Znaleziono w kategoriach:
Skrzynia ogrodowa KETER Deco Deck Box 870L Brązowy

Instrukcja obsługi Skrzynia ogrodowa KETER Deco Deck Box 870L Brązowy

Wróć
MANUAL
Create amazing spaces
870L | 230 US GAL
5016717
ASSEMBLY INSTRUCTIONS | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | MONTAGEANLEITUNG |
MONTAGEVOORSCHRIFT | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | ISTRUZIONI DI MONTAGGIO |
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
50 Kg
110 Lb
75 Kg
165Lb
WWW.KETER.COM
US, Canada: (EN/FR)
keter.com/en-us/contact-us.html
Tel: +1-888-374-4262
Email: NACS@keter.com
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8am - 4pm
For other European countries see the last page
Autres pays européens, voir la dernière page
Para otros países europeos vea la la última página
2 3
Retain for future reference. Read carefully. For domestic use | * à monter soi-même * IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT. Pour usage domestique | Wichtig, r spätere bezugnahme aufbewaren. sorgfältig lesen. Für den
privatgebrauch | Guardar para referencia futura. Leer atentamente. Para uso doméstico | Conservare per riferimenti futuri. Leggere
attentamente. Per uso domestico | Bewaar voor toekomstige raadpleging. Lees nauwkeurig. Voor huishoudelijk gebruik. | Guarde para
referência futura. Ler cuidadosamente. Para utilização doméstica.
Some parts have metal edges. Please be careful when handling components. Always wear work gloves | Certaines pièces ont des bords
en métal. Soyez prudent en les manipulant. Portez toujours des gants de travail | Manche Teile haben Stahlkanten, bitte seien Sie
vorsichtig beim Umgang mit diesen. Tragen Sie bei der Montage des Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe
| Algunas partes incluyen bordes metálicos. Tenga cuidado al manejar estos componentes. Use siempre guantes de trabajo | Sommige
onderdelen hebben stalen randen. Wees voorzichtig met het omgaan met deze onderdelen. Draag altijd werkhandschoenen | Alcune
parti presentano bordi in acciaio. Fare attenzione nel maneggiare i componenti. Indossare sempre guanti da lavoro | Algumas peças têm
extremidades de aço. Tenha cuidado ao manusear este componentes. Utilize sempre luvas e óculos de protecção |
BEFORE STARTING ASSEMBLY |
AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
| ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO |
VOR
MONTAGEBEGINN
| VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN |
PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO
| ANTES DE INICIAR A
MONTAGEM
https://g.keter.com/ontario
Digital manual | Manuel numérique | Manual digital |
Digitale Anleitung | Digitale handleiding |
Manuale digitale | Manual digital
“Keter” Créez des espaces de vie incroyables
CO (x4)
FO (x2)
SO (x2)
M (x1)
CS (x4)
CR (x4)
WL1 (x1)
WL2 (x1)
FH (x1)
OL (x1)
LC (x2)LM (x2)
S14 (X30)
0.63"/16 MM
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
MG (x1)
OPM (x2)
Spare screws included | Des vis de rechange sont incluses | Ersatzschrauben sind enthalten | Reserveschroeven zijn meegeleverd | Se
incluyen tornillos de repuesto | Le viti di ricambio sono incluse | Parafusos de reposição incluídos
Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the
product | Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le
montage de ce produit | Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind
oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen | Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er
geen schade of ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten | ANTES de comenzar la construcción del
producto, compruebe todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daños y de que no falta ningún elemento | Si
prega di controllare tutti i pezzi ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodotto |
Por favor, verifique todas as peças e componentes para garantir que não danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construção
do produto
ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | MONTAGESTUKKEN | PIEZAS DE ENSAMBLE | PARTI DA MONTARE
| PEÇAS DE MONTAGE
*
*
2
2 3
Retain for future reference. Read carefully. For domestic use | * à monter soi-même * IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT. Pour usage domestique | Wichtig, r spätere bezugnahme aufbewaren. sorgfältig lesen. Für den
privatgebrauch | Guardar para referencia futura. Leer atentamente. Para uso doméstico | Conservare per riferimenti futuri. Leggere
attentamente. Per uso domestico | Bewaar voor toekomstige raadpleging. Lees nauwkeurig. Voor huishoudelijk gebruik. | Guarde para
referência futura. Ler cuidadosamente. Para utilização doméstica.
Some parts have metal edges. Please be careful when handling components. Always wear work gloves | Certaines pièces ont des bords
en métal. Soyez prudent en les manipulant. Portez toujours des gants de travail | Manche Teile haben Stahlkanten, bitte seien Sie
vorsichtig beim Umgang mit diesen. Tragen Sie bei der Montage des Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe
| Algunas partes incluyen bordes metálicos. Tenga cuidado al manejar estos componentes. Use siempre guantes de trabajo | Sommige
onderdelen hebben stalen randen. Wees voorzichtig met het omgaan met deze onderdelen. Draag altijd werkhandschoenen | Alcune
parti presentano bordi in acciaio. Fare attenzione nel maneggiare i componenti. Indossare sempre guanti da lavoro | Algumas peças têm
extremidades de aço. Tenha cuidado ao manusear este componentes. Utilize sempre luvas e óculos de protecção |
BEFORE STARTING ASSEMBLY |
AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
| ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO |
VOR
MONTAGEBEGINN
| VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN |
PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO
| ANTES DE INICIAR A
MONTAGEM
https://g.keter.com/ontario
Digital manual | Manuel numérique | Manual digital |
Digitale Anleitung | Digitale handleiding |
Manuale digitale | Manual digital
“Keter” Créez des espaces de vie incroyables
CO (x4)
FO (x2)
SO (x2)
M (x1)
CS (x4)
CR (x4)
WL1 (x1)
WL2 (x1)
FH (x1)
OL (x1)
LC (x2)LM (x2)
S14 (X30)
0.63"/16 MM
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
MG (x1)
OPM (x2)
Spare screws included | Des vis de rechange sont incluses | Ersatzschrauben sind enthalten | Reserveschroeven zijn meegeleverd | Se
incluyen tornillos de repuesto | Le viti di ricambio sono incluse | Parafusos de reposição incluídos
Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the
product | Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le
montage de ce produit | Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind
oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen | Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er
geen schade of ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten | ANTES de comenzar la construcción del
producto, compruebe todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daños y de que no falta ningún elemento | Si
prega di controllare tutti i pezzi ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodotto |
Por favor, verifique todas as peças e componentes para garantir que não há danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construção
do produto
ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | MONTAGESTUKKEN | PIEZAS DE ENSAMBLE | PARTI DA MONTARE
| PEÇAS DE MONTAGE
*
*
3
1CO (x2)
FO (x1)
2
1
CLICK
CLICK
SO (x2)
21
2
CLICK
CLICK
4
FH
FH
FH
FH
2
1
3FH (x1)
CLICK
4CO (x2)
FO (x1)
2
1
CLICK
CLICK
5
FH
FH
FH
FH
2
1
3FH (x1)
CLICK
4CO (x2)
FO (x1)
2
1
CLICK
CLICK

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756