Znaleziono w kategoriach:
Termometr IHEALTH DET-306

Instrukcja obsługi Termometr IHEALTH DET-306

Wróć
8. Nie dokonuj pomiaru w trakcie lub bezpośrednio po karmieniu dziecka piersią.
9. Nie należy mierzyć temperatury za pomocą termometru w pobliżu miejsc o wysokiej
temperaturze, takich jak piece i kuchenki.
10. Okienko sondy termometru jest najdelikatniejszą częścią urządzenia. Nie dotykaj
okienka sondy. Dokładność odczytu może być zagrożona, jeśli okienko sondy jest
uszkodzone lub zabrudzone.
11. Jeśli termometr jest przechowywany w znacząco innym środowisku niż miejsce
testowania, umieść go w miejscu testowania na około 30 minut przed użyciem.
12. Nie jest przeznaczony do stosowania w środowisku bogatym w tlen oraz w obecności
łatwopalnej mieszaniny środków znieczulających z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem
azotu.
Wyświetlacz LCD
Czas i data
Znak AM i PM
w trybie czasu
Znak niskiego napięcia
Instrukcja obsługi Tryb pamięci
Znak jednostki: °C lub °F
Ustawienia zegara czasu rzeczywistego
Podczas używania termometru po raz pierwszy należy ustawić
parametry termometru. Gdy termometr jest w pozycji off, naciśnij i
przytrzymaj przycisk , aby wejść w tryb ustawień przez 3 sekundy.
1 Ustaw format czasu
Urządzenie może wyświetlać czas w formacie
AM/PM (12-godzinnym) lub 24:00 (24-
godzinnym). Naciśnij i zwolnij PRZYCISK
START, aby wybrać format. Gdy na
wyświetlaczu pojawi się preferowany format
czasu, naciśnij przycisk , a liczba godzin
zacznie migać automatycznie.
2 Ustaw godzinę
Naciśnij i zwolnij PRZYCISK START, aby przesunąć zegar o
jedną godzinę do przodu, aż pojawi się właściwa godzina.
Po ustawieniu godziny naciśnij przycisk , aby ustawić
minuty Rysunek automatycznie miga.
3 Ustaw minuty
Naciśnij i puść PRZYCISK START, aby przesunąć zegar o
jedną minutę do przodu, aż pojawi się prawidłowa minuta.
Po ustawieniu minut naciśnij przycisk, rok automatycznie
miga.
4 Ustaw rok
Naciśnij i puść PRZYCISK START, aby przejść o jeden rok do
przodu, aż pojawi się właściwy rok.
Po ustawieniu roku naciśnij przycisk , (Month) miesiąc
pojawi się.
5 Ustaw miesiąc
Naciśnij i puść PRZYCISK START, aby przejść o jeden
miesiąc do przodu, aż pojawi się właściwy miesiąc.
Po ustawieniu miesiąca naciśnij przycisk , aby wyświetlić
datę, która automatycznie miga.
6 Ustaw datę
Naciśnij i puść PRZYCISK START, aby przejść o jeden dzień
do momentu wyświetlenia właściwego miesiąca.
Po ustawieniu dnia naciśnij przycisk , aby wyjść z trybu
ustawień.
Termometr na podczerwień do czoła Tryb czołowy
Tryb obiektu
Model DET-306 Wskaźnik temperatury
Wynik temperatury
Podstawowe funkcje Używanie
Aby zmierzyć temperaturę czoła:
1. Naciśnij przycisk , wyświetlacz zostanie aktywowany, aby pokazać wszystkie
segmenty.
Po samosprawdzeniu na ekranie wyświetlacza pojawi się Rysunek 2 z sygnałami
dźwiękowymi, dzięki czemu możesz rozpocząć nowy pomiar.
2. Skieruj termometr na środek czoła, trzymając go w odległości 2–3 cm (patrz rysunek 3),
a następnie naciśnij PRZYCISK START.
Uwaga: Nie zdejmuj termometru z czoła przed usłyszeniem sygnału dźwiękowego. Zaleca
się odczekanie 3 sekund między pomiarami, aby zapewnić całkowitą dokładność.
3. Odczytaj temperaturę na wyświetlaczu.
4. Naciśnij przycisk , aby wyłączyć.
Zegar czasu rzeczywistego będzie rejestrował dane za pomocą
funkcji pamięci, co pomoże Ci rozpoznać każdy wynik pomiaru.
Aby dowiedzieć się, jak ustawić czas przy pierwszym użyciu,
zapoznaj się z sekcją Ustawienia zegara czasu rzeczywistego.
Wstęp Czas
rzeczywisty
Termometr na podczerwień Start by iHealth THf został specjalnie
zaprojektowany do bezpiecznego stosowania na czole. Termometr
na podczerwień do czoła to urządzenie zdolne do pomiaru
temperatury ciała ludzi poprzez wykrywanie intensywności światła
podczerwonego emitowanego z czoła. Przekształca zmierzone ciepło
w odczyt temperatury wyświetlany na wyświetlaczu LCD. Termometr
na podczerwień do czoła jest przeznaczony do okresowego pomiaru
temperatury ciała człowieka z powierzchni skóry czoła przez osoby w
każdym wieku. Przy prawidłowym użyciu szybko oceni temperaturę
w dokładny sposób.
Termometr został zaprojektowany do praktycznego użytku. Nie
ma on zastąpić wizyty u lekarza. Pamiętaj również, aby
porównać wynik pomiaru z regularną temperaturą ciała.
Aby dowiedzieć się, jak mierzyć temperaturę ciała, zapoznaj się z
sekcją ilustrującą sposób użytkowania.
Tryb czołowy
Tryb obiektu pokazuje rzeczywiste, niekorygowane
temperatury powierzchni, które różnią się od temperatury
ciała. Może pomóc w monitorowaniu, czy temperatura obiektu
jest odpowiednia dla dziecka lub pacjenta, na przykład mleka
dziecka. Zapoznaj się z sekcją Ilustracja do użytku, aby
dowiedzieć się, jak mierzyć temperaturę obiektu.
Przed użyciem tego produktu należy uważnie i
dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. Tryb obiektu
Ostrzeżenie:
1. Nie ma ograniczeń co do płci i wieku w korzystaniu z termometru na podczerwień
do pomiaru temperatury czoła.
2. Termometr przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.
3. Stosowanie termometru czołowego nie może zastąpić konsultacji z lekarzem.
4. Nie pozwalaj dzieciom mierzyć temperatury bez nadzoru, ponieważ niektóre części
są na tyle małe, że mogą zostać połknięte.
5. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach (urządzenie nie jest
wodoodporne).
6. Nie modyfikuj tego sprzętu bez zgody producenta.
7. Nie wystawiaj termometru na działanie skrajnych temperatur (poniżej
- 25°C/-13°F lub powyżej 55°C/131°F) ani nadmierna wilgotność (>95%RH). 8. Trzymaj
baterię poza zasięgiem dzieci.
9. Wyjmij baterię z urządzenia, jeśli nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
Rysunek 2 Rysunek 3
Jak zmienić tryb czoła i tryb obiektu:
Możesz nacisnąć przycisk do przełączania trybu pomiędzy trybem Czoło
i trybem obiektowym.
Aby zmierzyć temperaturę obiektu:
1. Naciśnij przycisk , aby włączyć termometr; po usłyszeniu dwóch sygnałów
dźwiękowych możesz zmierzyć temperaturę obiektu (patrz rysunek 4).
2. Skieruj termometr na środek obiektu, który chcesz zmierzyć, utrzymując odległość 1–2
cm.
3. Naciśnij PRZYCISK START i odczytaj temperaturę na wyświetlaczu.
4. Naciśnij przycisk , aby wyłączyć.
Alarm
dźwiękowy
Jeśli termometr wykryje temperaturę ciała ≥37,8°C
(100°F) w trybie pomiaru na czole, rozlegnie się długi
sygnał dźwiękowy, po którym następują trzy krótkie
sygnały dźwiękowe, aby ostrzec użytkownika. Wskazówki dotyczące pomiaru temperatury
Każdy z 10 zestawów pamięci do pomiarów
czoła i obiektu. Każda pamięć rejestruje również
datę/godzinę/ikonę trybu pomiaru.
Aby mieć pewność, że odczyt zawsze dokładnie odzwierciedla temperaturę ciała, należy
wziąć pod uwagę następujące czynniki, które mogą mieć wpływ na dokładność pomiaru.
1. Ważne jest, aby znać normalną temperaturę każdej osoby, gdy jest zdrowa. To jedyny
sposób na dokładne zdiagnozowanie gorączki. Aby ustalić
normalną temperaturę, należy wykonać wiele pomiarów, gdy jest się zdrowym. W celu
potwierdzenia należy wykonać ponowny pomiar standardowym termometrem cyfrowym.
2. Użytkownicy muszą przebywać w pomieszczeniu przez 30 minut przed dokonaniem
pomiaru. Uwaga: Użytkownicy i termometr powinni znajdować się w tej samej
temperaturze otoczenia przez co najmniej 10 minut przed dokonaniem pomiaru.
3. Użytkownicy nie powinni pić, jeść ani być aktywni fizycznie, np. brać kąpieli, prysznica,
myć szamponem i wycierać się przed/ podczas pomiaru. Zdjąć czapkę i włosy i odczekać 10
minut przed wykonaniem pomiaru.
4. Olejki lub kosmetyki na czole mogą dać niższy odczyt
temperatury niż rzeczywisty. Usuń brud z czoła przed wykonaniem pomiaru. Odczekaj co
najmniej 10 minut po umyciu obszaru czoła przed wykonaniem pomiaru.
5. Przytrzymywanie ręki na czole przez dłuższy czas będzie miało wpływ na odczyt
temperatury.
6. Nie należy mierzyć temperatury w miejscach, gdzie występują blizny, otwarte rany lub
otarcia.
7. Nie należy używać termometru na spoconym lub spoconym czole,
ponieważ może to wpłynąć na odczyt.
Tryb pamięci
Aby dowiedzieć się, jak przełączać się między jednostkami
Celsjusza i Fahrenheita, zapoznaj się z sekcją Wybieranie skali
temperatur.
Przełącznik
°C/°F
Zalety pomiaru temperatury czoła
Opis produktu Termometr na podczerwień do czoła mierzy
temperaturę rdzenia ciała, czyli temperaturę
ważnych organów ciała. (Zobacz rysunek 1). Ten
termometr jest przeznaczony do pomiaru
temperatury powierzchni skóry nad tętnicą
skroniową, główną tętnicą głowy. Tętnica
skroniowa jest połączona z sercem za
pośrednictwem tętnicy szyjnej, prowadzącej
bezpośrednio od aorty, głównego pnia układu
tętniczego. Zapewnia stały przepływ krwi. Dlatego
zmiany temperatury ciała są szybciej widoczne na
czole niż w innych częściach ciała, takich jak usta,
odbyt i pachy.
Organy witalne Rysunek 4
1. Sonda
2. Przycisk START
3. Przycisk
4. Przycisk
5. Pokrywa baterii
1Po pomiarze:
1. Wyłączanie zasilania: urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli nie będzie używane
przez dłużej niż 1minutę, aby wydłużyć żywotność baterii.
2. Wyczyść sondę po każdym użyciu, aby zapewnić dokładny odczyt i uniknąć zakażenia
krzyżowego.
(Więcej szczegółów znajdziesz w części Pielęgnacja i czyszczenie)
Podświetlenie:
W trybie czołowym:
1. Wyświetlacz zaświeci się na ZIELONO na 3 sekundy, a na wyświetlaczu pojawi się
uśmiechnięta buźka, gdy urządzenie będzie gotowe do pomiaru, a pomiar zostanie
ukończony przy odczycie niższym niż 37,3°C (99,1°F).
2
4
35
Rysunek 1.
2. Gdy pomiar zostanie ukończony z wynikiem niższym niż 37,8°C (100°F), wyświetlacz
zaświeci się na ŻÓŁTO na 3 sekundy, a na wyświetlaczu pojawi się uśmiechnięta
buźka .
3. Wyświetlacz zaświeci się na CZERWONO na 3 sekundy z smutną buźką , gdy
pomiar zostanie zakończony z odczytem równym lub wyższym niż 37,8°C (100°F).
5. Przechowuj termometr w suchym miejscu, wolnym od kurzu i zanieczyszczeń oraz z
dala od bezpośredniego światła słonecznego.
6. Silne pola elektromagnetyczne mogą zakłócać prawidłowe działanie termometru.
Urządzenie wymaga specjalnych środków ostrożności dotyczących EMC zgodnie z
informacjami EMC.
7. Po użyciu umieść termometr z powrotem w oryginalnym opakowaniu.
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędzie
i dokładności urządzenia, które są wymagane przez zakres stosownych praw, dyrektyw i
rozporządzeń obowiązujących w miejscu użytkowania urządzenia.
Problem Rozwiązanie Jeśli kiedykolwiek będziesz miał wątpliwości co do dokładności,
Wykonaj pomiar skontaktuj się z dystrybutorem lub producentem.
lub pojawi się
na wyświetlaczu
Pomiar przed
termometr jest gotowy Część stosowana typu BF
Tryb pamięci Wymiana baterii Prąd stały
Temperatura otoczenia Umieść termometr
mieści się w zakresie
pomiędzy 10°C a 40°C
(50°F a 104°F)
1. Do trybu pamięci można uzyskać dostęp w trybie czołowym lub trybie obiektowym:
Po włączeniu termometru i wykonaniu ryc. 2/4 lub zakończeniu testu naciśnij i
przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy. Litera M pojawi się w prawym środkowym
rogu wyświetlacza. (Zobacz ryc. 5)
2. Termometr automatycznie zapamiętuje ostatnie 10 odczytów temperatury. Każda
pamięć rejestruje również datę/godzinę/ikonę trybu pomiaru. Za każdym razem, gdy
przycisk jest naciśnięty, ekran wyświetla poprzednie odczyty, które odpowiadają
liczbie od 1 do 10. Liczba 1 odzwierciedla najnowszy odczyt, podczas gdy liczba 10
ujawnia najstarszy odczyt zapisany w pamięci. (Zobacz rysunek 6)
3. W trybie pamięci znak lub zaznaczenie zawsze istnieje.
Użytkownik może nacisnąć PRZYCISK START, aby wykonać nowe pomiary.
1. Wymień baterię, gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się ikona . (patrz rysunek 8)
2. Przesuń pokrywę baterii w dół, jak pokazano na rysunku 9.
3. Wyjmij baterię i zainstaluj 2 nowe baterie alkaliczne AAA, jak pokazano na rysunku 10.
4. Załóż z powrotem pokrywę baterii.
Utylizację tego produktu i zużytych baterii należy
przeprowadzać zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi
utylizacji produktów elektronicznych.
w pomieszczeniu przez co najmniej 30
minut w temperaturze pokojowej
pomiędzy 10°C a
40°C (50°F~104°F) Zapoznaj się z dokumentami towarzyszącymi
Kod partii
Termometr jest
umieszczony
nieprawidłowo
lub niestabilny
Przeczytaj uważnie
ilustrację i wykonaj nowy
pomiar temperatury.
+55°C Maksymalna temperatura przechowywania i transportu:
- 25 stopni Celsjusza - 13°F~131°F (-25°C~55°C)
Produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy MDD
93/42/EWG, „0197” to numer identyfikacyjny jednostki
notyfikowanej
Termometr
pokazujący szybką zmianę
temperatury otoczenia
Pozostaw termometr w
pomieszczeniu na co najmniej 30
minut w temperaturze pokojowej.
temperatura: pomiędzy
10°C i 40°C (50°F~104°F)
Rysunek 8
Serwis
Rozładuj baterię, odczekaj 1 minutę i włącz
ponownie. Jeśli komunikat pojawi się ponownie,
skontaktuj się ze sprzedawcą w celu
uzyskania serwisu.
Rysunek 9 Rysunek 10 Termometr nie
działa prawidłowo Nie próbuj samodzielnie demontować ani naprawiać termometru.
Jeśli w trakcie lub po okresie gwarancyjnym wymagana jest naprawa, musisz
skontaktować się z producentem. Ostrożnie zapakuj termometr w oryginalne
opakowanie lub bezpiecznie zapakuj, aby uniknąć uszkodzeń podczas wysyłki. Dołącz
oryginalny paragon sprzedaży wskazujący datę zakupu, notatkę opisującą problem i
adres zwrotny.
Wyślij termometr z opłaconą przesyłką i ubezpieczeniem.
Operator świecki lub organizacja świecka odpowiedzialna powinna skontaktować się z
producentem lub przedstawicielem producenta:
- w razie potrzeby uzyskania pomocy przy ustawianiu, użytkowaniu lub konserwacji
termometru; lub
- zgłaszanie nieoczekiwanych operacji lub zdarzeń.
Specyfikacje
Rysunek 5 Rysunek 6 Zakres pomiaru Tryb czołowy: 34,0°C~43,0°C(93,2°F~109,4°F)
Tryb obiektowy: 0°C~100°C(32°F~212°F)
Wybór skali temperatury Miejsce pomiaru Czoło (tryb czołowy) Komunikat o błędzie Problem Rozwiązanie
1. Odczyty temperatury dostępne są w skali Celsjusza (°C) lub
Fahrenheita (°F).
2. Gdy termometr jest wyłączony, naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK START
przez 3 sekundy, aby przejść do trybu zmiany jednostki.
3. Naciśnij i zwolnij PRZYCISK START, aby wybrać jednostkę.
4. Po wyświetleniu preferowanej jednostki naciśnij PRZYCISK, aby wyjść z
trybu zmiany jednostki.
Organ referencyjny
strona
Doustnie (termometr ten przelicza temperaturę
czoła na jej «doustny odpowiednik»)
W trybie czołowym:
Zmierzona temperatura to
wyższa niż
43,0°C (109,4°F).
W trybie obiektowym:
Zmierzona temperatura to
wyższa niż
100°C (212°F)
Odczyt temperatury
Dokładnie zapoznaj się ze wskazówkami, a
następnie podejmij nową
temperatura
pomiar.
Tryb pracy Tryb czołowy (tryb regulacji)
Laboratorium
dokładność
Tryb czołowy:
ã 0,2°C (0,4°F) w zakresie temperatur roboczych
35,5°C~42,0°C (95,9°F~107,6°F) i 15°C~35°C
(59,0°F~95,0°F). ã 0,3°C (0,5°F) w innych zakresach
temperatur pomiarowych i roboczych
Tryb obiektu: ã 4% lub ã 2°C (4°F), w zależności od tego,
która wartość jest większa
Gwarancja
W trybie czołowym: Zmierzona
temperatura to niższy niż
34,0°C (93,2°F).
W trybie obiektowym:
Zmierzona temperatura to
niższa niż 0°C(32°F)
Odczyt temperatury
Dokładnie zapoznaj się ze
wskazówkami, a następnie upewnij
się, że soczewka
Filtry są czyste, a następnie
zmierz nową temperaturę pomiar.
Start by iHealth THf ma dwuletnią gwarancję zgodnie z prawodawstwem
europejskim. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące użytkowania
produktu, odwiedź naszą stronę internetową http://www.ihealthlabs.eu lub
Rysunek 7 Rozdzielczość wyświetlacza wyślij nam zapytanie bezpośrednio na adres serwis@emidas.com.pl
Czas pomiaru
0,1°C lub 0,1°F
Około 1 sekundy
Pielęgnacja i czyszczenie Producent:
JOYTECH HEALTHCARE CO. LTD.
Nr 365, Wuzhou Road, Yuhang Economic Development
Zone, miasto Hangzhou, 311100 Zhejiang, Chiny
Telefon: +86-571-81957767
Faks: +86-571-81957750
Wyprodukowano w Chinach
10°C~40°C(50°F~104°F), 15%~85%RH, bez kondensacji. 1.
Okienko sondy musi być zawsze czyste, suche i nieuszkodzone, Ciśnienie atmosferyczne: 700hPa ~1060hPa
aby zapewnić dokładne odczyty. Dokładność odczytów
temperatury może być zagrożona przez uszkodzenie okienka
sondy lub obecność brudu, odcisków palców, woskowiny, kurzu i
innych zanieczyszczeń na okienku sondy. Zdegradowane czujniki
mogą pogorszyć wydajność lub powodować inne problemy.
2. Okienko sondy jest najdelikatniejszą częścią termometru. Do dezynfekcji okienka
sondy i termometru należy używać miękkiej ściereczki lekko zwilżonej 75% roztworem
alkoholu izopropylowego. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach
ściernych. Po czyszczeniu należy odczekać co najmniej 10 minut, aż temperatura
wyschnie, zanim się zmierzy.
Uwaga: Do czyszczenia okna sondy nie należy używać żadnych środków chemicznych
poza alkoholem izopropylowym.
3. Do czyszczenia wyświetlacza termometru i jego zewnętrznej części należy używać miękkiej, suchej
ściereczki.
4. Termometr nie jest wodoodporny. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie
podczas czyszczenia.
Operacyjny
temperatura
zakres
Przechowywanie i
transport
zakres temperatur
- 25°C~55°C(-13°F~131°F), wilgotność względna
15%~95%, bez kondensacji.
Ciśnienie atmosferyczne: 700hPa~1060hPa
Termometr nie działa z
powodu słabej baterii
Wymień dwie baterie alkaliczne
na nowe, rozmiaru AAA.
Błąd kliniczny: -0,09°C(-0,16°F)
Powtarzalność kliniczna: 0,13°C(0,23°F)
Granice zgodności: 0,87°C(1,57°F)
Dokładność kliniczna Kalibrowanie Europejski Autoryzowany Przedstawiciel:
Shanghai International Holding Corp.GmbH (Europa)
Ei estrasse 80, 20537 Hamburg, Niemcy
Wytrzymałość
Wymiar
Waga
Bateria
Żywotność baterii
Oczekiwany okres eksploatacji
wytrzymuje upadek z wysokości 3 stóp
153x41x44mm
Około 84 gramy (z bateriami)
DC3V (2 baterie AAA)
Około 1 rok/6000 odczytów
Trzy lata
Termometr jest początkowo kalibrowany w momencie produkcji. Jeśli
termometr jest używany zgodnie z instrukcją użytkowania, okresowa
ponowna regulacja nie jest wymagana. Zalecamy jednak sprawdzanie
kalibracji co dwa lata lub zawsze, gdy pojawia się wątpliwość co do
dokładności klinicznej termometru. Prosimy o przesłanie kompletnego
urządzenia do dealerów lub producenta.
Powyższe zalecenia nie zastępują wymogów prawnych. Użytkownik musi zawsze
przestrzegać wymogów prawnych dotyczących kontroli pomiaru, funkcjonalności,
Ochrona przed wnikaniem
ocena IP22
Importer:
Terabajt Mateusz Reszka ul. gen. Władysława Andersa 38 15-113
Białystok
serwis: serwis@emidas.com.pl

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756