Znaleziono w kategoriach:
Poduszka elektryczna HYUNDAI CCH301

Instrukcja obsługi Poduszka elektryczna HYUNDAI CCH301

Wróć
CCH 301
29/4/2024
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / BEDIENUNGSANLEITUNG
Elektrická vyhřívaná dečka / Elektrická vyhrievacia dečka
Mata elektryczny / Electric heating pad
Elektromos melegítő valátét / Elektrische Heizdecke
HYU 08/2024
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu
s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukcevnávodupovažujtezasoučástspotřebičeapostuptejejakémukolivdalšímu
uživatelispotřebiče.
Abysezabránilopopálení,nepoužívejteproosobyneschopné
pohybu,proosobypřecitlivělénateploaosobyneschopné
reagovatnapřehřátí.Nepoužívejteprovelmimaléděti(0–3let).
Dětido3letnejsouschopnyreagovatnapřehřátí.
Tentospotřebičmohoupoužívatdětiveveku8letastarší
aosobysesníženýmifyzickýmičimentálnímischopnostminebo
nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddozoremnebo
bylypoučenyopoužíváníspotřebičebezpečnýmzpůsobem
arozumípřípadnýmnebezpečím.Dětisisespotřebičemnesmějí
hrát.Čištěníaúdržbuprováděnouuživatelemnesmějíprovádět
děti,pokudnejsoustarší8letapoddozorem.Dětimladší8let
semusídržetmimodosahspotřebičeajehopřívodu
Dětistarší3letnesmíspotřebičpoužívat,jestliženejsouřídící
zařízenínastavenarodičemneboopatrovníkem,nebopokud
nebylodítědostatečněinstruováno,jakovládatbezpečněřídící
zařízení.
Předmontážíademontáží,předčištěnímneboúdržbou,
pokud
honechávátebezdozoru
spotřebičvypněteaodpojteodel.sítě
vytaženímvidlicenapájecíhopřívoduel.zásuvky!
Jestližejenapájecípřívodtohotospotřebičepoškozen,musíbýt
přívodnahrazenvýrobcem,jehoservisnímtechnikemnebo
podobněkvalifikovanouosobou,abysetakzabránilovzniku
nebezpečnésituace.
Nikdyspotřebičnepoužívejte,pokudmápoškozenýnapájecí
přívodnebovidlici,pokudnepracujesprávněneboupadlnazem
apoškodilse,poškodilseajenetěsný.Vtakovýchpřípadech
zanestespotřebičdoodbornéhoservisukprověřeníjeho
bezpečnostiasprávnéfunkce.
CZ - 2 CZ-3
CZ
POZOR:Spotřebičneníurčenpročinnostprostřednictvímvnějšího
časovéhospínače,dálkovéhoovládánínebojakékolijinésoučásti,
kteráspínáspotřebičautomaticky,protožeexistujenebezpečí
vznikupožáru,pokudbybylspotřebičzakrytnebonesprávně
umístěnvokamžikuuvedenéspotřebičedočinnosti.
Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el. Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
Spotřebičjeurčenpouzepropoužitívdomácnostechapropodobnéúčely(vobchodech,Spotřebičjeurčenpouzepropoužitívdomácnostechapropodobnéúčely(vobchodech,
kanceláříchapodobnýchpracovištích,vhotelích,motelechajinýchobytnýchprostředích,kanceláříchapodobnýchpracovištích,vhotelích,motelechajinýchobytnýchprostředích,
vpodnicíchzajišťujícíchnoclehsesnídaní)!Neníurčenprokomerčnípoužití!vpodnicíchzajišťujícíchnoclehsesnídaní)!Neníurčenprokomerčnípoužití!
Tentospotřebičneníurčenprovenkovnípoužití.Tentospotřebičneníurčenprovenkovnípoužití.
Nepoužívejtekohřívánízvířat.Hrozínebezpečírozkousáníaúrazelektrickýmproudem Nepoužívejtekohřívánízvířat.Hrozínebezpečírozkousáníaúrazelektrickýmproudem
smožnýmnásledkemúhynuzvířete.smožnýmnásledkemúhynuzvířete.
Předzapnutímpřístrojeseujistětese,ženapětível.sítiodpovídáúdajinaštítkupřístroje.Předzapnutímpřístrojeseujistětese,ženapětível.sítiodpovídáúdajinaštítkupřístroje.
Nepoužívejtespotřebič,je-livlhkýnebomokrý.Nepoužívejtespotřebič,je-livlhkýnebomokrý.
Vnitřekspotřebičeobsahujesíťvodičů.Dbejte,abysenevytvářelyostrépřehyby.Vnitřekspotřebičeobsahujesíťvodičů.Dbejte,abysenevytvářelyostrépřehyby.
Poškozenývyhřívacíkabelmůžezpůsobitpožárnebozranění.Poškozenývyhřívacíkabelmůžezpůsobitpožárnebozranění.
Ovladačneponořujtedovodynebojinýchtekutin(aničástečně)!Ovladačneponořujtedovodynebojinýchtekutin(aničástečně)!
Spotřebičsenesmípoužívatběhemspánku!Spotřebičsenesmípoužívatběhemspánku!
Spotřebičnepřenášejtezapřívodovladače.Spotřebičnepřenášejtezapřívodovladače.
Spotřebičneníkonstruovánpronepřetržitépoužívání.Spotřebičneníkonstruovánpronepřetržitépoužívání.
Hřejícídečkunežehlete.Vyhnětesepoškozeníizolacetopnýchvodičů.Hřejícídečkunežehlete.Vyhnětesepoškozeníizolacetopnýchvodičů.
Přílišdlouháaplikacemůževéstkpopálenípokožky.Přílišdlouháaplikacemůževéstkpopálenípokožky.
Připoužitíhřejícídečkyseřiďtesvýmipocity.Pokudmátenepříjemnépocity,cítíte Připoužitíhřejícídečkyseřiďtesvýmipocity.Pokudmátenepříjemnépocity,cítíte
senepohodlněnebocítítebolest,okamžitěpřeruštepoužívání.senepohodlněnebocítítebolest,okamžitěpřeruštepoužívání.
Pokudbyseobjevilynějakézdravotnípotíže(např.otoky,zduřelámísta),použitíPokudbyseobjevilynějakézdravotnípotíže(např.otoky,zduřelámísta),použití
spotřebičekonzultujtesesvýmošetřujícímlékařem.spotřebičekonzultujtesesvýmošetřujícímlékařem.
Pokudelektrickoudečkupoužívátenestandardně,jakopřeloženoučizmačkanou,můžePokudelektrickoudečkupoužívátenestandardně,jakopřeloženoučizmačkanou,může
dojítkpřehřátí.Vtakovémpřípadězapůsobítepelnáochranaadečkapřestanehřát.dojítkpřehřátí.Vtakovémpřípadězapůsobítepelnáochranaadečkapřestanehřát.
Neopravujteprosímdečkusami.Dečkujenutnézanéstdonejbližšíhoservisu.OpravuNeopravujteprosímdečkusami.Dečkujenutnézanéstdonejbližšíhoservisu.Opravu
smíprovéstpouzevýrobcenebojehoservisnítechnik.smíprovéstpouzevýrobcenebojehoservisnítechnik.
Dečkuneskládejtepokudjezapnutá,nechtejipředuloženímvychladnout.Dečkuneskládejtepokudjezapnutá,nechtejipředuloženímvychladnout.
Nepoužívejtešpendlíky,vyvarujtesestykudečkysostrýmipředmětyaúderůdodečkyNepoužívejtešpendlíky,vyvarujtesestykudečkysostrýmipředmětyaúderůdodečky
tupýmipředměty.Dekupomocíšpendlíkůčijinýchkovovýchpředmětůneuchycujte.tupýmipředměty.Dekupomocíšpendlíkůčijinýchkovovýchpředmětůneuchycujte.
Dečkajeurčenajakohornípřikrývka.Lzejipoužítijakospodnípodložku.NeníurčenaDečkajeurčenajakohornípřikrývka.Lzejipoužítijakospodnípodložku.Neníurčena
proumístěnípodmatraci.Používejtepouzejakovyhřívanoupodložkupodtělo.proumístěnípodmatraci.Používejtepouzejakovyhřívanoupodložkupodtělo.
Abystesevyhnulipopálení,nenechtevýrobekpoužívatnesvéprávnýmiosobami,dětmi Abystesevyhnulipopálení,nenechtevýrobekpoužívatnesvéprávnýmiosobami,dětmi
alidminecitlivýmnateploneboosoby,kteréjsoupodvlivemuklidňujícíchlékůnebopoalidminecitlivýmnateploneboosoby,kteréjsoupodvlivemuklidňujícíchlékůnebopo
použitíalkoholu.použitíalkoholu.
Dečkunezapínejte,pokudjsounajejímpovrchupředměty,abysedečkanepřehrála.Dečkunezapínejte,pokudjsounajejímpovrchupředměty,abysedečkanepřehrála.
Tentovýrobekvysílávelmislabéelektrickéamagneticképole,cožmůženarušitTentovýrobekvysílávelmislabéelektrickéamagneticképole,cožmůženarušit
fungováníVašehokardiostimulátoru.Protodoporučujeme,abystesepředpoužitímfungováníVašehokardiostimulátoru.Protodoporučujeme,abystesepředpoužitím
tohotovýrobkuporadilisesvýmlékařemnebovýrobcemVašehokardiostimulátoru.tohotovýrobkuporadilisesvýmlékařemnebovýrobcemVašehokardiostimulátoru.
Dokudjedečkazapnutá,nesmíbýtovladačzakrytdečkou,polštářemapod.anesmíDokudjedečkazapnutá,nesmíbýtovladačzakrytdečkou,polštářemapod.anesmí
ležetnapřístroji.ležetnapřístroji.
CZ - 4
Nepoužívejtesoučasněsjinýmitepelnýmizařízeními(jakoohřívačnohou,ohřívacíNepoužívejtesoučasněsjinýmitepelnýmizařízeními(jakoohřívačnohou,ohřívací
láhev),neohřívejtenaníjinázařízení.láhev),neohřívejtenaníjinázařízení.
Zástrčkuzezásuvkynevytahujtezakabel.Zástrčkuzezásuvkynevytahujtezakabel.
Používejtepouzesřádnězapojenýmdálkovýmovladačem.Používejtepouzesřádnězapojenýmdálkovýmovladačem.
Tentoproduktneníurčenprolékařsképoužitívnemocnici.Tentoproduktneníurčenprolékařsképoužitívnemocnici.
Dečkuuskladnětenasuchémmístěanedávejtenajejípovrchpředměty,abysteDečkuuskladnětenasuchémmístěanedávejtenajejípovrchpředměty,abyste
zabránilizřasení.Přidalšímpoužitípouskladněníbystemělidekudůkladnězabránilizřasení.Přidalšímpoužitípouskladněníbystemělidekudůkladně
zkontrolovat.Pokudjsoujakkolivporušenypřívodníkabely,dečkunepoužívejte.zkontrolovat.Pokudjsoujakkolivporušenypřívodníkabely,dečkunepoužívejte.
Pokuddečkupoužijetenanastavitelnémlůžku,zkontrolujte,zdadečkanebopřívodPokuddečkupoužijetenanastavitelnémlůžku,zkontrolujte,zdadečkanebopřívod
nemohoubýtzachycenynebozmačkány.nemohoubýtzachycenynebozmačkány.
Pokuddečkanehřeje,neopravujtejisami.Pošletejiprosímdoservisníhocentra, Pokuddečkanehřeje,neopravujtejisami.Pošletejiprosímdoservisníhocentra,
abyprovedlikontrolu.abyprovedlikontrolu.
Životnostdečkyjezanormálníchpodmínek8let.Pokudtutodobupřekročíte,výrobceŽivotnostdečkyjezanormálníchpodmínek8let.Pokudtutodobupřekročíte,výrobce
doporučujedečkuvyměnitzanovou.Výrobek,kterýbylnesprávněpoužívánnebojinakdoporučujedečkuvyměnitzanovou.Výrobek,kterýbylnesprávněpoužívánnebojinak
poškozen,bysemělnechatopravitpředdalšímpoužitím.poškozen,bysemělnechatopravitpředdalšímpoužitím.
Nepoužívejtezmačkané,neshrnujte.Nepoužívejtezmačkané,neshrnujte.
Nenastavujtevysokouhodnotuvyhřívání,kdyžsechystátekespánku.Nenastavujtevysokouhodnotuvyhřívání,kdyžsechystátekespánku.
Běhempoužitízajistětedostatečnoucirkulacivzduchumezipokožkouapovrchemdečky.Běhempoužitízajistětedostatečnoucirkulacivzduchumezipokožkouapovrchemdečky.
Teplotaokolníhovzduchubynemělapřesáhnout40°C.Teplotaokolníhovzduchubynemělapřesáhnout40°C.
Dečkupoužívejtepouzesřídicíjednotkou(ovladačem),kterájekníurčena.Dečkupoužívejtepouzesřídicíjednotkou(ovladačem),kterájekníurčena.
Spotřebičnenechávejtevystavenýpovětrnostnímvlivům(Spotřebičnenechávejtevystavenýpovětrnostnímvlivům(déšť, mráz, přímé sluneční déšť, mráz, přímé sluneční
záření atd.záření atd.).).
Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmarukamanebonohama.Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmarukamanebonohama.
Nepoužívejtespotřebičvevlhkýchmístnostech(např.koupelně).Nepoužívejtespotřebičvevlhkýchmístnostech(např.koupelně).
Napájecípřívodnesmíbýtpoškozenostrýminebohorkýmipředměty,otevřenýmNapájecípřívodnesmíbýtpoškozenostrýminebohorkýmipředměty,otevřeným
plamenem,nesmíseponořitdovodyaniohýbatpřesostréhrany.plamenem,nesmíseponořitdovodyaniohýbatpřesostréhrany.
Vpřípaděpotřebypoužitíprodlužovacíhopřívodujenutné,abynebylpoškozenVpřípaděpotřebypoužitíprodlužovacíhopřívodujenutné,abynebylpoškozen
avyhovovalplatnýmnormám.avyhovovalplatnýmnormám.
Pravidelněkontrolujtestavnapájecíhopřívoduspotřebiče.Pravidelněkontrolujtestavnapájecíhopřívoduspotřebiče.
Abysezajistilabezpečnostasprávnáfunkčnostpřístroje,používejtejenoriginálníAbysezajistilabezpečnostasprávnáfunkčnostpřístroje,používejtejenoriginální
náhradnídílyavýrobcemschválenépříslušenství.náhradnídílyavýrobcemschválenépříslušenství.
Tentospotřebičvčetnějehopříslušenstvípoužívejtepouzeproúčel,prokterýjeurčenTentospotřebičvčetnějehopříslušenstvípoužívejtepouzeproúčel,prokterýjeurčen
tak,jakjepopsánovtomtonávodu.Spotřebičnikdynepoužívejteprožádnýjinýúčeltak,jakjepopsánovtomtonávodu.Spotřebičnikdynepoužívejteprožádnýjinýúčel
VAROVÁNÍ:VAROVÁNÍ:Přinesprávnémpoužíváníspotřebiče,kterénenívsouladusnávodem Přinesprávnémpoužíváníspotřebiče,kterénenívsouladusnávodem
kobsluze,existujerizikoporanění.kobsluze,existujerizikoporanění.
Případnétextyvcizímjazyceaobrázkyuvedenénaobalech,nebovýrobku,jsouPřípadnétextyvcizímjazyceaobrázkyuvedenénaobalech,nebovýrobku,jsou
přeloženyavysvětlenynakoncitétojazykovémutace.přeloženyavysvětlenynakoncitétojazykovémutace.
VýrobceneručízaškodyzpůsobenénesprávnýmzacházenímsesVýrobceneručízaškodyzpůsobenénesprávnýmzacházenímsespotřebičem
apříslušenstvím(např.úraz el. proudem, požár)anení odpovědný za spotřebič
vpřípadě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
CZ - 4 CZ - 5
CZ
II. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
A - hřející dečka
B - ovladač
B1-displej B3-tlačítkoTEMP “pronastaveníteploty
B2-tlačítkoON/OFF
A
BB1
B3
B2
III. POKYNY K POUŽITÍ
Odstraňteveškerýobalovýmateriálavyjmětespotřebič.Zespotřebičeodstraňtevšechny
případnéadheznífólie,samolepkynebopapír
OVLÁDÁNÍ:
Tlačítko ON/OFF (B2)
Stisknutímadrženímtlačítka(cca3sec.)spotřebičuvedetedochodu(ozveseakustický
signál3xpípnutí).Poukončenípoužitíspotřebičvypnětestisknutímadrženímtlačítka
aodpojteodel.sítěvytaženímvidlicenapájecíhopřívoduzel.zásuvky.
Poznámka:
Po zapnutí spotřebiče se na displeji B1 zobrazí nastavení teploty v úrovni „3“.
Tlačítko pro nastavení teploty (B3)
–TisknutímtlačítkaB3nastavíteteplotuvrozsahu(1,2,3,4,5,6).
–Rozsahteplotsepohybujevrozmezí30-45°C.
Použití:
Položtesenadečkounebopřiložtespotřebičnaoblasttěla,kterouchceteprohřát.
Dbejtenato,abydečkanebylazmačkanánebopřehnutá.
Připojtespotřebičkel.síti.Ovladačumístětetak,abybylsnadnodostupný.
ZapnětespotřebičstisknutímadrženímtlačítkaB2.
PomocíovladačeBnastavtepožadovanouteplotu.Nastavenáteplotajeindikovánana
displejiB1.Doporučujemezačítnanižšímstupnivýkonuavpřípaděpotřebyvýkonzvýšit.
Po90minutáchprovozudojdekautomatickémuvypnutíspotřebiče.
Dekumůžetekdykolivběhempoužívánívypnoutpomocístisknutíadrženítlačítka B2
(cca3sec.).

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756