Znaleziono w kategoriach:
Termometr IHEALTH PT3

Instrukcja obsługi Termometr IHEALTH PT3

Wróć
Bezdotykowy termometr na podczerwień
do pomiaru temperatury czoła
Instrukcja obsługi
Wprowadzenie do produktu
Dziękujemy za wybranie naszego produktu.
Ten produkt to zaawansowany technologicznie termometr na
podczerwień (IR) zaprojektowany do pomiaru temperatury ciała człowieka
poprzez pomiar energii podczerwieni emitowanej z czoła. Produkt
pomaga łatwo i szybko ocenić stan zdrowia swój i członków rodziny.
Nazwa produktu: Bezdotykowy termometr na podczerwień do pomiaru
temperatury czoła
Model produktu: PT3
Środki ostrożności
Ostrzeżenie
Użycie tego termometru nie jest substytutem konsultacji z lekarzem.
Skonsultuj się z lekarzem, jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości co do
odczytu temperatury.
Tylko do użytku konsumenckiego, nie do użytku profesjonalnego.
Przechowuj termometr poza zasięgiem dzieci. W przypadku
przypadkowego połknięcia baterii lub innych elementów, skontaktuj się
natychmiast ze służbami ratunkowymi.
Baterii nie wolno wrzucać do otwartego źródła zasilania ani
powodować zwarcia.
Ostrożność
(1) Pomiary
1. Odczyty termometru należy traktować jako punkt odniesienia. Nie
należy podejmować prób samodiagnostyki ani samoleczenia na
podstawie odczytów temperatury. W razie potrzeby należy zasięgnąć
porady lekarza.
2. Nie ma absolutnego standardu dla temperatury ciała człowieka.
Znajomość własnego normalnego zakresu temperatury ciała jest
ważna, aby dokładnie określić, czy masz gorączkę.
3. Przed dokonaniem pomiaru należy upewnić się, że czoło osoby
mierzonej jest wolne od potu, kosmetyków, brudu lub tłuszczu.
4. Pacjenci nie powinni pić, jeść ani być aktywni fizycznie przed/podczas
pomiaru. Odczekaj 30 minut przed wykonaniem pomiaru. Odczyty
temperatury wykonane, gdy ciało znajduje się w stanie stabilnej
równowagi, są dokładniejsze i bardziej przydatne jako punkt
odniesienia.
5. Nie należy mierzyć temperatury w miejscach, gdzie występują blizny,
otwarte rany lub otarcia.
6. Nie należy mierzyć temperatury ciała w tkankach bliznowatych na
czole, gdyż tkanki te wpływają na przewodnictwo cieplne ciała.
7. Jeśli występuje różnica temperatur między
miejscem przechowywania termometru a nowym otoczeniem wokół
osoby badanej, należy pozostawić termometr w nowym otoczeniu na 30
minut przed wykonaniem pomiaru.
8. Nie mierz temperatury ciała bezpośrednio po zażyciu leku, który podnosi
temperaturę ciała. Odczyty temperatury wykonane w tym momencie nie
będą dokładne.
9. Normalne jest, że odczyty z ciągłych pomiarów wahają się w niewielkim
zakresie. Podczas ciągłych pomiarów temperatura ciała badanego może
być przesyłana do termometru, co może mieć wpływ dokładność
pomiaru. Zalecamy wykonywanie maksymalnie 3 ciągłych odczytów w
krótkim okresie czasu.
10. Podczas pomiaru nie należy bezpośrednio kierować się w stronę
słońca lub wylotu powietrza klimatyzatora lub urządzenia
grzewczego, ponieważ spowoduje to zmiany temperatury czoła.
Pomiary należy wykonywać w stabilnym środowisku, o ile jest to
możliwe.
11. Nie należy mierzyć temperatury ciała w otoczeniu, w którym występują
silne zakłócenia elektromagnetyczne (np. w pobliżu działającej kuchenki
mikrofalowej, kuchenki indukcyjnej lub używanego telefonu
komórkowego), ponieważ zakłócenia elektromagnetyczne mogą
powodować błędy w odczycie lub nawet awarię urządzenia.
12. Ten produkt należy traktować jako urządzenie osobiste. Należy
prawidłowo czyścić i dezynfekować produkt, aby zapobiec
zakażeniom krzyżowym.
13. Aby wyczyścić brudną sondę termometru, delikatnie przetrzyj
sondę wacikiem nasączonym 75% alkoholem. Pozostaw
wyczyszczony termometr na co najmniej 15 minut przed
wykonaniem kolejnych pomiarów.
14. Ten termometr na podczerwień spełnia wymagania określone w normie
ASTM (E1965-98) z wyjątkiem punktu
5.2.2. Wyświetla temperaturę badanego w zakresie 89,6
℉~109.2℉.Pełną odpowiedzialność za zgodność tego produktu ze
standardem ponosi (producent: Famidoc Technology Co., Ltd. Dodaj:
nr 212 Yilong Road, Hexi Industrial Zone, Jinxia, Changan Town,
Dongguan 523853, prowincja Guangdong, Chiny.)
czujnik temperatury, MCU, silnik wibracyjny, ekran LED i baterie.
Wyświetlacz LED
Termometr sonda
Dystans sonda
Przycisk pomiaru
Pokrywa baterii
Instrukcje dotyczące ekranu LED
Temperatura Celsjusz
Fahrenheit
1. Ten produkt jest precyzyjnym urządzeniem. Po użyciu należy odłożyć produkt do
oryginalnego opakowania w celu właściwego przechowywania. Aby zapewnić
dokładne pomiary, należy unikać kontaktu urządzenia lub sondy z jakąkolwiek
cieczą lub kroplami. Należy unikać wpadania drobnych cząstek (takich jak kurz lub
proszek) do sondy.
2. Unikaj upuszczania lub narażania produktu na działanie sił
zewnętrznych. Nie rozmontowuj ani nie montuj ponownie produktu
samodzielnie.
3. Nie dotykaj sondy bezpośrednio palcami ani nie dmuchaj na nią.
Pomiary wykonane przy użyciu uszkodzonej lub brudnej sondy IR
mogą być niedokładne.
4. Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
zapobiec połknięciu przez nie baterii lub małych elementów.
5. Aby zapobiec wybuchom, nie wrzucaj termometru ani baterii do ognia.
6. Wyjmij baterie z termometru, jeżeli nie będziesz używać urządzenia przez okres
dłuższy niż miesiąc.
7. Jeśli masz alergię na plastik/gumę, nie używaj tego urządzenia.
8. Materiały (ABS, TPU, metal) mające kontakt z pacjentem przeszły testy
norm ISO 10993-5 i ISO 10993-10, nie wykazują toksyczności, reakcji alergicznych i
drażniących. Są zgodne z wymogami MDD. Na podstawie obecnej wiedzy naukowej i
technologii, inne potencjalne reakcje alergiczne są nieznane.
Wymiary urządzenia: 5,39 cala x 1,34 cala x 1,54 cala
Wymiary ekranu: 1,01 cala x 0,75 cala Waga produktu: 90 g
Wydajność produktu
1. Miejsce pomiaru: środek powierzchni czoła
2. Odległość pomiaru: ≤1,18 cala (3 cm)
3. Źródło zasilania: DC 3V; 2 baterie AAA 1,5V
4. Zakres pomiarowy: 89,6℉-109.2℉(32℃-42,9℃)
5. Dokładność pomiaru: ±0,4℉w ciągu 95℉-107,6℉, i
±0,5℉dla innych zakresów temperatur.
6. Rozdzielczość: 0,1℉
7. Powtarzalność kliniczna: w granicach ±0,5℉
8. Warunki pracy: Temperatura: 59℉-104℉(
15℃-40℃) Wilgotność: 15-85%RH, bez
kondensacji Ciśnienie atmosferyczne: 70~106kPa
9. Tryb pracy:
Tryb dostosowany: czoło
Tryb bezpośredni: tryb powierzchniowy
10. Przewidywany okres użytkowania: 2 lata
11. Miejsce odniesienia: Doustnie
12. Wersja oprogramowania: V1.0
Wymagania laboratoryjne ASTM dotyczące dokładności w zakresie wyświetlania od
98°F do 102°F (37℃)dla termometrów na podczerwień wynosi ±0,4°F(±0,2℃),
podczas gdy w przypadku termometrów rtęciowych szklanych i elektronicznych
wymagania określone w normach ASTM E667-86 i E1112-86 wynoszą ±0,2°F(±0,1℃).
Ogólny opis
Termometr składa się głównie z plastikowej obudowy, czujnika podczerwieni
O produkcie
Niski poziom
baterii
Przewidywane zastosowanie i zakres zastosowań Możliwe przyczyny błędów pomiarowych obejmują:
Ten produkt wykorzystuje głównie czujnik temperatury IR czoła do pomiaru
temperatury ludzkiego ciała. Może być stosowany u niemowląt, dzieci i
dorosłych. Niemowlęta i dzieci nie powinny samodzielnie obsługiwać
termometru. Odczyty temperatury ciała u niemowląt i dzieci powinny być
wykonywane przez osobę dorosłą. Przypomnienie: Odczyty temperatury
mogą się różnić w zależności od odcienia skóry i odległości pomiaru.
A. Odległość pomiaru jest większa niż 1,18
cala (3 cm);
B. Temperatura otoczenia nie spełnia
wymogów pomiarowych lub jest
zbyt duża różnica temperatur;
C. Temperatura docelowa przekracza
zakres pomiarowy.
Przeciwwskazania
Nie zaleca się stosowania tego zabiegu u osób, u których w obrębie narządu
pomiarowego występują zmiany miejscowe, np. w stanach zapalnych, urazach,
stanach pooperacyjnych itp.
(3) Moc o
Jeśli nie ma potrzeby dokonywania dalszych pomiarów, wystarczy odczekać
8 sekund bezczynności urządzenia, aż wyłączy się ono automatycznie.
Instrukcja użytkowania
Pacjent jest zamierzonym operatorem. Pacjent może mierzyć,
przesyłać dane i zmieniać baterię.
(4) Przełączanie jednostek
1. Gdy urządzenie jest WYŁĄCZONE, naciśnij i przytrzymaj przycisk
pomiaru przez 8 sekund, aby przejść do trybu przełączania jednostek. W
tym trybie oba℃i °F powinny jednocześnie zacząć się palić.
2. W tym trybie naciśnij przycisk pomiaru, aby przełączyć na stopnie
Fahrenheita lub Celsjusza. Odpowiedni symbol wybranej jednostki po
przełączeniu zacznie migać.
3. Po wybraniu jednostki naciśnij i przytrzymaj przycisk pomiaru
przez 8 sekund, aby opuścić tryb przełączania jednostek.
(1) Instalacja produktu
Włóż 2 ogniwa baterii z opakowania do komory baterii z
tyłu urządzenia. Produkt rozpocznie automatyczną
inspekcję i tryb gotowości (jeśli urządzenie wskazuje niski
poziom naładowania baterii, wymień baterie, aby
zapewnić odpowiednie zasilanie).
(2) Proces pomiaru Przypomnienie:Jeżeli nie naciśniesz i nie przytrzymasz przycisku
pomiaru przez 8 sekund w celu potwierdzenia wybranej jednostki
przed wyłączeniem ekranu, system uzna przełączenie za awarię i
pozostawi oryginalną jednostkę pomiaru temperatury.
1Skieruj sondę termometru na środek czoła i trzymaj ją
w odległości 1,18 cala (3 cm) od czoła (optymalna
odległość to mniej więcej szerokość palca
wskazującego osoby dorosłej). Nie dotykaj sondą czoła.
(5) Instalacja i wymiana baterii
Po włączeniu do użytku termometr automatycznie wykryje pozostałą
pojemność baterii. Jeśli pojemność baterii jest niska, ale wystarczająca do
pomiarów, symbol niskiego poziomu naładowania baterii [ ]
zostanie wyświetlony wraz z wynikami pomiaru. Jeśli jednak pojemność
baterii jest zbyt niska do pomiarów, na ekranie pojawi się pojedyncza,
migająca ikona [ ]i urządzenie automatycznie wyłączy się po 8
sekundach. Aby kontynuować korzystanie z urządzenia, należy wymienić
stare baterie.
≤1,18 cala (3 cm)
2Delikatnie naciśnij
przycisk pomiaru
aby rozpocząć
pomiar.
3Urządzenie zacznie wibrować
po uzyskaniu odczytu. Odczyt
będzie wyświetlane na ekranie.
Jeśli pomiar się nie powiedzie,
urządzenie nie będzie wibrować
na ekranie, ale wyświetli
.
(6) Wymiana baterii
1. Naciśnij i przytrzymaj palcem pokrywę baterii, a
następnie użyj trochę siły, aby przesunąć pokrywę do tyłu i otworzyć
komorę baterii.
2. Wyjmij stare baterie i zainstaluj nowe.
3. Zapoznaj się z symbolami biegunowości baterii, aby prawidłowo
zorientować baterie podczas instalacji. Upewnij się, że nowe
baterie ściśle włożone do komory baterii i upewnij się, że
biegunowość nie została odwrócona podczas instalacji.
4. Załóż pokrywę baterii, aby zamknąć komorę baterii.
Przy utylizacji zużytych baterii należy stosować się do odpowiednich
przepisów i regulacji krajowych.
Nie wyrzucaj baterii bezpośrednio do worka na śmieci.
Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane dłużej niż
miesiąc.
Podczas użytkowania nie należy jednocześnie dotykać
akumulatora i pacjenta.
Nie wrzucaj baterii do pojemnika na śmieci.
Typowa żywotność nowych i nieużywanych baterii wynosi 300
pomiarów, a czas pracy 60 sekund.
Poniżej przedstawiono typowe temperatury dla osób dorosłych,
obliczone w różnych miejscach pomiaru:
Odbytniczy
Pachowy
Doustny
Uszny
97,9°F-99,1°F
94,5°F-99,1°F
95,9°F-99,5°F
96,4°F-100,4°F
36,6℃do 38℃
34.7℃do 37,3℃
35,5℃do 37,5℃
35,8℃do 38℃
Błędy produktu i rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Pielęgnacja i czyszczenie
1. Sonda (składająca się z czujnika temperatury i czujnika odległości) jest
najbardziej skomplikowaną częścią termometru i powinna być
utrzymywana w czystości i nienaruszona, aby uzyskać dokładne odczyty.
· Zainstalowano baterie
wraz z zła polaryzacja
Wyjmij baterie i
zainstaluj je ponownie
prawidłowo.
· Baterie nie są prawidłowo
zainstalowane
Nie można przeprowadzić
pomiaru, ponieważ aktualna
pojemność baterii jest za
niska.
Wymień
baterie
Zbyt duża odległość od
miejsca pomiaru
Powtórz pomiar
·Temperatura docelowa jest poza
zakresempomiary
89,6℉ 109.2℉(32℃-42,9℃)
·Temperatura otoczenia przekracza
zakres projektowy 59℉-104℉(15℃-
40℃) lub jest niestabilny
· Stan obecny: Wszystkie symbole
migają na ekranie. Produkt nie
nadaje się do użytku.
Należy skontaktować
się z serwisem.
Pojemność baterii jest za niska. Należy wymienić
baterię.
Temperatura ciała
Temperatura ciała różni się u poszczególnych osób i
zmienia się w ciągu dnia. Z tego powodu zaleca się, aby znać normalną,
zdrową temperaturę czoła, aby
prawidłowo określić temperaturę.
Temperatura ciała waha się w granicach od 35,5°C do 37°C (95,9°F do
100°F).℃-37,8℃).Aby ustalić, czy ktoś ma gorączkę, należy porównać
zmierzoną temperaturę z normalną temperaturą danej osoby. Wzrost
temperatury ciała o 1°F (1°F) w stosunku do temperatury odniesienia℃)lub
więcej jest zazwyczaj oznaką gorączki.
Różne miejsca pomiaru (odbytnicze, pachowe, ustne, czołowe, uszne)
dadzą różne odczyty. Dlatego porównywanie pomiarów wykonanych w
różnych miejscach jest błędne.
Aby wyczyścić sondę, należy zastosować następującą metodę:
Delikatnie przetrzeć powierzchnię sondy za pomocą wacika
nasączonego > 75% alkoholem medycznym.
2. Jeśli sonda (czujnik) jest uszkodzona, skontaktuj się z obsługą klienta.
3. Użyj kawałka miękkiej, suchej szmatki, aby wyczyścić ekran wyświetlacza i
zewnętrzną powierzchnię termometru. Jeśli termometr jest bardzo
brudny, szmatkę można zwilżyć odrobiną alkoholu medycznego, aby
wyczyścić urządzenie.
4. Produkt nie jest wodoodporny. Nie czyść urządzenia detergentami. Nie
zanurzaj termometru w wodzie ani
innych płynach.
Konserwacja
1. Ta firma nie upoważniła żadnej agencji ani osoby do przeprowadzania
napraw lub konserwacji produktu. Nie próbuj demontować ani
modyfikować termometru, jeśli podejrzewasz problemy funkcjonalne z
urządzeniem.
2. Termometr IR jest niezwykle precyzyjnym urządzeniem. Niewłaściwa
konserwacja, demontaż lub modyfikacja może prowadzić do
niedokładności pomiarów produktu.
3. Jeśli w okresie gwarancyjnym podejrzewasz jakiekolwiek problemy z
produktem, skontaktuj się z działem obsługi klienta w celu uzyskania
dalszej pomocy.
Sprzedaż
Zutylizuj baterię zgodnie z przepisami
obowiązującymi w miejscu eksploatacji.
Zutylizuj w publicznym punkcie zbiórki w
krajach UE – dyrektywa 2002/96/WE WEEE.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z lokalnymi
władzami odpowiedzialnymi za usuwanie odpadów.
Notatki
• Prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi
utylizacji zużytych
baterii.
• Wyjmij baterię, jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas.
Aby chronić środowisko, zużyte baterie należy oddawać
do odpowiednich punktów zbiórki, zgodnie z przepisami
krajowymi lub lokalnymi.
Zutylizować w publicznych punktach zbiórki w
krajach UE – Dyrektywa 2006/66/WE.
· Baterie są rozładowane. Wymień baterie na nowe.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756