Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HAMA
›
Instrukcja Stacja dokująca HAMA 200102 USB Typu C, Pasywna
Znaleziono w kategoriach:
Stacje dokujące
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Stacja dokująca HAMA 200102 USB Typu C, Pasywna
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
0
0
20
0102
00200102/11.22
USB-C
Cable
USB-A
3.2
Gen
1
USB-C
PD
LAN/Ethernet
VGA
HDMI™
USB-A
3.2
Gen
1
USB-A
3.2
Gen
1
LAN/Ethernet
(10/100/1000
Mbps)
VGA
(Max.
1920x1080@60Hz)
HDMI™
(Max.
3840x2160@30Hz)
USB-C
–
Power
only
(5-20
V
max.
3
A
/
60
W)
USB-A
–
3.2
Gen1
(Max.
5
Gbps)
USB-A
–
3.2
Gen1
(Max.
5
Gbps)
Notebook
MacBook
B
D
C
A
G
Operating
instruction
D
Bedienungsanleitung
F
Mode
d‘emploi
E
Instrucciones
de
uso
I
Istruzioni
per
l‘uso
N
Gebruiksaanwijzing
Al
l
lis
te
d
b
ran
ds
a
re
tr
ad
em
ar
k
s
of
t
he
co
rr
es
po
nd
ing
com
pa
nie
s
.
Er
ror
s
an
d
om
is
si
ons
e
xc
ep
te
d,
and
s
ub
je
c
t
to
te
ch
nic
al
c
ha
ng
es
.
Ou
r
ge
ne
ral
t
er
ms
o
f
del
iv
er
y
and
p
ay
men
t
ar
e
app
li
ed
.
USB-Multiport
USB
Multiport
1.
Package
Contents
•
USB-C
Multiport
•
These
operating
instructions
2.
Safety
Notes
•
Do
not
attempt
to
service
or
repair
the
product
yourself
.
Leave
any
and
all
service
work
to
quali
ed
experts.
•
Do
not
open
the
device
or
continue
to
operate
it
if
it
becomes
damaged.
•
Do
not
operate
the
product
outside
the
power
limits
given
in
the
speci
cations.
•
Do
not
modify
the
product
in
any
way
.
Doing
so
voids
the
warranty
.
•
Keep
this
product,
as
all
electrical
pr
oducts,
out
of
the
reach
of
children!Use
the
product
for
its
intended
purpose
only
.
•
Protect
the
product
from
dirt,
moistur
e
and
overheating,
and
only
use
it
in
a
dry
environment.
•
The
product
is
intended
for
indoor
use
only
.
•
Do
not
use
the
product
in
the
immediate
vicinity
of
heaters
or
other
heat
sources
or
in
direct
sunlight.
•
Do
not
use
the
product
in
moist
environments
and
avoid
splashes.
•
Do
not
use
the
product
in
areas
where
the
use
of
electr
onic
devices
is
not
permitted.
•
Do
not
drop
the
product
and
do
not
expose
it
to
any
major
shocks.
•
Dispose
of
packaging
material
immediately
according
to
locally
applicable
regulations.
Warning
•
Find
out
the
maximum
output
current
capacity
of
the
USB
port
on
your
device.
T
o
do
this,
consult
the
operating
instructions
or
ask
the
manufacturer
.
•
Common
values
are
500
mA
for
USB-A
2.0,
900
mA
for
USB-A
3.0,
and
up
to
3000
mA
for
USB-C.
•
Ensure
that
the
cumulative
current
draw
of
all
USB
devices
connected
to
the
hub/multiport
adaptor
does
not
exceed
this
value.
Note
•
Run
USB
receivers
(radio
/
2.4
GHz
wireless)
if
possible
dir
ectly
on
the
computer
/
notebook.
•
T
o
be
able
to
use
the
charging
function,
the
device
must
support
Power
Delivery
(PD)
or
Thunderbolt-3/4.
•
T
o
be
able
to
use
the
VGA
&
HDMI™
function,
the
device
must
support
DisplayPort
Alternate
Mode
or
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
for
simultaneous
use
of
two
monitors
displaying
the
same
contents
(Full
HD
/
1080p).
•
For
optimised
video
function,
we
recommend
passive
monitor
adapters
/
cables
(without
chipset
/
signal
converter).
3.
Startup
and
Operation
•
Switch
on
your
computer
and
boot
the
system.
•
Connect
the
product
to
a
free
USB
port
on
your
computer
.
•
Y
ou
do
not
have
to
install
drivers;
the
computer
will
automatically
recognise
the
product.
•
If
necessary
,
follow
the
instructions
for
your
operating
system.
•
In
order
to
use
your
devices,
plug
them
into
the
product
one
after
the
other
.
4.
Warranty
Disclaimer
Hama
GmbH
&
Co
KG
assumes
no
liability
and
provides
no
warranty
for
damage
resulting
from
improper
installation/mounting,
impr
oper
use
of
the
product
or
from
failure
to
observe
the
oper
ating
instructions
and/
or
safety
notes.
5.
T
echnical
Data
Operating
voltage
/
current
consumption
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibility
USB-C
port
System
requir
ements
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB
speci
cation
USB
3.2
Gen1
Note
•
If
there
is
interference
or
the
product
no
longer
r
esponds,
unplug
the
product,
wait
a
few
seconds
and
then
plug
it
in
again.
1.
Packungsinhalt
•
USB-C
Multiport
•
Diese
Bedienungsanleitung
2.
Sicherheitshinweise
•
Versuchen
Sie
nicht,
das
Produkt
selbst
zu
warten
oder
zu
r
eparieren.
Überlassen
Sie
jegliche
Wartungsarbeit
dem
zuständigen
Fachpersonal.
•
Öffnen
Sie
das
Produkt
nicht
und
betreiben
Sie
es
bei
Beschädigungen
nicht
weiter
.
•
Betreiben
Sie
das
Produkt
nicht
außerhalb
seiner
in
den
technischen
Daten
angegebenen
Leistungsgrenzen.
•
Nehmen
Sie
keine
Veränderungen
am
Gerät
vor
.
Dadurch
verlieren
sie
jegliche
Gewährleistungsansprüche.
•
Dieses
Produkt
gehört,
wie
alle
elektrischen
Produkte,
nicht
in
Kinderhände!
•
Verwenden
Sie
das
Produkt
ausschließlich
für
den
dazu
vor
gesehenen
Zweck.
•
Schützen
Sie
das
Produkt
vor
Schmutz,
Feuchtigkeit
und
Überhitzung
und
verwenden
Sie
es
nur
in
trockenen
Räumen.
•
Das
Produkt
ist
nur
für
den
Gebrauch
innerhalb
von
Gebäuden
vorgesehen.
•
Betreiben
Sie
das
Produkt
nicht
in
unmittelbarer
Nähe
der
Heizung,
anderer
Hitzequellen
oder
in
direkter
Sonneneinstrahlung.
•
Verwenden
Sie
das
Produkt
nicht
in
einer
feuchten
Umgebung
und
vermeiden
Sie
Spritzwasser
.
•
Benutzen
Sie
das
Produkt
nicht
in
Bereichen,
in
denen
elektronische
Produkte
nicht
erlaubt
sind.
•
Lassen
Sie
das
Produkt
nicht
fallen
und
setzen
Sie
es
keinen
heftigen
Erschütterungen
aus.
•
Entsorgen
Sie
das
Verpackungsmaterial
sofort
gemäß
den
örtlich
gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Warnung
•
Stellen
Sie
den
maximalen
Ausgangsstrom
der
USB-Buchse
ihres
Gerätes
fest.
Sehen
Sie
dazu
in
der
Bedienungsanleitung
nach
bzw
.
wenden
Sie
sich
an
den
Hersteller
.
•
Häu
g
betragen
die
Werte
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-
A
3.0)
oder
bis
zu
3000
mA
(USB-C).
•
Stellen
Sie
sicher
,
dass
die
gesamte
Stromaufnahme
aller
an
den
Hub/Multiport-Adapter
angeschlossenen
USB-Geräte
den
ermittelten
Wert
nicht
überschreitet.
Hinweis
•
Betreiben
Sie
USB-Empfänger
(Funk/Wireless
2,4
Ghz)
wenn
möglich
direkt
am
Computer/Notebook.
•
Für
die
Verwendung
der
Ladefunktion
muss
das
Gerät
P
owerDelivery
(PD)
oder
Thunderbolt-3/4
unterstützen.
•
Für
die
Verwendung
der
VGA
&
HDMI™-Funktion
muss
das
Gerät
DisplayPort-Alternate-Mode
oder
Thunderbolt-3/4
unterstützen.
•
VGA
&
HDMI™:
für
gleichzeitige
Verwendung
zweier
Monitore
mit
identischem
Inhalt
(Full-HD
/
1080p).
•
Für
eine
optimale
Videofunktion
empfehlen
wir
passive
Monitor-
Adapter/Kabel
(ohne
Chipsatz/Signalwandler).
3.
Inbetriebnahme
und
Betrieb
•
Starten
Sie
ihren
Computer
und
fahren
Sie
ihn
komplett
hoch.
•
Schließen
Sie
das
Produkt
an
einer
freien
USB-Buchse
Ihres
Computers
an.
•
Das
Produkt
wird
automatisch
erkannt,
eine
T
reiberinstallation
ist
nicht
nötig.
•
Folgen
Sie
ggf
.
den
Anweisungen
Ihres
Betriebsystems.
•
Stecken
Sie
nacheinander
die
Geräte
am
Produkt
an,
um
diese
nutzen
zu
können.
4.
Haftungsausschluss
Die
Hama
GmbH
&
Co
KG
übernimmt
keinerlei
Haftung
oder
Gewährleistung
für
Schäden,
die
aus
unsachgemäßer
Installation,
Montage
und
unsachgemäßem
Gebrauch
des
Produktes
oder
einer
Nichtbeachtung
der
Bedienungsanleitung
und/oder
der
Sicherheitshinweise
resultieren.
5.
T
echnische
Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilität
USB-C
Anschluss
Systemvoraussetzung
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-Spezi
kation
USB
3.2
Gen1
Hinweis
•
Stecken
Sie
das
Produkt
ab,
warten
Sie
einige
Sekunden
und
stecken
Sie
das
Produkt
wieder
ein,
wenn
eine
Störung
vorliegt
oder
das
Produkt
nicht
mehr
reagiert.
1.
Contenu
de
l‘emballage
•
Multiport
USB-C
•
Mode
d‘emploi
2.
Consignes
de
sécurité
•
Ne
tentez
pas
de
réparer
l’appareil
vous-même
ni
d’effectuer
des
travaux
d’entretien.
Déléguez
tous
travaux
d‘entr
etien
à
des
techniciens
quali
és.
•
Ne
tentez
pas
d‘ouvrir
le
produit
en
cas
de
détérior
ation
et
cessez
de
l’utiliser
.
•
N‘utilisez
pas
le
produit
en
dehors
des
limites
de
puissance
indiquées
dans
les
caractéristiques
techniques.
•
N’apportez
aucune
modi
cation
à
l’appareil.
Des
modi
cations
vous
feraient
perdre
vos
dr
oits
de
garantie.
•
Cet
appareil,
comme
tout
appareil
électrique,
doit
être
gar
dé
hors
de
portée
des
enfants
!
•
Utilisez
le
produit
exclusivement
conformément
à
sa
destination.
•
Protégez
le
produit
de
toute
saleté,
humidité,
surchauffe
et
utilisez-le
uniquement
dans
des
locaux
secs.
•
Ce
produit
est
destiné
à
une
utilisation
exclusivement
à
l‘intérieur
d‘un
bâtiment.
•
N’utilisez
pas
le
produit
à
proximité
immédiate
d‘un
chauffage,
d’autres
sources
de
chaleur
ou
exposé
aux
rayons
dir
ects
du
soleil.
•
N‘utilisez
pas
le
produit
dans
un
environnement
humide
et
évitez
toute
projection
d‘eau.
•
N‘utilisez
pas
le
produit
dans
les
zones
dans
lesquelles
l‘utilisation
d‘appar
eils
électroniques
est
interdite.
•
Protégez
le
produit
des
secousses
violentes
et
évitez
tout
choc
ou
toute
chute.
•
Recyclez
les
matériaux
d’emballage
conformément
aux
prescriptions
locales
en
vigueur
.
Avertissement
•
Véri
ez
le
courant
de
sortie
maximal
du
port
USB
de
votre
appareil.
Consultez
le
mode
d’emploi
de
votre
appareil
à
ce
sujet
ou
adressez-
vous
au
fabricant
de
l’appareil.
•
Les
données
sont
généralement
les
suivantes
:
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
ou
jusqu’à
3000
mA
(USB-C).
•
Assurez-vous
que
la
consommation
totale
de
courant
de
tous
les
appareils
USB
branchés
au
concentrateur
/
à
l’adaptateur
multiport
ne
dépasse
la
valeur
détectée.
Remarque
•
Utilisez
si
possible
les
récepteurs
USB
(radio/sans
l
2,4
Ghz)
directement
sur
l’ordinateur
xe/l’ordinateur
portable.
•
Pour
utiliser
la
fonction
de
charge,
l’appar
eil
doit
prendre
en
charge
PowerDelivery
(PD)
ou
Thunderbolt-3/4.
•
Pour
utiliser
la
fonction
VGA
&
HDMI™,
l’appareil
doit
pr
endre
en
charge
le
mode
DisplayPort-
Alternate
ou
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™
:
pour
une
utilisation
simultanée
de
deux
écrans
dont
le
contenu
est
identique
(full
HD
/
1080p).
•
Pour
une
fonction
vidéo
optimale,
nous
recommandons
des
adaptateurs/câbles
de
moniteur
passifs
(sans
chipset/convertisseur
de
signal).
3.
Mise
en
service
et
fonctionnement
•
Mettez
votre
ordinateur
sous
tension
et
démarrez
le
système
d’exploitation.
•
Connectez
le
produit
à
un
port
USB
libre
de
votre
or
dinateur.
•
Votre
système
r
econnaît
automatiquement
le
produit
;
aucun
pilote
ne
doit
être
installé.
•
Le
cas
échéant,
suivez
les
indications
de
votre
système
d’exploitation.
•
Branchez
vos
appareils
au
produit
l’un
après
l’autr
e
a
n
de
les
utiliser.
4.
Exclusion
de
garantie
La
société
Hama
GmbH
&
Co
KG
décline
toute
responsabilité
en
cas
de
dommages
provoqués
par
une
installation,
un
montage
ou
une
utilisation
non
conformes
du
produit
ou
encore
provoqués
par
un
non
respect
des
consignes
du
mode
d‘emploi
et/ou
des
consignes
de
sécurité.
5.
Caractéristiques
techniques
T
ension
de
service
/
Consomma-
tion
électrique
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibilité
Connexion
USB-C
Con
guration
requise
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Spéci
cation
USB
USB
3.2
Gen1
Remarque
•
Débranchez
le
produit,
patientez
quelques
secondes,
puis
rebranchez-le
en
cas
de
problème
ou
dans
le
cas
où
le
pr
oduit
ne
réagit
plus.
1.
Contenido
del
paquete
•
Multipuerto
USB-C
•
Estas
instrucciones
de
manejo
2.
Instrucciones
de
seguridad
•
No
intente
mantener
o
reparar
el
aparato
por
cuenta
propia.
Encomiende
cualquier
trabajo
de
mantenimiento
al
personal
especializado
competente.
•
No
abra
el
producto
y
no
lo
siga
operando
de
pr
esentar
deterioros.
•
No
opere
el
producto
fuera
de
los
límites
de
potencia
indicados
en
los
datos
técnicos.
•
No
realice
cambios
en
el
aparato.
Esto
conllevaría
la
pérdida
de
todos
los
derechos
de
la
garantía.
•
Este
aparato,
como
todos
los
aparatos
eléctricos,
no
debe
estar
en
manos
de
los
niños.
•
Emplee
el
producto
exclusivamente
para
la
función
para
la
que
fue
diseñado.
•
Proteja
el
producto
de
la
suciedad,
la
humedad
y
el
sobrecalentamiento
y
utilícelo
sólo
en
recintos
secos.
•
El
producto
está
diseñado
sólo
para
el
uso
dentro
de
edi
cios.
•
No
opere
el
producto
en
las
inmediaciones
de
la
calefacción,
de
otras
fuentes
de
calor
o
bajo
la
radiación
directa
del
sol.
•
No
utilice
el
producto
en
entornos
húmedos
y
evite
el
contacto
con
las
salpicaduras
de
agua.
•
No
utilice
el
producto
en
áreas
donde
no
se
permitan
aparatos
electrónicos.
•
No
deje
caer
el
producto
ni
lo
someta
a
sacudidas
fuertes.
•
Deseche
el
material
de
embalaje
en
conformidad
con
las
disposiciones
locales
sobre
el
desecho
vigentes.
Aviso
•
Determine
la
corriente
de
salida
máxima
del
puerto
USB
de
su
dispositivo.
Para
ello,
consulte
las
instrucciones
de
uso
o
diríjase
al
fabricante.
•
A
menudo,
los
valores
equivalen
a
500
mA
(USB
A
2.0),
900
mA
(USB
A
3.0)
o
alcanzan
hasta
3000
mA
(USB-C).
•
Asegúrese
de
que
el
consumo
de
corriente
total
de
todos
los
dispositivos
USB
conectados
al
hub/adaptador
multipuerto
no
sobrepasan
el
valor
calculado.
Nota
•
Siempre
que
sea
posible,
utilice
los
receptores
USB
(r
adio/
inalámbricos
de
2,4
Ghz)
directamente
en
el
ordenador/portátil.
•
Para
poder
utilizar
la
función
de
car
ga,
el
dispositivo
debe
soportar
PowerDelivery
(PD)
o
Thunderbolt-3/4.
•
Para
poder
utilizar
la
función
VGA
&
HDMI™,
el
dispositivo
debe
soportar
el
modo
DisplayPort-Alternate
o
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
para
el
uso
simultáneo
de
dos
monitores
con
contenido
idéntico
(Full-HD
/
1080p).
•
Para
una
función
de
vídeo
óptima,
r
ecomendamos
adaptadores/
cables
de
monitor
pasivos
(sin
chipset/convertidor
de
señal).
3.
Puesta
en
marcha
y
funcionamiento
•
Encienda
su
ordenador
y
espere
a
que
arranque
completamente.
•
Conecte
el
producto
a
un
puerto
USB
libre
de
su
ordenador
.
•
El
producto
se
reconoce
automáticamente,
sin
necesidad
de
instalar
ningún
controlador
.
•
En
caso
necesario,
siga
las
instrucciones
de
su
sistema
operativo.
•
Enchufe
los
dispositivos
USB
al
producto
de
forma
consecutiva
para
poder
utilizarlos.
4.
Exclusión
de
responsabilidad
Hama
GmbH
&
Co
KG
no
se
responsabiliza
ni
concede
garantía
por
los
daños
que
surjan
por
una
instalación,
montaje
o
manejo
incorrectos
del
producto
o
por
la
no
observación
de
las
instrucciones
de
manejo
y/o
de
las
instrucciones
de
seguridad.
5.
Datos
técnicos
T
ensión
de
funcionamiento
/
consumo
de
corriente
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibilidad
Puerto
USB-C
Requisitos
del
sistema
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Especi
cación
USB
USB
3.2
Gen1
Nota
•
En
caso
de
fallo
o
de
que
el
producto
deje
de
reaccionar
,
desenchufe
el
producto,
espere
algunos
segundos
y
vuelva
a
enchufarlo.
1.
Contenuto
della
confezione
•
Multiporta
USB-C
•
Queste
istruzioni
per
l’uso
2.
Indicazioni
di
sicurezza:
•
Non
tentare
di
aggiustare
o
riparar
e
l’apparecchio
da
soli.
Fare
eseguire
qualsiasi
lavoro
di
riparazione
al
personale
specializzato
competente.
•
Non
aprire
il
prodotto
e
non
utilizzarlo
più
se
danneggiato
•
Non
mettere
in
esercizio
il
prodotto
al
di
fuori
dei
suoi
limiti
di
rendimento
indicati
nei
dati
tecnici.
•
Non
apportare
modi
che
all’apparecchio
per
evitare
di
perdere
i
diritti
di
garanzia.
•
T
enere
questo
apparecchio,
come
tutte
le
apparecchiature
elettriche,
fuori
dalla
portata
dei
bambini!
•
Utilizzare
il
prodotto
esclusivamente
per
lo
scopo
previsto.
•
Proteggere
il
prodotto
da
spor
cizia,
umidità
e
surriscaldamento
e
utilizzarlo
solo
in
ambienti
asciutti.
•
Il
prodotto
è
stato
concepito
solo
per
l‘utilizzo
all‘interno
degli
edi
ci.
•
Evitare
di
mettere
in
esercizio
il
pr
odotto
in
prossimità
di
riscaldamento,
altre
fonti
di
calore
o
la
luce
diretta
del
sole.
•
Non
usare
il
prodotto
in
ambienti
umidi
ed
evitare
il
contatto
con
gli
spruzzi.
•
Non
utilizzare
il
prodotto
in
zone
in
cui
non
sono
ammesse
le
apparecchiature
elettroniche.
•
Non
fare
cadere
il
prodotto
e
non
sottoporlo
a
forti
scossoni!
•
Smaltire
immediatamente
il
materiale
d‘imballaggio
attenendosi
alle
prescrizioni
locali
vigenti.
Attenzione
•
Veri
care
la
corr
ente
in
uscita
massima
del
connettore
USB
del
proprio
dispositivo.
Consultare
le
istruzioni
o
rivolgersi
al
produttor
e.
•
Spesso
i
valori
sono
di
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
oppure
no
a
3000
mA
(USB-C).
•
Accertarsi
che
l’assorbimento
totale
di
energia
di
tutti
i
dispositivi
USB
collegati
all’hub/adattatore
multiport
non
superi
il
valore
stabilito.
Avvertenza
•
Se
possibile,
collegare
il
ricevitore
USB
(wireless
2,4
Ghz)
direttamente
al
computer/notebook.
•
Per
l’uso
della
funzione
di
carica
è
necessario
che
il
dispositivo
supporti
la
modalità
DisplayPort-Alternate
o
Thunderbolt-3/4.
•
Per
l’uso
della
funzione
VGA
&
HDMI™
è
necessario
che
il
dispositivo
supporti
la
modalità
DisplayPort-Alternate
o
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:per
l’uso
contemporaneo
di
due
monitor
con
lo
stesso
contenuto
(Full-HD
/
1080p).
•
Per
una
funzione
video
ottimale,
consigliamo
l’uso
di
un
adattatore/
cavo
per
schermo
passivo
(senza
chipset/convertitore
di
segnale).
3.
Messa
in
esercizio
e
funzionamento
•
Accendere
il
computer
e
avviarlo.
•
Collegare
il
prodotto
a
una
porta
USB
libera
del
computer
.
•
Il
dispositivo
viene
riconosciuto
automaticamente,
non
è
necessario
installare
alcun
driver
.
•
Attenersi,
se
necessario,
alle
istruzioni
del
proprio
sistema
operativo.
•
Per
poter
utilizzare
i
dispositivi,
collegarli
in
sequenza.
4.
Esclusione
di
garanzia
Hama
GmbH
&
Co.KG
non
si
assume
alcuna
responsabilità
per
i
danni
derivati
dal
montaggio
o
l‘utilizzo
scorretto
del
prodotto,
nonché
dalla
mancata
osservanza
delle
istruzioni
per
l‘uso
e/o
delle
indicazioni
di
sicurezza.
5.
Dati
tecnici
T
ensione
di
esercizio
/
Corrente
assorbita
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibilità
Attacco
USB-C
Requisiti
minimi
di
sistema
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Speci
ca
USB
USB
3.2
Gen1
Avvertenza
•
In
presenza
di
un
guasto
o
se
il
prodotto
non
reagisce
più,
scollegar
e
il
prodotto,
attendere
alcuni
secondi
e
collegarlo
nuovamente.
1.
Inhoud
van
de
verpakking
•
USB-C
multiport
•
Deze
bedieningsinstructies
2.
Veiligheidsinstructies
•
Probeer
niet
het
product
zelf
te
onderhouden
of
te
repar
eren.
Laat
onderhouds-
en
reparatiewerkzaamheden
door
vakpersoneel
uitvoeren.
•
Open
het
product
niet
en
gebruik
het
niet
meer
als
het
beschadigd
is.
•
Gebruik
het
product
niet
buiten
de
in
de
technische
gegevens
vermelde
vermogensgrenzen.
•
Verander
niets
aan
het
toestel.
Daar
door
vervalt
elke
aanspraak
op
garantie.
•
Elektrische
apparaten
dienen
buiten
het
bereik
van
kinderen
gehouden
te
worden!
•
Gebruik
het
product
uitsluitend
voor
het
doel
waarvoor
het
gemaakt
is.
•
Bescherm
het
product
tegen
vuil,
vocht
en
oververhitting
en
gebruik
het
alleen
in
droge
omgevingen.
•
Het
product
is
uitsluitend
bedoeld
voor
gebruik
binnen
gebouwen.
•
Gebruik
het
product
niet
in
de
onmiddellijke
nabijheid
van
een
verwarming
of
andere
warmtebronnen
en
stel
het
niet
bloot
aan
directe
zonnestralen.
•
Gebruik
het
product
niet
in
een
vochtige
omgeving
en
voorkom
spat-
en
spuitwater
.
•
Gebruik
het
product
niet
binnen
omgevingen,
waarin
elektronische
apparatuur
niet
is
toegestaan.
•
Laat
het
product
niet
vallen
en
stel
het
niet
bloot
aan
zware
schokken
of
stoten.
•
Het
verpakkingsmateriaal
direct
en
overeenkomstig
de
lokaal
geldende
afvoervoorschriften
afvoeren.
Waarschuwing
•
Bepaal
de
maximale
waarde
van
de
uitgaande
stroom
van
de
USB-poort
van
uw
apparaat.
Dit
kunt
u
in
de
bedieningsinstructies
vinden
of
u
kunt
contact
opnemen
met
de
fabrikant.
•
Vaak
bedragen
de
waar
den
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
of
max.
3000
mA
(USB-C).
•
Controleer
of
het
totale
stroomverbruik
van
alle
op
de
hub/
multiport-adapter
aangesloten
USB-apparaten
niet
meer
dan
de
vastgestelde
waarde
bedraagt.
Aanwijzing
•
Gebruik
de
USB-ontvanger
(draadloos/wireless
2,4
Ghz)
indien
mogelijk
rechtstreeks
op
de
computer/notebook.
•
Om
van
de
oplaadfunctie
gebruik
te
kunnen
maken,
moet
het
toestel
PowerDelivery
(PD)
of
Thunderbolt-3/4
ondersteunen.
•
Om
van
de
VGA
&
HDMI™-functie
gebruik
te
kunnen
maken,
moet
het
toestel
DisplayPort-Alternate-Mode
of
Thunderbolt-3/4
ondersteunen.
•
VGA
&
HDMI™:
voor
het
tegelijkertijd
gebruiken
van
twee
monitors
met
identieke
inhoud
(Full-HD
/
1080p).
•
Voor
een
optimale
videofunctie
raden
wij
u
aan
om
een
passieve
monitoradapter/kabel
te
gebruiken
(zonder
chipset/signaalomzetter).
3.
Ingebruikneming
en
werking
•
Start
uw
computer
helemaal
op.
•
Sluit
het
product
op
een
vrije
USB-poort
van
uw
computer
aan.
•
Het
product
wordt
automatisch
herkend,
het
installeren
van
een
driver
is
niet
nodig.
•
Volg
evt.
de
aanwijzingen
van
uw
besturingssysteem
op.
•
Sluit
achtereenvolgens
de
toestellen
op
het
product
aan
om
deze
te
kunnen
gebruiken.
4.
Uitsluiting
van
garantie
en
aansprakelijkheid
Hama
GmbH
&
Co
KG
aanvaardt
geen
enkele
aansprakelijkheid
of
garantieclaims
voor
schade
of
gevolgschade,
welke
door
ondeskundige
installatie,
montage
en
ondeskundig
gebruik
van
het
product
ontstaan
of
het
resultaat
zijn
van
het
niet
in
acht
nemen
van
de
bedieningsinstructies
en/of
veiligheidsinstructies.
5.
T
echnische
speci
caties
Bedrijfsspanning
/
stroom-
verbruik
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibiliteit
USB-C
aansluiting
Systeemvereisten
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-Spezi
kation
USB
3.2
Gen1
Aanwijzing
•
Koppel
het
product
los,
wacht
u
enige
seconden
en
sluit
u
het
product
weer
aan,
indien
er
zich
een
storing
voordoet
of
het
product
niet
meer
reageert.
Hama
GmbH
&
Co
KG
86652
Monheim
/
Germany
Service
&
Support
www
.hama.com
+49
9091
502-0
D
G
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating
Instructions
Bedienungsanleitung
Mode
d‘emploi
Instrucciones
de
uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
per
l‘uso
Instrukcja
obs
ł
ugi
Használati
útmutató
Manual
de
utilizare
Návod
k
použití
Návod
na
použitie
Manual
de
instruções
Bruksanvisning
Руководство
по
эк
сплуатации
Работна
инструкция
Οδηγίες
χρήσης
Kullanma
k
ı
lavuzu
Käyttöohje
1.
Zawarto
ść
opakowania
•
Multiport
USB-C
•
Niniejsza
instrukcja
obs
ł
ugi
2.
Wskazówki
bezpiecze
ń
stwa
•
Nie
próbowa
ć
naprawia
ć
samodzielnie
urz
ą
dzenia.
Prace
serwisowe
zleca
ć
wykwali
kowanemu
personelowi
fachowemu.
•
Nie
otwiera
ć
produktu
i
nie
u
ż
ywa
ć
go,
gdy
jest
uszkodzony
.
•
Nie
stosowa
ć
produktu
poza
zakresem
mocy
podanym
w
danych
technicznych.
•
Nie
mody
kowa
ć
urz
ą
dzenia.
Prowadzi
to
do
utraty
wszelkich
roszcze
ń
z
tytu
ł
u
gwarancji.
•
T
rzyma
ć
urz
ą
dzenie,
jak
wszystkie
urz
ą
dzenia
elektryczne,
z
dala
od
dzieci!
•
Stosowa
ć
produkt
wy
łą
cznie
zgodnie
z
przewidzianym
przeznaczeniem.
•
Chroni
ć
produkt
przed
zanieczyszczeniem,
wilgoci
ą
i
przegrzaniem
oraz
stosowa
ć
go
tylko
w
suchym
otoczeniu.
•
Produkt
jest
przeznaczony
wy
łą
cznie
do
u
ż
ytku
wewn
ą
trz
budynków.
•
Nie
u
ż
ywa
ć
produktu
w
bezpo
ś
redniej
blisko
ś
ci
ogrzewania,
innych
ź
róde
ł
ciep
ł
a
ani
nie
wystawia
ć
go
na
bezpo
ś
rednie
promieniowanie
s
ł
oneczne.
•
Nie
stosowa
ć
produktu
w
wilgotnym
otoczeniu
i
chroni
ć
go
przed
bryzgami
wody
.
•
Nie
u
ż
ywa
ć
produktu
w
miejscach,
gdzie
nie
jest
dozwolone
stosowanie
urz
ą
dze
ń
elektronicznych.
•
Chroni
ć
produkt
przed
upadkiem
i
silnymi
wstrz
ą
sami.
•
Materia
ł
y
opakowaniowe
nale
ż
y
natychmiast
podda
ć
utylizacji
zgodnie
z
obowi
ą
zuj
ą
cymi
przepisami
miejscowymi.
Ostrze
ż
enie
•
Ustali
ć
maksymalny
pr
ą
d
wyj
ś
ciowy
gniazda
USB
urz
ą
dzenia.
W
tym
celu
znale
źć
odpowiednie
informacje
w
instrukcji
obs
ł
ugi
lub
skontaktowa
ć
si
ę
z
producentem.
•
Cz
ę
sto
warto
ś
ci
wynosz
ą
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
lub
nawet
3000
mA
(USB-C).
•
Zadba
ć
o
to,
aby
ca
ł
kowity
pobór
pr
ą
du
wszystkich
pod
łą
czonych
do
koncentratora/adaptera
Multiport
urz
ą
dze
ń
USB
nie
przekr
oczy
ł
ustalonej
warto
ś
ci.
Wskazówki
•
W
miar
ę
mo
ż
liwo
ś
ci
odbiornik
USB
(radiowy/bezprzewodowy
2,4
Ghz)
pod
łą
cza
ć
bezpo
ś
rednio
do
komputera/notebooka.
•
Aby
móc
u
ż
ywa
ć
funkcji
ł
adowania,
urz
ą
dzenie
musi
obs
ł
ugiwa
ć
PowerDelivery
(PD)
lub
Thunderbolt-3/4.
•
Aby
móc
u
ż
ywa
ć
funkcji
VGA
&
HDMI™,
urz
ą
dzenie
musi
obs
ł
ugiwa
ć
Alternate
Mode
dla
DisplayPort
lub
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
do
równoczesnego
korzystania
z
dwóch
monitorów
o
identycznym
obrazie
(Full
HD
/
1080p).
•
W
celu
uzyskania
optymalnej
funkcji
wideo
zalecamy
adaptery/kable
do
pasywnych
monitorów
(bez
chipsetu/konwertera
sygna
ł
u).
3.
Uruchamianie
i
obs
ł
uga
•
Uruchomi
ć
komputer
i
odczeka
ć
do
momentu
ca
ł
kowitego
za
ł
adowania
systemu.
•
Pod
łą
czy
ć
produkt
do
wolnego
portu
USB
komputer
a.
•
Produkt
jest
automatycznie
rozpoznawany
,
nie
jest
konieczna
instalacja
sterowników
.
•
Ewentualnie
post
ę
powa
ć
zgodnie
z
instrukcjami
systemu
operacyjnego.
•
W
celu
korzystania
z
urz
ą
dze
ń
pod
łą
czy
ć
je
kolejno
do
produktu.
4.
Wy
łą
czenie
odpowiedzialno
ś
ci
Hama
GmbH
&
Co
KG
nie
udziela
gwarancji
ani
nie
odpowiada
za
szkody
wskutek
niew
ł
a
ś
ciwej
instalacji,
monta
ż
u
oraz
nieprawid
ł
owego
stosowania
produktu
lub
nieprzestrzegania
instrukcji
obs
ł
ugi
i/lub
wskazówek
bezpiecze
ń
stwa.
5.
Dane
techniczne
Napi
ę
cie
robocze
/
pobór
pr
ą
du
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatybilno
ść
P
ort
USB-C
Wymagania
systemowe
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Specy
kacja
USB
USB
3.2
Gen1
Wskazówki
•
Je
ż
eli
wyst
ą
pi
usterka
lub
produkt
przestanie
reagowa
ć
,
nale
ż
y
od
łą
czy
ć
produkt,
odczeka
ć
kilka
sekund
i
pod
łą
czy
ć
go
ponownie.
1.
A
csomag
tartalma
•
USB-C
elosztó
•
Ez
a
használati
útmutató
2.
Biztonsági
el
ő
írások:
•
Ne
kísérelje
meg
a
készülék
saját
karbantartását
vagy
javítását.
Bármely
karbantartási
munkát
bízzon
illetékes
szakemberre.
•
Ne
nyissa
ki
a
terméket
és
sérülés
esetén
ne
üzemeltesse
tovább.
•
Ne
üzemeltesse
a
terméket
a
m
ű
szaki
adatokban
megadott
teljesítményhatárain
túl.
•
Ne
végezzen
módosítást
a
készüléken.
Ebben
az
esetben
minden
garanciaigény
megsz
ű
nik.
•
Ez
a
készülék,
mint
minden
elektromos
készülék,
nem
gyermekek
kezébe
való!
•
A
terméket
kizárólag
az
el
ő
írt
célra
használja.
•
Óvja
meg
a
terméket
szennyez
ő
dést
ő
l,
nedvességt
ő
l
és
túlmelegedést
ő
l,
és
kizárólag
zárt
környezetben
használja.
•
A
termék
csak
épületen
belüli
használatra
készül.
•
A
terméket
ne
használja
a
f
ű
tés
és
egyéb
h
ő
források
közelében,
vagy
közvetlen
napsütésnek
kitéve.
•
Ne
használja
a
terméket
párás
környezetben,
és
kerülje
az
érintkezést
fröccsen
ő
vízzel.
•
Ne
használja
a
terméket
olyan
helyen,
ahol
elektronikus
készülékek
nincsenek
megengedve.
•
Ne
ejtse
le
a
terméket
és
ne
tegye
ki
heves
rázkódásnak.
•
Azonnal
ártalmatlanítsa
a
csomagolóanyagot
a
helyileg
érvényes
ártalmatlanítási
el
ő
írások
szerint.
Figyelmeztetés
•
Állapítsa
meg
készüléke
USB
csatlakozójának
kimeneti
áramát.
Ehhez
olvassa
el
a
használati
utasítást,
vagy
forduljon
a
gyártóhoz.
•
Az
értékek
leggyakrabban
500
mA
(USB-A
2.0)
900
mA
(USB-A
3.0)
vagy
3000
mA
(USB-C).
•
Gy
ő
z
ő
djön
meg
róla,
hogy
valamennyi,
a
hubra/multiport
adapterre
csatlakoztatott
USB
készülék
össz-áramfogyasztása
nem
haladja
meg
a
megadott
értéket.
Hivatkozás
•
Lehet
ő
ség
szerint
használja
az
USB-vev
ő
t
(rádió/vezeték
nélküli
2,4
Ghz)
közvetlenül
a
számítógépen/laptopon.
•
A
tölt
ő
funkció
használatához
az
eszköznek
támogatnia
kell
a
PowerDelivery-t
(PD)
vagy
a
Thunderbolt-3/4-et.
•
A
VGA
&
HDMI™
funkció
használatához
az
eszköznek
támogatnia
kell
a
DisplayPort
alternatív
módot
vagy
a
Thunderbolt-3/4-et.
•
VGA
és
HDMI™:
két
azonos
tartalommal
rendelkez
ő
monitor
(Full-
HD/1080p)
egyidej
ű
használatához.
•
Az
optimális
videofunkcióhoz
passzív
(lapkakészlet/jelátalakító
nélküli)
monitoradapter/-kábel
használatát
javasoljuk.
3.
Üzembevétel
és
üzemeltetés
•
Kapcsolja
be
számítógépét
és
várja
meg
az
operációs
rendszer
teljes
betölt
ő
dését.
•
Csatlakoztassa
a
terméket
a
számítógépe
egyik
szabad
USB
portjára.
•
A
termék
felismerése
automatikus,
meghajtóprogram
telepítése
nem
szükséges.
•
Adott
esetben
kövesse
operációs
rendszerének
utasításait.
•
Dugaszolja
az
készülékeket
egymás
után
a
termékbe,
hogy
ezeket
használhassa.
4.
Szavatosság
kizárása
A
Hama
GmbH
&
Co
KG
semmilyen
felel
ő
sséget
vagy
szavatosságot
nem
vállal
a
termék
szakszer
ű
tlen
telepítéséb
ő
l,
szereléséb
ő
l
és
szakszer
ű
tlen
használatából,
vagy
a
kezelési
útmutató
és/vagy
a
biztonsági
el
ő
írások
be
nem
tartásából
ered
ő
károkért.
5.
M
ű
szaki
adatok
Üzemi
feszültség
/
Áramfelvétel
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilitás
USB-C
csatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-Spezi
kation
USB
3.2
Gen1
Hivatkozás
•
Húzza
ki
a
terméket,
várjon
pár
másodpercet
és
csatlakoztassa
ismét
a
terméket,
ha
zavar
áll
fenn,
vagy
a
termék
nem
reagál
többé.
P
Instrukcja
obs
ł
ugi
H
Használati
útmutató
22
P
AP
Raccolta
Carta
1.
Obsah
balení
•
USB-C
multiport
•
T
ento
návod
k
obsluze
2.
Bezpe
č
nostní
pokyny
•
Do
výrobku
samovoln
ě
nezasahujte
a
neopravujte
ho.
V
eškeré
úkony
údržby
p
ř
enechejte
p
ř
íslušnému
odbornému
personálu.
•
Výrobek
neotvírejte
a
v
p
ř
ípad
ě
poškození
již
dále
nepoužívejte.
•
P
ř
ístroj
neprovozujte
mimo
meze
výkonu
uvedené
v
technických
údajích.
•
Na
výrobku
neprovád
ě
jte
žádné
zm
ě
ny
.
Tím
zanikají
veškeré
závazky
ze
záruky
.
•
T
ento
produkt,
stejn
ě
jako
všechny
ostatní
elektrické
produkty
,
nepat
ř
í
do
rukou
d
ě
tí!
•
Výrobek
používejte
výhradn
ě
ke
stanovenému
ú
č
elu.
•
Výrobek
chra
ň
te
p
ř
ed
zne
č
išt
ě
ním.
Nepoužívejte
ve
vlhkém
prost
ř
edí
a
zabra
ň
te
styku
s
vodou.
Používejte
pouze
v
suchých
pr
ostorách.
•
Výrobek
je
ur
č
en
pouze
pro
použití
v
interiéru.
•
Výrobek
nepoužívejte
v
blízkosti
zdroj
ů
tepla,
ani
nevystavujte
p
ů
sobení
p
ř
ímého
slune
č
ního
zá
ř
ení.
•
Výrobek
nepoužívejte
ve
vlhkém
prost
ř
edí
a
zabra
ň
te
styku
s
vodou.
•
Výrobek
nepoužívejte
na
místech,
kde
je
používání
elektronických
za
ř
ízení
zakázáno.
•
Výrobek
chra
ň
te
p
ř
ed
pádem
a
velkými
ot
ř
esy
.
•
Vybité
baterie
bez
odkladu
vym
ěň
te
a
zlikvidujte
dle
platných
p
ř
edpis
ů
.
Upozorn
ě
ní
•
Zjist
ě
te
maximální
výstupní
proud
USB
vstupu
na
svém
za
ř
ízení.
T
yto
údaje
najdete
v
p
ř
íslušném
návodu
k
obsluze
nebo
se
obra
ť
te
na
jeho
výrobce.
•
Hodnoty
proudu
se
č
asto
pohybují
mezi
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
až
3000
mA
(USB-C).
•
Ujist
ě
te
se,
že
celkový
p
ř
íkon
všech
USB
za
ř
ízení
p
ř
ipojených
na
hub/
adaptér
s
multiportem
nep
ř
ekra
č
uje
zjišt
ě
nou
hodnotu.
Poznámka
•
Používejte
USB
p
ř
ijíma
č
(rádiový/bezdrátový
2,4
Ghz)
p
ř
ímo
na
svém
po
č
íta
č
i/notebooku.
•
Pro
použití
funkce
nabíjení
musí
p
ř
ístroj
podporovat
PowerDelivery
(PD)
nebo
Thunderbolt-3/4.
•
Pro
použití
funkce
VGA
&
HDMI™
musí
za
ř
ízení
podporovat
režim
DisplayPort-Alternate
nebo
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
pro
sou
č
asné
použití
dvou
monitor
ů
s
identickým
obsahem
(Full-HD/1080p).
•
Pro
optimální
funkci
videa
doporu
č
ujeme
pasivní
adaptér/kabel
pro
monitor
(bez
č
ipové
sady/p
ř
evodníku
signálu).
3.
Uvedení
do
provozu
a
provoz
•
Spus
ť
te
po
č
íta
č
a
nechte
ho
zcela
nab
ě
hnout.
•
P
ř
ipojte
produkt
k
volné
zdí
ř
ce
USB
svého
po
č
íta
č
e.
•
Produkt
bude
rozpoznán
automaticky
,
instalace
ovlada
č
e
není
nutná.
•
Pop
ř
.
postupujte
podle
pokyn
ů
svého
opera
č
ního
systému.
•
Postupn
ě
p
ř
ipojte
p
ř
ístroje
k
pr
oduktu,
aby
je
bylo
možné
používat.
4.
Vylou
č
ení
záruky
Hama
GmbH
&
Co
KG
nep
ř
ebírá
žádnou
odpov
ě
dnost
nebo
záruku
za
škody
vzniklé
neodbornou
instalací,
montáží
nebo
neodborným
použitím
výrobku
nebo
nedodržováním
návodu
k
použití
a/nebo
bezpe
č
nostních
pokyn
ů
.
5.
T
echnické
údaje
Provozní
nap
ě
tí
/
p
ř
íkon
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilita
P
ř
ípojka
USB-C
Požadavky
na
systém
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-speci
kace
USB
3.2
Gen1
Poznámka
•
V
p
ř
ípad
ě
poruchy
nebo
pokud
výrobek
nereaguje,
výrobek
odpojte
od
sít
ě
,
vy
č
kejte
n
ě
kolik
sekund
a
op
ě
t
p
ř
ipojte.
1.
Obsah
balenia
•
USB-C
multiport
•
T
ento
návod
na
používanie
2.
Bezpe
č
nostné
upozornenia
•
Nepokúšajte
sa
prístroj
samostatne
ošetrova
ť
alebo
opravova
ť
.
Prenechajte
akéko
ľ
vek
úkony
údržby
kompetentnému
odbornému
personálu.
•
Výrobok
neotvárajte
a
nepoužívajte
ho
ď
alej,
ak
je
poškodený.
•
Výrobok
neprevádzkujte
mimo
svojich
výkonových
medzí
uvedených
uvedených
v
technických
údajoch.
•
Na
zariadení/prístroji
nerobte
žiadne
zmeny
.
Má
to
za
následok
stratu
akýchko
ľ
vek
nárokov
na
plnenie
zo
záruky
.
•
T
ento
prístroj,
rovnako
ako
všetky
elektrické
zariadenia,
nepatrí
do
detských
rúk!
•
Výrobok
používajte
výhradne
na
stanovený
ú
č
el.
•
Výrobok
chrá
ň
te
pred
zne
č
istením.
Nepoužívajte
vo
vlhkom
prostredí
a
zabrá
ň
te
styku
s
vodou.
Používajte
iba
v
suchých
priestoroch.
•
Výrobok
je
ur
č
ený
iba
pre
použitie
v
interiéri.
•
Výrobok
nepoužívajte
v
blízkosti
zdrojov
tepla,
ani
nevystavujte
pôsobeniu
priameho
slne
č
ného
žiarenia.
•
Výrobok
nepoužívajte
vo
vlhkom
prostredí
a
zabrá
ň
te
styku
s
vodou.
•
Výrobok
nepoužívajte
na
miestach,
kde
je
používanie
elektronických
zariadení
zakázané.
•
Výrobok
chrá
ň
te
pred
pádmi
a
ve
ľ
kými
otrasmi.
•
Obalový
materiál
zlikvidujte
pod
ľ
a
platných
predpisov
o
likvidácii.
Upozornenie
•
Zistite
maximálny
výstupný
prúd
USB
zdierky
vášho
zariadenia.
Je
uvedený
v
návode
na
používanie,
prípadne
sa
obrá
ť
te
na
výrobcu.
•
Hodnoty
sú
č
asto
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
alebo
až
3
000
mA
(USB-C).
•
Uistite
sa,
že
celkový
odber
prúdu
všetkých
zariadení
USB
pripojených
k
hubu/viacportovému
adaptéru
neprekra
č
uje
zistenú
hodnotu.
Poznámka
•
Ak
je
to
možné,
používajte
USB
prijíma
č
(rádiový/wireless
2,4
Ghz)
priamo
na
po
č
íta
č
i/notebooku.
•
Na
použitie
funkcie
nabíjania
musí
zariadenie
podporova
ť
PowerDelivery
(PD)
alebo
Thunderbolt-3/4.
•
Na
použitie
funkcie
VGA
&
HDMI™
musí
zariadenie
podporova
ť
DisplayPort-Alternate-Mode
alebo
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
na
sú
č
asné
používanie
dvoch
monitorov
s
identickým
obsahom
(Full-HD/1080p).
•
Pre
optimálnu
funkciu
videa
odporú
č
ame
pasívny
adaptér
monitora/
kábel
(bez
súpravy
č
ipov/meni
č
a
signálu).
3.
Uvedenie
do
prevádzky
a
prevádzka
•
Spustite
po
č
íta
č
a
bootujte
ho
kompletne.
•
Pripojte
výrobok
k
vo
ľ
nej
USB
zdierke
vášho
po
č
íta
č
a.
•
Výrobok
bude
automaticky
rozpoznaný,
inštalácia
ovláda
č
a
nie
je
potrebná.
•
V
prípade
potreby
postupujte
pod
ľ
a
pokynov
vášho
opera
č
ného
systému.
•
Zasu
ň
te
zariadenia
postupne
do
výrobku,
aby
ste
ich
mohli
používa
ť
.
4.
Vylú
č
enie
záruky
Firma
Hama
GmbH
&
Co
KG
neru
č
í/nezodpovedá
za
škody
vyplývajúce
z
neodbornej
inštalácie,
montáže
alebo
neodborného
používania
výrobku
alebo
z
nerešpektovania
návodu
na
používanie
a/alebo
bezpe
č
nostných
pokynov
.
5.
T
echnické
údaje
Prevádzkové
napätie
/odber
prúdu
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilita
USB-C
port
Systémové
požiadavky
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB
špeci
kácia
USB
3.2
Gen1
Poznámka
•
Odpojte
výrobok,
č
akajte
nieko
ľ
ko
sekúnd
a
výrobok
opä
ť
pripojte,
ak
ide
o
poruchu
alebo
ak
výrobok
už
nereaguje.
1.
Conteúdo
da
embalagem
•
USB-C
Multiport
•
Este
manual
de
instruções
2.
Indicações
de
segurança
•
Não
tente
fazer
a
manutenção
ou
reparar
o
aparelho.
Qualquer
trabalho
de
manutenção
deve
ser
executado
por
técnicos
especializados.
•
Não
abra
o
produto
nem
o
utilize
caso
este
esteja
dani
cado.
•
Não
utilize
o
produto
fora
dos
limites
de
desempenho
indicados
nas
especi
cações
técnicas.
•
Não
efectue
modi
cações
no
aparelho.
Per
da
dos
direitos
de
garantia.
•
Este
aparelho
não
pode
ser
manuseado
por
crianças,
tal
como
qualquer
aparelho
eléctrico!
•
Utilize
o
produto
apenas
para
a
nalidade
prevista.
•
Proteja
o
produto
contra
sujidade,
humidade
e
sobr
eaquecimento
e
utilize-o
somente
em
ambientes
secos.
•
O
produto
é
adequado
apenas
para
instalação
em
interiores.
•
Não
utilize
o
produto
perto
de
aquecedores,
outras
fontes
de
calor
ou
directamente
exposto
à
luz
solar
.
•
Não
utilize
o
produto
em
ambientes
húmidos
e
evite
jactos
de
água.
•
Não
utilize
o
produto
em
áreas
nas
quais
não
são
permitidos
aparelhos
electrónicos.
•
Não
deixe
cair
o
produto
nem
o
submeta
a
choques
fortes.
•
Elimine
imediatamente
o
material
da
embalagem
em
conformidade
com
as
normas
locais
aplicáveis.
Aviso
•
Determine
a
corrente
de
saída
máxima
da
porta
USB
do
seu
aparelho.
Par
a
isso,
consulte
o
manual
de
instruções
ou
contacte
o
fabricante.
•
Os
valores
são
frequentemente
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-
A
3.0)
ou
até
3000
mA
(USB-C).
•
Certi
que-se
de
que
todo
o
consumo
de
corrente
de
todos
os
adaptadores
Hub/Multiport
dos
aparelhos
USB
conectados
não
excedem
o
valor
determinado.
Nota
•
Opere
o
recetor
USB
(por
rádio/sem
o
2,4
Ghz)
diretamente
no
computador/notebook,
se
possível.
•
Para
a
utilização
da
função
de
carr
egamento,
o
dispositivo
tem
de
suportar
o
PowerDelivery
(PD)
ou
Thunderbolt-3/4.
•
Para
a
utilização
da
função
VGA
&
HDMI™,
o
dispositivo
tem
de
suportar
o
modo
DisplayPort-Alternate
ou
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
e
HDMI™:
para
a
utilização
simultânea
de
dois
monitores
com
conteúdo
idêntico
(Full-HD/1080p).
•
Para
uma
função
vídeo
ótima,
r
ecomendamos
cabo/adaptador
para
monitor
passivos
(sem
conjunto
de
chips/conversor
de
sinal).
3.
Colocação
em
funcionamento
e
operação
•
Ligue
o
seu
computador
e
aguarde
até
que
o
arranque
esteja
concluído.
•
Ligue
o
produto
a
uma
entrada
USB
livre
do
seu
computador
.
•
O
produto
é
detetado
automaticamente,
não
sendo
necessária
a
instalação
de
um
controlador
.
•
Se
aplicável,
siga
as
instruções
apresentadas
pelo
seu
sistema
operativo.
•
Insira
os
dispositivos
um
após
o
outro
no
produto
par
a
os
poder
utilizar
.
4.
Exclusão
de
garantia
A
Hama
GmbH
&
Co
KG
não
assume
qualquer
responsabilidade
ou
garantia
por
danos
provocados
pela
instalação,
montagem
ou
manuseamento
incorrectos
do
produto
e
não
observação
do
das
instruções
de
utilização
e/ou
das
informações
de
segurança.
5.
Especi
cações
técnicas
T
ensão
operacional
/consumo
de
energia
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibilidade
Ligação
USB-C
Requisitos
do
sistema
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Especi
cação
USB
USB
3.2
Gen1
Nota
•
Desligue
o
produto
da
tomada,
aguarde
alguns
segundos
e
volte
a
ligá-lo
à
tomada
se
ocorrer
uma
falha
ou
se
o
produto
deixar
de
responder
.
1.
Paketin
içindekiler
•
USB-C
çoklu
giri
ş
•
Bu
kullan
ı
m
k
ı
lavuzu
2.
Güvenlik
uyarıları
•
Cihaz
ı
kendiniz
onarmaya
veya
bak
ı
m
ı
n
ı
yapmaya
çal
ış
may
ı
n
ı
z.
Tüm
bak
ı
m
çal
ış
malar
ı
n
ı
yetkili
usta
personele
yapt
ı
r
ı
n
ı
z.
•
Ürünün
içini
açmay
ı
n
ve
hasarl
ı
ürünleri
çal
ış
t
ı
rmay
ı
n.
•
Bu
ürünü
teknik
bilgilerde
verilen
kapasite
s
ı
n
ı
rlar
ı
d
ışı
nda
kullanmay
ı
n.
•
Cihazda
herhangi
bir
de
ğ
i
ş
iklik
yapmay
ı
n
ı
z.
Aksi
takdirde
her
türlü
garanti
hakk
ı
kaybolur
.
•
Bu
cihaz,
di
ğ
er
elektrikli
cihazlar
gibi
çocuklar
taraf
ı
ndan
kullan
ı
lmamal
ı
d
ı
r!
•
Bu
ürünü
sadece
amac
ı
na
uygun
olarak
kullan
ı
n
ı
z.
•
Cihaz
ı
pisliklere,
neme
ve
a
şı
r
ı
ı
s
ı
nmaya
kar
şı
koruyunuz
ve
sadece
kuru
ortamlarda
kullan
ı
n
ı
z.
•
Bu
ürün
sadece
bina
içinde
kullanmak
için
tasarlanm
ış
t
ı
r
.
•
Ürünü
kalorifer
veya
di
ğ
er
ı
s
ı
kaynaklar
ı
yak
ı
n
ı
nda
kullanmay
ı
n
veya
do
ğ
rudan
güne
ş
ışı
nlar
ı
na
maruz
b
ı
rakmay
ı
n.
•
Ürünü
s
ı
cak,
ı
slak
veya
çok
nemli
bir
ortamda
kullanmay
ı
n
ve
üzerine
su
püskürtmemeye
dikkat
edin.
•
Bu
ürünü
elektronik
cihazlar
ı
n
kullan
ı
lmas
ı
na
izin
verilmeyen
alanlarda
kullanmay
ı
n
ı
z.
•
Ürünü
yere
dü
ş
ürmeyin
ve
çok
a
şı
r
ı
sars
ı
nt
ı
lara
maruz
b
ı
rakmay
ı
n.
•
Ambalaj
malzemelerini
yerel
olarak
geçerli
talimatlara
uygun
olarak
at
ı
k
toplamaya
veriniz.
Uyarı
•
Cihaz
ı
n
ı
z
ı
n
USB
yuvas
ı
n
ı
n
maksimum
ç
ı
k
ış
ak
ı
m
ı
n
ı
tespit
ediniz.
Bu
amaçla
kullan
ı
m
k
ı
lavuzuna
bak
ı
n
ı
z
ya
da
üreticiye
dan
ışı
n
ı
z.
•
Genellikle
de
ğ
erler
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
veya
en
fazla
3000
mA
(USB
Tip
C)
kadard
ı
r
.
•
Hub/Multiport
adaptörüne
ba
ğ
l
ı
tüm
USB
cihazlar
ı
n
ı
n
toplam
ak
ı
m
tüketiminin
belirlenmi
ş
olan
de
ğ
eri
a
ş
mad
ığı
ndan
emin
olunuz.
Uyarı
•
USB
al
ı
c
ı
s
ı
n
ı
(telsiz/kablosuz
2,4
Ghz)
mümkünse
do
ğ
rudan
bilgisayarda/dizüstü
bilgisayarda
çal
ış
t
ı
r
ı
n.
•
Ş
arj
i
ş
levinin
kullan
ı
m
ı
için
cihaz
PowerDelivery
(PD)
veya
Thunderbolt-3/4
desteklemelidir
.
•
VGA
&
HDMI™
i
ş
levinin
kullan
ı
m
ı
için
cihaz
DisplayPort-Alternate
modunu
veya
Thunderbolt-3/4
desteklemelidir
.
•
VGA
&
HDMI™:
ayn
ı
içerikli
iki
monitörün
e
ş
zamanl
ı
kullan
ı
m
ı
için
(Full-HD
/
1080p).
•
Optimum
bir
video
fonksiyonu
için,
pasif
monitör
adaptörü/kablosu
(yonga
seti/sinyal
dönü
ş
türücü
olmadan)
öneriyoruz.
3.
Devreye
alma
ve
çalı
ş
tırma
•
Bilgisayar
ı
n
ı
z
ı
çal
ış
t
ı
r
ı
n
ve
tamamen
çal
ış
maya
haz
ı
r
olmas
ı
n
ı
bekleyin.
•
Ürünü
bilgisayar
ı
n
ı
zdaki
bo
ş
bir
USB
yuvas
ı
na
tak
ı
n.
•
Ürün
otomatik
olarak
tan
ı
nd
ığı
ndan
sürücü
kurulmas
ı
na
gerek
yoktur
.
•
Gerekti
ğ
inde
i
ş
letim
sisteminiz
taraf
ı
ndan
verilen
yönergeleri
takip
edin.
•
Kullanmak
istedi
ğ
iniz
cihazlar
ı
s
ı
ras
ı
yla
ürüne
ba
ğ
lay
ı
n.
4.
Garanti
reddi
Hama
GmbH
&
Co
KG
ş
irketi
yanl
ış
kurulum,
montaj
ve
ürünün
amac
ı
na
uygun
olarak
kullan
ı
lmamas
ı
durumunda
veya
kullan
ı
m
k
ı
lavuzu
ve/veya
güvenlik
uyar
ı
lar
ı
na
uyulmamas
ı
sonucu
olu
ş
an
hasarlardan
sorumluluk
kabul
etmez
ve
bu
durumda
garanti
hakk
ı
kaybolur
.
5.
T
eknik
bilgiler
Çal
ış
ma
gerilimi
/
elektrik
tüketimi
5
–
20
V
max.
3
A
Uyumluluk
USB-C
ba
ğ
lant
ı
s
ı
Sistem
gereksinimleri
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB
spesi
kasyonu
USB
3.2
Gen1
Uyarı
•
Bir
parazit
oldu
ğ
unda
veya
ürün
art
ı
k
yan
ı
t
vermedi
ğ
inde,
ürünün
ş
ini
çekin,
birkaç
saniye
bekleyin
ve
tekrar
tak
ı
n.
1.
Förpackningsinnehåll
•
USB-C
multiport
•
Den
här
bruksanvisningen
2.
Säkerhetsanvisningar
•
Försök
inte
serva
eller
reparera
pr
odukten
själv.
Överlåt
allt
servicearbete
till
ansvarig
fackpersonal.
•
Öppna
inte
produkten
och
använd
den
inte
mer
om
den
är
skadad.
•
Använd
inte
produkten
utöver
de
effektgränser
som
anges
i
den
tekniska
datan.
•
Förändra
ingenting
på
produkten.
Då
förlorar
du
alla
gar
antianspråk.
•
Precis
som
alla
elektriska
apparater
ska
även
denna
förvaras
utom
räckhåll
för
barn!
•
Använd
bara
produkten
till
det
som
den
är
avsedd
för
.
•
Skydda
produkten
mot
smuts,
fukt
och
överhettning
och
använd
den
bara
i
inomhusmiljöer
.
•
Produkten
är
bara
avsedd
för
inomhusanvändning.
•
Använd
inte
produkten
alldeles
intill
elementet,
andra
värmekällor
eller
i
direkt
solsken.
•
Använd
inte
produkten
i
en
fuktig
omgivning
och
undvik
stänkvatten.
•
Använd
inte
produkten
inom
områden
där
elektroniska
apparater
inte
är
tillåtna.
•
T
appa
inte
produkten
och
utsätt
den
inte
för
kraftiga
vibrationer
.
•
Kassera
förpackningsmaterialet
direkt
enligt
lokalt
gäl
lande
kasseringsregler
.
Varning
•
Fastställ
den
maximala
utgångsströmmen
i
enhetens
USB-port.
Se
bruksanvisningen
eller
kontakta
tillverkaren.
•
Ofta
uppgår
värdena
till
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
eller
upp
till
3
000
mA
(USB-C).
•
Säkerställ
att
den
totala
strömförbrukningen
för
alla
USB-enheter
som
är
anslutna
till
hubben/MultiPort-adaptern
inte
överskrider
det
fastställda
värdet.
Hänvisning
•
använd
om
möjligt
USB-mottagare
(trådlös
2,4
Ghz)
direkt
på
datorn/notebooken.
•
För
användning
av
laddningsfunktionen
måste
enheten
stödja
PowerDelivery
(PD)
eller
Thunderbolt-3/4.
•
För
användning
av
VGA
&
HDMI™-funktionen
måste
enheten
stödja
DisplayPort
Alternate-läge
eller
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
för
samtidig
användning
av
två
bildskärmar
med
identiskt
innehåll
(Full-HD
/
1080p).
•
För
optimal
videofunktion
rekommenderar
vi
passiva
bildskärmsadaptrar/kablar
(utan
chipset/signalomvandlare).
3.
Komma
igång
och
använda
•
Starta
upp
datorn
helt.
•
Anslut
produkten
till
en
ledig
USB-port
på
datorn.
•
Produkten
registreras
automatiskt,
ingen
drivrutin
behövs.
•
Följ
vid
behov
anvisningarna
från
operativsystemet.
•
Anslut
enheterna
en
i
taget
till
produkten
för
att
använda
dem.
4.
Garantifriskrivning
Hama
GmbH
&
Co
KG
övertar
ingen
form
av
ansvar
eller
garanti
för
skador
som
beror
på
olämplig
installation,
montering
och
olämplig
produktanvändning
eller
på
att
bruksanvisningen
och/eller
säkerhetshänvisningarna
inte
följs.
5.
T
ekniska
data
Driftspänning
/strömförbrukning
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilitet
USB-C
anslutning
Systemförutsättning
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-speci
kation
USB
3.2
Gen1
Hänvisning
•
Koppla
från
produkten,
vänta
någr
a
sekunder
och
anslut
produkten
igen
när
det
nns
en
störning
eller
när
produkten
inte
reagerar
längre.
1.
Pakkauksen
sisältö
•
USB-C
Multiport
•
Tämä
käyttöohje
2.
T
urvaohjeet
•
Älä
yritä
huoltaa
tai
korjata
laitetta
itse.
Jätä
kaikki
huoltotyöt
vastuulliselle
ammattihenkilöstölle.
•
Älä
avaa
tuotetta,
äläkä
käytä
sitä
enää,
jos
se
on
vaurioitunut.
•
Älä
käytä
tuotetta
sen
teknisissä
tiedoissa
ilmoitettujen
suorituskykyrajojen
ulkopuolella.
•
Älä
tee
muutoksia
laitteeseen.
Muutosten
tekeminen
aiheuttaa
takuun
raukeamisen.
•
Tämä
laite
kuten
muutkaan
sähkölaitteet
eivät
kuulu
lasten
käsiin!
•
Käytä
tuotetta
ainoastaan
ohjeiden
mukaiseen
tarkoitukseen.
•
Suojaa
tuote
lialta,
kosteudelta
ja
ylikuumenemiselta
ja
käytä
tuotetta
vain
kuivassa
ympäristössä.
•
T
uote
on
tarkoitettu
ainoastaan
sisäkäyttöön.
•
Älä
käytä
tuotetta
lämmittimien
tai
muiden
lämmönlähteiden
välittömässä
läheisyydessä
tai
suorassa
auringonpaisteessa.
•
Älä
käytä
tuotetta
kosteassa
ympäristössä,
ja
vältä
roiskevesiä.
•
Älä
käytä
tuotetta
alueilla,
joilla
elektroniikkalaitteet
eivät
ole
sallittuja.
•
Älä
päästä
laitetta
putoamaan,
äläkä
altista
sitä
voimakkaalle
tärinälle.
•
Hävitä
pakkausmateriaalit
heti
paikallisten
jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Var
oitus
•
Määritä
laitteen
USB-liitännän
maksimaalinen
lähtövirta.
T
utustu
sitä
varten
käyttöohjeeseen
ja/tai
ota
yhteyttä
valmistajaan.
•
Arvot
ovat
usein
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
tai
enintään
3000
mA
(USB-C).
•
Varmista,
ettei
kaikkien
keskittimeen/Multiport-adapteriin
liitettyjen
USB-laitteiden
yhteenlaskettu
virranotto
ylitä
laskettua
arvoa.
Hänvisning
•
Käytä
USB-vastaanotinta
(radio/johdoton
2,4
Ghz)
mahdollisuuksien
mukaan
suoraan
tietokoneessa/Notebookissa.
•
Laitteen
on
tuettava
lataustoimintoa
varten
PowerDeliveryä
(PD)
tai
Thunderbolt-3/4:aa.
•
Laitteen
on
tuettava
VGA
&
HDMI™-toimintoa
varten
DisplayPort-
Alternate-tilaa
tai
Thunderbolt-3/4:aa.
•
VGA
&
HDMI™:
kahden
identtisellä
sisällöllä
varustetun
monitorin
(Full-HD
/
1080p)
samanaikaiseen
käyttöön.
•
Suosittelemme
käyttämään
ihanteellista
videon
toimintaa
varten
passiivista
monitorisovitinta/-johtoa
(ilman
piirisarjaa/
signaalinmuunninta).
3.
Käyttöönotto
ja
käyttö
•
Käynnistä
tietokone
ja
odota
käynnistysvaiheen
päättymistä.
•
Liitä
tuote
tietokoneen
vapaaseen
USB-liitäntää.
•
Tietokone
tunnistaa
tuotteen
automaattisesti.
Ajurin
asennus
ei
ole
tarpeen.
•
Noudata
tarvittaessa
käyttöjärjestelmän
ohjeita.
•
Liitä
USB-laitteet
peräkkäin
tuotteeseen,
jotta
voit
käyttää
niitä.
4.
Vastuun
rajoitus
Hama
GmbH
&
Co
KG
ei
vastaa
millään
tavalla
vahingoista,
jotka
johtuvat
epäasianmukaisesta
asennuksesta
tai
tuotteen
käytöstä
tai
käyttöohjeen
ja/tai
turvaohjeiden
vastaisesta
toiminnasta.
5.
T
ekniset
tiedot
Driftspänning
/strömförbrukning
5
–
20
V
max.
3
A
Kompatibilitet
USB-C
liitäntä
Systemförutsättning
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB-speci
kation
USB
3.2
Gen1
Hänvisning
•
Koppla
från
produkten,
vänta
någr
a
sekunder
och
anslut
produkten
igen
när
det
nns
en
störning
eller
när
produkten
inte
reagerar
längre.
C
Návod
k
použití
Q
Návod
na
použitie
O
Manual
de
instruções
T
Kullanma
k
ı
lavuzu
S
Bruksanvisning
L
Käyttöohje
B
Рабо
тна
инструкция
R
Руково
дство
по
эксплуатации
J
Οδηγίες
χρήσης
1.
Съдържание
на
опак
овката
•
USB-C
мултипорт
•
Т
ова
ръководство
за
обслужване
2.
Забележки
за
безопасност
•
Не
се
опитвайте
сами
да
обслужвате
или
ремонтирате
про
дукта
.
Оставете
всякаква
техническа
по
д
дръжка
на
к
омпетентните
специалисти
.
•
Не
отваряй
продукта
и
при
повреда
не
про
дължавай
да
го
използваш
.
•
Не
използвайте
продукта
извън
нег
овите
граници
на
мощността
,
посочени
в
техническите
данни
.
•
Не
правете
промени
в
уреда
.
Т
ака
ще
загубите
право
на
всякакви
гаранционни
претенции
.
•
Подобно
на
всички
електрически
продукти
този
про
дукт
не
бива
да
попада
в
ръцете
на
деца
!
•
Използвайте
продукта
само
за
предвидена
та
цел
.
•
Пазете
продукта
от
замърсяване
,
в
лага
и
прегряване
и
го
използвайте
само
в
сухи
помещения
.
•
Продуктът
е
предвиден
само
за
упо
треба
в
сгради
.
•
Не
използвайте
продукта
в
непосредствена
б
лизост
до
отоплителни
уреди
,
други
изт
очници
на
топлина
или
на
директна
слънчева
светлина
.
•
Не
използвайте
продукта
във
в
лажна
среда
и
избягвайте
водни
пръски
.
•
Не
използвайте
продукта
в
зони
,
в
к
оито
не
са
разрешени
електронни
продукти
.
•
Не
позволявайте
на
продукта
да
пада
и
не
г
о
излагайте
на
силни
вибрации
.
•
Изхвърлете
опаковъ
чния
материал
веднага
съгласно
действащите
на
място
разпоредби
за
изхвърляне
на
отпадъци
.
Вниманив
•
У
становете
максималния
изходен
т
ок
на
USB
буксата
на
уреда
Ви
.
За
тази
цел
погледнете
в
инстр
укциите
за
употреба
,
респ
.
се
обърнете
към
производителя
.
•
Стойностите
често
въз
лизат
на
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
или
до
3000
mA
(USB-C).
•
Уверете
се
,
че
обща
та
консумация
на
ток
на
всички
включени
към
мултипортовия
хъб
или
адаптер
USB
уреди
не
надвишава
изчислената
стойност
.
Забележка
•
По
възможност
използвайте
USB
приемник
а
(
радиовълнов
/
безжичен
2,4
Ghz)
директно
към
компю
търа
/
ноутбука
.
•
За
да
се
използва
функцият
а
за
зареждане
,
устройството
трябва
да
поддържа
P
owerDelivery
(PD)
или
Thunderbolt-3/4.
•
За
да
се
използва
функцият
а
VGA
&
HDMI™,
устройството
трябва
да
поддържа
DisplayP
ort
Alternate
Mode
или
технологията
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
за
едновременно
използване
на
два
монитора
с
идентично
съдържание
(F
ull-HD/1080p).
•
За
оптимална
видеофункция
препоръ
чваме
пасивен
адаптер
/
кабел
за
монитор
(
без
чипсет
/
преобразува
тел
на
сигнала
).
3.
Въвеждане
и
експлоат
ация
•
Стартирайте
к
омпютъра
и
го
изчакайте
да
зареди
напълно
.
•
Свърж
ете
продукта
към
свободна
USB
бук
са
на
компютъра
Ви
.
•
Продуктът
с
е
разпознава
автоматично
,
не
е
необходима
инсталация
на
драйвър
.
•
Следвайте
указанията
на
Вашат
а
операционна
система
.
•
За
да
мож
ете
да
използвате
устройствата
,
свър
жете
ги
последователно
към
продукта
.
4.
Изключване
на
гаранция
Хама
Г
мбХ
&
Ко
.
КГ
не
поема
никаква
отг
оворност
или
гаранция
за
повреди
в
резултат
на
неправилна
инст
алация
,
монтаж
и
неправилна
употреба
на
продукта
или
неспазване
на
упъ
тването
за
обслужване
и
/
или
инструкциите
за
безопасност
.
5.
Т
ехнически
данни
Работно
напреж
ение
/
консумация
на
ток
5
–
20
V
max.
3
A
Съвместимост
USB-C
извод
Изисквания
към
системата
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB
спецификация
USB
3.2
Gen1
Забележка
•
Изключете
продукта
,
изчакайте
няк
олко
секунди
и
о
тново
включете
продукта
,
к
огато
има
смущение
или
продукта
повече
не
реагира
.
1.
Комплект
поставки
•
Мультипор
т
USB-C
•
Настоящая
инструкция
2.
Т
ехника
безопасности
•
Запрещается
самостоятельно
ремонтировать
у
стройство
.
Ремонт
разрешается
производить
т
олько
квалифицированному
персоналу
.
•
Изделие
не
открывать
.
Запрещается
эк
сплуатировать
неисправное
изделие
.
•
Соблюда
ть
технические
характеристики
.
•
Запрещается
вносить
изменения
в
констр
укцию
.
В
противном
случае
гарантийные
обязательства
аннулир
уются
.
•
Не
давать
детям
!
•
Запрещается
использовать
не
по
назначению
.
•
Беречь
от
грязи
,
влаги
и
источник
ов
тепла
.
Эксплуатирова
ть
тольк
о
в
сухих
условиях
.
•
Запрещается
эксплу
атировать
вне
помещений
.
•
Не
эксплуа
тировать
в
непосредственной
близости
с
нагревательными
приборами
,
беречь
от
прямых
солнечных
лучей
.
•
Беречь
от
влаги
и
брызг
.
•
Не
применять
в
запретных
зонах
.
•
Не
ронять
.
Беречь
от
сильных
ударов
.
•
Утилизировать
упак
овку
в
соответствии
с
местными
нормами
.
Внимание
•
Определите
максимальный
выхо
дной
ток
гнезда
USB
устройства
.
Для
этог
о
смотрите
инструкцию
по
эксплуа
тации
устройства
или
обратитесь
к
производителю
у
стройства
.
•
Частыми
значениями
являются
500
мА
(USB-
A
2.0),
900
мА
(USB-A
3.0)
или
до
3000
мА
(USB-C).
•
Общий
потребляемый
ток
вс
ех
подключенных
к
концентратор
у
USB-
устройств
не
долж
ен
превышать
полученное
значение
.
Примечание
•
По
возможности
подключайте
USB-
приемник
(
радио
/
беспроводной
2,4
ГГ
ц
)
напрямую
к
компьютер
у
/
ноутбуку
.
•
Для
режима
зарядки
устройство
должно
поддержива
ть
режим
PowerDelivery
(PD)
или
режим
Thunderbolt-3/4.
•
Для
работы
режима
VGA
&
HDMI™
устройство
должно
поддерживать
режим
переменного
доступа
DisplayP
ort
или
режим
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
для
одновременного
подключения
дв
ух
мониторов
с
идентичным
сигналом
(Full-HD
/
1080p).
•
Для
оптимальной
работы
функции
видео
мы
рек
омендуем
использовать
пассивный
адаптер
/
к
абель
для
монитора
(
без
чипсета
/
преобразователя
сигнала
).
3.
Ввод
в
эксплу
атацию
и
работа
•
Включите
компьютер
и
до
ждитесь
завершения
загрузки
операционной
системы
.
•
Подключите
изделие
к
свободному
USB-
разъему
к
омпьютера
.
•
Изделие
будет
обнаруж
ено
автоматически
,
установк
а
драйвера
не
требуется
.
•
При
необходимости
следуйте
инстр
укциям
в
операционной
системе
.
•
Для
начала
работы
подключите
другие
у
стройства
..
4.
Отказ
от
гарантийных
обяза
тельств
Компания
Hama
GmbH
&
Co
KG
не
нес
ет
ответственность
за
ущерб
,
возникший
вследствие
неправильного
монтажа
,
по
дключения
и
использования
изделия
не
по
назначению
,
а
такж
е
вследствие
несоблюдения
инструкции
по
эк
сплуатации
и
техники
безопасности
.
5.
Т
ехнические
характеристики
Рабочее
напряжение
/
Потребление
ток
а
5
–
20
V
max.
3
A
Совместимость
Разъем
USB-C
Т
ребования
к
системе
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Стандарт
USB
USB
3.2
Gen1
Примечание
•
При
наличии
помех
или
сбоев
отключите
изделие
,
подо
ждите
нескольк
о
секунд
и
снова
подключите
его
.
1.
Περιεχόμεν
α
συσκευασίας
•
Multiport
USB-C
•
Αυτό
το
εγχ
ειρίδιο
χειρισμού
2.
Υποδείξεις
ασφαλείας
•
Μην
επιχειρή
σετε
να
συντηρήσετε
ή
να
επισκευάσετε
τη
συσκευή
εσείς
οι
ίδιοι
.
Οι
εργασίες
συντήρησης
πρέπει
ν
α
γίνονται
από
εξειδικευμένα
άτομα
.
•
Μην
ανοίγετε
το
προϊόν
κ
αι
μην
το
χρησιμοποιείτε
αν
χαλάσει
.
•
Μην
χρησιμοποιείτε
τη
συσκευή
εκτός
των
ορίων
απόδοσης
που
περιγράφονται
στ
α
τεχνικά
χαρακτηριστικά
.
•
Μην
κάνετε
μετατροπές
στη
συσκευή
.
Κ
ατ
‘
αυτόν
τον
τρόπο
παύει
να
ισχύει
η
εγγύηση
.
•
Μην
αφήνετε
τα
παιδιά
ν
α
αγγίζουν
αυτή
ή
οποιαδήποτε
άλλη
ηλεκτρική
συσκευή
.
•
Τ
ο
προϊόν
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
αποκλειστικ
ά
για
το
σκοπό
που
προβλέπεται
.
•
Πρέπει
να
προστατεύετε
το
προϊόν
από
βρομιά
,
υγρασία
κ
αι
υπερθέρμανση
και
να
το
χρη
σιμοποιείτε
μόνο
σε
στεγνά
περιβάλλοντα
.
•
Τ
ο
προϊόν
προορίζ
εται
για
χρήση
εντός
κτιρίων
.
•
Μην
χρησιμοποιείτε
το
προϊόν
κ
οντά
σε
καλοριφέρ
,
άλλες
πηγές
θερμότητας
ή
σε
σημεία
όπου
δέχ
εται
άμεση
ηλιακή
ακτινοβολία
.
•
Μην
χρησιμοποιείτε
το
προϊόν
σε
υγρό
περιβάλλον
κ
αι
αποφεύγετε
τις
σταγόνες
νερού
.
•
Μην
χρησιμοποιείτε
το
προϊόν
σε
περιοχ
ές
όπου
δεν
επιτρέπονται
ηλεκτρονικές
συσκευές
.
•
Τ
ο
προϊόν
δεν
επιτρέπεται
να
πέφτει
κάτω
,
ούτε
κ
αι
να
δέχεται
δυν
ατά
χτυπήματα
.
•
Απορρίψτε
κατευθείαν
το
υλικ
ό
συσκευασίας
σύμφωνα
με
τους
ισχύοντες
τοπικούς
κ
ανονισμούς
απόρριψης
.
Προειδοποίηση
•
Προσδιορίστε
το
μέγιστο
ρεύμα
εξόδου
της
υποδοχής
USB
της
συσκευής
σας
.
Γ
ι
‘
αυτό
ανατρέξτε
στις
οδηγίες
χρήσης
ή
επικοινωνήστε
με
τ
ον
κατασκευαστή
.
•
Συχνά
οι
τιμές
ανέρχοντ
αι
σε
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
ή
έως
3000
mA
(USB-C).
•
Βεβαιωθείτε
ότι
η
συνολική
κ
ατανάλωση
ρεύματος
όλων
των
συσκευών
USB
που
είναι
συνδεδεμένες
στον
διαν
ομέα
/
προσαρμογέα
πολλαπλών
θυρών
δεν
ξεπερνά
την
κ
αθορισμένη
τιμή
.
Υπόδειξη
•
Εάν
είναι
δυνατόν
,
να
χ
ειρίζ
εστε
τον
δέκτη
USB
(
ραδιόφωνο
/
ασύρματο
2,4
Ghz)
απευθείας
στον
υπολ
ογιστή
/
φορητό
υπολογιστή
.
•
Γ
ια
τη
χρήση
της
λειτουργίας
φόρτισης
η
συσκευή
πρέπει
να
υποστηρίζ
ει
την
τεχνολογία
P
owerDelivery
(PD)
ή
Thunderbolt-3/4.
•
Γ
ια
τη
χρήση
της
λειτουργίας
VGA
&
HDMI™
η
συσκευή
πρέπει
να
υποστηρίζ
ει
την
τεχνολογία
DisplayP
ort
Alternate
Mode
ή
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
για
ταυτόχρονη
χρή
ση
δύο
οθονών
με
πανομοιότυπο
περιεχόμενο
(F
ull-HD
/
1080p).
•
Γ
ια
βέλτιστη
λειτουργία
βίντεο
προτείνουμε
παθητικούς
προσαρμογείς
/
καλώδια
οθόνης
(
χ
ωρίς
έξυπνο
τσιπάκι
/
μετατροπέα
σήματος
).
3.
Έναρξη
χρήσης
και
λειτ
ουργία
•
Εκκινήστε
τον
υπο
λογιστή
σας
και
θέστε
τον
σε
πλήρη
λειτουργία
.
•
Συνδέστε
το
προϊόν
σε
μια
ελεύθερη
υποδοχή
USB
του
υπολ
ογιστή
σας
.
•
Τ
ο
προϊόν
αναγνωρίζ
εται
αυτόματα
κ
αι
δεν
χρειάζετ
αι
εγκατάσταση
προγράμματος
οδήγησης
.
•
Αν
χρειάζ
εται
,
ακο
λουθήστε
τις
οδηγίες
του
λειτουργικού
σας
συστήματος
.
•
Συνδέστε
με
τη
σειρά
τις
συσκευές
στο
προϊόν
,
για
να
μπορέσετε
να
τις
χρησιμοποιήσετε
.
4.
Απώλεια
εγγύησης
Η
εταιρεία
Hama
GmbH
&
Co
KG
δεν
αν
αλαμβάνει
καμία
ευθύνη
ή
εγγύηση
για
ζ
ημιές
,
οι
οποίες
προκύπτουν
από
λανθασμένη
εγκατ
άσταση
και
συναρμο
λόγηση
ή
λανθασμένη
χρήση
του
προϊόντ
ος
ή
μη
τήρηση
των
οδηγιών
λειτουργίας
και
/
ή
των
υποδείξεων
ασφαλείας
.
5.
Τ
εχνικά
χαρακτηριστικά
Τ
άση
λειτουργίας
/
Καταν
άλωση
ρεύματος
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibility
Σύνδεση
USB-C
System
requir
ements
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
USB
speci
cation
USB
3.2
Gen1
Υπόδειξη
•
Αποσυνδέστε
το
προϊόν
,
περιμένετε
μερικά
δευτερό
λεπτα
και
συνδέστε
το
πάλι
αν
υπάρχει
βλ
άβη
ή
αν
αυτό
δεν
αντιδρά
.
1.
Con
ț
inutul
pachetului
•
Multiport
USB-C
•
Acest
manual
de
utilizare
2.
Instruc
ț
iuni
de
siguran
ță
•
Nu
încerca
ţ
i
s
ă
repara
ţ
i
sau
s
ă
depana
ţ
i
apar
atul.
Opera
ţ
iile
de
repara
ţ
ii
se
execut
ă
numai
de
personal
de
specialitate.
•
Nu
deschide
ț
i
produsul
ș
i
nu-l
utiliza
ț
i
în
continuare
în
caz
de
deterioare.
•
Nu
exploata
ţ
i
produsul
în
afara
limitelor
de
putere
indicate
în
datele
tehnice.
•
Nu
executa
ţ
i
modi
c
ă
ri
la
aparat.
În
acest
fel
pierde
ţ
i
orice
drept
la
garan
ţ
ie.
•
Acest
aparat,
ca
de
altfel
toat
ă
aparatur
a
electronic
ă
,
nu
are
ce
c
ă
uta
în
mâinile
copiilor!
•
Folosi
ț
i
produsul
numai
în
scopul
pentru
care
a
fost
conceput.
•
Proteja
ţ
i
produsul
de
impurit
ăţ
i,
umiditate,
supraînc
ă
lzir
e
ş
i
utiliza
ţ
i-l
numai
în
mediu
uscat.
•
Produsul
este
conceput
numai
pentru
utilizarea
în
interiorul
cl
ă
dirilor
.
•
Evita
ţ
i
folosirea
produsului
în
imediata
apropier
e
a
sistemului
de
înc
ă
lzire,
a
altor
surse
de
c
ă
ldur
ă
sau
în
radia
ț
ia
solar
ă
direct
ă
.
•
Nu
folosi
ț
i
produsul
în
mediu
umed
ș
i
evita
ț
i
stropirea
cu
ap
ă
.
•
Nu
folosi
ţ
i
produsul
în
zone
unde
nu
sunt
admise
aparate
electronice.
•
Nu
l
ă
sa
ț
i
produsul
s
ă
cad
ă
ș
i
nu
îl
supune
ț
i
trepida
ț
iilor
puternice.
•
Reciclarea
materialului
pachetului
se
execut
ă
comform
normelor
locale
de
salubrizare
în
vigoare.
Avertizar
e
•
Determina
ț
i
intensitatea
maxim
ă
de
ie
ș
ire
a
racordului
USB
la
aparat.
Veri
ca
ț
i
valoar
ea
ob
ț
inut
ă
cu
cea
din
manualul
de
func
ț
ionare
respectiv
adresa
ț
i-v
ă
pr
oduc
ă
torului.
•
Valorile
pot
de
500
mA
(USB-A
2.0),
900
mA
(USB-A
3.0)
sau
pân
ă
la
3000
mA
(USB-C).
•
Asigura
ț
i-v
ă
ca
consumul
de
curent
al
apar
atelor
USB
conectate
la
Hub/adaptor
Multiport
s
ă
nu
dep
ăș
easc
ă
valoarea
determinat
ă
.
Instruc
ț
iune
•
Dac
ă
este
posibil,
utiliza
ț
i
receptorul
USB
(radio/wireless
2,4
GHz)
direct
pe
computer/notebook.
•
Pentru
folosirea
func
ț
iei
de
înc
ă
r
care
aparatul
trebuie
s
ă
sus
ț
in
ă
PowerDelivery
(PD)
sau
Thunderbolt-3/4.
•
Pentru
folosirea
func
ț
iei
VGA
&
HDMI™
apar
atul
trebuie
s
ă
sus
ț
in
ă
DisplayPort-Alternate-Mode
sau
Thunderbolt-3/4.
•
VGA
&
HDMI™:
Pentru
folosirea
simultan
ă
a
dou
ă
monitoar
e
cu
con
ț
inut
identic
(Full-HD/1080p).
•
Pentru
o
func
ț
ie
video
optim
ă
v
ă
recomand
ă
m
adaptoar
e/cabluri
pasive
pentru
monitoare
(f
ă
r
ă
set
de
chip-uri/transformator
de
semnal)
3.
Punere
în
func
ț
iune
ș
i
exploatare
•
Porni
ț
i
calculatorul
ș
i
starta
ț
i
complet
progr
amele
ini
ț
iale.
•
Conecta
ț
i
produsul
la
un
port
USB
liber
al
calculatorului.
•
Produsul
este
recunoscut
automat,
instalare
de
driver
e
nu
este
necesar
ă
.
•
Dac
ă
este
cazul
urma
ț
i
instruc
ț
iunile
sistemului
de
func
ț
ionare.
•
Pentru
folosirea
apar
atelor,
conecta
ț
i-le
consecutiv
la
pr
odus.
4.
Excludere
de
garan
ț
ie
Hama
GmbH
&
Co
KG
nu
î
ş
i
asum
ă
nici
o
r
ă
spundere
sau
garan
ț
ie
pentru
pagube
cauzate
de
montarea,
instalarea
sau
folosirea
necor
espunz
ă
toare
a
produsului
sau
nerespectarea
instruc
ț
iunilor
de
folosir
e
sau/
ș
i
a
instruc
ț
iunilor
de
siguran
ță
.
5.
Date
tehnice
T
ensiune
de
func
ț
ionare
/
Consum
de
curent
5
–
20
V
max.
3
A
Compatibilitate
P
ort
USB-C
Cerin
ț
e
de
sistem
Windows
11
/
10
/
8
/
7
Mac
OS
10.8
≥
Speci
ca
ț
ie
USB
USB
3.2
Gen1
Instruc
ț
iune
•
Dac
ă
observa
ț
i
o
defec
ț
iune
sau
produsul
nu
mai
reac
ț
ioneaz
ă
,
deconecta
ț
i-l,
a
ș
tepta
ț
i
câteva
secunde
ș
i
conecta
ț
i-l
din
nou.
M
Manual
de
utilizare
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking powerbanków [TOP10]
Ranking laptopów [TOP10]
Ranking prostownic do włosów [TOP10]
Jak kosić kosą spalinową?
V-Color prezentuje pamięci RDIMM do 2 TB dla Threadrippera Pro 9000. Mocniejsze nawet o 70 procent
Ranking hulajnóg elektrycznych do 2000 zł [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking głośników Bluetooth do 2000 zł [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Tajemnice zdrowego snu, czyli jaką poduszkę wybrać?
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Jakie biurko z regulowaną wysokością? Praca i nauka na stojąco
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Sprawdź więcej poradników