Znaleziono w kategoriach:
Kontroler HORI Tactical Assault Commander Pro V2 (PC/PS3/PS4)

Instrukcja obsługi Kontroler HORI Tactical Assault Commander Pro V2 (PC/PS3/PS4)

Wróć
PL
Opis części
12 3
8
13
18
7 109
1514
2019
54
12
17
6
11
16
28
32
29
30
31
27
40
33
34
35
36
37
38 39
41
24
21
22
23
25
26
Przycisk OPCJE
Przycisk L2
Przycisk R2
Przycisk R1
Lewa Gałka Analogowa (↑)
Przycisk L1
Przycisk L3
Lewa Gałka Analogowa (←)
Lewa Gałka Analogowa (↓)
Lewa Gałka Analogowa (→)
Przycisk R3
Przycisk Snipe
Przycisk Walk
Wtyczka USB
Przewód Kontrolera
3.0m / 9.8ft
Panel dotykowy
Przycisk PS*
Przycisk SHARE
Dioda Profili
Przełącznik PS4TM / PS3TM / PC
Port USB
Przycisk regulacji położenia oparcia dłoni
Przycisk X
Wtyczka USB
Przewód 1.0m / 3.3ft
Podniesienie Czułości
Obniżenie Czułości
Przycisk R2
Przycisk L2
Przycisk L1
Przycisk R1
Port Rozszerzenia
Przycisk L1
Przycisk R1
Przycisk R2
Przycisk L2
Przycisk SELECT
Przycisk R1
Przycisk L1
Przycisk L2
Przycisk R2
Klawisz ECS
Przycisk LT
Przycisk RT
Przycisk RB
Przycisk A
Przycisk Y
Przycisk LB
Przycisk X
Przycisk LSB
Przycisk RSB
Przycisk B
Przycisk B
Przycisk APrzycisk X M
Windows
Enter
Przycisk GUIDE
Przycisk BACK
Przycisk A Spacja
Przycisk RT
Przycisk LT
Lewy klik
Prawy klik
Przycisk LB Przód
TyłPrzycisk RB
PlayStation®4 PlayStation®3 PC (Tryb Gamepad) PlayStation®4 / PC (Tryb
Klawiatury
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
2
1
3
TAB
4
W
Q
E
LEWY SHIFT
R
S
A
D
LEWY CTRL
F
X
C
V
Przycisk X
Przycisk Quick
Przycisk FN
Przycisk START
W/A/S/D
Dół: G
Przycisk kierunkowy
Dół: bez przypisanej funkcji
Podniesienie DPI
Obniżenie DPI
dpi 1600 2000 2800 3200
Zmiana czułości myszy
Czułośc myszy można regulować w czterech częstotliwościach.
Jak ustawić
Wciśnij przycisk (+) button to increaaby podnieść albo (-) aby zmniejszyć DPI
Przycisk FN
Funkcja przycisków analogowych i przycisków kierunkowych jest przełączana jak poniżej, przy wciśnietym przycisku FN
Przycisk Walk
Przycisk Quick
Przycisk FN Lewa gałka analogowa
Domyślnie Wciśnięty przycisk FN
Przycisk kierunkowy
Przycisk Quick
Naciśnięcie przycisku QUICK zwiększa czułość myszy. Oznacza to
szybkie obracanie się w widoku z pierwszej osoby. Wybierz spośród 4
ustawień w oprogramowaniu TAC, aby dostosować maksymalną prędkość
ruchu.
Walk Button
Naciśnięcie lewego przycisku analogowego podczas trzymania przycisku
Walk odpowiada przechyleniu lewego drążka analogowego tradycyjnego
kontrolera. Czułość można regulować za pomocą oprogramowania TAC.
Ważne
*Ten produkt nie działa na konsolach PlayStation®2, PlayStation®, or PS one®.
*Ten produkt nie jest kontrolerem bezprzewodowym.
W zależności od wersji oprogramowanie konsoli nie wszystkie funkcje mogą być dostępne. W takim przypadku przed użyciem
należy uaktualnić oprogramowanie do najnowszej wersji.
(PlayStation®4 ... Ver. 4.73 albo nowsze, PlayStation®3 ... Ver.2.80 albo nowsze) Informacje na temat aktualizacji i sprawdzenia
wersji znajdziesz w instrukcji obsługi konsoli.
Ten produkt nie posiada paska świetlnego i czujników ruchu. Ponadto ten produkt nie obsługuje funkcji innych
niż opisane. UWAGA: Ten produkt może nie obsługiwać niektórych programów na PlayStation®4 iPlayStation®3
Więcej szczegółów znajdziesz na stronie (http://www.hori.jp) .
Kompatybilne platformy
PlayStation®4 / PlayStation®3 / PC
Zawartość
Klawiatura x1 Mysz x1
Wymagania systemowe Windows®10 / 8.1 / 8 / 7
Wymagania systemowe iOS: 8.0 albo wyżej/ Android: 4.4 albo wyżej
Port USB Ł ącze internetowe
Sprzęt
Oprogramowanie TAC
Przed użyciem tego produktu na konsolach PlayStation®4 i
PlayStation®3, zapoznaj się z instrukcją obsługi do tych urządzeń. * Ten produkt obsługuje XInput, nie wspiera DirectInput
Podłączanie
Przełącznik trybu PlayStation®4 / PlayStation®3 / PC
Podłączanie do PlayStation
®
4 Tryb klawiatury
Podłączenie do PlayStation
®
3 / PC
USB port
Ten produkt ma port USB przeznaczony do podłączenia myszki.
* Proszę nie podłączaj innych urządzeń niż myszka
* Ponieważ w urządzeniu znajduję się zabezpieczenie antyprzepięciowe nie podłączaj
pamięci masowych i ładowarek.
* Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku utraty danych z podłaczonych
urządzeń.
*Jeżeli podłączone urządzenie nie działa mogło zadziałać zabezpieczenie
antyprzepięciowe. W takim przypadku odłącz wszystkie urządzenia od konsoli i podłącz
je jeszcze raz. Jeżeli w dalszym ciagu nie działa, prosze użyj innego urządzenia.
USB port
Do portu USB myszy w kontrolerze
klawiatury HORI
Do portu USB w PlayStation®4 / PlayStation®3
1.Włóż złącze USB myszy do portu USB kontrolera klawiatury.
Kontroler jest kompatybilny z innymi niektórymi myszkami w standardzie USB*.
*kompatybilność nie została przetestowana przez Sony Interactive Entertainment Europe.
2. Proszę włożyć wtyczkę USB kontrolera do portu USB w konsoli PlayStation 4
* proszę ustawić przełącznik systemowy PS4/PS3 na odpowiednią konsolę.
3. Po uruchomieniu konsoli wciśnij przycisk PS na kontrolerze HORI.
4. Wybierz profil użytkownika za pomocą kontrolera HORI.
Przełącznik trybu umożliwa zmianę między systemami
1. Sprawdź czy twoja konsola ma zainstalowane najnowsze oprogramowanie.
2. Uruchom konsole ponownie.
3. Odłącz i podłącz ponownie kontroler HORI do konsoli Playstation®4
4. Powtórz kroki 1-4 z rozdziału "Podłączanie"
Jeżeli kontroler nie został wykryty przez twoją konsolę Playstation®4,wykonaj następujące kroki:
Regulacja oparcia dłoni
Po naciśnięciu przycisku regulacji oparcia dłoni możesz przesunąć
podparcie i dostosować ję do rozmiaru dłoni.
Prosimy nie patrzeć bezpośrednio w sensor. Istnieje możliwość uszkodzenia wzroku.
Mysz
Dołączona mysz korzysta z sensora podczerwieni.
*Czujnik podczerwieni może nie działać prawidłowo na poniższych powierzchniach.
Przezroczyste powierzchnie takie jak szkło
Odbijające powierzchnie takie jak lustro
Powierzchnia w kolorze czerwonym
Siatka bądź podobny materiał
Przycisk regulacji podparcia dłoni
Podparcie dłoni
Port rozszerzenia(PlayStation®4 )
Podłącz zestaw słuchawkowy do portu rozszerzenia.
Przed podłaczeniem zestawu upewnij się że głośnośc jest ustawiona na "minimum"
Słuchanie głośnych dzwięków przeż dłuższy czas może uszkodzić słuch.
Przycisk Snipe
Ustawienia Domyślne
Jak przywrócić ustawienia domyślne
Resetowanie każdego przycisku albo jego czułości do ustawień domyślnych.
1. Wciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciśk FN i PS przez 3-5 sek.
2. Ustawienia zostaną przywrócone po mignięciu diody.
PlayStation®3
Przycisk X Przycisk X
Przycisk X Przycisk X
PC(Tryb Gamepad)
Przycisk A Przycisk A
Przycisk A Przycisk A
PC(Tryb Klawiatury)
Klawisz M Klawisz M
Klawisz M Klawisz M
Przycisk PS
Dioda
Przycisk FN
Tryb snajperski
Przytrzymaj Przycisk "Snipe" aby tymczasowo obniżyć czułość i
zwiększyć celność.
Czułość może być zmieniona w oprogramowaniu systemowym TAC.
Funkcje Touchpad DUALSHOCK®4
Ten produkt obsługuje funkcje dotykowe DUALSHOCK®4.
Poniżej pokazano obszary panelu dotykowego
Strefy panelu dotykowego
(PlayStation®4)
Rozwiązywanie problemów
Jak używać oprogramowania TAC
Manadzer urządzeń HORI Wymagania systemowe
- iOS: 8.0 albo wyżej
- Android: 4.4 or later
Poniższe funkcje można ustawic za pomocą oprogramowania TAC
Funkcja przypisania trybu (Przypisanie przycisków)
Regulacja przyspieszenia myszy
ADS
Przełączanie DP / LS
Korekcja martwej strefy
ADS (celowanie poniżej pola widzenia) regulacja martwej strefy
Blokada ADS
Wyłącznie podświetlenia
Ustawienia domyślne
Krzywa przyśpieszenia
iOS
·wyszukaj "HORI" albo "HORI CO., LTD." w sklepie APP
·zainstaluj "HORI Device Manager".
Android
· Wyszukaj "HORI" albo"HORI CO., LTD." w Google Play.
· zainstaluj "HORI Device Manager".
*Upewnij sie że wydawcą jest "HORI CO., LTD."
*Upewnij się że masz właczony Bluetooth
Wciśniecie przycisku PS nie włacza konsoli PlayStation®4 system
Przycisk PS na tym urządzeniu nie uruchamia konsoli PlayStation®4, aby ją uruchomić naciśnij przycisk PS na
kontrolerze (DUALSHOCK®4) albo naciśnij włącznik w konsoli.
Przycisk PS nie reaguje w trakcie gry
Sprawdź przełącznik systemu PS4 / PS3 w tym urządzeniu. Upewnij się, że jest ustawiony na "PS4" dla
PlayStation®4 i "PS3" na PlayStation®3. Ustaw "PS3" podczas korzystania z komputera (tryb Gamepad) i "KBD"
podczas korzystania z komputera (Tryb klawiatury).
Sterowanie reaguje na ekranie głównym, ale nie podczas rozgrywki
W przypadku PlayStation®4 sterowanie nie będzie reagować, jeśli konto użytkownika różni się od konta użytego
na początku gry. Pamiętaj, by zawsze logować się przy użyciu tego samego konta użytkownika.
Kontroler nie odpowiada po naciśnięciu przycisku PS
Najpierw należy sparować ten kontroler z systemem PlayStation®4 za pomocą kontrolera bezprzewodowego (DUALSHOCK®4).
Ostrzerzenia
Przechowuj ten produkt z dala od dzieci poniżej 3 roku życia, w przypadku połknięcia natychmiast zasięgnij porady
medycznej.
Przechowuj kontroler z dala od zakurzonych i wilgotnych powierzchni.
Nie narażaj urządzenia na silne uderzenia i obciążenia.
Nie wyrywaj ani nie zginaj nadmiernie kabla kontrolera.
Prosimy nie ciągnij za przyciski w tym urządzeniu.
Rozmontowanie, modyfikowanie i samodzielna naprawa grożą utratą gwarancji.
Jeżeli produkt wymaga czyszczenia, używaj tylko miękkiej i suchej szmatki. Nie używaj żadnych środków
chemicznych takich jak benzyna czy rozpuszczalnik.
Nie należy używać tego produktu do celów innych niż jest on przeznaczony. Nie ponosimy odpowiedzialności za
wypadki bądź szkody spowodowane z niewłaściwym użytkowaniem.
Ponieważ może to spowodować awarię , nie należy dotykać bezpośrednio styków słuchawek / mikrofonu / myszy USB.
Proszę nie patrzec bezpośrednio na czerwony czujnik optyczny. Istnieje mozliwośc uszkodzenia wzroku.
Uwaga
Instrukcja Obsługi
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Przed użyciem tego produktu prosimy o zapoznanie się z instrukcją.
Po przeczytaniu instrukcji prosimy o jej zachowanie w celach informacyjnych.
Pomimo że instrukcja mówi że produkt jest przeznaczony na konsole PlayStation®4 jest on
także kompatybilny z PlayStation®3
W celu uzyskania więcej informacji odwiedź stronę (http://www.hori.jp/support/)
Zmian Profilu
Układ przycisków na PlayStation®4, PlayStation®3 i PC (Tryb
gamepada, tryb klawiatury) można zapisać w 8 różnych profilach.
Można łatwo przełączać się między profilami.
Jak przełączyć profile
1. Przytrzymując przycisk FN, naciśnij odpowiedni klawisz,
tak jak pokazano w tabeli obok
2.
Profile się przełączą
Profil
Wyłączona
Zielony
Żółty
Czerwony
Fioletowy
Niebieski
J. Niebieski
Biały
Kolor Diody
Jak przełączyć
1
2
3
4
5
6
7
8
+
1
+
2
+
3
+
4
+
5
+
6
+
7
+
8
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Przycisk FN
Funkcja przycisku FN działa również, jeśli jest przypisana do innego przycisku.
FCC
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane
zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma Jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w
konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić, włączając i
wyłączając sprzęt, użytkownik jest zachęcany do próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
Normalne funkcjonowanie produktu może zostać zakłócone przez silne zakłócenia elektromagnetyczne. Jeśli tak, po prostu zresetuj
urządzenie, aby wznowić normalną pracę, postępując zgodnie z instrukcją obsługi (Jak podłączyć).Jeśli funkcjonalność nie zostanie
wznowiona, przenieś urządzenie w miejsce wolne od zakłóceń elektromagnetycznych. Przewodów nie należy wkładać do gniazdek.
Zachowaj opakowanie i instrukcję na przyszłość.
INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI PRODUKTU
Gdy widzisz ten symbol na którymkolwiek z naszych produktów elektrycznych lub opakowaniach, oznacza to że
odpowiednie urządzenie elektryczne produkt lub bateria nie powinny być utylizowane jako zwykłe odpady domowe.
Aby zapewnić prawidłową utylizacje odpadów produktu i baterii, usuń je zgodnie z lokalnymi przepisami lub wymogami
dotyczącymi usuwania urządzeń elektrycznych lub baterii. W ten sposób przyczynisz się do zachowania zasobów
naturalnych i podniesienia standardów ochrony środowiska przy przetwarzaniu i usuwaniu odpadów elektrycznych.
Dotyczy tylko krajów UE.
GWARANCJA
W przypadku wszystkich roszczeń gwarancyjnych zgłoszonych w ciągu pierwszych 30 dni po zakupie, należy
skontaktować się ze sprzedawcą, gdzie dokonano zakupu w celu uzyskania szczegółowych informacji. Jeśli
roszczenie gwarancyjne nie może zostać rozpatrzone przez pierwotnego sprzedawcę lub jakiekolwiek inne zapytania
dotyczące naszych produktów, prosimy o kontakt bezpośrednio z HORI pod adresem infoeu@hori.jp.
Zachowaj informacje kontaktowe, aby móc z nich skorzystać w przyszłości.
Obraz na opakowaniu może różnić się od rzeczywistego produktu.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany projektu produktu lub specyfikacji bez powiadomienia.
HORI i logo HORI są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HORI.
“ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ” and “ ” are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. All rights reserved.
Licencja na sprzedaż w Europie, Afryce, na Bliskim Wschodzie, w Rosji, Indiach i Oceanii. Do użytku wyłącznie z PlayStation®4.
PlayStation®4
PlayStation®3
PC(Tryb Gamepad)
○×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、OPCJEChodzenieQuick、Snipe、Funkcje panelu dotykowego, Wyciszenie,
Mowa, FN, NC
Gałka anlogowa
Gałka Anlogowa
L. Gałka Analogowa
P. Gałka Analogowa
L. Gałka Analogowa
P. Gałka Analogowa
L. Gałka Analogowa
P. Gałka Analogowa
×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、START、ChodzenieQuick、Snipe、FN、NC
A、B、X、Y、LB、RB、LT、RT、LSB、RSB、START、ChodzenieQuick、Snipe、FN、NC
Przycisk Kierun.
PC(Tryb Klawiatury)
Alfabet
Cyfry
Gałka Analogowa
Inne
Funkcje
Klawisze Specjalne
Klawiatura Numeryczna
Opcjonalne
Funkcje myszy
A~Z
0~9
F1~F12
NC FN
Prawy Przycisk MyszyLewy Klawisz MyszyKółkoPrzódTył
Przewijanie w górePrzewijanie w dół
EscTabCaps LockShiftCtrlAltSpaceEnterBack SpaceDelete
Num LockNum/Num*、Num-Num+Num EnterNum .Num0~Num9
Print ScreenScroll LockPause/BreakInsertHomeDeleteEndPage UpPage Down
Tryb przypisania funkcji (przypisanie przycisków)
Każdą funkcję przycisku można zmienić za pomocą oprogramowania TAC. Przyciski oznaczone symbolem w "Nazwy części"
można przypisać
Funkcje przycisków, które można przypisać
Przycisk
Przycisk
Przycisk
Przycisk
Kółko przewijania
Przewijanie góra/dół
Kółko przewijania: przytrzymianie Przycisk R3
Przewijanie góra/dół
EN
Partnames
12 3
8
13
18
7 109
1514
2019
54
12
17
6
11
16
28
32
29
30
31
27
40
33
34
35
36
37
38 39
41
24
21
22
23
25
26
LEFT(A)
RIGHT(D)
UP(W)DOWN(S)
OPTIONSButton
L2Button
R2Button
R1Button
△Button
Leftanalogstick(↑)
L1Button
□Button
L3Button
Leftanalogstick(←)
Leftanalogstick(↓)
Leftanalogstick(→)
R3Button
○Button
SnipeButton
○Button
WalkButton
Connector
Controllercable
(3.0m/9.8ft)
Touchpadfunctionality
PSButton*
SHAREButton
ProfileLED
PS4TM / PS3TM / PC System Toggle Switch
USBport
PalmRestAdjustmentButton
×Button
Connector
MouseCable1.0m/3.3ft
SensitivityUp
SensitivityDown
R2Button
L2Button
L1Button
R1Button
Extensionport
L1Button
R1Button
R2Button
L2Button
SELECTButton
R1Button
L1Button
L2Button
R2Button
ESCKey
LTButton
RTButton
RBButton
AButton
YButton
LBButton
XButton
LSBButton
RSBButton
BButton
BButton
AButton×Button MKey
WindowsKey
EnterKey
GUIDEButton
BACKButton
AButton SpaceKey
RTButton
LTButton
Leftclick
Rightclick
LBButton Forward
BackRBButton
PlayStation®4 PlayStation®3PC(Gamepadmode) PlayStation®4
/PC(Keyboardmode)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
2Key
1Key
3Key
TABKey
4Key
WKey
QKey
EKey
LEFTSHIFTKey
RKey
SKey
AKey
DKey
LEFTCTRLKey
FKey
XKey
CKey
VKey
×Button
QuickButton
FNButton
STARTButton
W/A/S/DKey
Whilepressingdown:GKey
・・・Otherbuttonsmaybeassigned.(Toassignbuttonfunction,pleaserefertotheAssignModeinstructions.)
*ThePSbuttonwillnotturnthePlayStation®4orPlayStation®3systemʼ spoweron.
DirectionalPad
Whilepressingdown:Nofunction
ScrollWheel
Scrollup/scrolldown
ScrollWheelLongPress:R3button
Scrollup/scrolldown:
NC(Buttonswillnotrespond)
ScrollWheelLongPress:R3button
Scrollup/scrolldown:
NC(Buttonswillnotrespond)
MouseSensitivityAdjustment
FNbutton
QuickButton
WalkButton
SensitivityUp
SensitivityDown
dpi 1600 2000 2800 3200
Mousesensitivitycanbeadjustedwith4increments.
<Howtoset>
Pressthe(+)buttontoincreaseor(-)buttontodecreasedpi.
ThefunctionoftheAnalogStickandDirectionKeysareswitchedasbelowwhiletheFNKeyishelddown.
Walk Button
PressingtheleftanalogstickkeyswhileholdingtheWalkbutton
issimilartoslightlytiltingtheleftanalogstickofaconventional
controller.
Pressingthequickbuttonmaximizesmouseoutputvalue.
Movementofthemousetranslatesto
maximumlateralmovementofthefirstpersonview.
QuickButton
FNbutton Leftanalogstick
Default WhileholdingdownontheFNbutton
DirectionalPad
Selectfrom4settingswithintheTACSoftwaretoadjustmaximum
movementspeed.
SensitivitycanbeadjustedusingtheTACsoftware.
Compatiblemodels
Important
*ThisproductwillnotworkonthePlayStation®2,PlayStation®,orPSone®.
*Thisproductisnotawirelesscontrollerorwirelessmouse.
Dependingontheconsolesoftwareversion,notallfunctionsmaybeavailable.
Inthatcase,pleaseupgradetothelatestsystemsoftwarebeforeuse.
(PlayStation®4...Ver.4.73orlaterrecommended,PlayStation®3...Ver.2.80orlaterrecommended)Pleaserefertoyour
consoleʼsusermanualforsystemsoftwareversioncheckandupdateinstructions.
Thisproductdoesnotfeaturelightbar,motionsensors.Inaddition,thisproductdoesnotsupport
featuresotherthanthosedescribed.PleasenotethisproductmaynotsupportsomePlayStation®4and
PlayStation®3standardsoftware.Fordetails,pleasevisitourwebsite(http://www.hori.jp)orcontactus.
PlayStation®4/PlayStation®3/PC
Includes
KeyboardController×1 Mouse・・・ × 1
SystemRequirements Windows®10/8.1/8/7
SystemRequirements iOS:8.0orlater/Android:4.4orlater
USBport、InternetConnection
【Hardware】
【TACSoftware】
BeforeusingthisproductwithPlayStation®4andPlayStation®3,
besuretochecktheinstructionmanualofeachhardwareconsole. *FunctionsasPCcontrollerthroughXInput.Thisproductdoesnot
supportDirectInput.
Howtoconnect
PlayStation®4/PlayStation®3/PCSystemToggleSwitch
ConnectingtothePlayStation
®
4system (Useitaskeyboard)
ConnectingtothePlayStation
®
3system
/ConnectingtothePC
USBport
ThisproducthasoneUSBportspecificallyforconnectingamouse.
*Pleasedonotpluginanythingbesidesamouse.
*Thereisnoguaranteethatanythingbesidesamousewillfunction.
*Becausethereisprotectionagainstexcesselectricalcurrentuse,
donotpluginanytypeofUSBmemoryorUSBcharger.
*Pleasenotethatwecannotbeheldresponsibleforanytypeofdata
lossduetousermisuse.
*Thisproductusesupto200mA.
*Ifaconnectedproductisnotfunctioningproperly,itmaybedueto
protectionagainst
excesselectricalcurrent.Pleasetryunpluggingthemousefromthe
keyboardandthe
keyboardfromthePlayStation
®
4consoleandreconnectingeverythingagain.
Ifitstilldoesnotfunction,pleaseuseanotherdevice.
USBport
TotheUSBmouseportofthe
keyboardcontroller
ToPlayStation®4/PlayStation®3USBPort
1.InserttheUSBconnectorofthemouseintotheUSBportofthekeyboardcontroller.
Inadditiontotheincludedmouse,otherUSBcompliantmicemaybeused*.
*Notcompatiblewithallmice.*CompatibilitynottestednorendorsedbySonyInteractiveEntertainmentEurope.
2.PleaseinserttheUSBconnectorofthecontrollerintotheUSBportofthePlayStation®4.
*PleasesetthePS4TM/PS3TMSystemToggleSwitchtothedesiredconsolebeforeconnectingtheproduct.
3.Oncethesystemisturnedon,pressandholdthePSbuttonontheHORIcontroller.
4.SelectaUserProfilewiththeHORIcontrollertoactivatethecontrollerasPlayer1orPlayer2.
*Select"Guest"oradifferentUserProfilewiththeHORIcontrollertoactivatethecontrollerasPlayer2.
ThePlatformToggleSwitchtogglesbetweenPlayStation®4andPlayStation®3compatibility.
Switchthetoggleswitchtothedesiredplatformbeforeconnecting.
1.Checktoseeifyourconsolehasthelatestupdatesonyourfirmwareandsoftware.
2.Restartyourconsole.
3.Unplugandre-plugyourHORIcontrollerintoyourPlayStation®4.
4.Followsteps1-3of"HowtoConnect"
IfyourcontrollerisnotbeingrecognizedbyyourPlayStation®4,pleasetrythefollowingsteps
PalmRestAdjustment
AbouttheMouse
Expansionport(PlayStation®4only)
WhilepressingdownonthePalmRestAdjustmentButtonand
slidingthePalmRest,
youcanadjustthepositionofthePalmResttofityourhandsize.
Theincludedmouseusesaninfraredsensor.
Pleasedonotlookdirectlyintotheredopticalsensor.Thereisthepossibilityforeyedamage.
*Theinfraredsensormaynotfunctionproperlyontopofthefollowingmaterials.
Transparentmaterialsuchasglass
Reflectivematerialsuchasamirror
Redcolormaterial
Meshoranysimilarlypatternedmaterial
Whilepressing
slidingthePalmRest
PalmRestAdjustmentButton
PalmRest
ConnecttheheadsetintotheExpansionport.
Beforeplacingaheadsetontoyourears,makesuretolowerthevolumecompletely.
Headsetusageathighvolumesforextendedperiodsoftimemayresultinpermanenthearingdamage.
Ifthevolumeisraisedtoohigh,theremaybesuddenloudnoisesthatmaydamageyourears.
Defaults(buttonassign,sensitivitysettings)
SnipeButton
TouchpadFunctionality
HoldtheSnipeButtontotemporarilyreducemousesensitivity
forincreasedaccuracy.
Snipe Button
ThisproductfeaturesDUALSHOCK®4Touchpadfunctionality.
Resetseachbuttonandeachsensitivitysettingtoitsdefaultstate
inallprofiles.
<Howtoswitch>
1.PressandholddowntheFNbuttonandPSbuttonsimultaneously
for3〜5seconds.
2.ResetiscompleteoncetheprofileLEDflashes.
Howtoresettodefaultsettings(allprofiles)
PlayStation®3
×Button ×Button
×Button ×Button
PC(Gamepadmode)
AButton AButton
AButton AButton
PC(Keyboardmode)
MKey MKey
MKey MKey
PSButton
ProfilesLED
FNButton
Theareaofthetouchpad
(PlayStation®4)
Theareaofthetouchpadisasshownbelow.
SensitivitycanbeadjustedusingtheTACsoftware.
HowtousetheTACSoftware
Troubleshooting
『HORIDeviceManager』 SystemRequirements
iOS:8.0orlater
Android:4.4orlater
ThefollowingfunctionscanbesetusingtheTACSoftware.
■AssignMode(ButtonAssignment)Function
■MouseAccelerationAdjustment
■ADSMouseAccelerationAdjustment
■DP/LSToggleSwitch
■DeadzoneAdjustment
■ADS(AimDownSight)DeadzoneAdjustment
■ADSLockFeature
■TurningOffBacklight
■Defaults(buttonassign,sensitivitysettings)
■LinearCorrectionFunction
■AccelerationCurveFunction
<Howtodownload>
ForiOS
①Searchfor"HORI"or"HORICO.,LTD."intheAPPStore.
②Install"HORIDeviceManager".
ForAndroid
①Searchfor"HORI"or"HORICO.,LTD."inGooglePlay.
②Install"HORIDeviceManager".
*Makesurethedeveloperis"HORICO.,LTD."
*MakesureBluetoothonyourequipmentisturnedon.Press"Allow"
whenpromptedaccesstolocation,photo,media,file.Pairingiscompleted
bypress"Search"andtouchingtheitemfoundonline.
①PressingthePSbuttondoesnotturnonthePlayStation®4system
ThePSbuttononthisproductwillnotturnonthePlayStation®4system.PleasepressthePSbuttononthe
wirelesscontroller(DUALSHOCK®4)orpressthepowerbuttononthePlayStation®4system.
②ThePSbuttondoesnotrespondduringgameplay
PleasecheckthePS4/PS3SystemToggleSwitchonthisproduct.Makesureitissetto"PS4"for
PlayStation®4and"PS3"forPlayStation®3.Setto"PS3"whenusingPC(Gamepadmode)and"KBD"when
usingPC.
(Keyboardmode)
③Controlsrespondinthehomescreenbutnotduringgameplay
ForthePlayStation®4,controlswillnotrespondiftheuseraccountisdifferentfromtheoneusedatthe
startofthegame.Makesuretoalwaysloginwiththesameuseraccount.
④ThecontrollerwillnotresponduponpressingthePSbutton
YoumustfirstpairthiscontrollerwiththePlayStation®4systemusingawirelesscontroller(DUALSHOCK®4).
InstructionManual
Thankyouforpurchasingthisproduct.
Beforeusingthisproductpleasereadtheinstructionscarefully.
Afterreadingtheinstructionsheet,pleasekeepitwithyouforreference.
Caution
Keepthisproductoutofthereachofchildrenunder3.
Keepthisproductawayfromsmallchildren.Seekmedicaladviceimmediatelyifitisswallowed.
Keepthecontrollerawayfromdustyorhumidareas.
Donotapplystrongimpactorweightontheproduct.
Donotpullroughlyorbendthecableofthecontroller.
Pleasedonotpullonthebuttonsofthisproduct.
Neverdisassemble,repairormodifythisproduct.
Ifproductneedscleaning,useonlyasoftdrycloth.Donotuseanychemicalagentslikebenzineorthinner.
・
Donotusethisproductforanythingotherthanitsintendedpurpose.Wearenotresponsibleforanyaccidents
ordamagesintheeventofuseotherthantheintendedpurpose.
・
Sinceitmaycausefailure,donottouchthestereoheadphone/microphone/USBmouseterminalsdirectly.
Pleasedonotlookdirectlyintotheredopticalsensor.Thereisthepossibilityforeyedamage.
Caution
AlthoughtheinstructionmanualstatesthattheproductsisforthePlayStation®4system,
itisalsocompatiblewiththePlayStation®3system.
Pleasealsorefertoourwebsite(http://www.hori.jp/support/)foradditionalinformation.
AssignMode(ButtonAssignment)Function
EachbuttonfunctioncanbechangedusingtheTACSoftware.
Buttonsmarkedwith★in"Partnames"canbeassigned
PlayStation®4
PlayStation®3
PC(Gamepadmode)
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、OPTIONS、Walk、Quick、Snipe、Touchpadfunctionality、
Mute、Talk、FN、NC(Nofunction)
AnalogStick
AnalogStick
Leftanalogstick
Rightanalogstick
Leftanalogstick
Rightanalogstick
Leftanalogstick
Rightanalogstick
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(Nofunction)
A、B、X、Y、LB、RB、LT、RT、LSB、RSB、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(Nofunction)
DirectionalPad
PC(Keyboardmode)
Alphabet
Number
AnalogStick
Other
Function
Specialkey
Numerickeypad
Original
Mousefunction
A~Z
0~9
F1~F12
NC(Nofunction)、FN
RightMouseButton、LeftMouseButton、ScrollWheel、Forward、Back、
Scrollup、Scrolldown
Esc、Tab、CapsLock、Shift、Ctrl、Alt、Space、Enter、BackSpace、Delete
NumLock、Num/、Num*、Num-、Num+、NumEnter、Num.、Num0~Num9
PrintScreen、ScrollLock、Pause/Break、Insert、Home、Delete、End、PageUp、PageDown
ProfileChangeFunction
ButtonlayoutsforthePlayStation®4,PlayStation®3andPC
(Gamepadmode,Keyboardmode)canbesavedto8differentprofiles.
Profilescaneasilybeswitched.
<Howtoswitch>
1.WhileholdingdownontheFNbutton,pressthecorresponding
buttonasshowninthechart.
2.
Profilewillbeswitched.
Profile
Lightsoff
Green
Yellow
Red
Purple
Blue
Lightblue
White
Profile
LED
Howtoset
1
2
3
4
5
6
7
8
+
1
+
2
+
3
+
4
+
5
+
6
+
7
+
8
FNButton
FNButton
FNButton
FNButton
FNButton
FNButton
FNButton
FNButton
TheFNbuttonfunctionwillalsoworkevenifitisassignedtoanotherbutton.
Buttonfunctionsthatcanbeassigned
THEFCCWANTSYOUTOKNOW
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.
Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.
Thisequipmentgenerates, usesandcanradiateradiofrequencyenergyand, ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycause
harmfulinterferencetoradiocommunications.
However, thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception, whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,
theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
Thenormalfunctionoftheproductmaybedisturbedbystrongelectro-magneticinterference.
Ifso, simplyresettheproducttoresumenormaloperationbyfollowingtheinstructionmanual(Howtoconnect).
Incasethefunctiondoesnotresume, pleaserelocatetoanareawhichdoesnothaveelectro-magneticinterferencetousetheproduct.
Thewiresarenottobeinsertedintosocket-outlets.
Retainthepackagingandmanualforfuturereference.
Pleaseretaincontactinformationforfuturereference.
Theimageonthepackagingmaydifferfromtheactualproduct.
Themanufacturerreservestherighttochangetheproductdesignorspecificationswithoutnotice.
HORIandHORIlogoareregisteredtrademarksofHORI.
Warranty
Forallwarrantyclaimsmadewithinthefirst30daysafterpurchase,pleasecheckwiththeretailerwheretheoriginal
purchasewasmadefordetails. Ifthewarrantyclaimcannotbeprocessedthroughtheoriginalretailerorforanyother
inquiriespertainingtoourproducts, pleaseaddressdirectlytoHORIatinfoeu@hori.jp.
PRODUCTDISPOSALINFORMATION
Whereyouseethissymbolonanyofourelectricalproductsorpackaging,itindicatesthattherelevantelectrical
productorbatteryshouldnotbedisposedofasgeneralhouseholdwasteinEurope.
Toensurethecorrectwastetreatmentoftheproductandbattery, pleasedisposeoftheminaccordancewithany
applicablelocallawsorrequirementsfordisposalofelectricalequipmentorbatteries.
Insodoing, youwillhelptoconservenaturalresourcesandimprovestandardsofenvironmentalprotectionin
treatmentanddisposalofelectricalwaste. ApplicabletoEUcountriesonly.
“”,”PlayStation”,“DUALSHOCK”,“”and“ ”areregisteredtrademarksofSonyInteractiveEntertainmentInc.Allrightsreserved.
LicensedforsaleinEurope,Africa,MiddleEast,Russia,IndiaandOceania.ForuseexclusivelywithPlayStation®4.
FR
Nomdeséléments
12 3
8
13
18
7 109
1514
2019
54
12
17
6
11
16
28
32
29
30
31
27
40
33
34
35
36
37
38 39
41
24
21
22
23
25
26
BoutonOPTIONS
BoutonL2
BoutonR2
BoutonR1
Bouton△
Analogiquegauche(↑)
BoutonL1
Bouton□
BoutonL3
Analogiquegauche(←)
Analogiquegauche(↓)
Analogiquegauche(→)
BoutonR3
Bouton○
BoutonSnipe
Bouton○
BoutonWalk
Connecteur
Longueurducable3m
FonctionnalitéduTouchPad
BoutonPS*
BoutonSHARE
ProfileLED
Interrupteur à bascule
PortUSB
PalmRestAdjustmentBouton
Bouton×
Connecteur
Câbledelasouris
Augmenterlasensibilité
Baisserlasensibilité
BoutonR2
BoutonL2
BoutonL1
BoutonR1
Portd'extension
BoutonL1
BoutonR1
BoutonR2
BoutonL2
BoutonSELECT
BoutonR1
BoutonL1
BoutonL2
BoutonR2
ToucheESC
BoutonLT
BoutonRT
BoutonRB
BoutonA
BoutonY
BoutonLB
BoutonX
BoutonLSB
BoutonRSB
BoutonB
BoutonB
BoutonABouton× ToucheM
ToucheWindows
Toucheentrer
BoutonGUIDE
Boutonretour
BoutonA ToucheEspace
BoutonRT
BoutonLT
Cliquegauche
CliqueDroit
BoutonLB Avant
ArrièreBoutonRB
PlayStation®4 PlayStation®3PC(ModeManette) PlayStation®4
/PC(Modeclavier)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Touche2
Touche1
Touche3
ToucheTAB
Touche4
ToucheW
ToucheQ
ToucheE
ToucheGaucheSHIFT
ToucheR
ToucheS
ToucheA
ToucheD
ToucheGaucheCTRL
ToucheF
ToucheX
ToucheC
ToucheV
Bouton×
Boutonrapide
BoutonFN
BoutonSTART
W/A/S/Dtouche
Enappuyantbas:toucheG
・・・D'autreboutonspeuventêtreassigné.(Pourassignerd'autrestouches,mercidevousréféreraumanueld'instruction.)
*LeboutonPSn'allumerapaslesystèmePlaystation®4ouPlaystation®3.
Paddirectionnel
Enapppuyantbas:nefonctionnepas
Molettededéfilement.
Défilementverslehaut/
Défilementverslebas
Appuyerlonguementsurlamolettededéfilement:BoutonR3
Défilerverslehaut/Défilerverslebas
NC(lesboutonsnerépondrontpas)
Appuyerlonguementsurlamolettededéfilement:
boutonR3
Défilerverslehaut/Défilerverslebas
NC(lesboutonsnerépondrontpas)
Ajustementdelasensibilitédelasouris
BoutonFN
BoutonQuick
BoutonWalk
Augmenterlasensibilité
Diminuerlasensibilité
dpi 1600 2000 2800 3200
Lasensibilitédelasourispeutêtreajustéavec4incréments.
<Commentl'appliquer>
Appuyersurlatouche(+)ou(-)pouraugmenterou
diminuerlesdpi.
QuandlatoucheFNestmaintenueenfoncélafonctiondustickanalogiqueetdestouches
directionnellessontinversés.
Bouton Walk
Appuyersurl'analogiquegauchetoutenmaintenantlebouton
Walkestsimilaireàinclinerlégèrementl'analogiquegauched'une
manettestandard.
AppuyersurleboutonQuickaugmentelarapiditédelasouris.
Lemouvementdelasourissetraduitparunmouvementlatéral
maximaldelavueàlapremièrepersonne.
Jusqu'à4niveauxpourajusterlavitessemaximumdumouvement
delasourisdanslelogicielTAC.
BoutonQuick
BoutonFN StickAnalogiqueGauche
Pardéfaut ToutenappuyantsurleboutonFN
Analoguedirectionnel
LasensibilitépeutêtreajustéenutilisantleLogicielTAC.
Modèlescompatible
Important
*CeproduitnefonctionnepaspourunePlaystation®2,PlaystationouPSone®.
*Ceproduitestfilaire.
Selonlaversionlogicieldevotreconsole,touteslesfonctionsnesontpasforcémentdisponible.
Danscecas,mercidemettreàjourvotresystèmeavecladernièreversiondulogicielavantutilisation.
(Playstation®4...Ver4.73ouultérieurerecommandée,Playstation®3...Ver2.80ouultérieurerecommandée)
Mercideconsulterleguided'instructiondevotreconsolepourlavérificationdelaversiondevotrelogiciel.
Labarrelumineuseoulecapteurdemouvementnesontpasfournitdansleproduit.Deplus,
ceproduitn'estpascompatibleavecdesproduitsautresqueceuxspécifiésprécédemment.
Note:certainsjeuxPS4,PS3peuventêtreincompatible.
Pourplusd'informationsmercidenouscontacterouvisiternotresiteweb(http://www.hori.jp)
PlayStation®4/PlayStation®3/PC
Inclus
Clavier×1 Souris×1
Exigencesystème Windows®10/8.1/8/7
Exigencesystème iOS:8.0ouultérieure/
Android:4.4ouultérieure
portsUSB、Connexioninternet
【Hardware】
【LogicielTAC】
Avantd'utiliserceproduitavecvotrePlaystation®4ouPlaystation®3,
assurez-vousdelireattentivementlemanueld'instructiondechaque
console. *FonctionneentantquemanettePCavecXInput.
CeproduitnesupportepasDirectInput.
Commentseconnecter
InterrupteurssystèmePlaystation®4/Playstation®3
ConnectéausystèmePlaystation
®
4 UtiliserentantqueclavierConnectéausystèmePlaystation
®
3/PC
PortUSB
CeproduitàunportUSBspécialementdestinéàconnecterlasouris.
*Mercidenerienconnecteràl'exceptiondevotresouris.
*Iln'yaaucunegarantiequ'autrechosequ'unesourisfonctionne
surceproduit.
*MercidenepasconnecterdeclefUSBoudechargeurUSBpuisqu'ily
auneprotectioncontrel'utilisationexcessiveducourantélectrique.
*Mercidenoterquenousnenoustenonspasresponsablepourtoute
pertededonnéeliéeàunemauvaiseutilisationduproduit.
*Ceproduitutilisejusqu'à200mA
*Siunproduitconnecténefonctionnepascorrectement,celapeutêtre
duàlaprotectioncontreuneutilisationexcessiveducourantélectrique.
EssayerdedéconnecterlasourisduclavieretdusystèmePlaystation
®
4
etdelesreconnecter.Sicelanefonctionnetoujourspas,mercid'utiliserunautreappareil.
portUSB
VersleportUSBdela
manette-clavier
VersleportUSBdelaPlaystation®4/Playstation®3
1.InsérezleconnecteurUSBdelasourisdansleportUSBduclavier.
Enplusdelasourisfournie,toutautresourisUSBpeutêtreutilisé.Noncompatibleavectouteslessouris.
*Compatibiliténon-testéeparSonyInteractiveEntertainmentEurope.
2.MercidebienvouloirinsérerlapriseUSBdel'accessoiredansleportUSBdelaPlaystation®4.
MercideréglerlecommutateurPS4/PS3surlaconsolesouhaitéeavantdebrancherleproduit.
3.Unefoislaconsoleallumée,maintenezappuyéleboutonPSdelamanetteHORI.
4.SélectionnezunutilisateuraveclamanetteHORIpouractiverlamanetteentantqueJoueur1ouJoueur2.
Sélectionnez"Invité"ouunprofildifférentaveclamanetteHORIpouractiverlamanetteentantqueJoueur2.
L'interrupteurdePlateformepermetdebasculerlacompatibilitédelamanetteentrePlaystation®4
etPlaystation®3.Basculerl'interrupteurverslaplateformedésiréeavantdevousconnecter.
1.Regardezsivotreconsolepossèdeladernièremiseàjourdulogicieletmicrologiciel.
2.Redémarrezvotreconsole.
3.DébranchezetrebranchezvotremanetteHORIdevotrePlaystation®4.
4.Suivrelesétapes1à3delapartie"Connexion"
Silamanetten'estpasreconnueparvotresystèmePlaystation®4,mercidesuivrelesétapessuivantes
Repose-poignetajustable
Aproposdelasouris
Portd'extension(SeulementPlaystation®4)
Toutenappuyantsurleboutond'ajustementdurepose-poignet
etenglissantlerepose-poignet,vouspouvezajusterlaposition
decelui-cipourl'adapteràlatailledevotremain.
Lasourisfournieutiliseuncapteurinfrarouge.
Mercidenepasregarderdirectementlecapteuroptiquerouge.
Ilpeutyavoirunrisquedelésionsoculaires
Lecapteurinfrarougepeutnepasfonctionnercorrectementsurlessurfacesuivantes:
Surfacestransparentescommeleverre
Surfaceréfléchissantecommeunmiroir
Surfacedecouleurrouge
Mailleoutoutesurfacesimilaire
Enappuyant
Glissementdurepose-poignet
Boutond'ajustementdurepose-poignet
Repose-poignet
Connecterlecasquedansleportd'extension.
Avantdepositionnerlecasquesurvosoreilles,assurez-vousd'avoircomplètementbaissélevolume.
L'écouteprolongéeàunvolumeélevépeutendommagervotreauditiondemanièrepermanente.
Silevolumeestaugmentétrophaut,certainssonspeuventvousendommagerl'audition.
CommentutiliserlelogicielTAC
Dépannage
『HORIDeviceManager』 Systèmerequis
・iOS8.0ouultérieur
・Android4.4ouultérieur
Lesfonctionssuivantespeuventêtreappliquélorsdel'utilisationdulogicielTAC.
■Modeassignement(Boutonassignement)
■Ajustementdel'accélérationdelasouris
■Ajustementdel'accélérationdelasourisADS
■InterrupteurDP/LS
■Ajustementdelazonemorte
■AjustementdelazonemorteADS
■FonctiondeverrouillageADS
■Eteindrelerétro-éclairage
■Défaut(assignementbouton,paramètredesensibilité)
■Fonctiondecorrectionlinéaire
■Fonctiondelacourbed'accélération
<Commentletélécharger>
PouriOS
1.Chercher"Hori"ou"HORICO.LTD"dansl'AppStore
2.Installer"HORIGestionnairePériphérique"
PourAndroid
1.Chercher"Hori"ou"HORICO.LTD"dansGooglePlay
2.Installer"HORIGestionnairePériphérique"
*Assurez-vcusqueledéveloppeursoitbien'HORICO.,LTD"
*Assurez-vousqueleBluetoothsoitactivé.Appuyerautorisé
lorsquel'accèsalalocalisation,photo,médiaetdossierestdemandé.
L'appairageestactifenappuyant"Chercher"etentouchantl'articletrouvéenligne.
①AppuyersurlatouchePSn'allumepaslesystèmePlaystation®4
LeboutonPSsurceproduitn'allumerapaslesystèmePlaystation®4.Mercid'appuyerleboutonPS
delamanetteDualShock®4oud'appuyersurleboutonpowerdevotreconsolePlaystation®4.
②LeBoutonPSnerépondpaspendantquejejoue
Mercidevérifierl'interrupteurPS4/PS3deceproduit.Assurez-vousquel'interrupteurestbiensurPS4
pourvotrePlaystation®4etPS3pourvotrePlaystation®3.Mettreégalementl'interrupteurenpositionPS3
lorsquevousutilisezunPC(Modemanette)etKBDlorsquevousutilisezunPC
③Lamanettefonctionnedanslemenud'accueilmaispaspendantlaphasedejeu
PourlaPlaystation®4,lamanettenefonctionnerapassileprofilutiliséestdifférentdeceluiutilisélors
ducommencementdujeu.Assurez-vousdetoujoursêtreconnectéaveclemêmeprofil.
④Lamanettenerépondpaslorsquej'appuiesurleboutonPS
Vousdevezd'abordappareillercettemanetteaveclaPlaystation®4enutilisantunemanetteDualshock®4
Manueld'instruction
Mercid'avoirachetéceproduit.
Mercidelireattentivementlesinstructionsavantd'utiliserceproduit.
Aprèsavoirlulefeuilletd'instructions,conservezlepourunefutureutilisation.
Attention
Conserverceproduithorsdeportéed'enfantsdemoinsde3ans.
Conserverceproduitàl'écartd'enfantsenbas-âge.Consulterimmédiatementunmédecinencasd'ingestion.
Nepasconserverceproduitdansunmilieupoussiéreuxouhumide.
Nepasexercerdefortepressionoudechocsurleproduit.
Nepastirerouplierlecâbledeconnexionfortement.
Mercidenepastirersurlesboutonsdeceproduit.
Nejamaisdésassembler,répareroumodifierceproduit.
Pournettoyerleproduit,mercid'utiliserunchiffonsecetsouple.Nejamaisutiliserdeproduits
chimiquestelsquelebenzèneoududiluant.
・
Nepasutiliserleproduitàd'autresfinsqueceluiinitialementénoncé.Nousnesommespasresponsable
pourtoutaccidentoudommagearrivantavecunusageautrequeceluiprévuparleproduit.
・
Mercidenepastoucherlessortiesstereo/micro/USBpuisqu'ilspeuventcauserundysfonctionnement.
Mercidenepasregarderdirectementledétecteuroptiqueinfrarouge.Ilpeutyavoirunrisquedelésions
oculaires.
Attention
Bienquelemanueld'instructionmentionnePlaystation®4,
leproduitestaussicompatibleaveclaPlaystation®3.
Mercideconsulternotresiteinternet(http://www.hori.jp/support/)pourtoutautreinformation.
ModeAssignation(assignementdetouche)
ChaqueboutonpeutêtrechangéenutilisantlelogicielTAC.
Lesboutonsnotifiéd'une★dans"nomdepartie"peuventêtreassignés
PlayStation®4
PlayStation®3
PC(Modemanette)
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、OPTIONS、Walk、Quick、Snipe、Fonctionnalitépavétactile、
Muet、Talk、FN、NC(nefonctionnepas)
Stickanalogique
Stickanalogiquegauche
Stickanalogiquedroit
Stickanalogiquegauche
Stickanalogiquedroit
Stickanalogique
Stickanalogiquegauche
Stickanalogiquedroit
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(nefonctionnepas)
A、B、X、Y、LB、RB、LT、RT、LSB、RSB、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(nefonctionnepas)
Paddirectionnel
PC(Modeclavier)
Alphabet
Numéro
StickAnalogique
Autre
Fonction
ToucheSpécial
Claviernumérique
Originel
Fonctionsouris
A~Z
0~9
F1~F12
NC(
nefonctionnepas
)、FN
Cliquedroit,Cliquegauche,Molette,Avant,Arrière,Défilementhaut,Défilementbas
Echap,Tab,CapsLock,Shift,Ctrl,Alt,Espace,Entrer,BackSpace,Effacer
Numlock,Num/,Num*,Num+,NumEntrer,Num.,Num0-Num9
Imp.Ecran,blocagedéfilement,Pause,insert,Home,Effacer,Fin,Hautdepage,Basdepage
FonctionChangementdeprofil
LadispositiondestouchespourlaPlaystation®4,Playstation®3etPC
(modemanette,modeclavier)peutêtreenregistrédans8profilsdifférents.
Lesprofilspeuventêtreinversé.
<Commentchanger>
1.ToutenappuyantsurleboutonFN,appuyersurlatouchecorrespondante
commedansletableauci-contre.
2.Leprofilseraainsichangé.
Profil
Pasde
lumière
Vert
Jaune
Rouge
Violet
Bleu
Bleuclair
Blanc
Profil
LED
Commentassigné
1
2
3
4
5
6
7
8
+
1
+
2
+
3
+
4
+
5
+
6
+
7
+
8
FNBouton
FNBouton
FNBouton
FNBouton
FNBouton
FNBouton
FNBouton
FNBouton
LatoucheFNfonctionneégalementsielleestassignéàunautrebouton.
Boutonsquipeuventêtreassigné
Défaut(assignementdetouche,règlagesdelasensibilité)
BoutonSnipe
Fonctionnalitédupavétactile
MaintenirlatoucheSnipepourréduirelasensibilitédelasouriset
ainsiaugmenterlaprécision.
LasensibilitépeutêtreajustéenutilisantleLogicielTAC
Bouton Snipe
CeproduitincluslafonctionnalitédupavétactiledelaDualshock®4.
Voirci-dessouslazonedupavétactile
Réinitialiserchaquetoucheetchaquesensiblitéàsesparamètrespardéfaut.
<Commentchanger>
1.AppuyeretmaintenirleboutonFNetPSsimultanémentpendant
3à5secondes
2.RestaurationpardéfauteffectuélorsquelaLEDclignote
Commentrestaurerlesparamètrespardéfaut(touslesprofils)
PlayStation®3
Bouton× Bouton×
Bouton× Bouton×
PC(ModeManette)
BoutonA BoutonA
BoutonA BoutonA
PC(Modeclavier)
ToucheM ToucheM
ToucheM ToucheM
BoutonPS
ProfileLED
BoutonFN
Zonedupavétactile
(PlayStation®4)
Lafonctionnormalduproduitpeut-êtreperturbéepardeforteinterférenceélectromagnétique.
Sitelestlecas, réinitialisezsimplementleproduitpourqu'ilreprennesonfonctionnementnormalen
ensuivantlemanueld'instructions(Commentseconnecter).
Danslecasoulesfonctionsneseréinitialisentpas, mercid'utiliserleproduitdansunenvironnementsansinterférences
électromagnétique.Lesfilsnedoiventpasêtreinsérésdansdesprisesdecourant.
Conserverl'emballageetlemanuelpourunefutureconsultation.
Veuillezconservezlesinformationsdecontactpourtouteréférenceultérieure.
L'imagesurl'emballagepeut-ëtredifférenteduproduitréel.
Lefabricantseréserveledroitdechangerledesignduproduitoulescaractéristiquestechniquesanspréavis.
HORIetlelogosontdesmarquesdéposéesdeHORI.
Garantie
Pourtouteréclamationfaitesdansles30jourssuivantl'achat,mercidevérfieravecvotrerevendeurou
leproduitàétéachetépourplusd'information. Silaréclamationdegarantienepeutêtreeffectuéauprèsdu
revendeuroriginaloupourtoutautredemandeconcernantnosproduits, mercidecontacterdirectementHORIàinfoeu@hori.jp.
INFORMATIONSSURLADESTRUCTIONDUPRODUIT
Lesymboleci-dessussignifieque,conformémentauxloisetréglementationslocales,
vousdevezmettreaurebutvotreproduitet/ousabatterieséparémentdesorduresménagères.
Lorsqueceproduitnʼestplusutilisable, portez-ledansuncentredecollectedesdéchetsagréépar
lesautoritéslocales. Lacollecteetlerecyclageséparédevotreproduitet/oudesabatterielorsde
lʼéliminationpermettentdepréserverlesressourcesnaturellesetdeprotégerlʼenvironnementetla
santédesêtreshumains..
“”,”PlayStation”,“DUALSHOCK”,“ ”et“ ”sontdesmarquescommercialesdéposéesdeSonyInteractiveEntertainmentInc.Touslesdroitssont
réservés.
LicenciépourlaventeenEurope,Afrique,Moyen-Orient,Russie,IndeetOcéanie.PouruneutilisationuniquementsurPlayStation®4.
DE
BezeichnungderEinzelteile
12 3
8
13
18
7 109
1514
2019
54
12
17
6
11
16
28
32
29
30
31
27
40
33
34
35
36
37
38 39
41
24
21
22
23
25
26
AnpassenderMausempfindlichkeit
FN-Taste
Quick-Taste
Gehen-Taste
Empfindlichkeiterhöhen
Empfindlichkeitreduzieren
dpi 1600 2000 2800 3200
DieEmpfindlichkeitderMauskannin4Stufenangepasstwerden.
<Anpassungsweise>
DrückenSiedie(+)Tasteumdiedpizuerhöhenunddie(-)Taste
umdiedpizuverringern.
DieFunktiondesAnalogSticksunddesSteuerkreuzessindvertauschtsolangedieFN-Taste
gedrücktgehaltenwird.
Gehen-Taste
DenlinkenAnalogStickzubewegenwährenddieGehen-Tastegehalten
wirdhatdenselbenEffektwieeineleichteBewegungdeslinkenAnalog
SticksaufeinemkonventionellenController.
DieSensibilitätkannmittelsderTACSoftwareangepasstwerden.
DieQuick-TastemaximiertdieMausempfindlichkeit.
InderFirst-PersonSichtwerdenMausbewegungendaherindeutlich
schnellereBewegungenumgesetzt.
WählenSieaus4verschiedenenEinstellungeninderTAC-Software
umdiemaximaleGeschwindigkeitanzupassen.
Quick-Taste
FN-Taste LinkerAnalogStick
Standard WährenddieFN-Tastegedrücktgehaltenwird
Steuerkreuz
OPTIONS-Taste
L2-Taste
R2-Taste
R1-Taste
△-Taste
LinkerAnalogStick(↑)
L1-Taste
□-Taste
L3-Taste
LinkerAnalogStick(←)
LinkerAnalogStick(↓)
LinkerAnalogStick(→)
R3-Taste
○-Taste
Snipe-Taste
○-Taste
Gehen-Taste
Verbindungsstecker
Controllerkabel(3.0m/9.8ft)
Touchpad-Funktion
PS-Taste*
SHARE-Taste
Profil-LED
PS4TM / PS3TM / PC Systemwechsel-Schalter
USBAnschluss
TastezurAnpassungderHandballenauflage
×-Taste
Verbindungsstecker
Mauskabel(1.0m/3.3ft
EmpfindlichkeitErhöhen
EmpfindlichkeitReduzieren
R2-Taste
L2-Taste
L1-Taste
R1-Taste
Headset-Anschluss
L1-Taste
R1-Taste
R2-Taste
L2-Taste
SELECT-Taste
R1-Taste
L1-Taste
L2-Taste
R2-Taste
ESC-Taste
LT-Taste
RT-Taste
RB-Taste
A-Taste
Y-Taste
LB-Taste
X-Taste
LSB-Taste
RSB-Taste
B-Taste
B-Taste
A-Taste×-Taste M-Taste
Windows-Taste
Enter
GUIDE-Taste
BACK-Taste
A-Taste Leertaste
RT-Taste
LT-Taste
Linksklick
Rechtsklick
LB-Taste Vorwärts
ZurückRB-Taste
PlayStation®4 PlayStation®3PC(GamepadModus) PlayStation®4
/PC(KeyboardModus)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
2-Taste
1-Taste
3-Taste
TAB-Taste
4-Taste
W-Taste
Q-Taste
E-Taste
LSHIFT-Taste
R-Taste
S-Taste
A-Taste
D-Taste
LSTRG-Taste
F-Taste
X-Taste
C-Taste
V-Taste
×-Taste
Quick-Taste
FN-Taste
START-Taste
W/A/S/D-Taste
BeimRunterdrücken:G-Taste
・・・AndereTastenkönnenzugeordnetwerden.(UmTastenzuzuweisen,ziehenSiedenZuweisungsmoduszuRate.)
*DiePSTasteschaltetdiePlaystation®4oderPlaystation®3wedereinnochaus.
Steuerkreuz
BeimRunterdrücken:KeineFunktion
Mausrad
Hoch/runterscrollen
Mausradlangedrücken:R3-Taste
Hoch/runterscrollen:NC(Tastenreagierennicht)
Mausradlangedrücken:R3-Taste
Hoch/runterscrollen:NC
(Tastenreagierennicht)
JustierungderHandauflage
Maus
Headset-Anschluss(NurPlaystation®4)
DurchdrückenderHandauflagentasteundverschiebender
Handauflage,könnenSiediePositionderHandauflage,der
GrößeIhrerHandanpassen.
DiebeinhalteteMausnutzteinenInfrarotsensor.
BitteblickenSienichtdirektindenoptischenSensor.EsbestehtdieGefahreiner
SchädigungderAugen.
*DerInfrarotsensorkönnteauffolgendemMaterialnichtordnungsgemäßfunktionieren.
TransparentesMaterialwieGlass
ReflektierendesMaterialwieSpiegel
RotesMaterial
MeshoderMaterialmitähnlicherStruktur
Gedrückthalten
VerschiebenderHandauflage
Handauflagentaste
Handauflage
VerbindenSiedasHeadsetmitdemHeadset-Anschluss.
BevorSiedasHeadseataufsetzen,stellenSiesicher,dassSiedieLautstärkeverringern.
Headset-NutzungmithoherLautstärkefüreinenlängerenZeitraumkannzupermanentenHörschädenführen.
WenndieLautstärkezuhocheingestelltist,könnenplötzliche,lauteGeräuscheIhreOhrenschädigen.
WieSiedieTACSoftwareverwenden
Problembehebung
『HORIDeviceManager』 Systemvoraussetzungen
iOS:8.0oderneuer
Android:4.4oderneuer
DiefolgendenFunktionenkönnenmitderTACSoftwarekonfiguriertwerden:
■Zuweisungsmodus(ZuweisungvonTastenfunktionen)
■EinstellungderMausbeschleunigung
■EinstellungderADSMausbeschleunigung
■DP/LSSchalter
■AnpassungderDeadzone
■AnpassungderADS(AimDownSight)Deadzone
■ADS-sperrFeature
■AusschaltenderHintergrundbeleuchtung
■WiederherstellungderStandardeinstellungen(Tastenzuweisung,Empfindlichkeitseinstellungen)
■LineareKorrekturFunktion
■Kurvenbeschleunigungsfunktion
<ZumDownload>
FüriOS
1SuchenSie"HORI"oder"HORICO.,LTD"imAppstore
2.InstallierenSie"HORIDeviceManager"
FürAndroid
1SuchenSie"HORI"oder"HORICO.,LTD."imGooglePlayStore
2.InstallierenSie"HORIDeviceManager"
*StellenSiesicher,dassderEntwickler"HORICO.,LTD."ist
*StellenSiesicher,dassBluetoothaufIhremGerätaktiviertist.DrückenSie
"Erlauben"wennSienachZugriffaufStandort,Fotos,MedienundDateien
gefragtwerden.UmdasKoppelnabzuschließen,drückenSie"Suchen"und
wählenSiedasGerätaussobaldesangezeigtwird.
①BeimDrückenderPS-TasteschaltetsichdiePlayStationnichtan
DiePS-TasteaufdiesemProduktschaltetdiePlayStation®4nichtan.BittedrückenSiediePS-Taste
aufdemDrahtloscontroller(DUALSHOCK®4)oderdrückenSiedenPower-ButtonderPlayStation®4.
②DiePS-TastereagiertwährenddesSpielensnicht
BitteüberprüfenSiedenPS4/PS3SchalteraufderUnterseitediesesProdukts.StellenSiesicher
dassderSchalterfürdasSpielenmitderPlayStation®4auf"PS4"gestelltistundauf"PS3"fürdie
PlayStation®3.StellenSiedenSchalterauf"PS3"wennSiedasProduktamPCnutzen(GamepadModus)
undauf"KBD"wennSieesamPCimKeyboardModusnutzen.
③DieSteuerungreagiertimHome-BildschirmabernichtbeimSpielen
AufderPlayStation®4reagiertdieSteuerungnichtwennderUser-Accounteinandereristalszu
BeginndesSpieles.StellenSiesicher,dassSiesichimmermitdemselbenAccounteinloggen.
④DerControllerreagiertnichtnachdemDrückenderPS-Taste
SiemüssendenControllerzuerstmitderPlayStation®4mittelseinesDrahtloscontrollers
(DUALSHOCK®4)koppeln.
Gebrauchsanweisung
Danke,dassSiesichfürdiesesProduktentschiedenhaben.VorderVerwendung,
lesenSiebittedieGebrauchsanweisungsorgfältigdurch.
HebenSiedieGebrauchsanweisungzuIhrerInformationauf.
Achtung
HaltenSiediesesProduktausderReichweitevonKindernunter3Jahrenfern.
HaltenSiediesesProduktvonkleinenKindernfern.SuchenSieunverzüglichmedizinischeHilfe,
solltenKleinteileverschlucktwerden.
HaltenSiediesesProduktvonstaubigenoderfeuchtenUmgebungenfern.
SetzenSiediesesProduktkeinenStößenodergroßemGewichtaus.
ZiehenoderknickenSieniemalsfestdasKabel.
BitteziehenSienichtandenKnöpfendesProduktes.
Zerlegen,reparierenodermodifizierenSieniemalsdiesesProdukt.
SolltedasProduktReinigungbenötigen,benutzenSieeintrockenes,weichesTuch.
BenutzenSiekeinechemischenReinigungsmittelwieBenzinoderLösungsmittel.
BenutzenSieniemalsdiesesProduktfüretwasanderesalsdenvorgesehenenZweck.Wirsindnicht
verantwortlichfüretwaigeUnfälleoderSchädendiedurchzweckfremdeBenutzungauftretenkönnen.
・
DaesStörungenverursachenkann,berührenSienichtdenKopfhörer/Mikrofon/USB-Anschlussdirekt.
BitteblickenSienichtdirektindenrotenoptischenSensor.EskannzuSchädigungenderAugenkommen.
Achtung
ObwohllautGebrauchsanweisungdiesesProduktmitderPlaystation®4kompatibelist,
istesebenfallsmitderPlaystation®3kompatibel.
BittebesuchenSieunsereWebseite(http://www.hori.jp/support)fürzusätzlicheInformationen.
Verbinden
Playstation®4/Playstation®3Systemschalter
MitdemPlaystation
®
4Systemverbinden AlsKeyboardbenutzen
MitdemPlaystation
®
3System
/PCverbinden
USBAnschluss
USBAnschluss
ZumUSB-Mausanschlussdes
KeyboardControllers
ZumPlaystation®4/Playstation®3Anschluss
1.SteckenSiedenUSB-SteckerderMausindenUSB-AnschlussdesKeyboard-Controllers.Außer
derbeigefügtenMaus,könnenandereUSBgebundeneMäuseverwendetwerden.*
*NichtmitallenMäusenkompatibel.*KompatibilitätnichtgetestetodervonSonyInteractiveEntertainment
empfohlen.
2.BitteverbindenSiedenUSB-SteckerdesControllersmitdemUSB-AnschlussIhrerPlaystation®4.
*BittesetzenSiedenPS4/PS3SystemSchalteraufdiegewünschteKonsolebevorSiedasProduktverbinden.
3.SobalddasSystemeingeschaltetist,drückenundhaltenSiediePS-TasteaufdemHORIController.
4.WählenSieeinNutzerprofilmitdemHORIControllerumdenControlleralsSpieler1oderSpieler2zuaktivieren.
*WählenSie"Gast"odereinanderesNutzerprofilmitdemHORIControllerumdenControlleralsSpieler2
zuaktivieren.
DerSystemschalterschaltetzwischenPlaystation®4undPlaystation®3Kompatibilitätum.
StellenSiedenSchalteraufdiegewünschtePlattformbevorSiedasProduktverbinden.
1.PrüfenSieobIhreKonsolemitderneuestenFirmwareundSoftwareupgedatetist.
2.StartenSieIhreKonsoleneu.
3.TrennenundverbindenSieIhrenHORIControllererneutmitIhrerPlaystation®4.
4.FührenSieSchritte1-3von"Verbinden"aus.
SollteIhrControllervonIhrerPlaystation®4nichterkanntwerden,versuchenSiebitteeinenderfolgendenSchritte
DiesesProdukthateinenUSBAnschlussumeseigensmiteinerMauszuverbinden.
*BitteverbindenSienichtsanderesalseineMaus.
*EsgibtkeineGarantiedafür,dassetwasanderesalseineMaus
funktionierenwird.
*DaeseineSicherunggegenübermäßigenStomverbrauchgibt,
verbindenSiekeinerleiUSBDatenspeicheroderUSBLadegeräte.
*BittebeachtenSie,dasswirnichtfürjeglichenDatenverlustdurchMißbrauch
verantwortlichgemachtwerdenkönnen.
*DiesesProduktnutztbiszu200mA.
*WenneinverbundenesProduktnichtordnungsgemäßfunktioniert,
könntedieUrsachedieSicherunggegenübermäßigenStromverbrauchsein.
BittetrennenSiedieMausvomKeyboardunddasKeyboardvonder
Playstation
®
4KonsoleundverbindenSiealleserneut.Sollteestrotzdemnicht
funktionieren,benutzenSiebitteeinanderesGerät.
Zuweisungsmodus(ZuweisungvonTastenfunktionen)
JedeTastenfunktionkannmitderTAC-Softwareverändertwerden.
Unter"BezeichnungderEinzelteile"miteinemSternmarkierteTastenkönnenneuzugewiesenwerden.
PlayStation®4
PlayStation®3
PC(GamepadModus)
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、OPTIONS、Gehen、Quick、Snipe、Touchpadfunktionalität、
Stumm、Sprechen、FN、NC(KeineFunktion)
AnalogStick
AnalogStick
LinkerAnalogStick
RechterAnalogStick
LinkerAnalogStick
RechterAnalogStick
LinkerAnalogStick
RechterAnalogStick
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、START、Gehen、Quick、Snipe、FN、NC(KeineFunktion)
A、B、X、Y、LB、RB、LT、RT、LSB、RSB、START、Gehen、Quick、Snipe、FN、NC(KeineFunktion)
PC(KeyboardModus)
Buchstaben
Ziffern
AnalogStick
Andere
Funktionen
Spezialtasten
NumPad
Original
MausFunktionen
A~Z
0~9
F1~F12
NC(KeineFunktion)、FN
RechteMaustaste,linkeMaustaste,Mausrad,Vorwärts,Rückwärts,Hochscrollen,
Runterscrollen
Esc、Tab、CapsLock、Shift、Ctrl、Alt、Space、Enter、BackSpace、Delete
NumLock、Num/、Num*、Num-、Num+、NumEnter、Num.、Num0~Num9
Drucken,Rollen,Pause/Unterbr,Einfg,Pos1,Entf,Ende,Bild▲,Bild▼
Profilwechsel-Funktion
Tasten-LayoutsfürdiePlayStation®4,PlayStation®3undPC
(GamepadModus,KeyboardModus)könneninbiszu8verschiedenen
Profilengespeichertwerden.
Profilekönneneinfachgewechseltwerden.
<WiemandasProfilwechselt>
1.HaltenSiedieFN-TasteunddrückenSiediedemProfil
entsprechendeTaste(sieheTabellerechts)
2.
DasProfilwirdgewechselt.
Profil
KeinLicht
Grün
Gelb
Rot
Violett
Blau
Hellblau
Weiß
Profil-LEDAnpassungsweise
1
2
3
4
5
6
7
8
+
1
+
2
+
3
+
4
+
5
+
6
+
7
+
8
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
FN-Taste
DieFN-Tastenfunktionfunktioniertauchwennsieeineranderen
Tastezugewiesenwurde.
Tastenfunktionendieneuzugewiesenwerdenkönnen
Steuerkreuz
Standards(Tastenzuweisung,Empfindlichkeitseinstellungen)
Snipe-Taste
TouchpadFunktionalität
HaltenSiedieSnipe-Tasteumvorrübergehendfürerhöhte
PräzisiondieMausempfindlichkeitherunterzusetzen.
DieEmpfindlichkeitkannmitderTACSoftwareangepasstwerden.
Snipe-Taste
DiesesProduktbietetDUALSHOCK®4TouchpadFunktionalität.
DerTouchpadbereichistwieuntendargestellt.
SetztalleTastenundEmpfindlichkeitseinstellungeninallen
ProfilenaufdieStandardeinstellungenzurück.
<Umstellungsweise>
1.HaltenSiegleichzeitigdieFN-TasteunddiePS-Tastefür3bis
5Sekundengedrückt.
2.DieWiederherstellungistabgeschlossensobalddieProfil-LEDblinkt.
WiederherstellungderStandardeinstellungen(AlleProfile)
PlayStation®3
×-Taste ×-Taste
×-Taste ×-Taste
PC(GamepadModus)
A-Taste A-Taste
A-Taste A-Taste
PC(KeyboardModus)
M-Taste M-Taste
M-Taste M-Taste
PS-Taste
Profil-LED
FN-Taste
DerTouchpadbereich
(PlayStation®4)
Beinhaltet
KeyboardController×1 Maus×1
KompatibleModelle
Wichtig
*DiesesProduktfunktioniertnichtmitderPlaystation®2,PlaystationoderPSone®.
*DiesesProduktistkeinkabelloserControlleroderkabelloseMaus.
AbhängigvonderSoftware-VersionIhrerKonsole,könntennichtalleFunktionenverfügbarsein.
IndemFall,aktualisierenSieaufdieneuesteSoftware-Version.
(Playstation®4...Ver.4.73oderneuerempfohlen,Playstation®3...Ver.2.80oderneuerempfohlen)
BitteziehenSiebezüglichSoftware-VersionundSystemupdatedieGebrauchsanweisungIhrerKonsolezuRate.
DiesesProduktbeinhaltetkeineLightBaroderBewegungssensor.Zusätzlichbeinhaltetdieses
ProduktkeineFunktionenaußerdenBeschriebenen.BittebeachtenSie,dassdiesesProduktwomöglich
einigePlaystation®4undPlaystation®3Standardsoftwarenichtunterstützt.FürDetailsbesuchenSiebitte
unsereWebseite(http://www.hori.jp)oderkontaktierenSieuns.
PlayStation®4/PlayStation®3/PC Systemvoraussetzungen Windows®10/8.1/8/7
Systemvoraussetzungen iOS:8.0oderneuer/Android:4.4oderneuer
USB-Anschluss、Internetverbindung
【Hardware】
【TACSoftware】
BevorSiediesesProduktmitPlaystation®4undPlaystation®3
benutzen,stellenSiesicher,dassSiedieGebrauchsanweisung
derentsprechendenKonsoledurchlesen.
*FunktioniertalsPC-ControllerdurchXInput.
DiesesProduktunterstütztnichtDirectInput.
DienormaleFunktiondiesesProduktskanndurchstarkeelektro-magnetischeStörungengestörtwerden.WenndiesderFallist,
setzenSiedasProdukteinfachaufWerkseinstellungenzurückundfolgenSiederAnleitung(Verbinden)umdennormalen
Betriebfortzuführen.
FallsSiedenBetriebnichtfortsetzenkönnen,bewegenSiedasProduktineinenBereichohneelektro-magnetische
StörungenumdasProduktzubenutzen.
DieKabeldürfennichtindieSteckdosegestecktwerden.
BewahrenSiedieVerpackungundAnleitungfürspäteresNachlesenauf.
BittebewahrenSiedieKontaktinformationenfürzukünftigeAnfragenauf.
DieBilderaufderVerpackungkönnenvomoriginalenProduktabweichen.
DerHerstellerbehältsichdasRechtvordasProduktoderseineSpezifikationenohnevorherigeBenachrichtigungzuändern.
HORIunddasHORILogosindeingetrageneMarkenvonHORI.
Garantie
FüralleGarantieansprücheindenersten30TagennachdemKaufkontaktierenSiebittedenOriginalverkäufer
desProdukts. KontaktierenSieHORIdirektunterinfoeu@hori.jpfallsderGarantieanspruchnichtdurchden
OriginalverkäuferabgedecktwerdenkannoderSieandereAnfragenzuunserenProduktenhaben.
Entsorgungsinformationen
WennSiediesesSymbolaufirgendeinemunsererelektronischenProdukteoderderenVerpackungsehen,
zeigtesIhnendassdasrelevanteElektroproduktoderBatterieninEuropanichtmitdemnormalen
Haushaltsmüllentsorgtwerdensoll.
UmdiekorrekteVerschrottungdesProduktsundderBatterienzugarantieren,entsorgenSiediesebitte
imEinklangmitrelevantenlokalenGesetzenoderRichtlinienfürdieEntsorgungvonElektrogerätenundBatterien.
DurchdiekorrekteEntsorgunghelfenSienatürlicheRohstoffezuschonenundUmweltschutzstandardsinder
BehandlungundEntsorgungvonElektroschrottzuverbessern. DiesgiltnurfürEU-Länder.
“”,”PlayStation”,“DUALSHOCK”,“”und“”sindeingetrageneWarenzeichenvonSonyEntertainmentInc.AlleRechtevorbehalten.
LizenziertfürVerkaufinEuropa, Afrika, demMittlerenOsten, Russland, IndienundOzeanien. FürexklusivenGebrauchmitPlayStation®4.
IT
Componenti
12 3
8
13
18
7 109
1514
2019
54
12
17
6
11
16
28
32
29
30
31
27
40
33
34
35
36
37
38 39
41
24
21
22
23
25
26
Regolazionedellasensibilitàdelmouse
TastoFN
TastoQUICK
TastoWALK
Aumentosensibilità
Diminuzionesensibilità
dpi 1600 2000 2800 3200
Lasensibilitàdelmousepuòessereimpostatasu4livellidifferenti.
<Comeregolare>
Premereiltasto(+)peraumentareoiltasto(-)perdiminuireildpi.
Lefunzionidellostickanalogicoedeitastidirezionalivengonoscambiatecomedescrittosotto
quandositienepremutoiltastoFN.
Tasto WALK
Premereitastidirezionalitenendocontemporaneamentepremuto
iltastoWALKcreauneffettosimilealmovimentoinclinatodeljoystick
analogicosuuncontrollerconvenzionale.
LasensibilitàpuòessereregolataattraversoilsoftwareTAC.
PremereilpulsanteQUICKmassimizzailvalorediuscitadelmouse.
Qustositraduceinunincrementodimovimentolateraleperlavistain
primapersona.
AttraversoilsoftwareTACsipuòsceglieretra4diversilivelliper
aggiustarelavelocitàdimovimento.
TastoQUICK
TastoFN Stickanalogicosinistro
Default TenendopremutoiltastoFN
Paddirezionale
PulsanteOPTIONS
PulsanteL2
PulsanteR2
PulsanteR1
Pulsante△
Stickanalogicosinistro(↑)
PulsanteL1
Pulsante□
PulsanteL3
Stickanalogicosinistro(←)
Stickanalogicosinistro(↓)
Stickanalogicosinistro(→)
PulsanteR3
Pulsante○
PulsanteSNIPE
Pulsante○
PulsanteWALK
Connettore
Cavodicollegamentodelcontroller(3.0m)
FunzionalitàTouchPad
PulsantePS*
PulsanteSHARE
LEDprofilo
Interruttorediselezionesistema(PS4TM/PS3TM/PC)
PortaUSB
Pulsanteregolatoredelpoggiapolso
Pulsante×
Connettore
Cavodicollegamentodelmouse(1.0m)
Tastodiaumentosensibilità
Tastodiriduzionesensibilità
PulsanteR2
PulsanteL2
PulsanteL1
PulsanteR1
Ingressoaudio
PulsanteL1
PulsanteR1
PulsanteR2
PulsanteL2
PulsanteSELECT
PulsanteR1
PulsanteL1
PulsanteL2
PulsanteR2
TastoESC
PulsanteLT
PulsanteRT
PulsanteRB
PulsanteA
PulsanteY
PulsanteLB
PulsanteX
PulsanteLSB
PulsanteRSB
PulsanteB
PulsanteB
PulsanteAPulsante× TastoM
TastoWindows
TastoENTER
PulsanteGUIDE
PulsanteBACK
PulsanteA TastoSPACE
PulsanteRT
PulsanteLT
Clicksinistro
Clickdestro
PulsanteLB Avanti
IndietroPulsanteRB
PlayStation®4 PlayStation®3PC(ModalitàGamepad) PlayStation®4
/PC(ModalitàTastiera)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Tasto2
Tasto1
Tasto3
TastoTAB
Tasto4
TastoW
TastoQ
TastoE
TastoLEFTSHIFT
TastoR
TastoS
TastoA
TastoD
TastoLEFTCTRL
TastoF
TastoX
TastoC
TastoV
Pulsante×
PulsanteQUICK
PulsanteFN
PulsanteSTART
TastiW/A/S/D
Cliccando:TastoG
・・・Possonoessereassegnatealtrefunzioni(Perrimappareipulsantiseguireleistruzioniindicatenellasezione"ModalitàAssegnazione")
*IlpulsantePSnonconsentediavviarelaconsolePlaystation®4oPlaystation®3.
Paddirezionale
Cliccando:nessunafunzione
Rotelladiscorrimento
insu/giù
Cliccando:PulsanteR3
Scorrendoinsu/giù:ipulsantinonrisponderanno
Cliccando:PulsanteR3
Scorrendoinsu/giù:
ipulsantinonrisponderanno
Sistemicompatibili
IMPORTANTE
*QuestoprodottononècompatibileconPlaystation®2,Playstation®oPSOne®.
*Questoprodottononèuncontrollerwirelessounmousewireless.
Inbasealsoftwaredisistemadellaconsole,alcunefunzionipotrebberononesseredisponibili.
Intalcaso,sipregadiaggiornarelaconsoleall'ultimaversionedisistemadisponibile
(siraccomandaVer.4.73osuccessivesuPlaystation®4,Ver.2.80osuccessivesuPlaystation®3).
Questoprodottononpresentabarraluminosaesensoridimovimento.Inoltre,
nonsupportafunzioanlitàdiversedaquelledescritte.Sipregadiconsiderarechequestoprodotto
potrebbenonsupportarealcunisoftwarestandarddisistemaPlaystation®4ePlaystation®3.Permaggiori
dettagli,visitareilnostrositoweb(http://www.hori.jp)ocontattarci.
PlayStation®4/PlayStation®3/PC
Inclusonellaconfezione
KeyboardController×1 Mouse×1
Requisitidisistema Windows®10/8.1/8/7
Requisitidisistema iOS:8.0osuccessivi/Android:4.4osuccessivi
PortaUSB,ConnessioneInternet
【Hardware】
【TACSoftware】
PrimadiutilizzarequestoprodottoconPlaystation®4e
Playstation®3,sipregadicontrollareilmanualediistruzioni
diciascunaconsole.
*FunzionacomecontrollerPCattraversoXInput.
QuestoprodottononsupportaDirectInput.
Modalitàdicollegamento
Interruttorediselezionesistema
CollegamentoalsistemaPlaystation®4 UtilizzocomesemplicetastieraCollegamentoalsitemaPlaystation®3oPC
PortaUSB
QuestoprodottopresentaunaportaUSBpensataesclusivamenteper
collegareunmouse.
*Sipregadinoncollegarealcunaperifericachenonsiaunmouse.
*Nonviègaranziacheperiferichediversedaunmousepossanofunzionare.
*Poichénonvièalcunaprotezionecontrounutilizzoeccessivodicorrente
elettrica,sipregadinoncollegarealcuntipodimemoriaoricaricaUSB.
*SipregadinotarecheHORInonsiassumealcunaresponsabilitàincasodi
perditadidatidovutaadunutilizzoscorrettodapartedelcliente.
*Questoprodottoutilizzafinoa200mA.
*SeunaperifericacollegataallaportaUSBnonfunzionacorrettamente,
ciòpuòesseredovutoadunaprotezionecontrouneccessodicorrenteelettrica.
Intalcasosiconsigliadiscollegareilmousedallatastieraelatastieradalla
Playstation®4ericonnetteretuttodinuovo.Seilproblemapersiste,utilizzareun'altraperiferica.
PortaUSB
CollegareilmouseallaportaUSB
presentesullatastiera
Collegarelatastieraalsistemadesiderato(Playstation®4/Playstation®3)
1.InserireilconnettoreUSBdelmousenellaportaUSBdellatastiera.Oltrealmouseinclusonellaconfezione,
possonoesserecollegatianchealtrimouseUSB.*Noncompatibilecontuttiimouse.*Lacompatibilitànonè
statatestatanéapprovatadaSonyInteractiveEntertainmentEurope.
2.InserireilconnettoreUSBdellatastieranellaportaUSBdellaPlaystation®4.
*Primadicollegarsiallaconsoleselezionareilsistemadesiderato(PS4/PS3)attraversol'interruttorealla
basedellatastiera.
3.Dopoaveravviatolaconsole,premereetenerepremutoilpulsantePSpresentesullatastiera.
4.SelezionareunProfiloUtenteconl'utilizzodellatastieraperattivareilcontrollercomeGiocatore1oGiocatore2.
*Selezionare"Ospite"ounProfiloUtentedifferenteconlatastieraperattivareilcontrollercomeGiocatore2.
L'interruttorediselezionesistemapermettel'alternanzadicompatibilitàtraPlaystation®4
eplaystation3.Selezionareilsistemadesideratoprimadiconnettersiallaconsole.
1.Assicurarsichelaconsolesiaaggiornataall'ultimofirmwareesoftwaredisistema.
2.Riavviarelaconsole.
3.Scollegareericollegarecontrollerallaconsole.
4.Effettuareipassaggi1-3dellasezione"Modalitàdiconnessione"
Seilcontrollernonvienericonosciutodallaconsole,effettuareiseguentipassaggi
Poggiapolsoaggiustabile
Mouse
Ingressoaudio(solosuPlaystation®4)
Perregolarelaposizionedelpoggiapolsoeadattarloalproprio
bisogno,premereilpulsanteregolatoresulladestrae
contemporaneamentemuovereilpoggiapolsoinavantioindietro
finoaraggiungerelaposizionedesiderata.
Sipregadinonindirizzareilsensoreotticoainfrarossiversogliocchi.Vièilrischiodidanniallavista.
Ilmouseinclusonelprodottoèdotatodisensoreinfrarossi.
*Ilsensoreinfrarossipotrebbenonfunzionarecorrettamenteseusatosuiseguentimateriali:
•Superficitrasparenticomeilvetro
•Superficiriflettenticomespecchi
•Materialidicolorerosso
•Retioaltrimaterialisimili
Tenerepremuto
Farescorrereilpoggiapolso
Pulsanteregolatoredelpoggiapolso
Poggiapolso
Inseriregliauricolariocuffienell'ingressoaudio.
Primadiposizionaregliauricolariocuffiesulleorecchie,assicurarsicheilvolumesiaimpostatoallivellominimo.
Unutilizzoprolungatodegliauricolariadaltovolumepotrebbecausaredanniall'udito.
Seilvolumevieneaumentatotroppo,vièilrischiochesiverifichinoimprovvisiefortirumori
chepotrebberocausaredanniall'udito.
ComeutilizzareilsoftwareTAC
Risoluzioneproblemi
『HORIDeviceManager』 Requisitidisistema
•iOS:8.0oversionisuccessive
•Android:4.4oversionisuccessive
Leseguentifunzionipossonoessereimpostateattraversol'utilizzodelsoftwareTAC.
•ModalitàAssegnzionePulsanti
•Regolazioneaccelerazionedelmouse
•RegolazioneaccelerazionedelmouseADS(AimDownSight)
•ModalitàalternataDP/LS
•Regolazionedeadzone
•RegolazionedeadzoneADS(AimDownSight)
•ModalitàbloccoADS(AimDownSight)
•Spegnimentoilluminazione
•Ripristinodelleimpostazionipredefinite
•Correzionelineare
•Curvadiaccelerazione
<Modalitàdidownload>
SuiOS
1.Digitare"HORI"o"HORICO.,LTD."sullabarradiricercadell'APPStore.
2.Installare"HORIDeviceManager"
SuAndroid
1.Digitare"HORI"o"HORICO.,LTD."sullabarradiricercadiGooglePlay.
2.Installare"HORIDeviceManager"
*Assicurarsichelosviluppatoresia"HORICO.,LTD."
*AssicurarsicheilBluetoothdeldispositivosiaacceso.
Selezionare"Consentire"quandoèrichiestol'accessoallaposizione,
foto,media,file.Laconnessioneècompletatapremendo"Ricerca"eselezionando
ildispositivochevienetrovato.
①PremendoilpulsantePSlaconsolePlaystation®4nonsiavvia
IlpulsantePSpresentesuquestoprodottononèingradodiavviarelaconsole.
SipregadiutilizzareilpulsantePSsuuncontrollerwireless(DUALSHOCK®4)oppureilpulsante
d'accensionepresentesullaconsolePlaystation®4.
②IlpulsantePSnonrispondeduranteilgioco
Sipregadicontrollarel'interruttorediselezionesistemaPS4/PS3allabasedelprodotto.
Assicurarsichesiaimpostatosu"PS4"perPlaystation®4e"PS3"perPlaystation®3.Impostare
su"PS3"nelcasodiutilizzoconPC(ModalitàGamepad)o"KBD"perPC(ModalitàTastiera).
③Icontrollirispondononellaschermatainizialemanonduranteilgameplay.
NelcasodiPlaystation®4,icontrollinonrispondonoseilprofiloutenteèdiversodaquello
usatoall'iniziodelgioco.
④IlcontrollernonrispondepremendoilpulsantePS
ComeprimacosabisognaconnetterequestocontrolleralilsistemaPlaystation®4attraversol'utilizzo
diuncontrollerwireless(DUALSHOCK®4).
Manualediistruzioni
Grazieperaversceltoquestoprodotto.
Primadiutilizzarequestoprodotto,leggereattentamenteleistruzioni.
Unavoltaletteleistruzioni,conservarleperriferimentifuturi.
Attenzione
Tenerequestoprodottofuoridallaportatadeibambinialdisottodei3anni.
Tenerequestoprodottolontanodallaportatadeibambini.Incasodiingerimentorivolgersi
immediatamenteadunmedico.
Tenereilcontrollerlontanodapolvereeumidità.
Nonsottoporreilprodottoadurtiopesi.
Nontirareconforzaopiegareilcavodelcontroller.
Nonrimuovereitastidelprodotto.
Nonsmontare,riparareomodificarequestoprodotto.
Incasodipulizia,usareunicamenteunpannoasciutto.Nonusareagentichimicicomebenzinaodiluenti.
・
Nonimpiegareilprodottoperusidiversidaquelliprevisti.HORInonèresponsabileperalcunincidenteo
dannocausatodaunusodiversodaquelloprevisto.
・
Nontoccarelepresediingressocuffie/microfono/mouseUSBdirettamenteinquantopotrebberoverificarsi
deimisfunzionamenti.
Nonrivolgereilsensoreotticodirettamentesugliocchi.Vièilrischiodidanniallavista.
Attenzione
NonostanteilmanualeindichiilprodottocomerealizzatoperPlaystation®4,
essoèaltresìcompatibleconPlaystation®3.
Siconsigliadivistareilnostrositoweb(http://www.hori.jp/support/)perulterioriinformazioni.
ModalitàAssegnazionePulsanti
CiascunpulsantepuòessereriprogrammatoutilizzandoilsoftwareTAC.
Ipulsantisegnaticon★nellasezione"Componenti"possonoessererimappati.
PlayStation®4
PlayStation®3
PC(ModalitàGamepad)
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、OPTIONS、Walk、Quick、Snipe、FunzionalitàTouchPad、
Mute、Talk、FN、NC(nessunafunzione)
Stickanalogico
Stickanalogico
Stickanalogicosinistro
Stickanalogicodestro
Stickanalogicosinistro
Stickanalogicodestro
Stickanalogicosinistro
Stickanalogicodestro
○、×、△、□、L1、R1、L2、R2、L3、R3、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(nessunafunzione)
A、B、X、Y、LB、RB、LT、RT、LSB、RSB、START、Walk、Quick、Snipe、FN、NC(nessunafunzione)
Paddirezionale
PC(ModalitàTastiera)
Alfabeto
Numeri
Stickanalogico
Altrefunzioni
Funzioni
Tastispeciali
Tastierinonumerico
Funzionioriginali
Mouse
A~Z
0~9
F1~F12
NC(nessunafunzione)、FN
RightMouseButton、LeftMouseButton、RotelladiScorrimento、Avanti、Indietro、
Scorrimentoinsu、Scorrimentoingiù
Esc、Tab、CapsLock、Shift、Ctrl、Alt、Space、Enter、BackSpace、Delete
NumLock、Num/、Num*、Num-、Num+、NumEnter、Num.、Num0~Num9
PrintScreen、ScrollLock、Pause/Break、Insert、Home、Delete、End、PageUp、PageDown
FunzionalitàCambioProfilo
IlayoutpulsantiperPlaystation®4,Playstation®3ePC
(ModalitàGamepad,ModalitàTastiera)possonoesseresalvati
finoaunmassimodi8profili.Sipuòpassarefacilmentedaun
profiloall'altro.
<Comeimpostareunprofilodifferente>
1.TenendopremutoilpulsanteFN,premereilpulsantecorrispondente
comemostratonellatabellaadestra.
2.Ilprofilopuòesseremodificato.
Profilo
Lucespenta
verde
giallo
rosso
Porpora
blu
Azzurro
bianco
ColoreLEDCombinazionetasti
1
2
3
4
5
6
7
8
+
1
+
2
+
3
+
4
+
5
+
6
+
7
+
8
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
PulsanteFN
LafunzionalitàdelpulsanteFNrimaneattivapurriassegnando
lafunzioneadunaltropulsante.
Funzionichepossonoessererimappate
Ripristinareleimpostazionididefault
TastoSNIPE
FunzionalitàTouchpad
TenendopremutoilpulsanteSNIPEèpossibileridurre
temporaneamentelasensibilitàdelmouseperaumentarnela
precisione.LasensibilitàpuòessereregolataattraversoilsoftwareTAC.
Tasto SNIPE
PulsantePS
IndicatoreLED
PulsanteFN
PlayStation®3
Pulsante×
PC(ModalitàGamepad)
PulsanteAPulsante× PulsanteA
Pulsante× PulsanteAPulsante× PulsanteA
PC(ModalitàTastiera)
TastoM TastoM
TastoM TastoM
AreadelTouchpad
(PlayStation®4)
QuestoprodottoèdotatodifunzionalitàTouchpadDUALSHOCK®4.
L'areadelTouchpadècomemostratodiseguito.
Èpossibileripristinareipulsantielasensbilitàdellevarie
funzioniriportandoogniprofiloalleimpostazionididefault.
Comeripristinareleimpostazionididefault(tuttiiprofili)
<Comeripristinare>
1.Premereetenerepremuticontemporaneamentei
pulsantiFNePSper3-5secondi.
2.IlresetècompletatoquandolaluceLEDassociataadun
determinatoprofiloiniziaalampeggiare.
Ilnormalefunzionamentodiquestoprodottopotrebbeesseredisturbatodafortiinterferenzeelettromagnetiche.
Intalcaso, sipregasemplicementediresettareilprodottoriportandoloalleimpostazionipredefinite
(vedere"Modalitàdicollegamento").
Nelcasoincuinoncisianomiglioramenti,siconsigliadispostarsiversoun'areaassentedainterferenze
elettromagneticheperusareilprodotto.
Ifilinondevonoessereinseritiall'internodipreseelettriche.
Sipregadiconservarelaconfezionedelprodottoeilmanualediistruzioniperconsultazionefutura.
Sipregadiconservareleinformazionidicontattocomeriferimentofuturo.
L'immaginesullaconfezionepuòdifferiredalprodottofinale.
Ilproduttoresiriservaildirittodimodificareildesigndelprodottoolesuecaratteristichesenzaalcunpreavviso.
HORIeillogoHORIsonomarchiregistratidiHORI.
GARANZIA
Pertuttelerichiestedigaranziaeffettuateentroiprimi30giornidopol'acquisto,sipregadi
rivolgersialrivenditorepressoilqualeilprimoacquistoèstatofattoperidettagli. Selarichiestadigaranzianon
puòessereelaboratadalrivenditoreoriginalesipregadirivolgersidirettamenteaHORIscrivendoainfoeu@hori.jp.
INFORMAZIONISULLOSMALTIMENTODELPRODOTTO
Ilsimboloquiafiancoindicache,secondoleleggienormelocali,ilprodottoe/olarelativabatteria
dovonoesseresmaltitiseparatamentedairifiutidomestici. Quandoilprodottoraggiungelafine
dellasuavitautile, portalopressounpuntodiraccoltaspecificatodalleautoritàlocali. Laraccolta
separataeilriciclodelprodottoe/odellarelativabatteriaalmomentodellosmaltimentoaiuteràa
conservarelerisorsenaturalieagarantirechevengariciclatoinmanierataledaproteggerela
saluteumanael'ambiente.
“”,”PlayStation”,“DUALSHOCK”,“”e“”sonomarchiregistratidiSonyInteractiveEntertainmentInc.Tuttiidirittiriservati.
ConcessoinlicenzaperlavenditainEuropa, Africa, MedioOriente, Russia, IndiaeOceania. PerusoesclusivoconPlayStation®4.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756