Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HYUNDAI
›
Instrukcja Opiekacz HYUNDAI SM629
Znaleziono w kategoriach:
Opiekacze
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Opiekacz HYUNDAI SM629
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
HYU 05/2025
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ Ú
TMUTATÓ / BEDIENUNGSANLEITUNG
Sendvičo
v
ač / Sendvičo
v
ač / Opiekacz /
Sandwich maker / Sz
endvicsk
észítő / Sandwichmaker
12/8/2025
SM 629
CLICK
CLICK
CLICK
1
1
2
A6
A5
A4
A2
A
1
A1
A3
A7
A7
CLICK
2
Obrázky jsou pouz
e ilustr
ační / Obrázky sú len ilustr
ačné / Zdjęcia
służą wyłącznie jak
o ilustracja / Product images are for illustr
ativ
e
purposes only / Illusztra
tív k
épek / Bilder sind nur illustrier
t
NÁVOD KOBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu
s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
I.BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ:
–
Instrukce vnávodu považujte za součást spotřebiče apostupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
–
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let
se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
–
Před výměnou příslušenství nebo přístupný
ch částí, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo
po ukončení
práce
, spotřebič vypněte a
odpojte od el. sítě
vytažením vidlice
napájecího přív
odu z el. zásuvky!
–
Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo
kporanění (např.
popálení, opaření
).
–
POZOR
–
Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím
vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli
jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje
nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo
nesprávně umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
–
UPOZORNĚNÍ
– Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a způsobit
popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
–
J
e-li spotřebič v činnosti, zabraňte v k
ontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
–
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky anevytahujte zel. zásuvky
mokrýma rukama ataháním za napájecí přívod!
–
Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření,
které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
–
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké ahořlavé podklady (např.
skleněné,
papírové plastové, dřevěné
-
lakované desky arůzné tkaniny/ubrusy
).
–
Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která jej chrání proti přehřátí.
–
Zhlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje
ČSN 06 1008
. Ve smyslu této normy
se jedná ospotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu stím, že ve
směru hlavního sálání, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot
500mm
avostatních směrech
100mm
.
–
Případné texty v cizím jazy
ce a obrázky uv
edené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeložen
y a vysv
ětleny na k
onci této jazyko
v
é mutace
.
3
CZ
–
VAROVÁNÍ
: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
–
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak,
jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
–
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
apříslušenství (např.
znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření,
požár, apod.
) anení odpovědný za spotřebič vpřípadě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:
–
Spotřebič
je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní
v zemědělství
)! Není určen pro komerční použití!
–
Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).
–
Nepoužívejte spotřebič kvytápění místnosti!
–
Spotřebič nepoužívejte venku!
–
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí av jakémkoliv
prostředí snebezpečím požáru nebo výbuchu
(prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
–
Spotřebič nepoužívejte k jiným účelům (např. k
sušení výrobků z textilu, obuvi
atd.)
než doporučuje výrobce.
–
Spotřebič nenechávejte vprovozu bez dozoru akontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin.
–
Před výměnou příslušenství (desek) nechejte spotřebič vychladnout avždy používejte
pouze shodný pár výměnných desek.
–
Při manipulaci se spotřebičem používejte držadlo.
–
Spotřebič používejte pouze vpracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
avdostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např.
kamna, sporák, vařič, trouba, gril
),
hořlavých předmětů (např.
záclony, závěsy atd.
) avlhkých povrchů (např.
dřezy, umyvadla atd.
).
–
Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např.
papír, PE sáček
, atd.).
–
Při přípravě je možné samovznícení připravovaných potravin. Vpřípadě náhlého vzplanutí
odpojte spotřebič od elektrické sítě aoheň uhaste.
–
Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.
–
Aby se zajistila bezpečnost asprávná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní
díly avýrobcem schválené příslušenství.
NAPÁJECÍ KABEL:
–
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem apoškodil se
nebo spadl do vody. Vtakových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu kprověření jeho bezpečnosti asprávné funkce.
–
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
–
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
–
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
–
Vpřípadě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
avyhovoval platným normám.
4
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – sendvičovač
A1 – odklápěcí víko
A6 – napájecí přívod
A2 – kontrolní světla
A7 – tlačítka aretace vyměnitelný
c
h desek
A3 – držadlo
A4 – uzávěr
A5 –
vyměnitelné desky (send
vičovací - trojúhelník
y / grilovací-panini / vaflovací)
III. PŘÍPRAVA KPOUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál avyjměte sendvičovač. Ze sendvičovače odstraňte
všechny případné adhézní fólie, samolepky nebo papír. Při prvním uvedení do provozu
a při otevřeném okně nechte „rozevřený“ sendvičovač v činnosti cca 10 minut, potom
ho vypněte a nechte vychladnout. Po vychladnutí otřete části, které přijdou do styku
s potravinami měkkým, vlhkým a čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou.
Výměna desek
Stiskněte tlačítk
o
A7
a desku
A5
vyklopením odejměte (obr
. 1). Prolisy na desce zasuňte
do dv
ou otvorů v plášti a následně přiklopením zajistěte (ozv
e se slyšitelné cvaknutí).
IV. POKYNY KOBSLUZE
Sendvičovač umístěte na vhodný rovný asuchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce
minimálně 85 cm. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci.
Světelná signalizace
Světelná k
ontrolka
Sta
v
P
opis funkce
ČERVENÁ
svítí
Spotřebič je připojen k el. síti.
nesvítí
Spotřebič není připojen k el. síti.
ZELENÁ
svítí
Desky
A5
se zahřívají.
nesvítí
Desky
A5
jsou optimálně zahřáté.
Poznámka
Zelená kontrolka bude během přípravy střídavě svítit/nesvítit, protože termostat
automaticky udržuje optimální teplotu. Červená kontrolka svítí po celou dobu přípravy.
Postup přípravy
1.
Připojte spotřebič k el. síti.
2.
Aktivuje se světelná signalizace a desky se začnou nahřívat. Vyčkejte na dostatečné
nahřátí desek.
3.
Odjistěte uzávěr
A4
aodklopte víko.
4.
Připravené potraviny položte na spodní desku
A5
, přiklopte víko azajistěte ho uzávěrem
A4
. Nezavírejte víko za použití nadměrné síly!
5.
Po ukončení přípravy odklopte víko avyjměte potraviny (za pomoci např.
dřevěné
špachtle
).
6.
Odpojte spotřebič od el. sítě.
5
CZ
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Dziecka
Prezent na komunię
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking podkaszarek akumulatorowych - najlepsze podkaszarki akumulatorowe
Ranking telefonów do 1000 zł - najlepszy smartfon do 1000 zł
Jak działa alkomat? Zasada działania, rodzaje i skuteczność pomiaru
Ranking telewizorów do PS5 - najlepsze telewizory do PS5
Velo Dunajec – trasa rowerowa
Jak wyczyścić pralkę? Domowe sposoby na czyszczenie pralki
Call of Duty: Modern Warfare 4 zapowiedziane! Seria wraca do korzeni i zmierza również na Nintendo Switch 2
Najlepsze okapy typu tuba – ranking okapów tuba
Najlepsza gra na PS5 - ranking gier na PS5
Najlepsze fotele masujące – ranking foteli masujących
Miauczenie kota – jak je poprawnie interpretować?
Najlepsze książki popularnonaukowe - ranking książek popularnonaukowych
Najlepsza kawa ziarnista - ranking kaw ziarnistych
Jakie zabawki dla noworodka wybrać?
Ranking czytników e-booków - najlepsze czytniki e-booków
Sprawdź więcej poradników