Znaleziono w kategoriach:
Pilot uniwersalny HAMA 221066 do TV Sony

Instrukcja obsługi Pilot uniwersalny HAMA 221066 do TV Sony

Wróć
AAA
4
2
3
6
9
12
16
20
22
19
14
8
5
1
7
11
21
17
15
18
13
10
26
PInstrukcja obsługi
Pilot zamienny do telewizorów zSERII SONY:
TV/LCD/LED/HDTV
Dziękujemy za zakup produktu rmy Hama!
Prosimy poświęcićczas na przeczytanie niniejszej instrukcji ipodanych
informacji wcałości.Instrukcjęnależyprzechowywaćwbezpiecznym
miejscu, aby móc zniej korzystaćwprzyszłości. Wprzypadku
odsprzedażyurządzenia należyprzekazaćnowemuwłaścicielowi
równieżinstrukcjęobsługi.
Przy ustawieniach fabrycznych zchwili dostawypilot możesterować
ok. 90% wszystkich urządzeńSONY.Nie ma potrzeby wprowadzania
żadnych ustawień.Jeśli pilot nie działa, wybraćjednązmożliwości
ustawieńopisanychwrozdziale 5.
Przyciski funkcyjne:
1. Informacje
2. Dioda funkcyjna LED
3. Wł./Wył.telewizor
4. Przyciski numeryczne 0–9 (wybór programu)
5. •Nagrywanie
Pomoc
6. II Pauza
Napisy
7. << Do tyłu
Menu ustawieńaudio
8. Start odtwarzania
9. >> Do przodu
Poprzedni program
10. Wł./wył.telegazety
11. Wybór źródłasygnału/wejścia
12. Ustawienia (Setup)
13. Przyciski nawigacyjne
14. OK
15. Powrót (Back)
Wyjście zmenu(Exit)
16. Home
Guide (przeglądprogramów,jeśli funkcja jest obsługiwanaprzez
telewizor)
17. TV
18. Vol+/-
19. Wyciszenie TV
20. Program +/-
21. Wybór opcji ekranowych /funkcji telegazety
22. Bezpośredni dostępdoaplikacji streamingowych
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych iwskazówek
Ostrzeżenie
Niniejszy symbolstosuje siędo wskazania zaleceńdotyczących
bezpieczeństwa lub wceluzwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia
iniebezpieczeństwa.
Wskazówka
Niniejszysymbol wskazuje nadodatkowe informacje iistotne uwagi.
2. Zawartość dostawy
Pilot zamienny
2xbaterieAAA
Niniejszainstrukcja obsługi zlistąkodów
3. Zasady bezpieczeństwa
Nie używaćpilota uniwersalnego wwilgotnym otoczeniuiunikać
kontaktu zrozpryskami wody.
Pilota uniwersalnego trzymaćzdala od źródełciepłainie wystawiać
go na bezpośredniedziałanie promieni słonecznych.
Pilot uniwersalny –podobniejak wszystkie produktyelektryczne –nie
powinien byćobsługiwany przez dzieci.
Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku.
Produktu należyużywaćwyłącznie zgodnie zprzeznaczeniem.
Chronićprodukt przed brudem, wilgociąiprzegrzaniem. Korzystaćz
produktu wyłącznie wsuchych pomieszczeniach.
Nie używaćproduktu wmiejscach, gdzie niedozwolone jest
stosowanie urządzeńelektronicznych.
Nie upuszczaćproduktu inie narażaćgo na silne wstrząsy.
Nie wolno w żaden sposób modykowaćproduktu.Spowoduje to
utratęprawa ztytuługwarancji.
Opakowanie przechowywaćwmiejscu niedostępnym dladzieci.
Niebezpieczeństwo uduszenia.
Opakowanie należyniezwłocznie usunąć zgodnie zlokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji.
Nie używaćproduktu poza granicami jego wydajności określonymiw
danych technicznych.
Nieotwieraćproduktu, awrazieuszkodzeńniekontynuowaćjego
obsługi.
Nie próbowaćsamodzielniekonserwowaćlub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należypowierzyćodpowiedniemu
personelowi specjalistycznemu.
Zproduktu należykorzystaćwyłączniewumiarkowanychwarunkach
klimatycznych.
Ostrzeżenie –Baterie
Koniecznie przestrzegaćprawidłowej
biegunowości (oznaczenie+i-)baterii oraz odpowiednioje
wkładać.Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lubwybuchembaterii.
Używaćwyłącznie baterii określonego typu. Wskazówki dotyczące
prawidłowego doboru baterii należyzachowaćwinstrukcjach
obsługi urządzeń,aby cznich skorzystaćwprzyszłości.
Przedwłożeniem baterii wyczyścićstyki baterii iprzeciwległestyki.
Nie pozwalaćdzieciom na wymienianie bateriibez nadzoru.
27
Ostrzeżenie –Baterie
Wymieniaćjednocześnie wszystkie baterie zestawu.
Nie mieszaćstarych baterii znowymi, baterii żnego typu lub
żnych producentów.
Wyjąć baterie zproduktów,kre nie będąużywane przez dłuższy
czas (chyba żesągotowe do użycia wsytuacji awaryjnej).
Niezwieraćbaterii.
Nie ładowaćbaterii.
Niewrzucaćbateriidoogniainiepodgrzewaćich.
Nigdynie otwierać,nie uszkadzaćani nie połykaćbaterii inie
dopuszczać,aby przedostałysiędo środowiska. Mogąone
zawieraćtoksyczneiszkodliwe dla środowiska metale ciężkie.
Zużyte baterie natychmiast wyjąć zproduktu iwyrzucić.
Unikaćprzechowywania, ładowania iużytkowania w
ekstremalnych temperaturach iprzy bardzo niskim ciśnieniu
powietrza (np.nadużych wysokościach).
Należyuważać,aby baterie zuszkodzonąobudową
nie miałykontaktuzwodą.
Przechowywaćbaterie wmiejscu niedostępnym
dladzieci.
4. Pierwsze kroki –wkładanie baterii
Wskazówka
Używać2baterii typu AAA.
Otworzyćpokrywękomory baterii na spodzie pilota zdalnego
sterowania.
Uważaćna prawidłowąbiegunowość (+/-) baterii ikomorybaterii.
Włożyćbaterie.
Założyćponownie pokrywękomory baterii na pilota zdalnego
sterowania.
Wskazówka –pamięć kodów
Pilotzachowuje ustawienia takżepodczas wymianybaterii.
Wskazówka: Funkcja oszczędzania energii
Pilot wyłącza sięautomatycznie po przytrzymaniu przycisku przez
ponad 15 sekund. Oszczędza to energię,gdy pilot utknie wpozycji,
wktórej przyciski sąstale wciskane, na przykład między poduszkami
na soe.
Wskazówka: Sygnalizowanie niskiego poziomu
naładowania baterii
Pilot sygnalizuje niski poziom naładowania baterii.
Jeżeli po wciśnięciu przycisku dioda LEDstanu zamiga2razy
oznacza to, żestan naładowania baterii jestniski inależyszybko
wymienićbaterie.
5. Setup
Przy ustawieniach fabrycznychzchwili dostawypilot możesterować
ok. 90% wszystkichurządzeńSONY.Nie ma potrzeby wprowadzania
żadnych ustawień. Jeśli pilot nie działa, wybraćjednązmożliwości
ustawieńwymienionych wpunktach 5.1 i5.2 poniżej.
5.1 Wprowadzanie kodu
Lista kodów:
001, 002,003,004, 005, 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013,
014, 015,016,017, 018, 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026,
027, 028,029,030, 031, 032
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok.3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecić.
2. Wprowadzićtrzycyfrowy kod zlisty kodów.Powprowadzeniu
wszystkich trzech cyfr dioda LED stanu gaśnie.
3. Przetestowaćfunkcje pilota. Jeślifunkcja niedziałaprawidłowo,
spróbowaćinnych kodów urządzenia: [002],[003],[004] itd.
Wskazówka
Jeśli wprowadzono nieprawidłowykod urządzenia, dioda LED stanu
zamiga dwa razy,anastępnieponownie zacznie świecić.Aby wyjść z
wprowadzania kodu urządzenia, nacisnąć przycisk [BACK].
5.2 Wyszukiwanie kodu
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecić.
2. Nacisnąć przycisk [CH+] lub [CH-], aby rozpocząć wyszukiwanie
kodu urządzenia. Przy każdym naciśnięciuprzycisku pilot wysyła
nowy kod do telewizora. Jeśli telewizor zostanieprzełączony na
inny program, należyprzetestowaćznaleziony kodurządzenia
za pomocąprzycisków [POWER], [VOL +],[VOL -],[MENU] oraz
przycisków numerycznych 0–9. Jeśli funkcje będądostępne,
nacisnąć przycisk [OK], aby zapisaćkod urządzenia izakończyć
wyszukiwanie.
3. Jeśli funkcji niema, należypowtórzyćwyszukiwanienaciskając
przycisk [CH+].
5.3 Wyświetlenie kodu
Można wyświetlićkod aktualnie używany przez pilota:
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk Setup przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED zacznie migać.
2. Za pomocąprzycisków numerycznychwprowadzićciągliczbowy
9-9-0. Dioda LED stanu miga dwa razy igaśnie.
3. Za pomocąprzycisków numerycznychwprowadzićcyfrę1.
Policzyćliczbępojedynczych błyśnięć diody LED stanu –liczba ta
odpowiada pierwszej cyfrze aktualnego kodu urządzenia.
Postępowaćodpowiedniodla drugiej itrzeciej cyfry kodu:
2. cyfra->wprowadzić2->zlicz sygnałymigające
3. cyfra->wprowadzić3->zlicz sygnałymigające
Jeżeli cyfrąkodu urządzenia jest 0, dioda LED niemiga.
28
5.4 Przyciski zdrugąfunkcją
Niektóreprzyciski mająprzypisanądrugąfunkcjęwnastępujący sposób
REC >POMOC (HELP)
PAUZA >Napisy (SUBT)
REW >AUDIO
FF >JUMP
BACK >EXIT
HOME >GUIDE
1. Nacisnąć iprzytrzymaćjednocześnie przyciski OK iBACKprzez ok.
2sekundy,ażdioda LED zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Możesz teraz użyćdrugiej funkcji wymienionych przycisków.
Wskazówka
1. Wtym trybie można sterowaćtylko określonymi funkcjami
dodatkowymi.
2. Jeśli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, pilot
zdalnego sterowania powróci do normalnego trybu.
3. Ztrybu można wyjść wdowolnym momencie,naciskającprzycisk
SETUP. Potwierdzenie sygnalizowane jestdwukrotnymmignięciem
diody LED.
5.5 Przeglądkompatybilnych pilotów
Ze względu na dużą liczbężnychpilotów,możemy podaćtylko
ograniczonąliczbęna liście kodów.Jeśli schemat przycisków ikształt
obudowy oryginalnego pilota pasuje do jednego zprzedstawionych
modeli,jest on kompatybilny (www.hama.com 00221066
Downloads).
5.6 Przywracanie ustawieńfabrycznych
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk Setup przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED zaświeci się.
2. Wprowadzićkod 9-9-9,dioda LED zamiga 3razy,anastępnie
zgaśnie. Pilot zostałprzywrócony do ustawieńfabrycznych
Wskazówka
Wszystkie nauczone lub skopiowane przyciski, jak wnieżwszystkie
ustawienia pilota zostanąusunięte.
6. Funkcja uczenia się
Pilot jest wyposażony wfunkcjęuczenia się.Umożliwia ona
przeniesienie funkcji zoryginalnegopilota na ten pilot.
6.1 Przed rozpoczęciem funkcji uczeniasię
Należyupewnićsię,żewszystkie baterieużywanewobu pilotach są
widealnym stanie. Należyjewymienić,jeśli to konieczne.
Umieścićoryginalny pilot iten pilot oboksiebie, tak aby diody na
podczerwieńpilotów znajdowałysięnaprzeciw siebie.
Wrazie potrzeby dopasowaćwysokość obu pilotów,aby uzyskać
optymalne ustawienie.
Odległość między dwoma pilotami powinna wynosićok.3cm.
Wskazówka
Nie należyporuszaćpilotami podczas procesu uczenia się.
Upewnićsię,żeoświetleniepomieszczeniatonie jarzeniówki ani
nie żarówki energooszczędne –mogąone powodowaćzakłócenia,
atym samym utrudniaćproces uczenia się.
Odległość między dwoma pilotami inajbliższym źródłem światła
powinna wynosićco najmniej 1metr.
Proces uczenia siękończy siębez procesu zapisywania, jeśli przy
aktywnym trybieuczenia przez 15 sekund niezostanie naciśnięty
żaden przycisk lubnie zostanieodebrany żadensygnał.
Wtrybie uczenia siękażdemu przyciskowimożna przypisać
tylko jednąfunkcję.Nowa funkcja nadpisuje wcześniej
zaprogramowanąfunkcjętego przycisku.
6.2 Aktywacja trybu uczenia się
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Wprowadzićkod [9] [8] [0], dioda LED stanu zamiga2razy,a
następnie zaświeci wsposób ciągły.
3. Pilot znajduje sięteraz wtrybie uczenia się.
6.3 Przenoszenie funkcji przycisków
1. Nacisnąć przycisk na oryginalnym pilocie, którego funkcjama
zostaćprzeniesiona. Dioda LED stanu na pilociezamiennym miga,
aby potwierdzićodbiór polecenia.
2. Teraznacisnąć przycisk na pilocie zamiennym, na który ma zostać
przeniesiona funkcja.
3. Dioda funkcyjna LED pilota zamiennego zamiga 3razy na
potwierdzenie, anastępniezacznie znowu świecić.Nowa funkcja
zostałazapisana.
4. Aby przenieść funkcje innych przycisków,powtórzyćte kroki.
5. Nacisnąć przycisk [SETUP], aby zapisaćwszystkie
zaprogramowane funkcje iwyjść ztrybu uczenia się.
Wskazówka
Podczas wymiany baterii wpilocie funkcje zaprogramowanych
przycisków zostajązachowane.
6.4 Usuwanie zaprogramowanych funkcji
6.4.1 Usuwanie zaprogramowanej funkcji
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Wprowadzićkod [9] [8] [1], dioda LED stanu zamiga2razy,a
następnie ponowniezaświeci wsposób ciągły.
3. Nacisnąć przycisk, którego funkcja ma zostaćusunięta.Dioda LED
stanu zamiga 3razy iwybrana funkcja zostanieusunięta.
HAMA ORYGINAŁ
ca. 3cm
29
6.4.2 Usuwanie wszystkich zaprogramowanychfunkcji
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Wprowadzićkod [9] [8] [2], dioda LEDstanuzamiga2razy,a
następnie ponownie zaświeci wsposób ciągły.
3. Nacisnąć przycisk [OK], dioda LED stanuzamiga 3razy iwszystkie
zaprogramowane funkcje zostanąusunięte.
7. Tryb EASY
Pilot jest wyposażony wfunkcjętrybu EASY.Pozwala onana
ograniczenie zakresu funkcji tego pilota do funkcji podstawowych.
Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawieńtelewizora.
Wtrybie EASY dostępne sąnastępujące przyciski:
Wł./wył.zasilania TV
Głośność TV +/-
Wyciszenie TV
Program PROG +/-
0–9 Przyciski numeryczne 0–9 do wyboruprogramu
TEXT Wł./wył.telegazety
Wybór opcji ekranowych
HOME Menu Home
Wybór źródłasygnału
BACK Zamykanie menu
TV TV
7.1 Aktywacja trybu EASY
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Wprowadzićkod [9] [7][0],dioda LEDstanu zamiga 2razy,a
następnie ponownie zaświeci wsposób ciągły.
3. Nacisnąć przycisk [OK], dioda LED stanu zamiga 3razy i tryb
EASY zostanie włączony.
7.2 Dezaktywacja trybu EASY
1. Nacisnąć iprzytrzymaćprzycisk [SETUP] przez ok. 3sekundy,aż
dioda LED stanu zacznie świecićwsposób ciągły.
2. Wprowadzićkod [9] [7][0],dioda LEDstanu zamiga 2razy,a
następnie ponownie zaświeci wsposób ciągły.
3. Nacisnąć przycisk [EXIT], dioda LED stanu zamiga 3razy, tryb
EASY zostanie wyłączony.
Wskazówka
Jeśli pilot znajduje sięwtrybie EASY,działajątylko przyciskiwskazane
wpunkcie 7. Jeśli jeden ztych przycisków zostaniewciśnięty,dioda
LED stanu zaświeci sięna czas do puszczenia przycisku. Wtrybie
normalnym dioda LED stanu miga po naciśnięciuprzycisku.
8. Konserwacja ipielęgnacja
Nie używaćjednocześnie starych inowych baterii wpilocie, ponieważ
ze starych baterii często wycieka płyn, co prowadzi do uszkodzeń.
Nie czyścićpilota środkami do szorowania ani ostrymi środkami
czyszczącymi.
Pilot należychronićczyścićzkurzy za pomocąsuchejimiękkiej
szmatki.
9. Usuwanie usterek
P. Mój pilot zastępczy nie działa!
O. Sprawdzićtelewizor.Jeśli wyłącznik główny urządzenia jest
wyłączony,pilot zastępczy nie możeobsługiwaćurządzenia.
O. Sprawdzić,czy baterie sąprawidłowo włożone iczy uwzględniono
biegunowość.
O.Sprawdzić,czy naciśnięto odpowiedni przycisk urządzenia dlatego
urządzenia.
O. Baterie należywymieniać,gdy sąsłabo naładowane.
P. Mój telewizor reaguje tylko na kilka poleceńtestowych.
O. Należypróbowaćinne kody, ażwiększość przycisków będziedziałać
poprawnie.
P. Niektórepolecenia przyciskami na pilocie przestałydziałać.
O. Możewłączony jest tryb EASY.Wyłączyćtryb EASY zgodnie zopisem
wpunkcie 7.2.
10.Wyłączenie odpowiedzialności ztytuługwarancji
Hama GmbH &CoKGnie ponosi odpowiedzialności inie udziela
żadnej gwarancji ztytułuszkód wynikających zniewłaściwego
montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani ztytułu
szkód wynikających zpostępowania niezgodniezinstrukcjąobsługi i
wskazówkami bezpieczeństwa.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756