem kui sama
tüüpi uute seadmete kogus. Ülaltoodud reeglid
keh�vad Euroopa Liidu territooriumil. Teiste riikide
puhul keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust meie
toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
MÄRKUSED / NÕUANDED
Selle juhendi juhiste eiramine võib põhjustada
näiteks tulekahju, põletusi, elektrilöögi,
kehavigastusi ning muid materiaalseid ja
mi�emateriaalseid kahjusid.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäy�öön ja yleiseen
käy�öön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käy�öohje ennen kokoonpanon jatkamista.
Asennuskaavio: katso kuvat. Varmista ennen
ensimmäistä käy�öä, e�ä mekaaninen kiinnitys on
oikea. Tuote vaa�i valmistelun käy�öä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�ses� pimeän tullessa.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä käytä
kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuote�a.
Varmista ilman vapaa pääsy. Pariston vaihto: katso
kuvat. Älä käytä tuote�a paikassa, jossa on
epäsuotuisat ympäristöolosuhteet, kuten pöly,
pöly, vesi, tärinä jne. Tuote on varuste�u
ei-vaihde�avalla LED-valonlähteellä. Jos
valonlähde vaurioituu, tuote�a ei voida korjata. Ei
ole hyväksy�ävää käy�ää vaurioitunu�a tuote�a.
HUOMIO! Älä katso LED-valojen valonsäteeseen.
Tuote on tarkoite�u käyte�äväksi kohtuullisessa
ilmastossa. Tuo�een käy�ö ilman kan�a on
kielle�y. Ei irrote�ava tuote. Ei sovellu
omatoimiseen korjaukseen. Tuo�een rakenne ei
takaa �e�yjen ympäristöolosuhteiden kestävyy�ä,
esim. sulatusaineiden, suolailman, öljyjen,
rasvojen, liuo�mien vuoksi. Älä anna lai�een
vuotaa ve�ä. Vaihda laite uuteen, jos vika
havaitaan. Ennen ensimmäistä käynnistystä
aurinkolamppu tulee al�staa suoralle
auringonvalolle useiksi päiviksi akkujen
lataamiseksi. Kun asetat aurinkolamppua ulos,
varmista, e�ä aurinkopaneeli ei ole peite�y/pe-
ite�y/varjoste�u, mikä mahdollistaa akkujen
op�maalisen latauksen. Jo�a akun latausprosessi
pysyy op�maalisena päivän aikana, pidä
aurinkopaneeli ja lai�een kotelo puhtaana.
Puhdista säännöllises�. Jos lamppu lakkaa
toimimasta jonkin ajan kulu�ua, on mahdollista,
e�ä lampun paristot on vaihde�ava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjä�eiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä tavalla
merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen uhalla hei�ää
tavalliseen roskikseen muiden jä�eiden mukana.
Tällaiset tuo�eet voivat olla haitallisia ympäristölle
ja ihmisten terveydelle ja vaa�a erityistä
käsi�elyä, erityises� hyödyntämistä, kierrätystä
ja/tai hävi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut tulee
käsitellä erillisenä jä�eenä ja sijoi�aa yksi�äiseen
säiliöön. Käytetyt paristot tai akut tulee toimi�aa
käyte�yjen paristojen ja akkujen keräys-/keräyspi-
steeseen. Tietoja keräys-/keräyspisteistä saat
paikalliselta viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet lai�eet
voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a tuote�a
ostetaan enintään samantyyppisten uusien
oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä olevat säännöt
koskevat Euroopan unionin alue�a. Muihin maihin
sovelletaan kyseisessä maassa voimassa olevia
lakeja. Suosi�elemme o�amaan yhtey�ä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
HUOMAUTUKSIA / VINKKEJÄ
Tämän oppaan ohjeiden nouda�ama�a
jä�äminen voi johtaa esimerkiksi tulipaloon,
palovammoihin, sähköiskuun, fyysiseen
loukkaantumiseen ja muihin aineellisiin ja
ainee�omiin vahinkoihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and
for other similar general applica�ons. Use
outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures.
Before first use, make sure that the mechanical
fastening is correct. The product requires
prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels.
Fixtures turns on automa�cally a�er dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with so� and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product.
Ensure free air access. Ba�ery replacement: see
pictures. Product must not be used in
unfavourable environment, e.g. dust,
moisture,water, vibra�ons, etc. Product with
non-replaceable light source of the LED type.
Product cannot be fixed if the light source
becomes damaged. It's forbidden to use the
product with damaged protec�ve cover.
ATTENTION! Do not look directly at LED light
beam. Product to be used in a moderate climate.
Using the product without the shield is forbidden.
Non-demountable product. Not suitable for
independent repairs. The construc�on of the
product offers no resistance to specific condi�ons,
e.g. due to the presence of defros�ng substances
and salt atmosphere; oils, lubricants, solvents.
Prevent flooding of the device. In case of failure,
the device should be replaced with a new one.
Before first use, the solar lamp must be exposed
to direct sunlight for a few days in order to charge
the accumulators. Make sure that the solar panel
is not covered/shaded/overshadowed while
installing the lamp outside in order to ensure the
op�mal charging of the accumulators. Keep the
solar panel and the chassis of the device clean in
order to ensure the op�mal charging of the
accumulators during the day. Clean regularly If
a�er some �me the lamp stops working, try
changing the accumulators. Use protec�ve gloves.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and electrical
equipment. Products labelled in this way must not
be disposed of in the same way as other waste
under the threat of a fine. These products may be
harmful to the natural environment and health,
and require a special form of recycling/neutrali-
sing. Keep your environment clean. Used ba�eries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used ba�eries and/or accumulators
should be returned to a collec�on facility for
waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on
collec�on centres is provided by local authori�es
or sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above rules
regard the EU area. In the case of other countries,
regula�ons in force in a given country must be
applied. Contac�ng the distributor of our products
in a given area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in
e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury
and other material and non-material damage.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u kanstvu i
općoj uporabi. Koris�� na otvorenom.
MONTA
Pročitajte priručnik prije nastavka sastavljanja.
Shema monte: vidi ilustracije. Prije prve
uporabe provjerite je li mehaničko pričvršćivanje
ispravno. Proizvod zah�jeva pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Proizvod se automatski pokreće kada
padne mrak.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za čišćenje.
Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte slobodan
pristup zraku. Zamjena baterije: pogledajte slike.
Ne koris�te proizvod na mjestu s nepovoljnim
uvje�ma okoline, npr. prašina, prašina, voda,
vibracije itd. Proizvod je opremljen nezamjenjivim
LED izvorom svjetla. U slučaju tećenja izvora
svjetla, proizvod se ne može popravi�.
Neprihvatljivo je koris�� tećeni proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u svjetlosni snop LED(a).
Proizvod je namijenjen za korištenje u umjerenoj
klimi. Zabranjeno je koris�� proizvod bez
postavljenog poklopca. Proizvod koji se ne može
odvoji�. Nije pogodan za samopopravak.
Konstrukcija proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog prisutnos
sredstava za odmrzavanje, slane atmosfere, ulja,
mas�, otapala. Nemojte dopus�� da uređaj
poplavi. Zamijenite uređaj novim ako se otkrije
kvar. Prije prvog pokretanja, solarna svje�ljka
mora bi� izložena izravnoj sunčevoj svjetlos
nekoliko dana kako bi se napunile baterije.
Prilikom postavljanja solarne svje�ljke na
otvorenom, pazite da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što omogućuje
op�malno punjenje baterija. Kako bi proces
punjenja baterije bio op�malan �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja odavajte čis�ma.
Očis�te povremeno. Ako lampa nakon nekog
vremena prestane radi�, moguće je da je
potrebno zamijeni� baterije u lampi.
ZTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog otpada.
Oznaka ukazuje na potrebu selek�vnog
prikupljanja otpadne električne i elektroničke
opreme. Ovako označeni proizvodi, pod prijetnjom
novčane kazne, ne smiju se bacau obično smeće
zajedno s ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu
bi� štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te zah�jevaju
poseban oblik obrade, posebice oporabu,
recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite o čistoći i
okolišu. Istrošene baterije i/ili akumulatore
potrebno je zbrinu� kao odvojeni otpad i odloži�
u zasebni spremnik. Iskorištene baterije ili
akumulatore treba predana sabirno mjesto za
otpadne baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih vlas
ili kod trgovca ovom vrstom opreme. Dotrajala
oprema također se može vra�� prodavatelju, ako
je kupljen novi proizvod u iznosu koji nije veći od
količine novokupljene opreme iste vrste. Gore
navedena pravila vrijede za područje Europske
unije. Za druge zemlje vrijede zakonski propisi koji
su na snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u vašem
području.
NAPOMENE / SAVJETI
Nepoš�vanje uputa u ovom priručniku može
dovesdo, primjerice, požara, opeklina, strujnog
udara, fizičkih ozljeda i druge materijalne i
nematerijalne štete.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános használatra
szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő� folytatná
az összeszerelést. Összeszerelési ma: lásd az
ábrákat. Az első használat elő� győződjön meg
arról, hogy a mechanikus rögzítés megfelelő. A
termék működéhez előkészítést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A mpa beépítenapelemekkel van felszerelve. A
termék sötétedés után automa�kusan elindul.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTARTÁS
Csak finom és száraz szöveel �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja le a
terméket. Biztosítsa a levegő szabad hozzáférését.
Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne használja a
terméket olyan helyen, ahol kedvezőtlen
környezefeltételek uralkodnak, pl. por, por, víz,
rezgés stb. A termék nem cserélhető LED
fényforrással van felszerelve. A fényforrás rülése
esetén a termék nem javítható. Elfogadhatatlan a
sérült termék használata. FIGYELEM! Ne zzen
bele a LED(ek) fénysugarába. A terméket
rkelt éghajlaton való használatra tervezték.
Felszerelt burkolat lkül �los a terméket
használni. Nem levehető termék. Önjavításra nem
alkalmas. A termék felépítése nem garantálja az
ellenállást bizonyos környezefeltételekkel
szemben, ldául leolvasztószerek, sós
atmoszféra, olajok, zsírok, oldószerek jelenléte
mia�. Ne engedje, hogy a készülék eláradjon. Ha
hibát észlel, cserélje ki a készüléket egy újra. Az
első üzembe helyezés elő� a szoláris lámpát több
napig közvetlen napfénynek kell kitenni, hogy az
akkumulátorok feltöltődjenek. Amikor a
napelemes lámpát a szabadban helyezi el,
ügyeljen arra, hogy a napelem panel ne legyen
letakarva/takarva/árnyékolva, ami lehetővé teszi
az akkumulátorok op�mális töltését. Annak
érdekében, hogy az akkumulátor töltési folyamata
napközben is op�mális legyen, tartsa �sztán a
napelemet és a készülék házát. Rendszeresen
�sz�tsa meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket ki kell
cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék elkülönítét. A
jelölés az elektromos és elektronikus
berendezések hullakainak szelek�v gyűjtének
szükgességét jelzi. Az így megjelölt termékek
pénzbírság terhe mellea közönséges szemétbe
más hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és az
emberi egészségre, és speciális feldolgozási formát
igényelnek, különösen hasznosítást,
újrahasznosítást és/vagy ártalmatlanítást.
Ügyeljen a �sztaságra és a környezetre. A használt
elemeket és/vagy akkumulátorokat külön
hullakként kell kezelni, és külön tárolóenybe
kell helyezni. A használt elemeket vagy
akkumulátorokat a hulladékelemek és
-akkumulátorok gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen �pusú
berendezések kereskedőjétől szerezhetők be. Az
elhasználódo� berendezés is visszaküldhető az
eladónak, ha új termék vásárlása nem haladja meg
az azonos �pusú újonnan vásárolt berendezések
mennyiségét. A fenszabályok az Európai Unió
területére vonatkoznak. Más országokra az ado�
országban hatályos jogszabályok érvényesek.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
termékünk forgalmazójával az Ön területén.
MEGJEGYSEK / TIPPEK
A kézikönyv utasításainak be nem tartása ldául
tüzet, égési sérüléseket, áramütést, tesrülést
és egyéb anyagi és nem anyagi károkat okozhat.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di procedere
con il montaggio. Schema di montaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo u�lizzo, assicurarsi
che il fissaggio meccanico sia correo. Il prodo�o
richiede una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari integra�. Il
prodo�o si avvia automa�camente dopo il
tramonto.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE / MANUTENZIO-
NE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedi illustrazioni. Non
u�lizzare il prodo�o in un luogo con condizioni
ambientali sfavorevoli, ad esempio polvere,
polvere, acqua, vibrazioni, ecc.. Il prodo�o è
dotato di una sorgente luminosa a LED non
sos�tuibile. In caso di danneggiamento della
sorgente luminosa, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un prodo�o
danneggiato. ATTENZIONE! Non fissare il raggio di
luce dei LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in un
clima temperato. È vietato u�lizzare il prodo�o
senza il coperchio installato. Prodo�o non
staccabile. Non adao per l'auto-riparazione. La
costruzione del prodo�o non garan�sce la
resistenza a specifiche condizioni ambientali, ad
esempio dovute alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo si allaghi. Sos�tuire il
disposi�vo con uno nuovo se viene rilevato un
guasto. Prima della prima accensione, la lampada
solare deve essere esposta alla luce solare direa
per diversi giorni per ricaricare le baerie. Quando
si posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato, consentendo una
ricarica o�male delle baerie. Per mantenere il
processo di ricarica della baeria o�male durante
il giorno, mantenere puli� il pannello solare e
l'alloggiamento del disposi�vo. Pulire
periodicamente. Se la lampada smee di
funzionare dopo un po' di tempo, è possibile che
le baerie della lampada debbano essere
sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta differenziata dei rifiu�
di imballaggio. La marcatura indica la necessità di
raccolta differenziata dei rifiu� di apparecchiature
ele�riche ed ele�roniche. I prodo� così
contrassegna�, pena la sanzione pecuniaria, non
possono essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana e
richiedono una forma speciale di traamento, in
par�colare il recupero, il riciclaggio e/o lo
smal�mento. Prendi� cura della pulizia e
dell'ambiente. Le baerie e/o gli accumulatori
usadevono essere traacome rifiu� separae
collocain un contenitore individuale. Le baerie
o gli accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pundi
raccolta/raccolta sono disponibili presso l'autorità
locale o il rivenditore di questo �po di
apparecchiatura. Le apparecchiature usurate
possono anche essere res�tuite al venditore, se
viene acquistato un nuovo prodo�o in quan�tà
non superiore alla quan�tà di nuove
apparecchiature acquistate dello stesso �po. Le
regole di cui sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le disposizioni
legali in vigore nel paese in ques�one. Ti
consigliamo di contaare il distributore del nostro
prodo�o nella tua zona.
NOTE / CONSIGLI
La mancata osservanza delle istruzioni di questo
manuale può causare, ad esempio, incendi,
us�oni, scosse ele�riche, lesioni fisiche e altri
danni materiali e immateriali.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Prieš tęsdami surinkimą, perskaitykite vadovą.
Surinkimo schema: žr. iliustracijas. Prieš
naudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas. Produk
reikia paruošdarbui.
FUNKCIS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus.
EKSPLOATACIS REKOMENDACIJOS / PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemon.
Neuždenkite gaminio. Už�krinkite laisoro
patekimą. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio ten, kur yra nepalankios
aplinkos sąlygos, pvz., dulkės, dulkės, vanduo,
vibracija ir pan. Gaminyje yra nekeičiamas LED
šviesos šal�nis. Peidus šviesos šal�nį, gaminio
taisynegalima. Nepriim�na naudo� sugadin
gaminį. DĖMESIO! Nežiūrėkite į šviesos diodo (-ų)
šviesos spindulį. Produktas skirtas naudo�
vidu�nio klimato sąlygomis. Draudžiama naudo�
gaminį be dengto dangčio. Nenuimamas
gaminys. Ne�nka savarankiškam remontui.
Gaminio konstrukcija negarantuoja atsparumo
konkrečioms aplinkos sąlygoms, pvz., l
a��rpinimo medžiagų, druskos atmosferos, alyvų,
tepalų, �rpiklių. Neleiskite prietaisui užtvindy�. Jei
ap�nkamas gedimas, pakeiskite įrenginį nauju.
Prieš pirmą kartą paleidžiant, saulės lempa kele
dienų turi bū� veikiama �esiogin saulės
spindulių, kad būtų galima įkrau� baterijas.
Statydami saulės lempą lauke, įsi�kinkite, kad
saulės kolektorius ra dengtas/nedengtas/-
neužtemdytas, kad būtų galima op�maliai įkrau�
baterijas. Kad baterijos įkrovimo procesas dienos
metu būtų op�malus, laikykite saulės bateriją ir
įrenginio korpusą švarius. Periodkai valykite. Jei
po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali bū�, kad
reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai surink
elektros ir elektroninės įrangos atliekas. Taip
paženklingaminiai, užtraukiant baudą, negali
bū� mesį paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū� kenksmingi
aplinkai ir žmonsveikatai, todėl juos reikia
apdoro� specialiu būdu, ypač panaudojimu,
perdirbimu ir (arba) šalinimu. Rūpinkitės švara ir
aplinka. Panaudotas baterijas ir (arba)
akumuliatorius reikia tvarkykaip atskiras atliekas
ir sudėį atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas
ar akumuliatorius reikia a�duo� į baterijų ir
akumuliatorių atliesurinkimo/suėmimo punktą.
Informaciją apie surinkimo / surinkimo taškus
galite gau� savo vietos valdžios ins�tucijos arba
šio �po įrangos pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip
pat gali bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos
prekės įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms šalims
galioja toje šalyje galiojantys teisiniai reguliavimai.
Rekomenduojame susisieksu mūsų gaminio
pla�ntoju jūsų vietovėje.
PASTABOS / PATARIMAI
Jei nesilaikysite šiame vadove pateiknurodymų,
galite, pavyzdžiui, sukel� gaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialinę bei nematerialinę žalą.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējai lietošanai. Izmantot ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus. Pirms
pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai mehāniskais
s�prinājums ir pareizs. Produktam nepieciešama
sagatavošana darbībai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules paneļiem.
Produkts automā�ski ieslēdzas pēc tumsas
iestāšanās.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem audumiem.
Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu
gaisa piekļuvi. Akumulatora nomaiņa: ska�et
aēlus. Neizmantojiet produktu vietā, kur ir
nelabvēlīgi vides apstākļi, piemēram, putekļi,
putekļi, ūdens, vibrācijas u�. Produkts ir aprīkots
ar nenomaināmu LED gaismas avotu. Gaismas
avota bojājuma gadījuizstrādājumu nevar
salabot. Ir nepieņemami izmantot bojātu
produktu. UZMANĪBU! Neska�e�es gaismas
diodes(-u) gaismas kūlī. Produkts ir paredzēts
lietošanai reklimatā. Aizliegts lietot
produktu bez uzstādīta vāka. Nenoņemams
produkts. Nav piemērots pašremontam. Produkta
konstrukcija negarantē izturību pret īpašiem vides
apstākļiem, piemēram, atkausēšanas līdzekļu, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīdinātāju klātbūtnes
dēļ. Neļaujiet ierīcei appludināt. Ja �ek konstatēta
kļūme, nomainiet ierīci ar jaunu. Pirms pirmās
iedarbināšanas saules spuldze vairākas dienas
jāpakļauj �ešiem saules stariem, lai uzlādētu
baterijas. Novietojot saules bateriju lampu ārā,
pārliecinie�es, ka saules panelis nav
nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot op�mālu
bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu op�mālu
akumulatora uzlādes procesu dienas laikā, turiet
saules bateriju paneli un ierīces korpusu �ru.
Periodiski �rīt. Ja lampa pēc kāda laika pārstāj
darbo�es, iespējams, ka lampā ir jānomaina
baterijas.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus. Marķējums
norāda uz nepieciešamību selek�vi savākt
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Šādi
marķētos produktus, uzliekot naudas sodu,
nedrīkst izmest parastajos atkritumos kopā ar
ci�em atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku vesebai, un �em ir nepieciešama
īpaša apstrāde, jo īpaši reģenerācija, pārstrāde
un/vai iznīcināšana. Rūpējie�es par �rību un vidi.
Izlietotās baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā
kā atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai akumulatori
jānodod izlietoto bateriju un akumulatoru
savākšanas/savākšanas punktā. Informācija par
savākšanas/savākšanas punk�em ir pieejama
vietējā iestādē vai šāda veida aprīkojuma
izpla�tājā. Nolietotās iekārtas var �kt atgrieztas arī
pārdevējam, ja �ek iegādāta jauna prece par
summu, kas nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības teritoriju.
Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā valsspēkā
esošie �ebu ak�. s iesakām sazinā�es ar
mūsu produkta izpla�tāju su reģionā.
PIEMES / PADOMI
Šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu
neievērošana var izraisīt, piemēram, aizdegšanos,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu, fiziskas
traumas un citus materiālus un nemateriālus
bojājumus.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a con�nua
cu asamblarea. Schema de asamblare: vezi
ilustrații. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită
pregă�re pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat după
întuneric.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu
u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți
produsul. Asigurați accesul liber la aer. Înlocuirea
bateriei: vezi ilustrații. Nu u�lizați produsul într-un
loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu,
praf, praf, apă, vibrații etc. Produsul este echipat
cu o surde lumiLED neînlocuibilă. În cazul
deteriorării sursei de lumină, produsul nu poate
reparat. Este inacceptabil folosiți un produs
deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de
lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat
u�lizării într-un climat moderat. Este interzisă
u�lizarea produsului fără capacul instalat. Produs
nedetasabil. Nu este potrivit pentru
auto-reparare. Construcția produsului nu
garantează rezistența la condiții specifice de
mediu, de exemplu datorită prezenței agenților de
dezghețare, a atmosferei de sare, a uleiurilor,
grăsimilor, solvenților. Nu sați dispozi�vul se
inunde. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este
detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire,
lampa solară trebuie expusă la lumina directă a
soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca
bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea
op�mă a bateriilor. Pentru a menține procesul de
încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați
curate panoul solar și carcasa dispozi�vului.
Curățați periodic. Dacă lampa nu mai funcționează
după ceva �mp, este posibil ca bateriile din lampă
fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de ambalaje.
Marcajul indică necesitatea colectării selec�ve a
deșeurilor de echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea unei
amenzi, nu pot aruncate la gunoiul obnuit
împreună cu alte deșeuri. Asel de produse pot
dăunătoare mediului și sănătății umane și necesită
o formă speciade prelucrare, în special
recuperare, reciclare și/sau eliminare. Ai grijă de
curățenie și de mediu. Bateriile și/sau acumulatorii
uzați trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un punct de
colectare/colectare de deșeuri de baterii și
acumulatori. Informațiile despre punctele de
colectare/colectare sunt disponibile de la
autoritatea locală sau dealer-ul de acest �p de
echipament. Echipamentul uzat poate fi, de
asemenea, returnat vânzătorului, dacă un produs
nou este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou achiziționat
de același �p. Regulile de mai sus se aplică zonei
Uniunii Europene. Pentru alte țări se aplică
reglementările legale în vigoare în țara în cauză. Vă
recomandăm contactați distribuitorul
produsului nostru din zona dumneavoastră.
NOTE / SFATURI
Nerespectarea instrucțiunilor din acest manual
poate duce, de exemplu, la incendiu, arsuri, șocuri
electrice, vătămări fizice și alte daune materiale și
nemateriale.
- SK -
ÚČEL / APLIKÁCIA
Výrobok je určený na použi�e v domácnos�ach a
na všeobecné použi�e. Používajte vonku.
ITALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte vod.
Montážna schéma: pozri obrázky. Pred prvým
použi�m skontrolujte, či je mechanické upevnenie
správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotmení.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prístup
vzduchu. Výmena batérie: pozri obrázky. Výrobok
nepoužívajte na miestach s nepriaznivými
podmienkami prostredia, ako je prach, prach,
voda, vibrácie a pod. Výrobok je vybavený
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. V
prípade poškodenia svetelného zdroja nie je
možné výrobok opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do
svetelného ča LED(iek). Výrobok je určený na
použi�e v miernom podnebí. Je zakázané používať
výrobok bez namontovaného krytu.
Nerozoberateľný produkt. Nie je vhodný na
svojpomocnú opravu. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v dôsledku
prítomnosrozmrazovacích tok, soľnej
atmosféry, olejov, tukov, rozpúšťadiel. Nedovoľte,
aby sa zariadenie zaplavilo. Ak sa zisporucha,
vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým
spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, aby sa
batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy
vonku sa uis�te, že solárny panel nie je
zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne
nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie
počas dňa op�málny, udržujte solárny panel a kryt
zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa
po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov. Označenie
poukazuje na potrebu selek�vneho zberu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení. Takto
označené výrobky nie je možné pod hrozbou
pokuty vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu byť
škodlivé pre životné prostredie a ľudské zdravie a
vyžadujú si špeciálnu formu spracovania, najmä
regeneráciu, recykláciu a/alebo likvidáciu. Dbajte
na čistotu a životné prostredie. S použitými
batériami a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom a mali
by sa umiestniť do samostatného kontajnera.
Použité batérie alebo akumulátory odovzdajte do
zberne/zberne použitých batérií a akumulátorov.
Informácie o zberných/zberných miestach k
dispozícii na miestnom úrade alebo u predajcu
tohto typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť prevajúcemu vráteaj v prípade, že
nový výrobok bol zakúpený v množstve nie
väčšom ako je množstvo nového zakúpeného
zariadenia rovnakého typu. Vyššie uvedené
pravidpla�a pre oblasť Európskej únie. Pre
ostatné krajiny pla�a právne predpisy platné v
danej krajine. Odporúčame vám kontaktovať
distribútora nášho produktu vo vašej oblas�.
POZNÁMKY / TIPY
Nedodanie pokynov v tomto vode že viesť
napríklad k požiaru, popáleninám, úrazu
elektrickým prúdom, fyzickému zraneniu a iným
materiálnym a nemateriálnym škodám.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання. Використовувати на
вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед тим,
як продовжити збірку. Схема монтажу: див.
ілюстрації. Перед першим використанням
переконайтеся, що механічне кріплення є
правильним. Виріб потребує підготовки до
експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається автоматично
після настання темряви.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими тканинами.
Не використовуйте хімічні засоби для чищення.
Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Заміна батареї: див. ілюстрації.
Не використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пил, пил, вода,
вібрація тощо. Виріб оснащено незмінним
світлодіодним джерелом світла. У разі
пошкодження джерела світла виріб не підлягає
ремонту. Неприпустимо використання
пошкодженого виробу. УВАГА! Не дивіться на
промінь світлодіодів. Виріб призначений для
використання в помірному кліматі.
Забороняється використовувати виріб без
встановленої кришки. Нерозбірний виріб. Для
самостійного ремонту не підходить.
Конструкція виробу не гарантує стійкості до
певних умов навколишнього середовища,
наприклад, через наявність агентів
розморожування, соляної атмосфери, масел,
жирів, розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
замініть пристрій на новий. Перед першим
запуском сонячна лампа повинна бути під
прямими сонячними променями протягом
кількох днів, щоб зарядити батареї.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна панель не
накрита/не затемнена/затінена, що забезпечує
оптимальний заряд акумуляторів. Щоб процес
зарядки акумулятора протягом дня був
оптимальним, тримайте сонячну панель і
корпус пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи упаковки.
Маркування вказує на необхідність вибіркового
збору відходів електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна викидати
до звичайного сміття разом з іншими
відходами. Такі продукти можуть завдавати
шкоди навколишньому середовищу та
здоров’ю людей і вимагати спеціальної
обробки, зокрема відновлення, переробки
та/або утилізації. Дбайте про чистоту та
навколишнє середовище. Використані батареї
та/або акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий контейнер.
Використані батареї та акумулятори слід здати
до пункту збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна отримати в
місцевих органах влади або у дилера цього
типу обладнання. Зношене обладнання також
може бути повернено продавцю, якщо
придбано новий товар на суму, не більшу за
кількість новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на території
Європейського Союзу. Для інших країн
застосовуються законодавчі норми відповідної
країни. Ми рекомендуємо зв'язатися з
дистриб'ютором нашої продукції у вашому
регіоні.
ПРИМІТКИ / ПОРАДИ
Недотримання вказівок цього посібника може
призвести, наприклад, до пожежі, опіків,
ураження електричним струмом, тілесних
ушкоджень та інших матеріальних і
нематеріальних збитків.
4
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje.
Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, co
do prawidłowego mocowania mechanicznego.
Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele
solarne. Produkt uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp
powietrza. Wymiana baterii: patrz ilustracje.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym
panują niekorzystne warunki otoczenia np. kurz,
pył, woda, wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda/diody LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie
nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne jest
użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie
wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w
klimacie umiarkowanym. Użytkowanie wyrobu bez
zamontowanej osłony jest zabronione. Wyrób
nierozbieralny. Nie nadaje się do samodzielnych
napraw. Konstrukcja wyrobu nie gwarantuje
odporności na szczególne warunki otoczenia, np.
ze względu na obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów, rozpuszczalni-
ków. Nie dopuszczać do zalania urządzenia. Należy
wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem
lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni
na bezpośrednie działanie promieniowania
słonecznego, celem naładowania akumulatorów.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy
zwrócić uwagę na to, aby panel solarny nie został
przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając
optymalne ładowanie akumulatorów. Aby proces
ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie
działać, jest możliwe, że należy wymienić
znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowanio-
wych. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można
wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o
czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny odpad
i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte
baterie lub akumulatory powinny zostać oddane
do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat punktów
zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt
może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego
rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w
danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem
naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji
może doprowadzić np. do powstania pożaru,
poparzeń, porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych
i niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k
podobnému použi�. Používejte venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické upevnění
správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po setmění.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čis�t výhradně jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívat chemické čis�cí prostředky.
Nezakrývat výrobek. Zajis�t volný přísun vzduchu.
Výměna baterií: viz ilustrace. Výrobek nepoužívat
na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako
např. prach, voda, vlhkost, vibrace atp. Výrobek se
zdrojem světla druhu dioda/diody LED, který se
nevyměňuje. V případě poškození světelného
zdroje, výrobek nelze opravit. Výrobek se nesmí
používat bez anebos prasklou ocgranou ze skla.
POZOR: Nedívat se přímo do světleného paprsku
diody/diod LED. Výrobek je určen k používání v
mírném klimatu. Užívání výrobku bez krytu je
zakázané. Nerozebíratelný výrobek. Nelze
samostatně opravovat. Konstrukce výrobku
nezaručuje odolnost vůči výjimečným podmínkám
okolí např. vzhledem k přítomnos� rozmrazovacích
přípravků, solné atmosféry; oleje, tuky,
rozpouštědla. Nepřipusťte zali� zařízení. V případě
objevení poruchy vyměňte zařízení za nové. Před
prvním spuštěním musí být lampa několik dní
vystavena přímému slunci, aby se nabily
akumulátory. Při umisťování solární lampy v
exteriéru dbejte na to, aby solární panel nebyl
přikrytý/zacloněný/ zas�něný a nic tak nebránilo
odpovídajícímu nabíjení akumulátorů. Pro
zachování op�málních podmínek pro nabíjení
akumulátoru během dne je důležité udržovat
solární panel i kryt zařízení v čistotě. Pravidelně
čistěte. Jestliže po určité době přestane lampa
fungovat, je možné, že už je nutné vyměnit
akumulátory. Používejte ochranné rukavice.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto
označené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými
odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno
pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví
škodlivé, musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány,
ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie
nebo akumulátory by měly být předány tam, kde
je prováděn sběr spotřebovaných baterií a
akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo prodejce
tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také
předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové
zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají
oblas� Evropské unie. V jiných státek je nutno
držet se předpisů tam platných. V dané oblas
doporučujeme mkontakt s distributorem daného
výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může
zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým
proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i
nehmotné škody.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt und
für den allgemeinen Gebrauch bes�mmt. Im
Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Montage for�ahren. Montageschema: siehe
Abbildungen. Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch
sicher, dass die mechanische Befes�gung korrekt
ist. Das Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten Solarpaneelen
ausgesta�et. Das Produkt startet automa�sch
nach Einbruch der Dunkelheit.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen Tex�lien
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmi�el. Decken Sie das Produkt nicht ab.
Sorgen Sie für freien Lu�zugang. Ba�eriewechsel:
siehe Abbildungen. Benutzen Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Wasser, Vibra�onen usw. Das Produkt ist mit einer
nicht austauschbaren LED-Lichtquelle
ausgesta�et. Im Falle einer Beschädigung der
Lichtquelle kann das Produkt nicht repariert
werden. Es ist nicht akzeptabel, ein beschädigtes
Produkt zu verwenden. AUFMERKSAMKEIT!
Blicken Sie nicht in den Lichtstrahl der LED(s). Das
Produkt ist für den Einsatz in gemäßigtem Klima
vorgesehen. Es ist verboten, das Produkt ohne
angebrachte Abdeckung zu verwenden. Nicht
abnehmbares Produkt. Nicht zur Selbstreparatur
geeignet. Die Konstruk�on des Produkts garan�ert
keine Beständigkeit gegenüber bes�mmten
Umgebungsbedingungen, z. B. aufgrund der
Anwesenheit von Au�aumi�eln, Salzatmosphäre,
Ölen, Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Ersetzen Sie das Gerät
durch ein neues, wenn ein Fehler festgestellt wird.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die
Solarlampe mehrere Tage direktem Sonnenlicht
ausgesetzt werden, um die Akkus wieder
aufzuladen. Wenn Sie die Solarlampe im Freien
platzieren, achten Sie darauf, dass das Solarpanel
nicht verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden können. Um
den Ladevorgang des Akkus tagsüber op�mal zu
halten, halten Sie das Solarpanel und das Gehäuse
des Geräts sauber. Regelmäßig reinigen. Wenn die
Lampe nach einiger Zeit nicht mehr funk�oniert,
müssen möglicherweise die Ba�erien in der
Lampe ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von Verpackun-
gsmüll. Die Kennzeichnung weist auf die
Notwendigkeit einer getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronikaltgeräten hin. Auf diese
Weise gekennzeichnete Produkte dürfen unter
Androhung einer Geldstrafe nicht zusammen mit
anderen Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling und/oder
Entsorgung. Achten Sie auf Sauberkeit und die
Umwelt. Gebrauchte Ba�erien und/oder Akkus
sollten als getrennter Abfall behandelt und in
einem separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie bei
einer Sammelstelle für Altba�erien und Akkus
abgeben. Informa�onen zu Sammel-/Sammelstel-
len erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder
Ihrem Händler für diese Art von Geräten. Auch
abgenutzte Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues Produkt
in einer Menge gekau� wird, die nicht größer ist
als die Menge neu gekau�er Geräte desselben
Typs. Die vorstehenden Regelungen gelten für den
Bereich der Europäischen Union. Für andere
Länder gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
HINWEISE / TIPPS
Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch kann beispielsweise zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, Körperverletzun-
gen und anderen materiellen und immateriellen
Schäden führen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks kodumajapida-
mises ja üldiseks kasutamiseks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege juhend läbi.
Montaažiskeem: vaata illustratsioone. Enne
esmakordset kasutamist veenduge, et
mehaaniline kinnitus on õige. Toode vajab
kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud päikesepaneeli-
dega. Toode käivitub automaatselt pärast
pimedat.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade kangastega.
Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge
katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage toodet
kohas, kus on ebasoodsad keskkonna�ngimused,
nt tolm, tolm, vesi, vibratsioon jne. Toode on
varustatud asendamatu LED-valgusallikaga.
Valgusallika kahjustumise korral ei saa toodet
parandada. Kahjustatud toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-i valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toodet on
keelatud kasutada ilma ka�eta. Mi�eeemaldatav
toode. Ei sobi iseparandamiseks. Toote
konstruktsioon ei garanteeri vastupidavust
konkreetsetele keskkonna�ngimustele, nt
sulatusainete, soola atmosfääri, õlide,
määrdeainete, lahus�te olemasolu tõ�u. Ärge
laske seadmel üle ujutada. Kui tuvastatakse rike,
asendage seade uuega. Enne esmakordset
käivitamist peab päikeselamp olema mitu päeva
otsese päikesevalguse käes, et akusid laadida.
Päikesevalgus� õue paigutamisel veenduge, et
päikesepaneel ei oleks kaetud/varjatud/varjuta-
tud, võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku laadimisprotsessi op�maalsena hoidmiseks
päevasel ajal hoidke päikesepaneel ja seadme
korpus puhtana. Puhastage perioodiliselt. Kui
lamp mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb välja
vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida. Märgistus
viitab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
valikulise kogumise vajadusele. Selliselt
märgistatud tooteid ei tohi trahviga visata
tavaprügi hulka koos muude jäätmetega. Sellised
tooted võivad olla keskkonnale ja inimeste
tervisele kahjulikud ning vajavad erilist
töötlemisviisi, eelkõige taaskasutamist,
ringlussevõ�u ja/või kõrvaldamist. Hoolitse
puhtuse ja keskkonna eest. Kasutatud patareid
ja/või akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja
panna eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet kogumis-/kogu-
mispunk�de kohta saate oma kohalikult
omavalitsuselt või seda tüüpi seadmete
edasimüüjalt. Amor�seerunud seadmeid võib
müüjale tagastada ka juhul, kui uut toodet
ostetakse koguses, mis ei ole suurem kui sama
tüüpi uute seadmete kogus. Ülaltoodud reeglid
keh�vad Euroopa Liidu territooriumil. Teiste riikide
puhul keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust meie
toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
MÄRKUSED / NÕUANDED
Selle juhendi juhiste eiramine võib põhjustada
näiteks tulekahju, põletusi, elektrilöögi,
kehavigastusi ning muid materiaalseid ja
mi�emateriaalseid kahjusid.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäy�öön ja yleiseen
käy�öön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käy�öohje ennen kokoonpanon jatkamista.
Asennuskaavio: katso kuvat. Varmista ennen
ensimmäistä käy�öä, e�ä mekaaninen kiinnitys on
oikea. Tuote vaa�i valmistelun käy�öä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�ses� pimeän tullessa.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä käytä
kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuote�a.
Varmista ilman vapaa pääsy. Pariston vaihto: katso
kuvat. Älä käytä tuote�a paikassa, jossa on
epäsuotuisat ympäristöolosuhteet, kuten pöly,
pöly, vesi, tärinä jne. Tuote on varuste�u
ei-vaihde�avalla LED-valonlähteellä. Jos
valonlähde vaurioituu, tuote�a ei voida korjata. Ei
ole hyväksy�ävää käy�ää vaurioitunu�a tuote�a.
HUOMIO! Älä katso LED-valojen valonsäteeseen.
Tuote on tarkoite�u käyte�äväksi kohtuullisessa
ilmastossa. Tuo�een käy�ö ilman kan�a on
kielle�y. Ei irrote�ava tuote. Ei sovellu
omatoimiseen korjaukseen. Tuo�een rakenne ei
takaa �e�yjen ympäristöolosuhteiden kestävyy�ä,
esim. sulatusaineiden, suolailman, öljyjen,
rasvojen, liuo�mien vuoksi. Älä anna lai�een
vuotaa ve�ä. Vaihda laite uuteen, jos vika
havaitaan. Ennen ensimmäistä käynnistystä
aurinkolamppu tulee al�staa suoralle
auringonvalolle useiksi päiviksi akkujen
lataamiseksi. Kun asetat aurinkolamppua ulos,
varmista, e�ä aurinkopaneeli ei ole peite�y/pe-
ite�y/varjoste�u, mikä mahdollistaa akkujen
op�maalisen latauksen. Jo�a akun latausprosessi
pysyy op�maalisena päivän aikana, pidä
aurinkopaneeli ja lai�een kotelo puhtaana.
Puhdista säännöllises�. Jos lamppu lakkaa
toimimasta jonkin ajan kulu�ua, on mahdollista,
e�ä lampun paristot on vaihde�ava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjä�eiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä tavalla
merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen uhalla hei�ää
tavalliseen roskikseen muiden jä�eiden mukana.
Tällaiset tuo�eet voivat olla haitallisia ympäristölle
ja ihmisten terveydelle ja vaa�a erityistä
käsi�elyä, erityises� hyödyntämistä, kierrätystä
ja/tai hävi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut tulee
käsitellä erillisenä jä�eenä ja sijoi�aa yksi�äiseen
säiliöön. Käytetyt paristot tai akut tulee toimi�aa
käyte�yjen paristojen ja akkujen keräys-/keräyspi-
steeseen. Tietoja keräys-/keräyspisteistä saat
paikalliselta viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet lai�eet
voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a tuote�a
ostetaan enintään samantyyppisten uusien
oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä olevat säännöt
koskevat Euroopan unionin alue�a. Muihin maihin
sovelletaan kyseisessä maassa voimassa olevia
lakeja. Suosi�elemme o�amaan yhtey�ä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
HUOMAUTUKSIA / VINKKEJÄ
Tämän oppaan ohjeiden nouda�ama�a
jä�äminen voi johtaa esimerkiksi tulipaloon,
palovammoihin, sähköiskuun, fyysiseen
loukkaantumiseen ja muihin aineellisiin ja
ainee�omiin vahinkoihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and
for other similar general applica�ons. Use
outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures.
Before first use, make sure that the mechanical
fastening is correct. The product requires
prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels.
Fixtures turns on automa�cally a�er dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with so� and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product.
Ensure free air access. Ba�ery replacement: see
pictures. Product must not be used in
unfavourable environment, e.g. dust,
moisture,water, vibra�ons, etc. Product with
non-replaceable light source of the LED type.
Product cannot be fixed if the light source
becomes damaged. It's forbidden to use the
product with damaged protec�ve cover.
ATTENTION! Do not look directly at LED light
beam. Product to be used in a moderate climate.
Using the product without the shield is forbidden.
Non-demountable product. Not suitable for
independent repairs. The construc�on of the
product offers no resistance to specific condi�ons,
e.g. due to the presence of defros�ng substances
and salt atmosphere; oils, lubricants, solvents.
Prevent flooding of the device. In case of failure,
the device should be replaced with a new one.
Before first use, the solar lamp must be exposed
to direct sunlight for a few days in order to charge
the accumulators. Make sure that the solar panel
is not covered/shaded/overshadowed while
installing the lamp outside in order to ensure the
op�mal charging of the accumulators. Keep the
solar panel and the chassis of the device clean in
order to ensure the op�mal charging of the
accumulators during the day. Clean regularly If
a�er some �me the lamp stops working, try
changing the accumulators. Use protec�ve gloves.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and electrical
equipment. Products labelled in this way must not
be disposed of in the same way as other waste
under the threat of a fine. These products may be
harmful to the natural environment and health,
and require a special form of recycling/neutrali-
sing. Keep your environment clean. Used ba�eries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used ba�eries and/or accumulators
should be returned to a collec�on facility for
waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on
collec�on centres is provided by local authori�es
or sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above rules
regard the EU area. In the case of other countries,
regula�ons in force in a given country must be
applied. Contac�ng the distributor of our products
in a given area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in
e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury
and other material and non-material damage.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u kućanstvu i
općoj uporabi. Koris�� na otvorenom.
MONTAŽA
Pročitajte priručnik prije nastavka sastavljanja.
Shema montaže: vidi ilustracije. Prije prve
uporabe provjerite je li mehaničko pričvršćivanje
ispravno. Proizvod zah�jeva pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Proizvod se automatski pokreće kada
padne mrak.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za čišćenje.
Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte slobodan
pristup zraku. Zamjena baterije: pogledajte slike.
Ne koris�te proizvod na mjestu s nepovoljnim
uvje�ma okoline, npr. prašina, prašina, voda,
vibracije itd. Proizvod je opremljen nezamjenjivim
LED izvorom svjetla. U slučaju oštećenja izvora
svjetla, proizvod se ne može popravi�.
Neprihvatljivo je koris�� oštećeni proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u svjetlosni snop LED(a).
Proizvod je namijenjen za korištenje u umjerenoj
klimi. Zabranjeno je koris�� proizvod bez
postavljenog poklopca. Proizvod koji se ne može
odvoji�. Nije pogodan za samopopravak.
Konstrukcija proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog prisutnos�
sredstava za odmrzavanje, slane atmosfere, ulja,
mas�, otapala. Nemojte dopus�� da uređaj
poplavi. Zamijenite uređaj novim ako se otkrije
kvar. Prije prvog pokretanja, solarna svje�ljka
mora bi� izložena izravnoj sunčevoj svjetlos�
nekoliko dana kako bi se napunile baterije.
Prilikom postavljanja solarne svje�ljke na
otvorenom, pazite da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što omogućuje
op�malno punjenje baterija. Kako bi proces
punjenja baterije bio op�malan �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja održavajte čis�ma.
Očis�te povremeno. Ako lampa nakon nekog
vremena prestane radi�, moguće je da je
potrebno zamijeni� baterije u lampi.
ZAŠTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog otpada.
Oznaka ukazuje na potrebu selek�vnog
prikupljanja otpadne električne i elektroničke
opreme. Ovako označeni proizvodi, pod prijetnjom
novčane kazne, ne smiju se baca� u obično smeće
zajedno s ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu
bi� štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te zah�jevaju
poseban oblik obrade, posebice oporabu,
recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite o čistoći i
okolišu. Istrošene baterije i/ili akumulatore
potrebno je zbrinu� kao odvojeni otpad i odloži�
u zasebni spremnik. Iskorištene baterije ili
akumulatore treba preda� na sabirno mjesto za
otpadne baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih vlas�
ili kod trgovca ovom vrstom opreme. Dotrajala
oprema također se može vra�� prodavatelju, ako
je kupljen novi proizvod u iznosu koji nije veći od
količine novokupljene opreme iste vrste. Gore
navedena pravila vrijede za područje Europske
unije. Za druge zemlje vrijede zakonski propisi koji
su na snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u vašem
području.
NAPOMENE / SAVJETI
Nepoš�vanje uputa u ovom priručniku može
doves� do, primjerice, požara, opeklina, strujnog
udara, fizičkih ozljeda i druge materijalne i
nematerijalne štete.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános használatra
szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő� folytatná
az összeszerelést. Összeszerelési séma: lásd az
ábrákat. Az első használat elő� győződjön meg
arról, hogy a mechanikus rögzítés megfelelő. A
termék működéséhez előkészítést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépíte� napelemekkel van felszerelve. A
termék sötétedés után automa�kusan elindul.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTARTÁS
Csak finom és száraz szöve�el �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja le a
terméket. Biztosítsa a levegő szabad hozzáférését.
Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne használja a
terméket olyan helyen, ahol kedvezőtlen
környeze� feltételek uralkodnak, pl. por, por, víz,
rezgés stb. A termék nem cserélhető LED
fényforrással van felszerelve. A fényforrás sérülése
esetén a termék nem javítható. Elfogadhatatlan a
sérült termék használata. FIGYELEM! Ne nézzen
bele a LED(ek) fénysugarába. A terméket
mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
Felszerelt burkolat nélkül �los a terméket
használni. Nem levehető termék. Önjavításra nem
alkalmas. A termék felépítése nem garantálja az
ellenállást bizonyos környeze� feltételekkel
szemben, például leolvasztószerek, sós
atmoszféra, olajok, zsírok, oldószerek jelenléte
mia�. Ne engedje, hogy a készülék eláradjon. Ha
hibát észlel, cserélje ki a készüléket egy újra. Az
első üzembe helyezés elő� a szoláris lámpát több
napig közvetlen napfénynek kell kitenni, hogy az
akkumulátorok feltöltődjenek. Amikor a
napelemes lámpát a szabadban helyezi el,
ügyeljen arra, hogy a napelem panel ne legyen
letakarva/takarva/árnyékolva, ami lehetővé teszi
az akkumulátorok op�mális töltését. Annak
érdekében, hogy az akkumulátor töltési folyamata
napközben is op�mális legyen, tartsa �sztán a
napelemet és a készülék házát. Rendszeresen
�sz�tsa meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában lévő elemeket ki kell
cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék elkülönítését. A
jelölés az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékainak szelek�v gyűjtésének
szükségességét jelzi. Az így megjelölt termékek
pénzbírság terhe melle� a közönséges szemétbe
más hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és az
emberi egészségre, és speciális feldolgozási formát
igényelnek, különösen hasznosítást,
újrahasznosítást és/vagy ártalmatlanítást.
Ügyeljen a �sztaságra és a környezetre. A használt
elemeket és/vagy akkumulátorokat külön
hulladékként kell kezelni, és külön tárolóedénybe
kell helyezni. A használt elemeket vagy
akkumulátorokat a hulladékelemek és
-akkumulátorok gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen �pusú
berendezések kereskedőjétől szerezhetők be. Az
elhasználódo� berendezés is visszaküldhető az
eladónak, ha új termék vásárlása nem haladja meg
az azonos �pusú újonnan vásárolt berendezések
mennyiségét. A fen� szabályok az Európai Unió
területére vonatkoznak. Más országokra az ado�
országban hatályos jogszabályok érvényesek.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
termékünk forgalmazójával az Ön területén.
MEGJEGYZÉSEK / TIPPEK
A kézikönyv utasításainak be nem tartása például
tüzet, égési sérüléseket, áramütést, tes� sérülést
és egyéb anyagi és nem anyagi károkat okozhat.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di procedere
con il montaggio. Schema di montaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo u�lizzo, assicurarsi
che il fissaggio meccanico sia corre�o. Il prodo�o
richiede una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari integra�. Il
prodo�o si avvia automa�camente dopo il
tramonto.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE / MANUTENZIO-
NE
Pulire solo con tessu� delica� e asciu�. Non
u�lizzare detergen� chimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della ba�eria: vedi illustrazioni. Non
u�lizzare il prodo�o in un luogo con condizioni
ambientali sfavorevoli, ad esempio polvere,
polvere, acqua, vibrazioni, ecc.. Il prodo�o è
dotato di una sorgente luminosa a LED non
sos�tuibile. In caso di danneggiamento della
sorgente luminosa, il prodo�o non può essere
riparato. È inacce�abile u�lizzare un prodo�o
danneggiato. ATTENZIONE! Non fissare il raggio di
luce dei LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in un
clima temperato. È vietato u�lizzare il prodo�o
senza il coperchio installato. Prodo�o non
staccabile. Non ada�o per l'auto-riparazione. La
costruzione del prodo�o non garan�sce la
resistenza a specifiche condizioni ambientali, ad
esempio dovute alla presenza di agen� disgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
perme�ere che il disposi�vo si allaghi. Sos�tuire il
disposi�vo con uno nuovo se viene rilevato un
guasto. Prima della prima accensione, la lampada
solare deve essere esposta alla luce solare dire�a
per diversi giorni per ricaricare le ba�erie. Quando
si posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato, consentendo una
ricarica o�male delle ba�erie. Per mantenere il
processo di ricarica della ba�eria o�male durante
il giorno, mantenere puli� il pannello solare e
l'alloggiamento del disposi�vo. Pulire
periodicamente. Se la lampada sme�e di
funzionare dopo un po' di tempo, è possibile che
le ba�erie della lampada debbano essere
sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta differenziata dei rifiu�
di imballaggio. La marcatura indica la necessità di
raccolta differenziata dei rifiu� di apparecchiature
ele�riche ed ele�roniche. I prodo� così
contrassegna�, pena la sanzione pecuniaria, non
possono essere ge�a� nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana e
richiedono una forma speciale di tra�amento, in
par�colare il recupero, il riciclaggio e/o lo
smal�mento. Prendi� cura della pulizia e
dell'ambiente. Le ba�erie e/o gli accumulatori
usa� devono essere tra�a� come rifiu� separa� e
colloca� in un contenitore individuale. Le ba�erie
o gli accumulatori usa� devono essere consegna�
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun� di
raccolta/raccolta sono disponibili presso l'autorità
locale o il rivenditore di questo �po di
apparecchiatura. Le apparecchiature usurate
possono anche essere res�tuite al venditore, se
viene acquistato un nuovo prodo�o in quan�tà
non superiore alla quan�tà di nuove
apparecchiature acquistate dello stesso �po. Le
regole di cui sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le disposizioni
legali in vigore nel paese in ques�one. Ti
consigliamo di conta�are il distributore del nostro
prodo�o nella tua zona.
NOTE / CONSIGLI
La mancata osservanza delle istruzioni di questo
manuale può causare, ad esempio, incendi,
us�oni, scosse ele�riche, lesioni fisiche e altri
danni materiali e immateriali.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Prieš tęsdami surinkimą, perskaitykite vadovą.
Surinkimo schema: žr. iliustracijas. Prieš
naudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas. Produk
reikia paruošdarbui.
FUNKCIS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus.
EKSPLOATACIS REKOMENDACIJOS / PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemon.
Neuždenkite gaminio. Už�krinkite laisoro
patekimą. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio ten, kur yra nepalankios
aplinkos sąlygos, pvz., dulkės, dulkės, vanduo,
vibracija ir pan. Gaminyje yra nekeičiamas LED
šviesos šal�nis. Peidus šviesos šal�nį, gaminio
taisynegalima. Nepriim�na naudo� sugadin
gaminį. DĖMESIO! Nežiūrėkite į šviesos diodo (-ų)
šviesos spindulį. Produktas skirtas naudo�
vidu�nio klimato sąlygomis. Draudžiama naudo�
gaminį be dengto dangčio. Nenuimamas
gaminys. Ne�nka savarankiškam remontui.
Gaminio konstrukcija negarantuoja atsparumo
konkrečioms aplinkos sąlygoms, pvz., l
a��rpinimo medžiagų, druskos atmosferos, alyvų,
tepalų, �rpiklių. Neleiskite prietaisui užtvindy�. Jei
ap�nkamas gedimas, pakeiskite įrenginį nauju.
Prieš pirmą kartą paleidžiant, saulės lempa kele
dienų turi bū� veikiama �esiogin saulės
spindulių, kad būtų galima įkrau� baterijas.
Statydami saulės lempą lauke, įsi�kinkite, kad
saulės kolektorius ra dengtas/nedengtas/-
neužtemdytas, kad būtų galima op�maliai įkrau�
baterijas. Kad baterijos įkrovimo procesas dienos
metu būtų op�malus, laikykite saulės bateriją ir
įrenginio korpusą švarius. Periodkai valykite. Jei
po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali bū�, kad
reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai surink
elektros ir elektroninės įrangos atliekas. Taip
paženklingaminiai, užtraukiant baudą, negali
bū� mesį paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū� kenksmingi
aplinkai ir žmonsveikatai, todėl juos reikia
apdoro� specialiu būdu, ypač panaudojimu,
perdirbimu ir (arba) šalinimu. Rūpinkitės švara ir
aplinka. Panaudotas baterijas ir (arba)
akumuliatorius reikia tvarkykaip atskiras atliekas
ir sudėį atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas
ar akumuliatorius reikia a�duo� į baterijų ir
akumuliatorių atliesurinkimo/suėmimo punktą.
Informaciją apie surinkimo / surinkimo taškus
galite gau� savo vietos valdžios ins�tucijos arba
šio �po įrangos pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip
pat gali bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos
prekės įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms šalims
galioja toje šalyje galiojantys teisiniai reguliavimai.
Rekomenduojame susisieksu mūsų gaminio
pla�ntoju jūsų vietovėje.
PASTABOS / PATARIMAI
Jei nesilaikysite šiame vadove pateiknurodymų,
galite, pavyzdžiui, sukel� gaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialinę bei nematerialinę žalą.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējai lietošanai. Izmantot ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus. Pirms
pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai mehāniskais
s�prinājums ir pareizs. Produktam nepieciešama
sagatavošana darbībai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules paneļiem.
Produkts automā�ski ieslēdzas pēc tumsas
iestāšanās.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem audumiem.
Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu
gaisa piekļuvi. Akumulatora nomaiņa: ska�et
aēlus. Neizmantojiet produktu vietā, kur ir
nelabvēlīgi vides apstākļi, piemēram, putekļi,
putekļi, ūdens, vibrācijas u�. Produkts ir aprīkots
ar nenomaināmu LED gaismas avotu. Gaismas
avota bojājuma gadījuizstrādājumu nevar
salabot. Ir nepieņemami izmantot bojātu
produktu. UZMANĪBU! Neska�e�es gaismas
diodes(-u) gaismas kūlī. Produkts ir paredzēts
lietošanai reklimatā. Aizliegts lietot
produktu bez uzstādīta vāka. Nenoņemams
produkts. Nav piemērots pašremontam. Produkta
konstrukcija negarantē izturību pret īpašiem vides
apstākļiem, piemēram, atkausēšanas līdzekļu, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīdinātāju klātbūtnes
dēļ. Neļaujiet ierīcei appludināt. Ja �ek konstatēta
kļūme, nomainiet ierīci ar jaunu. Pirms pirmās
iedarbināšanas saules spuldze vairākas dienas
jāpakļauj �ešiem saules stariem, lai uzlādētu
baterijas. Novietojot saules bateriju lampu ārā,
pārliecinie�es, ka saules panelis nav
nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot op�mālu
bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu op�mālu
akumulatora uzlādes procesu dienas laikā, turiet
saules bateriju paneli un ierīces korpusu �ru.
Periodiski �rīt. Ja lampa pēc kāda laika pārstāj
darbo�es, iespējams, ka lampā ir jānomaina
baterijas.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus. Marķējums
norāda uz nepieciešamību selek�vi savākt
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Šādi
marķētos produktus, uzliekot naudas sodu,
nedrīkst izmest parastajos atkritumos kopā ar
ci�em atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir nepieciešama
īpaša apstrāde, jo īpaši reģenerācija, pārstrāde
un/vai iznīcināšana. Rūpējie�es par �rību un vidi.
Izlietotās baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā
kā atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai akumulatori
jānodod izlietoto bateriju un akumulatoru
savākšanas/savākšanas punktā. Informācija par
savākšanas/savākšanas punk�em ir pieejama
vietējā iestādē vai šāda veida aprīkojuma
izpla�tājā. Nolietotās iekārtas var �kt atgrieztas arī
pārdevējam, ja �ek iegādāta jauna prece par
summu, kas nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības teritoriju.
Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā valsspēkā
esošie �ebu ak�. s iesakām sazinā�es ar
mūsu produkta izpla�tāju su reģionā.
PIEMES / PADOMI
Šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu
neievērošana var izraisīt, piemēram, aizdegšanos,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu, fiziskas
traumas un citus materiālus un nemateriālus
bojājumus.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a con�nua
cu asamblarea. Schema de asamblare: vezi
ilustrații. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită
pregă�re pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat după
întuneric.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu
u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți
produsul. Asigurați accesul liber la aer. Înlocuirea
bateriei: vezi ilustrații. Nu u�lizați produsul într-un
loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu,
praf, praf, apă, vibrații etc. Produsul este echipat
cu o surde lumiLED neînlocuibilă. În cazul
deteriorării sursei de lumină, produsul nu poate
reparat. Este inacceptabil folosiți un produs
deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de
lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat
u�lizării într-un climat moderat. Este interzisă
u�lizarea produsului fără capacul instalat. Produs
nedetasabil. Nu este potrivit pentru
auto-reparare. Construcția produsului nu
garantează rezistența la condiții specifice de
mediu, de exemplu datorită prezenței agenților de
dezghețare, a atmosferei de sare, a uleiurilor,
grăsimilor, solvenților. Nu sați dispozi�vul se
inunde. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este
detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire,
lampa solară trebuie expusă la lumina directă a
soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca
bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea
op�mă a bateriilor. Pentru a menține procesul de
încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați
curate panoul solar și carcasa dispozi�vului.
Curățați periodic. Dacă lampa nu mai funcționează
după ceva �mp, este posibil ca bateriile din lampă
fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de ambalaje.
Marcajul indică necesitatea colectării selec�ve a
deșeurilor de echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea unei
amenzi, nu pot aruncate la gunoiul obnuit
împreună cu alte deșeuri. Asel de produse pot
dăunătoare mediului și sănătății umane și necesită
o formă specială de prelucrare, în special
recuperare, reciclare și/sau eliminare. Ai grijă de
curățenie și de mediu. Bateriile și/sau acumulatorii
uzați trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un punct de
colectare/colectare de deșeuri de baterii și
acumulatori. Informațiile despre punctele de
colectare/colectare sunt disponibile de la
autoritatea locală sau dealer-ul de acest �p de
echipament. Echipamentul uzat poate fi, de
asemenea, returnat vânzătorului, dacă un produs
nou este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou achiziționat
de același �p. Regulile de mai sus se aplică zonei
Uniunii Europene. Pentru alte țări se aplică
reglementările legale în vigoare în țara în cauză. Vă
recomandăm contactați distribuitorul
produsului nostru din zona dumneavoastră.
NOTE / SFATURI
Nerespectarea instrucțiunilor din acest manual
poate duce, de exemplu, la incendiu, arsuri, șocuri
electrice, vătămări fizice și alte daune materiale și
nemateriale.
- SK -
ÚČEL / APLIKÁCIA
Výrobok je určený na použi�e v domácnos�ach a
na všeobecné použi�e. Používajte vonku.
ITALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte vod.
Montážna schéma: pozri obrázky. Pred prvým
použi�m skontrolujte, či je mechanické upevnenie
správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotmení.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prístup
vzduchu. Výmena batérie: pozri obrázky. Výrobok
nepoužívajte na miestach s nepriaznivými
podmienkami prostredia, ako je prach, prach,
voda, vibrácie a pod. Výrobok je vybavený
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. V
prípade poškodenia svetelného zdroja nie je
možné výrobok opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do
svetelného ča LED(iek). Výrobok je určený na
použi�e v miernom podnebí. Je zakázané používať
výrobok bez namontovaného krytu.
Nerozoberateľný produkt. Nie je vhodný na
svojpomocnú opravu. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v dôsledku
prítomnosrozmrazovacích tok, soľnej
atmosféry, olejov, tukov, rozpúšťadiel. Nedovoľte,
aby sa zariadenie zaplavilo. Ak sa zisporucha,
vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým
spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavepriamemu slnečnému žiareniu, aby sa
batérie dobili. Pri umiestnesolárnej lampy
vonku sa uis�te, že solárny panel nie je
zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne
nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie
počas dňa op�málny, udržujte solárny panel a kryt
zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa
po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov. Označenie
poukazuje na potrebu selek�vneho zberu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení. Takto
označe výrobky nie je možné pod hrozbou
pokuty vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu byť
škodlivé pre životné prostredie a ľudské zdravie a
vyžadujú si špeciálnu formu spracovania, najmä
regeneráciu, recykláciu a/alebo likvidáciu. Dbajte
na čistotu a životné prostredie. S použitými
batériami a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom a mali
by sa umiestniť do samostatného kontajnera.
Použité batérie alebo akumulátory odovzdajte do
zberne/zberne použitých batérií a akumulátorov.
Informácie o zberných/zberných miestach k
dispozícii na miestnom úrade alebo u predajcu
tohto typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť prevajúcemu vráteaj v prípade, že
nový výrobok bol zakúpený v množstve nie
väčšom ako je množstvo nového zakúpeného
zariadenia rovnakého typu. Vyššie uvedené
pravidpla�a pre oblasť Európskej únie. Pre
ostatné krajiny pla�a právne predpisy platné v
danej krajine. Odporúčame vám kontaktovať
distribútora nášho produktu vo vašej oblas�.
POZNÁMKY / TIPY
Nedodanie pokynov v tomto vode že viesť
napríklad k požiaru, popáleninám, úrazu
elektrickým prúdom, fyzickému zraneniu a iným
materiálnym a nemateriálnym škodám.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання. Використовувати на
вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед тим,
як продовжити збірку. Схема монтажу: див.
ілюстрації. Перед першим використанням
переконайтеся, що механічне кріплення є
правильним. Виріб потребує підготовки до
експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається автоматично
після настання темряви.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими тканинами.
Не використовуйте хімічні засоби для чищення.
Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Заміна батареї: див. ілюстрації.
Не використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пил, пил, вода,
вібрація тощо. Виріб оснащено незмінним
світлодіодним джерелом світла. У разі
пошкодження джерела світла виріб не підлягає
ремонту. Неприпустимо використання
пошкодженого виробу. УВАГА! Не дивіться на
промінь світлодіодів. Виріб призначений для
використання в помірному кліматі.
Забороняється використовувати виріб без
встановленої кришки. Нерозбірний виріб. Для
самостійного ремонту не підходить.
Конструкція виробу не гарантує стійкості до
певних умов навколишнього середовища,
наприклад, через наявність агентів
розморожування, соляної атмосфери, масел,
жирів, розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
замініть пристрій на новий. Перед першим
запуском сонячна лампа повинна бути під
прямими сонячними променями протягом
кількох днів, щоб зарядити батареї.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна панель не
накрита/не затемнена/затінена, що забезпечує
оптимальний заряд акумуляторів. Щоб процес
зарядки акумулятора протягом дня був
оптимальним, тримайте сонячну панель і
корпус пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи упаковки.
Маркування вказує на необхідність вибіркового
збору відходів електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна викидати
до звичайного сміття разом з іншими
відходами. Такі продукти можуть завдавати
шкоди навколишньому середовищу та
здоров’ю людей і вимагати спеціальної
обробки, зокрема відновлення, переробки
та/або утилізації. Дбайте про чистоту та
навколишнє середовище. Використані батареї
та/або акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий контейнер.
Використані батареї та акумулятори слід здати
до пункту збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна отримати в
місцевих органах влади або у дилера цього
типу обладнання. Зношене обладнання також
може бути повернено продавцю, якщо
придбано новий товар на суму, не більшу за
кількість новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на території
Європейського Союзу. Для інших країн
застосовуються законодавчі норми відповідної
країни. Ми рекомендуємо зв'язатися з
дистриб'ютором нашої продукції у вашому
регіоні.
ПРИМІТКИ / ПОРАДИ
Недотримання вказівок цього посібника може
призвести, наприклад, до пожежі, опіків,
ураження електричним струмом, тілесних
ушкоджень та інших матеріальних і
нематеріальних збитків.
5
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Schemat montażu: patrz ilustracje.
Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, co
do prawidłowego mocowania mechanicznego.
Wyrób wymaga przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane panele
solarne. Produkt uruchamia się automatycznie po
zapadnięciu zmroku.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp
powietrza. Wymiana baterii: patrz ilustracje.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym
panują niekorzystne warunki otoczenia np. kurz,
pył, woda, wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda/diody LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie
nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne jest
użytkowanie wyrobu uszkodzonego. UWAGA! Nie
wpatrywać się w wiązkę światła diody/diod LED.
Wyrób przeznaczony jest do użytkowania w
klimacie umiarkowanym. Użytkowanie wyrobu bez
zamontowanej osłony jest zabronione. Wyrób
nierozbieralny. Nie nadaje się do samodzielnych
napraw. Konstrukcja wyrobu nie gwarantuje
odporności na szczególne warunki otoczenia, np.
ze względu na obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów, rozpuszczalni-
ków. Nie dopuszczać do zalania urządzenia. Należy
wymienić urządzenie na nowe w przypadku
wykrycia awarii. Przed pierwszym uruchomieniem
lampa solarna musi zostać poddana przez kilka dni
na bezpośrednie działanie promieniowania
słonecznego, celem naładowania akumulatorów.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz należy
zwrócić uwagę na to, aby panel solarny nie został
przykryty/przysłonięty/zacieniony, umożliwiając
optymalne ładowanie akumulatorów. Aby proces
ładowania akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa przestanie
działać, jest możliwe, że należy wymienić
znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Zalecamy segregację odpadów poopakowanio-
wych. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można
wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Dbaj o
czystość i środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny odpad
i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte
baterie lub akumulatory powinny zostać oddane
do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat punktów
zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt
może zostać również oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego
rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w
danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem
naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji
może doprowadzić np. do powstania pożaru,
poparzeń, porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych
i niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos� nebo k
podobnému použi�. Používejte venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické upevnění
správné. Výrobek vyžaduje přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po setmění.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čis�t výhradně jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívat chemické čis�cí prostředky.
Nezakrývat výrobek. Zajis�t volný přísun vzduchu.
Výměna baterií: viz ilustrace. Výrobek nepoužívat
na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako
např. prach, voda, vlhkost, vibrace atp. Výrobek se
zdrojem světla druhu dioda/diody LED, který se
nevyměňuje. V případě poškození světelného
zdroje, výrobek nelze opravit. Výrobek se nesmí
používat bez anebos prasklou ocgranou ze skla.
POZOR: Nedívat se přímo do světleného paprsku
diody/diod LED. Výrobek je určen k používání v
mírném klimatu. Užívání výrobku bez krytu je
zakázané. Nerozebíratelný výrobek. Nelze
samostatně opravovat. Konstrukce výrobku
nezaručuje odolnost vůči výjimečným podmínkám
okolí např. vzhledem k přítomnos� rozmrazovacích
přípravků, solné atmosféry; oleje, tuky,
rozpouštědla. Nepřipusťte zali� zařízení. V případě
objevení poruchy vyměňte zařízení za nové. Před
prvním spuštěním musí být lampa několik dní
vystavena přímému slunci, aby se nabily
akumulátory. Při umisťování solární lampy v
exteriéru dbejte na to, aby solární panel nebyl
přikrytý/zacloněný/ zas�něný a nic tak nebránilo
odpovídajícímu nabíjení akumulátorů. Pro
zachování op�málních podmínek pro nabíjení
akumulátoru během dne je důležité udržovat
solární panel i kryt zařízení v čistotě. Pravidelně
čistěte. Jestliže po určité době přestane lampa
fungovat, je možné, že už je nutné vyměnit
akumulátory. Používejte ochranné rukavice.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto
označené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými
odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno
pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví
škodlivé, musí být zvlášť zracovávány, u�lisovány,
ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované baterie
nebo akumulátory by měly být předány tam, kde
je prováděn sběr spotřebovaných baterií a
akumulátorů. Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo prodejce
tohoto zboží. Spotřebované zboží může být také
předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové
zboží téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají
oblas� Evropské unie. V jiných státek je nutno
držet se předpisů tam platných. V dané oblas
doporučujeme mkontakt s distributorem daného
výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může
zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým
proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i
nehmotné škody.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt und
für den allgemeinen Gebrauch bes�mmt. Im
Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Montage for�ahren. Montageschema: siehe
Abbildungen. Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch
sicher, dass die mechanische Befes�gung korrekt
ist. Das Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten Solarpaneelen
ausgesta�et. Das Produkt startet automa�sch
nach Einbruch der Dunkelheit.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen Tex�lien
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmi�el. Decken Sie das Produkt nicht ab.
Sorgen Sie für freien Lu�zugang. Ba�eriewechsel:
siehe Abbildungen. Benutzen Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Wasser, Vibra�onen usw. Das Produkt ist mit einer
nicht austauschbaren LED-Lichtquelle
ausgesta�et. Im Falle einer Beschädigung der
Lichtquelle kann das Produkt nicht repariert
werden. Es ist nicht akzeptabel, ein beschädigtes
Produkt zu verwenden. AUFMERKSAMKEIT!
Blicken Sie nicht in den Lichtstrahl der LED(s). Das
Produkt ist für den Einsatz in gemäßigtem Klima
vorgesehen. Es ist verboten, das Produkt ohne
angebrachte Abdeckung zu verwenden. Nicht
abnehmbares Produkt. Nicht zur Selbstreparatur
geeignet. Die Konstruk�on des Produkts garan�ert
keine Beständigkeit gegenüber bes�mmten
Umgebungsbedingungen, z. B. aufgrund der
Anwesenheit von Au�aumi�eln, Salzatmosphäre,
Ölen, Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Ersetzen Sie das Gerät
durch ein neues, wenn ein Fehler festgestellt wird.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die
Solarlampe mehrere Tage direktem Sonnenlicht
ausgesetzt werden, um die Akkus wieder
aufzuladen. Wenn Sie die Solarlampe im Freien
platzieren, achten Sie darauf, dass das Solarpanel
nicht verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden können. Um
den Ladevorgang des Akkus tagsüber op�mal zu
halten, halten Sie das Solarpanel und das Gehäuse
des Geräts sauber. Regelmäßig reinigen. Wenn die
Lampe nach einiger Zeit nicht mehr funk�oniert,
müssen möglicherweise die Ba�erien in der
Lampe ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von Verpackun-
gsmüll. Die Kennzeichnung weist auf die
Notwendigkeit einer getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronikaltgeräten hin. Auf diese
Weise gekennzeichnete Produkte dürfen unter
Androhung einer Geldstrafe nicht zusammen mit
anderen Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling und/oder
Entsorgung. Achten Sie auf Sauberkeit und die
Umwelt. Gebrauchte Ba�erien und/oder Akkus
sollten als getrennter Abfall behandelt und in
einem separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie bei
einer Sammelstelle für Altba�erien und Akkus
abgeben. Informa�onen zu Sammel-/Sammelstel-
len erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder
Ihrem Händler für diese Art von Geräten. Auch
abgenutzte Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues Produkt
in einer Menge gekau� wird, die nicht größer ist
als die Menge neu gekau�er Geräte desselben
Typs. Die vorstehenden Regelungen gelten für den
Bereich der Europäischen Union. Für andere
Länder gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
HINWEISE / TIPPS
Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch kann beispielsweise zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, Körperverletzun-
gen und anderen materiellen und immateriellen
Schäden führen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks kodumajapida-
mises ja üldiseks kasutamiseks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege juhend läbi.
Montaažiskeem: vaata illustratsioone. Enne
esmakordset kasutamist veenduge, et
mehaaniline kinnitus on õige. Toode vajab
kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud päikesepaneeli-
dega. Toode käivitub automaatselt pärast
pimedat.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade kangastega.
Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge
katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage toodet
kohas, kus on ebasoodsad keskkonna�ngimused,
nt tolm, tolm, vesi, vibratsioon jne. Toode on
varustatud asendamatu LED-valgusallikaga.
Valgusallika kahjustumise korral ei saa toodet
parandada. Kahjustatud toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-i valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toodet on
keelatud kasutada ilma ka�eta. Mi�eeemaldatav
toode. Ei sobi iseparandamiseks. Toote
konstruktsioon ei garanteeri vastupidavust
konkreetsetele keskkonna�ngimustele, nt
sulatusainete, soola atmosfääri, õlide,
määrdeainete, lahus�te olemasolu tõ�u. Ärge
laske seadmel üle ujutada. Kui tuvastatakse rike,
asendage seade uuega. Enne esmakordset
käivitamist peab päikeselamp olema mitu päeva
otsese päikesevalguse käes, et akusid laadida.
Päikesevalgus� õue paigutamisel veenduge, et
päikesepaneel ei oleks kaetud/varjatud/varjuta-
tud, võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku laadimisprotsessi op�maalsena hoidmiseks
päevasel ajal hoidke päikesepaneel ja seadme
korpus puhtana. Puhastage perioodiliselt. Kui
lamp mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb välja
vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida. Märgistus
viitab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
valikulise kogumise vajadusele. Selliselt
märgistatud tooteid ei tohi trahviga visata
tavaprügi hulka koos muude jäätmetega. Sellised
tooted võivad olla keskkonnale ja inimeste
tervisele kahjulikud ning vajavad erilist
töötlemisviisi, eelkõige taaskasutamist,
ringlussevõ�u ja/või kõrvaldamist. Hoolitse
puhtuse ja keskkonna eest. Kasutatud patareid
ja/või akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja
panna eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet kogumis-/kogu-
mispunk�de kohta saate oma kohalikult
omavalitsuselt või seda tüüpi seadmete
edasimüüjalt. Amor�seerunud seadmeid võib
müüjale tagastada ka juhul, kui uut toodet
ostetakse koguses, mis ei ole suurem kui sama
tüüpi uute seadmete kogus. Ülaltoodud reeglid
keh�vad Euroopa Liidu territooriumil. Teiste riikide
puhul keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust meie
toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
MÄRKUSED / NÕUANDED
Selle juhendi juhiste eiramine võib põhjustada
näiteks tulekahju, põletusi, elektrilöögi,
kehavigastusi ning muid materiaalseid ja
mi�emateriaalseid kahjusid.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäy�öön ja yleiseen
käy�öön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käy�öohje ennen kokoonpanon jatkamista.
Asennuskaavio: katso kuvat. Varmista ennen
ensimmäistä käy�öä, e�ä mekaaninen kiinnitys on
oikea. Tuote vaa�i valmistelun käy�öä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�ses� pimeän tullessa.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä käytä
kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuote�a.
Varmista ilman vapaa pääsy. Pariston vaihto: katso
kuvat. Älä käytä tuote�a paikassa, jossa on
epäsuotuisat ympäristöolosuhteet, kuten pöly,
pöly, vesi, tärinä jne. Tuote on varuste�u
ei-vaihde�avalla LED-valonlähteellä. Jos
valonlähde vaurioituu, tuote�a ei voida korjata. Ei
ole hyväksy�ävää käy�ää vaurioitunu�a tuote�a.
HUOMIO! Älä katso LED-valojen valonsäteeseen.
Tuote on tarkoite�u käyte�äväksi kohtuullisessa
ilmastossa. Tuo�een käy�ö ilman kan�a on
kielle�y. Ei irrote�ava tuote. Ei sovellu
omatoimiseen korjaukseen. Tuo�een rakenne ei
takaa �e�yjen ympäristöolosuhteiden kestävyy�ä,
esim. sulatusaineiden, suolailman, öljyjen,
rasvojen, liuo�mien vuoksi. Älä anna lai�een
vuotaa ve�ä. Vaihda laite uuteen, jos vika
havaitaan. Ennen ensimmäistä käynnistystä
aurinkolamppu tulee al�staa suoralle
auringonvalolle useiksi päiviksi akkujen
lataamiseksi. Kun asetat aurinkolamppua ulos,
varmista, e�ä aurinkopaneeli ei ole peite�y/pe-
ite�y/varjoste�u, mikä mahdollistaa akkujen
op�maalisen latauksen. Jo�a akun latausprosessi
pysyy op�maalisena päivän aikana, pidä
aurinkopaneeli ja lai�een kotelo puhtaana.
Puhdista säännöllises�. Jos lamppu lakkaa
toimimasta jonkin ajan kulu�ua, on mahdollista,
e�ä lampun paristot on vaihde�ava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjä�eiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä tavalla
merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen uhalla hei�ää
tavalliseen roskikseen muiden jä�eiden mukana.
Tällaiset tuo�eet voivat olla haitallisia ympäristölle
ja ihmisten terveydelle ja vaa�a erityistä
käsi�elyä, erityises� hyödyntämistä, kierrätystä
ja/tai hävi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut tulee
käsitellä erillisenä jä�eenä ja sijoi�aa yksi�äiseen
säiliöön. Käytetyt paristot tai akut tulee toimi�aa
käyte�yjen paristojen ja akkujen keräys-/keräyspi-
steeseen. Tietoja keräys-/keräyspisteistä saat
paikalliselta viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet lai�eet
voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a tuote�a
ostetaan enintään samantyyppisten uusien
oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä olevat säännöt
koskevat Euroopan unionin alue�a. Muihin maihin
sovelletaan kyseisessä maassa voimassa olevia
lakeja. Suosi�elemme o�amaan yhtey�ä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
HUOMAUTUKSIA / VINKKEJÄ
Tämän oppaan ohjeiden nouda�ama�a
jä�äminen voi johtaa esimerkiksi tulipaloon,
palovammoihin, sähköiskuun, fyysiseen
loukkaantumiseen ja muihin aineellisiin ja
ainee�omiin vahinkoihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and
for other similar general applica�ons. Use
outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see pictures.
Before first use, make sure that the mechanical
fastening is correct. The product requires
prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar panels.
Fixtures turns on automa�cally a�er dark.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with so� and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product.
Ensure free air access. Ba�ery replacement: see
pictures. Product must not be used in
unfavourable environment, e.g. dust,
moisture,water, vibra�ons, etc. Product with
non-replaceable light source of the LED type.
Product cannot be fixed if the light source
becomes damaged. It's forbidden to use the
product with damaged protec�ve cover.
ATTENTION! Do not look directly at LED light
beam. Product to be used in a moderate climate.
Using the product without the shield is forbidden.
Non-demountable product. Not suitable for
independent repairs. The construc�on of the
product offers no resistance to specific condi�ons,
e.g. due to the presence of defros�ng substances
and salt atmosphere; oils, lubricants, solvents.
Prevent flooding of the device. In case of failure,
the device should be replaced with a new one.
Before first use, the solar lamp must be exposed
to direct sunlight for a few days in order to charge
the accumulators. Make sure that the solar panel
is not covered/shaded/overshadowed while
installing the lamp outside in order to ensure the
op�mal charging of the accumulators. Keep the
solar panel and the chassis of the device clean in
order to ensure the op�mal charging of the
accumulators during the day. Clean regularly If
a�er some �me the lamp stops working, try
changing the accumulators. Use protec�ve gloves.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and electrical
equipment. Products labelled in this way must not
be disposed of in the same way as other waste
under the threat of a fine. These products may be
harmful to the natural environment and health,
and require a special form of recycling/neutrali-
sing. Keep your environment clean. Used ba�eries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used ba�eries and/or accumulators
should be returned to a collec�on facility for
waste ba�eries/ accumulators. Informa�on on
collec�on centres is provided by local authori�es
or sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above rules
regard the EU area. In the case of other countries,
regula�ons in force in a given country must be
applied. Contac�ng the distributor of our products
in a given area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instruc�ons may result in
e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury
and other material and non-material damage.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u kućanstvu i
općoj uporabi. Koris�� na otvorenom.
MONTAŽA
Pročitajte priručnik prije nastavka sastavljanja.
Shema montaže: vidi ilustracije. Prije prve
uporabe provjerite je li mehaničko pričvršćivanje
ispravno. Proizvod zah�jeva pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Proizvod se automatski pokreće kada
padne mrak.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za čišćenje.
Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte slobodan
pristup zraku. Zamjena baterije: pogledajte slike.
Ne koris�te proizvod na mjestu s nepovoljnim
uvje�ma okoline, npr. prašina, prašina, voda,
vibracije itd. Proizvod je opremljen nezamjenjivim
LED izvorom svjetla. U slučaju oštećenja izvora
svjetla, proizvod se ne može popravi�.
Neprihvatljivo je koris�� oštećeni proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u svjetlosni snop LED(a).
Proizvod je namijenjen za korištenje u umjerenoj
klimi. Zabranjeno je koris�� proizvod bez
postavljenog poklopca. Proizvod koji se ne može
odvoji�. Nije pogodan za samopopravak.
Konstrukcija proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog prisutnos�
sredstava za odmrzavanje, slane atmosfere, ulja,
mas�, otapala. Nemojte dopus�� da uređaj
poplavi. Zamijenite uređaj novim ako se otkrije
kvar. Prije prvog pokretanja, solarna svje�ljka
mora bi� izložena izravnoj sunčevoj svjetlos�
nekoliko dana kako bi se napunile baterije.
Prilikom postavljanja solarne svje�ljke na
otvorenom, pazite da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što omogućuje
op�malno punjenje baterija. Kako bi proces
punjenja baterije bio op�malan �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja održavajte čis�ma.
Očis�te povremeno. Ako lampa nakon nekog
vremena prestane radi�, moguće je da je
potrebno zamijeni� baterije u lampi.
ZAŠTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog otpada.
Oznaka ukazuje na potrebu selek�vnog
prikupljanja otpadne električne i elektroničke
opreme. Ovako označeni proizvodi, pod prijetnjom
novčane kazne, ne smiju se baca� u obično smeće
zajedno s ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu
bi� štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te zah�jevaju
poseban oblik obrade, posebice oporabu,
recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite o čistoći i
okolišu. Istrošene baterije i/ili akumulatore
potrebno je zbrinu� kao odvojeni otpad i odloži�
u zasebni spremnik. Iskorištene baterije ili
akumulatore treba preda� na sabirno mjesto za
otpadne baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih vlas�
ili kod trgovca ovom vrstom opreme. Dotrajala
oprema također se može vra�� prodavatelju, ako
je kupljen novi proizvod u iznosu koji nije veći od
količine novokupljene opreme iste vrste. Gore
navedena pravila vrijede za područje Europske
unije. Za druge zemlje vrijede zakonski propisi koji
su na snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u vašem
području.
NAPOMENE / SAVJETI
Nepoš�vanje uputa u ovom priručniku može
doves� do, primjerice, požara, opeklina, strujnog
udara, fizičkih ozljeda i druge materijalne i
nematerijalne štete.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános használatra
szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő� folytatná
az összeszerelést. Összeszerelési séma: lásd az
ábrákat. Az első használat elő� győződjön meg
arról, hogy a mechanikus rögzítés megfelelő. A
termék működéséhez előkészítést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépíte� napelemekkel van felszerelve. A
termék sötétedés után automa�kusan elindul.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTARTÁS
Csak finom és száraz szöve�el �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja le a
terméket. Biztosítsa a levegő szabad hozzáférését.
Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne használja a
terméket olyan helyen, ahol kedvezőtlen
környeze� feltételek uralkodnak, pl. por, por, víz,
rezgés stb. A termék nem cserélhető LED
fényforrással van felszerelve. A fényforrás sérülése
esetén a termék nem javítható. Elfogadhatatlan a
sérült termék használata. FIGYELEM! Ne nézzen
bele a LED(ek) fénysugarába. A terméket
mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
Felszerelt burkolat nélkül �los a terméket
használni. Nem levehető termék. Önjavításra nem
alkalmas. A termék felépítése nem garantálja az
ellenállást bizonyos környeze� feltételekkel
szemben, például leolvasztószerek, sós
atmoszféra, olajok, zsírok, oldószerek jelenléte
mia�. Ne engedje, hogy a készülék eláradjon. Ha
hibát észlel, cserélje ki a készüléket egy újra. Az
első üzembe helyezés elő� a szoláris lámpát több
napig közvetlen napfénynek kell kitenni, hogy az
akkumulátorok feltöltődjenek. Amikor a
napelemes lámpát a szabadban helyezi el,
ügyeljen arra, hogy a napelem panel ne legyen
letakarva/takarva/árnyékolva, ami lehetővé teszi
az akkumulátorok op�mális töltését. Annak
érdekében, hogy az akkumulátor töltési folyamata
napközben is op�mális legyen, tartsa �sztán a
napelemet és a készülék házát. Rendszeresen
�sz�tsa meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában lévő elemeket ki kell
cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék elkülönítését. A
jelölés az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékainak szelek�v gyűjtésének
szükségességét jelzi. Az így megjelölt termékek
pénzbírság terhe melle� a közönséges szemétbe
más hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és az
emberi egészségre, és speciális feldolgozási formát
igényelnek, különösen hasznosítást,
újrahasznosítást és/vagy ártalmatlanítást.
Ügyeljen a �sztaságra és a környezetre. A használt
elemeket és/vagy akkumulátorokat külön
hulladékként kell kezelni, és külön tárolóedénybe
kell helyezni. A használt elemeket vagy
akkumulátorokat a hulladékelemek és
-akkumulátorok gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen �pusú
berendezések kereskedőjétől szerezhetők be. Az
elhasználódo� berendezés is visszaküldhető az
eladónak, ha új termék vásárlása nem haladja meg
az azonos �pusú újonnan vásárolt berendezések
mennyiségét. A fen� szabályok az Európai Unió
területére vonatkoznak. Más országokra az ado�
országban hatályos jogszabályok érvényesek.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
termékünk forgalmazójával az Ön területén.
MEGJEGYZÉSEK / TIPPEK
A kézikönyv utasításainak be nem tartása például
tüzet, égési sérüléseket, áramütést, tes� sérülést
és egyéb anyagi és nem anyagi károkat okozhat.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di procedere
con il montaggio. Schema di montaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo u�lizzo, assicurarsi
che il fissaggio meccanico sia corre�o. Il prodo�o
richiede una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari integra�. Il
prodo�o si avvia automa�camente dopo il
tramonto.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE / MANUTENZIO-
NE
Pulire solo con tessu� delica� e asciu�. Non
u�lizzare detergen� chimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della ba�eria: vedi illustrazioni. Non
u�lizzare il prodo�o in un luogo con condizioni
ambientali sfavorevoli, ad esempio polvere,
polvere, acqua, vibrazioni, ecc.. Il prodo�o è
dotato di una sorgente luminosa a LED non
sos�tuibile. In caso di danneggiamento della
sorgente luminosa, il prodo�o non può essere
riparato. È inacce�abile u�lizzare un prodo�o
danneggiato. ATTENZIONE! Non fissare il raggio di
luce dei LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in un
clima temperato. È vietato u�lizzare il prodo�o
senza il coperchio installato. Prodo�o non
staccabile. Non ada�o per l'auto-riparazione. La
costruzione del prodo�o non garan�sce la
resistenza a specifiche condizioni ambientali, ad
esempio dovute alla presenza di agen� disgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
perme�ere che il disposi�vo si allaghi. Sos�tuire il
disposi�vo con uno nuovo se viene rilevato un
guasto. Prima della prima accensione, la lampada
solare deve essere esposta alla luce solare dire�a
per diversi giorni per ricaricare le ba�erie. Quando
si posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato, consentendo una
ricarica o�male delle ba�erie. Per mantenere il
processo di ricarica della ba�eria o�male durante
il giorno, mantenere puli� il pannello solare e
l'alloggiamento del disposi�vo. Pulire
periodicamente. Se la lampada sme�e di
funzionare dopo un po' di tempo, è possibile che
le ba�erie della lampada debbano essere
sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta differenziata dei rifiu�
di imballaggio. La marcatura indica la necessità di
raccolta differenziata dei rifiu� di apparecchiature
ele�riche ed ele�roniche. I prodo� così
contrassegna�, pena la sanzione pecuniaria, non
possono essere ge�a� nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana e
richiedono una forma speciale di tra�amento, in
par�colare il recupero, il riciclaggio e/o lo
smal�mento. Prendi� cura della pulizia e
dell'ambiente. Le ba�erie e/o gli accumulatori
usa� devono essere tra�a� come rifiu� separa� e
colloca� in un contenitore individuale. Le ba�erie
o gli accumulatori usa� devono essere consegna�
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun� di
raccolta/raccolta sono disponibili presso l'autorità
locale o il rivenditore di questo �po di
apparecchiatura. Le apparecchiature usurate
possono anche essere res�tuite al venditore, se
viene acquistato un nuovo prodo�o in quan�tà
non superiore alla quan�tà di nuove
apparecchiature acquistate dello stesso �po. Le
regole di cui sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le disposizioni
legali in vigore nel paese in ques�one. Ti
consigliamo di conta�are il distributore del nostro
prodo�o nella tua zona.
NOTE / CONSIGLI
La mancata osservanza delle istruzioni di questo
manuale può causare, ad esempio, incendi,
us�oni, scosse ele�riche, lesioni fisiche e altri
danni materiali e immateriali.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Prieš tęsdami surinkimą, perskaitykite vadovą.
Surinkimo schema: žr. iliustracijas. Prieš
naudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas. Produktą
reikia paruoš� darbui.
FUNKCINĖS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus.
EKSPLOATACINĖS REKOMENDACIJOS / PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite cheminių valymo priemonių.
Neuždenkite gaminio. Už�krinkite laisvą oro
patekimą. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio ten, kur yra nepalankios
aplinkos sąlygos, pvz., dulkės, dulkės, vanduo,
vibracija ir pan. Gaminyje yra nekeičiamas LED
šviesos šal�nis. Pažeidus šviesos šal�nį, gaminio
taisy� negalima. Nepriim�na naudo� sugadintą
gaminį. DĖMESIO! Nežiūrėkite į šviesos diodo (-ų)
šviesos spindulį. Produktas skirtas naudo�
vidu�nio klimato sąlygomis. Draudžiama naudo�
gaminį be uždengto dangčio. Nenuimamas
gaminys. Ne�nka savarankiškam remontui.
Gaminio konstrukcija negarantuoja atsparumo
konkrečioms aplinkos sąlygoms, pvz., dėl
a��rpinimo medžiagų, druskos atmosferos, alyvų,
tepalų, �rpiklių. Neleiskite prietaisui užtvindy�. Jei
ap�nkamas gedimas, pakeiskite įrenginį nauju.
Prieš pirmą kartą paleidžiant, saulės lempa keletą
dienų turi bū� veikiama �esioginių saulės
spindulių, kad būtų galima įkrau� baterijas.
Statydami saulės lempą lauke, įsi�kinkite, kad
saulės kolektorius nėra uždengtas/neuždengtas/-
neužtemdytas, kad būtų galima op�maliai įkrau�
baterijas. Kad baterijos įkrovimo procesas dienos
metu būtų op�malus, laikykite saulės bateriją ir
įrenginio korpusą švarius. Periodiškai valykite. Jei
po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali bū�, kad
reikia pakeis� lempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai surink�
elektros ir elektroninės įrangos atliekas. Taip
paženklin� gaminiai, užtraukiant baudą, negali
bū� išmes� į paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū� kenksmingi
aplinkai ir žmonių sveikatai, todėl juos reikia
apdoro� specialiu būdu, ypač panaudojimu,
perdirbimu ir (arba) šalinimu. Rūpinkitės švara ir
aplinka. Panaudotas baterijas ir (arba)
akumuliatorius reikia tvarky� kaip atskiras atliekas
ir sudė� į atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas
ar akumuliatorius reikia a�duo� į baterijų ir
akumuliatorių atliekų surinkimo/suėmimo punktą.
Informaciją apie surinkimo / surinkimo taškus
galite gau� iš savo vietos valdžios ins�tucijos arba
šio �po įrangos pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip
pat gali bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos
prekės įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms šalims
galioja toje šalyje galiojantys teisiniai reguliavimai.
Rekomenduojame susisiek� su mūsų gaminio
pla�ntoju jūsų vietovėje.
PASTABOS / PATARIMAI
Jei nesilaikysite šiame vadove pateiktų nurodymų,
galite, pavyzdžiui, sukel� gaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialinę bei nematerialinę žalą.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējai lietošanai. Izmantot ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et a�ēlus. Pirms
pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai mehāniskais
s�prinājums ir pareizs. Produktam nepieciešama
sagatavošana darbībai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules paneļiem.
Produkts automā�ski ieslēdzas pēc tumsas
iestāšanās.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem audumiem.
Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu
gaisa piekļuvi. Akumulatora nomaiņa: ska�et
a�ēlus. Neizmantojiet produktu vietā, kur ir
nelabvēlīgi vides apstākļi, piemēram, putekļi,
putekļi, ūdens, vibrācijas u�. Produkts ir aprīkots
ar nenomaināmu LED gaismas avotu. Gaismas
avota bojājuma gadījumā izstrādājumu nevar
salabot. Ir nepieņemami izmantot bojātu
produktu. UZMANĪBU! Neska�e�es gaismas
diodes(-u) gaismas kūlī. Produkts ir paredzēts
lietošanai mērenā klimatā. Aizliegts lietot
produktu bez uzstādīta vāka. Nenoņemams
produkts. Nav piemērots pašremontam. Produkta
konstrukcija negarantē izturību pret īpašiem vides
apstākļiem, piemēram, atkausēšanas līdzekļu, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīdinātāju klātbūtnes
dēļ. Neļaujiet ierīcei appludināt. Ja �ek konstatēta
kļūme, nomainiet ierīci ar jaunu. Pirms pirmās
iedarbināšanas saules spuldze vairākas dienas
jāpakļauj �ešiem saules stariem, lai uzlādētu
baterijas. Novietojot saules bateriju lampu ārā,
pārliecinie�es, ka saules panelis nav
nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot op�mālu
bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu op�mālu
akumulatora uzlādes procesu dienas laikā, turiet
saules bateriju paneli un ierīces korpusu �ru.
Periodiski �rīt. Ja lampa pēc kāda laika pārstāj
darbo�es, iespējams, ka lampā ir jānomaina
baterijas.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus. Marķējums
norāda uz nepieciešamību selek�vi savākt
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Šādi
marķētos produktus, uzliekot naudas sodu,
nedrīkst izmest parastajos atkritumos kopā ar
ci�em atkritumiem. Šādi produk� var būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir nepieciešama
īpaša apstrāde, jo īpaši reģenerācija, pārstrāde
un/vai iznīcināšana. Rūpējie�es par �rību un vidi.
Izlietotās baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā
kā atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevišķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai akumulatori
jānodod izlietoto bateriju un akumulatoru
savākšanas/savākšanas punktā. Informācija par
savākšanas/savākšanas punk�em ir pieejama
vietējā iestādē vai šāda veida aprīkojuma
izpla�tājā. Nolietotās iekārtas var �kt atgrieztas arī
pārdevējam, ja �ek iegādāta jauna prece par
summu, kas nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības teritoriju.
Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā vals� spēkā
esošie �esību ak�. Mēs iesakām sazinā�es ar
mūsu produkta izpla�tāju jūsu reģionā.
PIEZĪMES / PADOMI
Šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu
neievērošana var izraisīt, piemēram, aizdegšanos,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu, fiziskas
traumas un citus materiālus un nemateriālus
bojājumus.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm să ci�ți manualul înainte de a con�nua
cu asamblarea. Schema de asamblare: vezi
ilustrații. Înainte de prima u�lizare, asigurați-vă că
fixarea mecanică este corectă. Produsul necesită
pregă�re pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat după
întuneric.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate. Nu
u�lizați agenți de curățare chimici. Nu acoperiți
produsul. Asigurați accesul liber la aer. Înlocuirea
bateriei: vezi ilustrații. Nu u�lizați produsul într-un
loc cu condiții de mediu nefavorabile, de exemplu,
praf, praf, apă, vibrații etc. Produsul este echipat
cu o sursă de lumină LED neînlocuibilă. În cazul
deteriorării sursei de lumină, produsul nu poate fi
reparat. Este inacceptabil să folosiți un produs
deteriorat. ATENŢIE! Nu priviți în fasciculul de
lumină al LED-urilor. Produsul este des�nat
u�lizării într-un climat moderat. Este interzisă
u�lizarea produsului fără capacul instalat. Produs
nedetasabil. Nu este potrivit pentru
auto-reparare. Construcția produsului nu
garantează rezistența la condiții specifice de
mediu, de exemplu datorită prezenței agenților de
dezghețare, a atmosferei de sare, a uleiurilor,
grăsimilor, solvenților. Nu lăsați dispozi�vul să se
inunde. Înlocuiți dispozi�vul cu unul nou dacă este
detectată o defecțiune. Înainte de prima pornire,
lampa solară trebuie expusă la lumina directă a
soarelui �mp de câteva zile pentru a reîncărca
bateriile. Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând încărcarea
op�mă a bateriilor. Pentru a menține procesul de
încărcare a bateriei op�m în �mpul zilei, păstrați
curate panoul solar și carcasa dispozi�vului.
Curățați periodic. Dacă lampa nu mai funcționează
după ceva �mp, este posibil ca bateriile din lampă
să fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de ambalaje.
Marcajul indică necesitatea colectării selec�ve a
deșeurilor de echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate as�el, sub sancțiunea unei
amenzi, nu pot fi aruncate la gunoiul obișnuit
împreună cu alte deșeuri. As�el de produse pot fi
dăunătoare mediului și sănătății umane și necesită
o formă specială de prelucrare, în special
recuperare, reciclare și/sau eliminare. Ai grijă de
curățenie și de mediu. Bateriile și/sau acumulatorii
uzați trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un punct de
colectare/colectare de deșeuri de baterii și
acumulatori. Informațiile despre punctele de
colectare/colectare sunt disponibile de la
autoritatea locală sau dealer-ul de acest �p de
echipament. Echipamentul uzat poate fi, de
asemenea, returnat vânzătorului, dacă un produs
nou este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou achiziționat
de același �p. Regulile de mai sus se aplică zonei
Uniunii Europene. Pentru alte țări se aplică
reglementările legale în vigoare în țara în cauză. Vă
recomandăm să contactați distribuitorul
produsului nostru din zona dumneavoastră.
NOTE / SFATURI
Nerespectarea instrucțiunilor din acest manual
poate duce, de exemplu, la incendiu, arsuri, șocuri
electrice, vătămări fizice și alte daune materiale și
nemateriale.
- SK -
ÚČEL / APLIKÁCIA
Výrobok je určený na použi�e v domácnos�ach a
na všeobecné použi�e. Používajte vonku.
ITALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte vod.
Montážna schéma: pozri obrázky. Pred prvým
použi�m skontrolujte, či je mechanické upevnenie
správne. Výrobok vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotmení.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prístup
vzduchu. Výmena batérie: pozri obrázky. Výrobok
nepoužívajte na miestach s nepriaznivými
podmienkami prostredia, ako je prach, prach,
voda, vibrácie a pod. Výrobok je vybavený
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. V
prípade poškodenia svetelného zdroja nie je
možné výrobok opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený výrobok. POZOR! Nepozerajte sa do
svetelného ča LED(iek). Výrobok je určený na
použi�e v miernom podnebí. Je zakázané používať
výrobok bez namontovaného krytu.
Nerozoberateľný produkt. Nie je vhodný na
svojpomocnú opravu. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v dôsledku
prítomnosrozmrazovacích tok, soľnej
atmosféry, olejov, tukov, rozpúšťadiel. Nedovoľte,
aby sa zariadenie zaplavilo. Ak sa zisporucha,
vymeňte zariadenie za nové. Pred prvým
spustením musí byť solárna lampa niekoľko dní
vystavepriamemu slnečnému žiareniu, aby sa
batérie dobili. Pri umiestnení solárnej lampy
vonku sa uis�te, že solárny panel nie je
zakrytý/zakrytý/�enený, čo umožní op�málne
nabíjanie batérií. Aby bol proces nabíjania batérie
počas dňa op�málny, udržujte solárny panel a kryt
zariadenia v čistote. Pravidelne čis�te. Ak lampa
po určitom čase prestane fungovať, je možné, že
bude potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov. Označenie
poukazuje na potrebu selek�vneho zberu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení. Takto
označené výrobky nie je možné pod hrozbou
pokuty vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu byť
škodlivé pre životné prostredie a ľudské zdravie a
vyžadujú si špeciálnu formu spracovania, najmä
regeneráciu, recykláciu a/alebo likvidáciu. Dbajte
na čistotu a životné prostredie. S použitými
batériami a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom a mali
by sa umiestniť do samostatného kontajnera.
Použité batérie alebo akumulátory odovzdajte do
zberne/zberne použitých batérií a akumulátorov.
Informácie o zberných/zberných miestach k
dispozícii na miestnom úrade alebo u predajcu
tohto typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť prevajúcemu vráteaj v prípade, že
nový výrobok bol zakúpený v množstve nie
väčšom ako je množstvo nového zakúpeného
zariadenia rovnakého typu. Vyššie uvedené
pravidpla�a pre oblasť Európskej únie. Pre
ostatné krajiny pla�a právne predpisy platné v
danej krajine. Odporúčame vám kontaktovať
distribútora nášho produktu vo vašej oblas�.
POZNÁMKY / TIPY
Nedodanie pokynov v tomto vode že viesť
napríklad k požiaru, popáleninám, úrazu
elektrickým prúdom, fyzickému zraneniu a iným
materiálnym a nemateriálnym škodám.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання. Використовувати на
вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед тим,
як продовжити збірку. Схема монтажу: див.
ілюстрації. Перед першим використанням
переконайтеся, що механічне кріплення є
правильним. Виріб потребує підготовки до
експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається автоматично
після настання темряви.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими тканинами.
Не використовуйте хімічні засоби для чищення.
Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Заміна батареї: див. ілюстрації.
Не використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пил, пил, вода,
вібрація тощо. Виріб оснащено незмінним
світлодіодним джерелом світла. У разі
пошкодження джерела світла виріб не підлягає
ремонту. Неприпустимо використання
пошкодженого виробу. УВАГА! Не дивіться на
промінь світлодіодів. Виріб призначений для
використання в помірному кліматі.
Забороняється використовувати виріб без
встановленої кришки. Нерозбірний виріб. Для
самостійного ремонту не підходить.
Конструкція виробу не гарантує стійкості до
певних умов навколишнього середовища,
наприклад, через наявність агентів
розморожування, соляної атмосфери, масел,
жирів, розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
замініть пристрій на новий. Перед першим
запуском сонячна лампа повинна бути під
прямими сонячними променями протягом
кількох днів, щоб зарядити батареї.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна панель не
накрита/не затемнена/затінена, що забезпечує
оптимальний заряд акумуляторів. Щоб процес
зарядки акумулятора протягом дня був
оптимальним, тримайте сонячну панель і
корпус пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи упаковки.
Маркування вказує на необхідність вибіркового
збору відходів електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна викидати
до звичайного сміття разом з іншими
відходами. Такі продукти можуть завдавати
шкоди навколишньому середовищу та
здоров’ю людей і вимагати спеціальної
обробки, зокрема відновлення, переробки
та/або утилізації. Дбайте про чистоту та
навколишнє середовище. Використані батареї
та/або акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий контейнер.
Використані батареї та акумулятори слід здати
до пункту збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна отримати в
місцевих органах влади або у дилера цього
типу обладнання. Зношене обладнання також
може бути повернено продавцю, якщо
придбано новий товар на суму, не більшу за
кількість новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на території
Європейського Союзу. Для інших країн
застосовуються законодавчі норми відповідної
країни. Ми рекомендуємо зв'язатися з
дистриб'ютором нашої продукції у вашому
регіоні.
ПРИМІТКИ / ПОРАДИ
Недотримання вказівок цього посібника може
призвести, наприклад, до пожежі, опіків,
ураження електричним струмом, тілесних
ушкоджень та інших матеріальних і
нематеріальних збитків.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756