Znaleziono w kategoriach:
Waga łazienkowa HOMEDICS Essential SCL-B100-BK

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa HOMEDICS Essential SCL-B100-BK

Wróć
3 YEAR GUARANTEE
SCL-B100-BK
glo digital scale
PRODUCT FEATURES:
PREPARING YOUR SCALE:
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Insert 4 AAA batteries observing the polarity signs (+ and -) inside the
battery compartment.
3. Close the battery compartment.
4. Select lb, kg or st lb weight mode by pressing the units button on the
underside of thescale.
5. Position scale on a rm at surface. Allow the reading to set to 0.00
before stepping on the scale. Repeat every time the scale is moved.
MOTION SENSING NIGHT LIGHT:
The motion sensing night light can be turned on or o using the switch
on the underside of the scale. There are 2 levels of brightness – press
once to turn on high level, press again for the low level, and press a third
time to turn o.
The light will activate when you are 70cm or closer to the scales. It will
remain lit for up to 45secs if you stay within a 70cm radius, including
when you are weighing yourself. After this time it will turn o.
To save battery power, if you continue to move around the scale for
longer than 45 secs the light will switch o and will not activate again
until 10 mins have passed.
OPERATING YOUR SCALE:
1. Step on and stand still while the scale computes your weight.
2. The display will ash when your weight has been calculated
3. Step o. Your weight will be displayed for a few seconds.
4. The scale will switch o.
WARNING INDICATORS:
Lo is displayed when batteries are low
Err is displayed when the weight limit is exceeded
ADVICE FOR USE AND CARE:
Always weigh yourself on the same scale placed on the same oor
surface. Do not compare weight readings from one scale to another as
some dierences will exist due to manufacturing tolerances.
Placing your scale on a hard, even oor will ensure the greatest accuracy
and repeatability.
Weigh yourself at the same time each day, before meals and without
footwear. First thing in the morning is a good time.
Your scale rounds up or down to the nearest increment. If you weigh
yourself twice and get two dierent readings, your weight lies between
the two.
Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.
Do not allow your scale to become saturated with water as this can
damage the electronics.
Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it or
jump on it.
Caution: the platform may become slippery when wet.
TROUBLESHOOTING GUIDE:
If you experience any diculty in the use of your scale:
Check the battery is correctly tted.
Check that you have selected your preference of stones/pounds,
kilograms or pounds.
Check that the scale is on a at, level oor and not touching against
awall.
If when you use the scale there is no display at all, replace the batteries.
Avoid use on carpeted or uneven surfaces.
GB - 2
234
1. LED DISPLAY
2. LIGHTING BUTTON
3. UNITS BUTTON
4. BATTERY COMPARTMENT
1
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE.
Keep batteries away from children.
Keep scale dry and away from water. Do not
step onto the glass with wet feet as it will be a
slip hazard.
DO NOT jump on the scale, or stand on the
outer edge of the platform which could cause
it to tip.
DO NOT use the scale if the glass appears
cracked or broken.
DO NOT overload the scale beyond its
statedcapacity.
This product is intended for personal
monitoring only and should not be used for
treating or diagnosing any medical conditions.
3 YEAR GUARANTEE
FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in material and workmanship for
a period of 3 years from the date of purchase, except as noted below. This FKA Brands
Ltd product guarantee does not cover damage caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorised accessory; alteration to the product; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd. This guarantee
is eective only if the product is purchased and operated in the UK / EU. A product that
requires modication or adaptation to enable it to operate in any country other than
the country for which it was designed, manufactured, approved and / or authorised, or
repair of products damaged by these modications is not covered under this guarantee.
FKA Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental, consequential or
specialdamages.
To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your local
service centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon receipt,
FKA Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return it to you,
post-paid. Guarantee is solely through HoMedics Service Centre. Service of this product
by anyone other than the HoMedics Service Centre voids the guarantee. This guarantee
does not aect your statutory rights.
For your local HoMedics Service Centre, go to
www.homedics.co.uk/servicecentres
WEEE explanation
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for environmental saferecycling.
Battery directive
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic
waste as they contain substances which can be damaging to the environment and
health. Please dispose of batteries in designated collection points.
CAUTION
Replacement of the battery with an incorrect type can defeat a safeguard.
Do not dispose of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or
cutting of a battery, that can result in an explosion;
Do not leave a battery in an extremely high temperature surrounding environment
that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas
Do not expose the battery to extremely low air pressure that may result in an
explosion or the leakage of ammable liquid or gas
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
This product is intended for domestic use.
ADVICE TO THE USER
This product is a sensitive electronic instrument and as such may temporarily be aected
by Radio Transmitting Devices being used in close proximity to it (such as Mobile Phones,
Walkie Talkies, CB Radios, Radio Model Controllers, and some Microwave Ovens, etc.)
Additionally, extreme levels of Electrostatic Interference may cause this product to
temporarily malfunction. In such case it may be necessary to remove and re-install
the battery to re-establish normal working. If the problem persists then contact your
localagent.
Operating frequency band: 5275–5875MHz
5.8G RADAR Max Transmitted Power: -7.46dBm
Hereby, FKA Brands Ltd, declares the radio equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Conformity can be obtained from
https://www.homedics.co.uk/customer-support/declaration-of-conformity/
GB - 3
FR - 4
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT :
PRÉPARATION DE L’APPAREIL :
1. Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de l’appareil.
2. Insérez 4 piles AAA en respectant les polarités (+ et -) à l’intérieur du
compartiment à piles.
3. Fermer le compartiment batterie.
4. Sélectionner le mode de calcul du poids (lb, kg ou st lb) à l’aide du bouton
à la base de l’appareil.
5. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable. Laissez la mesure
s’établir à 0,00 avant de monter sur le pèse-personne. Répétez l’opération
à chaque fois que le pèse-personne est déplacé.
VEILLEUSE À DÉTECTION DE MOUVEMENT :
La veilleuse à détection de mouvement peut être allumée ou éteinte à
l’aide de l’interrupteur situé sous le pèse-personne. Il y a 2 niveaux de
luminosité – appuyez une fois pour activer le niveau élevé, appuyez à
nouveau pour le niveau faible, et appuyez une troisième fois pour éteindre.
La lumière s’allume lorsque vous êtes à 70 cm ou moins du pèse-
personne. Il restera allumé jusqu’à 45 secondes tant que vous vous
trouvez dans un rayon de 70 cm, y compris lorsque vous vous pesez. Au-
delà de cette période, il séteindra.
Pour économiser la batterie, si vous continuez à bouger sur le pèse-
personne pendant plus de 45 secondes, la lumière s’éteindra et ne se
rallumera pas avant que 10 minutes ne se soient écoulées.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PÈSE-
PERSONNE :
1. Montez sur le pèse-personne et restez immobile pendant que celui-ci
calcule votre poids.
2. Une fois que votre poids a été calculé, il clignote plusieurs fois, puis
s’ache en tant que valeur nale.
3. Descendez du pèse-personne. Votre poids s’ache pendant quelques
secondes
4. Le pèse-personne s’éteint. Lachage du poids s’éteint en premier, puis,
quelques secondes plus tard, la veilleuse s’éteint - si elle était allumée
INDICATEURS D’AVERTISSEMENT :
« Lo » s’ache lorsque les piles sont faibles
« Err » s’ache lorsque la limite de poids est dépassée
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN :
Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement
de sol. Ne pas comparer les mesures de poids d’un pèse-personne à un
autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de fabrication.
Positionner votre pèse-personne sur une surface plane et dure assure la
meilleure mesure et précision possible.
Pesez-vous chaque jour à la même heure, avant les repas et sans
chaussures. Lidéal est de se peser dès le lever.
Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus
proche. Si vous vous pesez deux fois et que vous obtenez deux lectures
diérentes, votre poids se situe entre les deux.
Nettoyer l’appareil avec un chion humide. Ne pas utiliser de détergents
chimiques.
Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait
d’endommager les composants électroniques.
Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas le
laisser tomber ou sauter dessus.
Attention : le plateau peut devenir glissant s’il est mouillé
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES :
Si vous rencontrez des dicultés dans l’utilisation de votre appareil:
Vérier que la pile est correctement insérée.
Vérier que vous avez sélectionné le calcul stones/livres, kilogrammes ou
livres approprié.
Vérier que l’appareil est placé sur une surface plane et sans contact avec
un mur.
Si, lorsque vous utilisez le pèse-personne, rien ne s’ache, remplacez
les piles.
Évitez d’utiliser l’appareil sur une moquette ou une surface non plane.
234
1. ÉCRAN LED
2. BOUTON D’ÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN
3. BOUTON DE CHANGEMENT D’UNITÉS
4. COMPARTIMENT À PILES
1
FR - 5
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION. LES CONSERVER POUR
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Tenez les batteries hors de portée des enfants.
Maintenez le pèse-personne au sec et éloigné
de toute source d’eau. Ne montez pas sur le
plateau de verre avec les pieds mouillés an
de ne pas glisser.
NE sautez PAS sur le pèse-personne, ne vous
tenez pas debout sur le bord extérieur du
plateau, car l’appareil pourrait basculer.
N’utilisez PAS le pèse-personne si le verre
semble fêlé ou brisé.
NE surchargez PAS le pèse-personne au-delà
de la capacité indiquée.
Cet appareil est prévu pour un suivi personnel
uniquement et ne doit pas être utilisé pour
traiter ou diagnostiquer de troubles médicaux.
GARANTIE 3 ANS
FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux et de fabrication,
pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat ; hormis les cas indiqués
ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas les dommages causés par
toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par tout accessoire utilisé
sans autorisation, par toute modication apportée au produit, ni par toutes autres
circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd. Cette garantie ne prend
eet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé au Royaume-Uni / dans
l’UE. Un produit devant faire l’objet de modications ou de réglages, an de permettre
son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu, fabriqué,
approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de produits endommagés par ces
modications, ne sont pas couverts par cette garantie. FKA Brands Ltd ne saurait être
tenue responsable de tout type de dommages accidentels, consécutifs ou particuliers.
Pour bénécier du service de garantie sur votre produit, veuillez renvoyer le produit
par colis aranchi au Service après-vente, accompagné de votre facture datée
(preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd procédera à la réparation ou, le cas
échéant, au remplacement de votre produit et vous le réexpédiera, sans frais de port
supplémentaires. Seul le Service après-vente de HoMedics est habilité à traiter une
demande de garantie. Tout service prodigué pour ce produit par quiconque autre que
le Service après-vente de HoMedics entraîne l’annulation de la garantie. Cette garantie
n’aecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente HoMedics de votre région, veuillez consulter le site
www.homedics.co.uk/servicecentres
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le
recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d’utiliser le système de
renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se
débarrasser de ce produit an qu’il soir recyclé tout en respectant ’environnement.
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec
les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables
pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés. Avertissement :
Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités (+et-) marquées sur la pile
et l’équipement. Ne pas laisser les enfants eectuer de remplacement de pile sans la
surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion
d’un élément ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte rapidement un
médecin. Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-
circuiter les piles. Il convient d’enlever immédiatement les piles mortes de l’équipement et
de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver
avec la notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de diérents types
ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne doit pas être utilisé pendant une
période de temps prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence. Ne pas chauer les piles.
Ne pas forcer la décharge des piles.
ATTENTION
Remplacer la batterie par un type incorrect peut annuler une protection.
Ne jetez pas une batterie au feu ou dans un four chaud, ni ne l’écrasez ou
coupez mécaniquement, cela pourrait provoquer une explosion.
Ne laissez pas une batterie dans un environnement de température
extrêmement élevée car cela pourrait entraîner une explosion ou une
fuite de liquide ou de gaz inammable.
Ne pas exposer la batterie à une pression d’air extrêmement basse
qui pourrait entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inammable.
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Cet appareil est destiné à un usage domestique.
CONSEILS AUX UTILISATEURS
Cet appareil est un instrument électronique sensible et en tant que tel, peut être
temporairement aecté par des appareils de transmission radio utilisés à proximité
(comme des téléphones portables, des talkies-walkies, des radios CB, des maquettes
radioguidées et certains fours à micro-ondes, etc.). De plus, les interférences
électromagnétiques puissantes peuvent temporairement perturber le fonctionnement
normal de cet appareil. Dans de tels cas, il peut être nécessaire de retirer et de réinstaller
la batterie pour rétablir le fonctionnement normal. Si le problème persiste, contactez
votre agent local.
Bande de fréquence d’exploitation : 5275–5875MHz
5.8G Puissance de transmission maximale RADAR : -7.46dBm
FKA Brands Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Pour
obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s’adresser à
https://www.homedics.co.uk/customer-support/declaration-of-conformity/

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756