AUTOMATICALLY ENTER Pairing MODEChoose "JBL TUNE220TWS" to connect
ON
SettingsBluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL TUNE220TWS
Now Discoverable
Connected
TECH
SPEC
Manual Controls
power onRECONNECTING LEFT & RIGHTpower on & connect to device
+
5S
L
×3
RR
2S
L/R
power off
5S
Pairing
LR
automatic pairing
R
×2
×1
×1
Charging
Siri® / Google Assistant / Bixby
3S
L
×2
×1
TUNE
220
TWS
led
behaviors
Charging
fully charged
low Battery
R
POWER ON
BT CONNECTING
BT CONNECTED
LOW BATTERY
CHARGING
FULLY CHARGED
Driver Size:12 mm Dynamic driver
Frequency Response:20 Hz – 20 kHz
Sensitivity: 105 dB SPL
Maximum SPL: 98 dB SPL
Microphone sensitivity: -30 dBV@1 kHz/Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: 12 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK/ π/4DQPSK/ 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz – 2.48 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: 5.0
Headset battery type: Lithium-ion battery (22 mAh / 3.85 V )
Charging case battery type: Lithium-ion battery (410 mAh / 3.85 V )
Power supply: 5 V 1.0 A
Charging time: <2 hrs from empty
Music playtime with BT on: 3 hrs
Total music playtime with charging case: 19 hrs
Weight: 57 g
HVAD ER DER I ÆSKEN
SÅDAN BÆRER DU DEN
BRUG FØRSTE GANG
TÆND, OG FORBIND
GÅR AUTOMATISK I PARRINGSTILSTAND
VÆLG «JBL TUNE220TWS» FOR
AT FORBINDE
PARRING
AUTOMATISK PARRING
SLUK
MANUEL STYRING
TÆND, OG OPRET FORBINDELSE TIL ENHED
FORBIND VENSTRE OG HØJRE IGEN
TÆND
SLUK
STYRING MED KNAP
OPLADER
LED-SIGNALER
LAVT BATTERI
LADER OP
HELT OPLADT
TÆNDT
BLUETOOTH OPRETTER FORBINDELSE
BLUETOOTH FORBUNDET
LAVT BATTERI
LADER OP
HELT OPLADT
VERPACKUNGSINHALT
TRAGEMÖGLICHKEITEN
ERSTMALIGE VERWENDUNG
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
WECHSELT AUTOMATISCH IN DEN
KOPPLUNGSMODUS
„JBL TUNE220TWS“ ZUM VERBINDEN
AUSWÄHLEN
KOPPLUNG
AUTOMATISCHE KOPPLUNG
AUSSCHALTEN
MANUELLE BEDIENELEMENTE
EINSCHALTEN UND VERBINDEN MIT GERÄT
LINKS & RECHTS ERNEUT VERBINDEN
EINSCHALTEN
AUSSCHALTEN
TASTENBEFEHL
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
SCHWACHER AKKU
AUFLADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
SCHWACHER AKKU
AUFLADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
DADE
TEKNISKE SPECIFIKATIONERTECHNISCHE DATEN
HP_JBL_TUNE220TWS_QSG_CR_V14
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
NOTE : The maximum operating temperature of the product is 45 ° C
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения
недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не
предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не
ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.