Znaleziono w kategoriach:
Lampa do roślin KOBI DESIGN Planty Clip B Duo Czarny

Instrukcja obsługi Lampa do roślin KOBI DESIGN Planty Clip B Duo Czarny

Wróć
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
PL UWAGA:
Nie wolno montować urządzenia z widocznymi uszkodzeniami obudowy, przewodu zasilającego.
Poprawnie zamontowane urządzenie można podłączyć jedynie do sprawnej instalacji elektrycznej.
Miejsce umieszczenia lampy powinno być wolne od działania wilgoci, kurzu, itd. (IP20)
W żadnym wypadku oprawy nie wolno okrywać jakimkolwiek materiałem.
Można instalować bezpośrednio jedynie na podłożu normalnie palnym (tzn. takim którego
temperatura zapłonu wynosi co najmniej 200ºC, które nie odkształca się i nie mięknie w tej
temperaturze, np. drewno i materiały drewnopochodne o grubości powyżej 2mm) lub niepalnym
(tzn. takim, które nie podtrzymuje palenia, np. metal, gips, beton).
Nie wolno dotykać gwintu znajdującego się wewnątrz oprawy będącego pod napięciem.
Produkt należy chronić przed dziećmi.
Zmiany techniczne zastrzeżone. Przechowuj instrukcje.
WYMIANA ŻARÓWKI:
Wymianę żarówki należy dokonywać tylko przy odłączonym zasilaniu.
Ze względu na fakt, że w czasie świecenia elementy oprawy nagrzewają się należy odłączyć zasilanie
oprawy następnie odczekać do czasu wystygnięcia jej elementów.
Należy dobrać odpowiedni gwint żarówki w zależności od oprawy oświetleniowej.
Moc żarówki nie może przekraczać wartości maksymalnej zdeklarowanej na pudełku.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszych instrukcji.
KONSERWACJA I UŻYTKOWANIE:
Przed działaniami konserwacyjnymi należy odłączyć oprawę od zasilania.
Czyszczenia elementów oprawy należy dokonywać suchą delikatną szmatką.
Podczas regulacji ramienia należy trzymać podstawę.
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych oznakowanie WEEE wskazuje
na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak oznakowanych, pod
karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania / odzysku / recyklingu /
unieszkodliwiania. O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia można dowiedzieć się we właściwym urzędzie miasta lub gminy.
EN ATTENTION:
Do not install the device with visible damage to the housing or power cord.
A properly installed device can only be connected to a functioning electrical installation.
The place where the lamp is placed should be free from moisture, dust, etc. (IP20)
Under no circumstances should the xture be covered with any material.
It can only be installed directly on a normally ammable surface (i.e. one whose ignition
temperature is at least 200ºC , which does not deform or soften at this temperature, e.g. wood and
wood-based materials with a thickness above 2mm ) or a non-ammable surface (i.e. one which
does not support combustion, e.g. metal, plaster, concrete).
Do not touch the live thread inside the xture.
The product should be kept out of the reach of children.
Technical changes reserved. Keep instructions.
CHANGE OF A LIGHT BULB:
The bulb should only be replaced when the power is disconnected.
Due to the fact that the elements of the luminaire heat up during lighting, disconnect the power
supply to the luminaire and wait until its elements cool down.
Select the appropriate bulb thread depending on the lighting xture.
The power of the bulb must not exceed the maximum value declared on the box.
The manufacturer shall not be responsible for any damage resulting from the failure to follow these
instructions.
MAINTENANCE AND USE:
Before carrying out any maintenance activities, disconnect the luminaire from the power supply.
The xture elements should be cleaned with a dry, soft cloth.
Be sure to hold the base when adjusting the arm.
In accordance to European Directive 2012/19/EU regarding electrical and electronic equipment, the WEEE label indicates the
need of separate collection of used out electrical and electronic equipment. Products with such label, under penalty of ne,
can not be thrown into ordinary garbage together with other wastes. These products may be harmful to the natural environment
and human health, it requires a special form of treatment / recovery / recycling / disposal. You can nd out about the utilization
possibilities of a worn out device in the appropriate city or commune oce.
BG ВНИМАНИЕ:
Не монтирайте устройството с видими повреди по корпуса или захранващия кабел.
Правилно инсталирано устройство може да бъде свързано само към работеща електрическа
инсталация.
Мястото, където е поставена лампата, трябва да е без влага, прах и др. (IP20)
При никакви обстоятелства приспособлението не трябва да се покрива с какъвто и да е материал.
Може да се монтира директно върху нормално запалима повърхност (т.е. такава, чиято
температура на запалване е най-малко 200ºC , която не се деформира или размеква при тази
температура, напр. дърво и материали на основата на дърво с дебелина над 2mm) или не-
запалима повърхност (т.е. такава, която не поддържа горене, напр. метал, гипс, бетон).
Не докосвайте резбата под напрежение вътре в приспособлението.
Продуктът трябва да се съхранява на недостъпно за деца място.
Запазени са технически промени. Пазете инструкциите.
СМЯНА НА КРУШКА:
Крушката трябва да се сменя само когато захранването е изключено.
Поради факта, че елементите на осветителното тяло се нагряват по време на светене,
изключете захранването на осветителното тяло и изчакайте, докато елементите му изстинат.
Изберете подходящата резба на крушката в зависимост от осветителното тяло.
Мощността на крушката не трябва да надвишава максималната стойност, обявена на кутията.
Производителят не носи отговорност за щети, причинени от неспазване на тези инструкции.
ПОДДРЪЖКА И УПОТРЕБА:
Преди извършване на дейности по поддръжката, изключете осветителното тяло от захранването.
Елементите на приспособлението трябва да се почистват със суха, мека кърпа.
Уверете се, че държите основата, когато регулирате рамото.
В съответствие с Европейската директива 2012/19 / EU относно електрическото и електронното оборудване,
маркировката WEEE показва необходимостта от селективно събиране на отпадъци от електрическо и електронно
оборудване. Продукти, маркирани по този начин, под наказание глоба, не могат да бъдат изхвърляни в обикновени
боклуци заедно с други отпадъци. Такива продукти могат да бъдат вредни за околната среда и човешкото здраве и
изискват специална форма на преработка / оползотворяване / рециклиране / изхвърляне. Можете да научите за изхвърлянето на
старото си устройство в съответния градски или комунен офис.
CZ POZOR:
Neinstalujte zařízení s viditelným poškozením krytu nebo napájecího kabelu.
Správně nainstalované zařízení lze připojit pouze k fungující elektroinstalaci.
Místo, kde je lampa umístěna, by neměla být vlhkost, prach atd. (IP20)
Za žádných okolností nesmí být svítidlo zakryto žádným materiálem.
Může být instalován pouze přímo na normálně hořlavý povrch (tj. takový, jehož teplota vznícení je
alespoň 200ºC , který se při této teplotě nedeformuje ani nezměkne, např. dřevo a materiály na bázi
dřeva o tloušťce nad 2mm) nebo ne hořlavý povrch (tj. takový, který nepodporuje hoření, např. kov,
omítka, beton).
Nedotýkejte se živého vlákna uvnitř přípravku.
Výrobek by měl být uchováván mimo dosah dětí. Technické změny vyhrazeny. Uschovejte pokyny.
VÝMĚNA ŽÁROVKY:
Žárovku vyměňujte pouze při odpojeném napájení.
Vzhledem k tomu, že se prvky svítidla při svícení zahřívají, odpojte napájení svítidla a počkejte, až
jeho prvky vychladnou.
Vyberte vhodný závit žárovky v závislosti na svítidle.
Výkon žárovky nesmí překročit maximální hodnotu deklarovanou na krabičce.
Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody způsobené nedodržením těchto pokynů.
ÚDRŽBA A POUŽITÍ:
Před prováděním jakékoli údržby odpojte svítidlo od napájení.
Součásti svítidla by se měly čistit suchým měkkým hadříkem.
Při nastavování ramene nezapomeňte držet základnu.
V souladu s evropskou směrnicí 2012/19 / EU o elektrických a elektronických zařízeních značení WEEE naznačuje potřebu
selektivního sběru odpadu z elektrických a elektronických zařízení. Takto označené výrobky nelze pod pokutou pokuty vyhodit
do běžného odpadu spolu s ostatním odpadem. Takové výrobky mohou být škodlivé pro životní prostředí a lidské zdraví a
vyžadují zvláštní formu zpracování / využití / recyklace / likvidace. Informace o likvidaci starého zařízení najdete v příslušném
městském nebo obecním úřadu.
DE ACHTUNG:
Installieren Sie das Gerät nicht mit sichtbaren Schäden am Gehäuse oder Netzkabel.
Ein ordnungsgemäß installiertes Gerät kann nur an eine funktionierende Elektroinstallation
angeschlossen werden.
Der Ort, an dem die Lampe platziert wird, sollte frei von Feuchtigkeit, Staub usw. sein (IP20).
Unter keinen Umständen darf die Vorrichtung mit irgendeinem Material abgedeckt werden.
Es kann nur direkt auf einer normal entammbaren Oberäche (d. h. einer Oberäche, deren
Zündtemperatur mindestens 200 °C beträgt und die sich bei dieser Temperatur nicht verformt oder
erweicht, z. B. Holz und Holzwerkstoe mit einer Dicke über 2mm) oder einer nicht brennbaren
Oberäche installiert werden. brennbare Oberäche (dh eine, die die Verbrennung nicht
unterstützt, z. B. Metall, Gips, Beton).
Berühren Sie nicht den stromführenden Faden im Inneren des Geräts.
Das Produkt sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Technische Änderungen vorbehalten. Anweisungen aufbewahren.
WECHSEL EINER GLÜHBIRNE:
Die Glühlampe sollte nur ausgetauscht werden, wenn die Stromversorgung unterbrochen ist.
Da sich die Elemente der Leuchte während der Beleuchtung erwärmen, trennen Sie die
Stromversorgung der Leuchte und warten Sie, bis sich die Elemente abgekühlt haben.
Wählen Sie je nach Beleuchtungskörper das passende Lampengewinde.
Die Leistung der Glühbirne darf den auf der Verpackung angegebenen Höchstwert nicht überschreiten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus der Nichtbeachtung dieser
Anweisungen entstehen.
WARTUNG UND NUTZUNG:
Trennen Sie die Leuchte vor allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz.
Die Vorrichtungselemente sollten mit einem trockenen, weichen Tuch gereinigt werden.
Halten Sie beim Einstellen des Arms unbedingt die Basis fest.
In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/19/EU bezüglich Elektro- und Elektronikgeräten, weist das WEEE-
Etikett auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung gebrauchter elektrischer und elektronischer Geräte hin. Produkte
mit einem solchen Etikett können unter Strafe von Geldstrafe nicht zusammen mit anderen Abfällen in normalen Müll
geworfen werden. Diese Produkte können schädlich für die natürliche Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Behandlung / Verwertung / Wiederverwertung / Entsorgung. Über die Nutzungsmöglichkeiten eines
abgenutzten Gerätes können Sie sich in der entsprechenden Stadt- oder Gemeindeverwaltung informieren.
DK BEMÆRK:
Installer ikke enheden med synlige skader på huset eller netledningen.
En korrekt installeret enhed kan kun tilsluttes en fungerende elektrisk installation.
Det sted, hvor lampen placeres, skal være fri for fugt, støv osv. (IP20)
Armaturet må under ingen omstændigheder dækkes med noget materiale.
Den kan kun installeres direkte på en normalt brændbar overade (dvs. en med en
antændelsestemperatur på mindst 200ºC , som ikke deformeres eller blødgøres ved denne
temperatur, f.eks. træ og træbaserede materialer med en tykkelse over 2mm) eller en ikke-
brændbar overade (dvs. en, der ikke understøtter forbrænding, f.eks. metal, gips, beton).
Rør ikke ved det levende gevind inde i armaturet.
Produktet bør opbevares utilgængeligt for børn.
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Gem instruktionerne.
UDSKIFTNING AF EN PÆRE:
Pæren bør kun udskiftes, når strømmen er afbrudt.
På grund af det faktum, at armaturets elementer opvarmes under belysning, skal du afbryde
strømforsyningen til armaturet og vente, indtil dets elementer er afkølet.
Vælg det passende pæregevind afhængigt af lysarmaturen.
Pærens eekt må ikke overstige den maksimale værdi, der er angivet på æsken.
Producenten er ikke ansvarlig for skader som følge af manglende overholdelse af disse instruktioner.
PLANTY CLIP / CLIP DUO 230V, 50Hz, kl.II, max. 30W, IP20, E27
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
VEDLIGEHOLDELSE OG BRUG:
Før du udfører nogen form for vedligeholdelse, skal du afbryde armaturet fra strømforsyningen.
Armaturets elementer skal rengøres med en tør, blød klud.
Sørg for at holde i basen, når du justerer armen.
Bortskaelse af dit gamle produkt. Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan genbruges. Når dette markerede aaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det
europæiske direktiv 2012/19/EU. Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i
dit lokalområde.Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige
husholdningsaald. Korrekt bortskaelse af dine gamle produkter er med til at skåne miljøet og vores helbred.
EE TÄHELEPANU:
Ärge paigaldage seadet nii, et selle korpus või toitejuhe on nähtavalt kahjustatud.
Õigesti paigaldatud seadet saab ühendada ainult toimiva elektripaigaldisega.
Lambi asukoht ei tohi olla niiskuse, tolmu jms vaba (IP20)
Armatuuri ei tohi mingil juhul katta ühegi materjaliga.
Seda saab paigaldada ainult otse tavaliselt tuleohtlikule pinnale (st sellisele pinnale, mille
süttimistemperatuur on vähemalt 200ºC ja mis sellel temperatuuril ei deformeeru ega pehmene,
nt puit ja puidupõhised materjalid paksusega üle 2mm) või mitte- tuleohtlik pind (st selline, mis ei
toeta põlemist, nt metall, krohv, betoon).
Ärge puudutage kinnituse sees olevat pinget.
Toodet tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud. Hoidke juhised alles.
LAMBIPIRNI VAHETUS:
Pirni tuleks vahetada ainult siis, kui toide on lahti ühendatud.
Tulenevalt asjaolust, et valgusti elemendid kuumenevad valgustamise ajal, ühendage valgusti toide
lahti ja oodake, kuni selle elemendid jahtuvad.
Valige vastavalt valgustusseadmele sobiv lambi keerme.
Pirni võimsus ei tohi ületada karbil märgitud maksimumväärtust.
Tootja ei vastuta kahjude eest, mis tulenevad nende juhiste eiramisest.
HOOLDUS JA KASUTAMINE:
Enne mis tahes hooldustoimingute tegemist ühendage valgusti vooluvõrgust lahti.
Kinnituselemente tuleb puhastada kuiva pehme lapiga.
Käe reguleerimisel hoidke kindlasti alusest kinni.
Euroopa direktiiv 2012/19/EL elektriliste ja elektrooniliste seadmete WEEE märgistuse kohta (direktiiv elektroonikaseadmete
jäätmete kohta) sätestab, et kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmed tuleb kokku koguda. Sel viisil märgistatud tooteid
ei tohi trahvi ähvardusel koos muude jäätmetega tavalise prügina ära visata. Sellised tooted võivad olla keskonnale ja
inimese tervisele kahjulikud ning vajavad spetsiaalset käitlust / taaskasutust / ohutut kõrvaldamist. Infot aegunud seadme
jäätmekäitluse kohta saab kohalikust omavalitsusest.
EL ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή με εμφανή ζημιά στο περίβλημα ή στο καλώδιο ρεύματος.
Μια σωστά εγκατεστημένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί μόνο σε ηλεκτρική εγκατάσταση που λειτουργεί.
Το μέρος όπου τοποθετείται η λάμπα πρέπει να είναι απαλλαγμένο από υγρασία, σκόνη κ.λπ. (IP20)
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει το εξάρτημα να καλύπτεται με οποιοδήποτε υλικό.
Μπορεί να εγκατασταθεί μόνο απευθείας σε μια συνήθως εύφλεκτη επιφάνεια (δηλαδή σε μια επιφάνεια
της οποίας η θερμοκρασία ανάφλεξης είναι τουλάχιστον 200ºC , η οποία δεν παραμορφώνεται ή
μαλακώνει σε αυτή τη θερμοκρασία, π.χ. ξύλο και υλικά με βάση το ξύλο με πάχος άνω των 2mm) ή μη
εύφλεκτη επιφάνεια (δηλαδή αυτή που δεν υποστηρίζει καύση, π.χ. μέταλλο, σοβάς, σκυρόδεμα).
Μην αγγίζετε το ζωντανό νήμα μέσα στο εξάρτημα.
Το προϊόν πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών. Κρατήστε τις οδηγίες.
ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ:
Ο λαμπτήρας πρέπει να αντικαθίσταται μόνο όταν αποσυνδεθεί το ρεύμα.
Λόγω του γεγονότος ότι τα στοιχεία του φωτιστικού θερμαίνονται κατά τη διάρκεια του φωτισμού,
αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος στο φωτιστικό και περιμένετε μέχρι να κρυώσουν τα στοιχεία του.
Επιλέξτε το κατάλληλο νήμα λαμπτήρα ανάλογα με το φωτιστικό.
Η ισχύς του λαμπτήρα δεν πρέπει να υπερβαίνει τη μέγιστη τιμή που αναγράφεται στο κουτί.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημιά προκύψει από τη μη τήρηση αυτών των οδηγιών.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ:
Πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε εργασίες συντήρησης, αποσυνδέστε το φωτιστικό από την
παροχή ρεύματος.
Τα στοιχεία στερέωσης πρέπει να καθαρίζονται με ένα στεγνό, μαλακό πανί.
Φροντίστε να κρατάτε τη βάση όταν ρυθμίζετε τον βραχίονα.
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ για τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό, το σήμα WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment ) υποδεικνύει την ανάγκη χωριστής συλλογής Αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Τα προϊόντα που φέρουν σήμανση ως τέτοια, υπό την επιβολή προστίμου, δεν μπορούν να πεταχτούν
σε συνηθισμένα απορρίμματα μαζί με άλλα απόβλητα. Επειδή τα προϊόντα αυτά ενδέχεται να είναι επιβλαβή για το φυσικό
περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, απαιτούν ειδική μορφή επεξεργασίας / ανάκτησης / ανακύκλωσης / διάθεσης. Μπορείτε να
ενημερωθείτε για τις δυνατότητες αξιοποίησης μιας φθαρμένης συσκευής στο κατάλληλο δημοτικό ή κοινωτικό γραφείο.
ES PRECAUCIÓN:
No instale el dispositivo con daños visibles en la carcasa o el cable de alimentación.
Un dispositivo correctamente instalado sólo puede conectarse a una instalación eléctrica que funcione.
El lugar donde se coloque la lámpara debe estar libre de humedad, polvo, etc. (IP20)
Bajo ninguna circunstancia se debe cubrir el aparato con ningún material.
Sólo se puede instalar directamente sobre una supercie normalmente inamable (es decir, una cuya
temperatura de ignición sea de al menos 200ºC , que no se deforme ni ablande a esta temperatura, por
ejemplo, madera y materiales a base de madera con un espesor superior a 2mm) o una supercie no
supercie inamable (es decir, una que no admita la combustión, por ejemplo, metal, yeso, hormigón).
No toque el hilo vivo dentro del dispositivo.
El producto debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
Reservados los cambios técnicos. Guarde las instrucciones.
CAMBIO DE BOMBILLA:
La bombilla sólo debe reemplazarse cuando la energía esté desconectada.
Debido a que los elementos de la luminaria se calientan durante el encendido, desconecte la
alimentación de la luminaria y espere hasta que sus elementos se enfríen.
Seleccione la rosca de bombilla adecuada según el dispositivo de iluminación.
La potencia de la bombilla no debe exceder el valor máximo declarado en la caja.
El fabricante no será responsable de ningún daño resultante del incumplimiento de estas instrucciones.
MANTENIMIENTO Y USO:
Antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento, desconecte la luminaria de la fuente de alimentación.
Los elementos de la luminaria deben limpiarse con un paño suave y seco.
Asegúrese de sujetar la base al ajustar el brazo.
De conformidad con la directiva europea 2012/19/UE relativa a equipos eléctricos y electrónicos, la marca RAEE indica la
necesidad de recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos gastados. Los productos provistos de esa marca no se
pueden desechar a la basura normal junto con otros residuos, so pena de multa. Estos productos pueden ser nocivos para
el medio ambiente y la salud humana, requieren una forma especial de tratamiento/ recuperación/ neutralización. Para
conocer las posibilidades de eliminación del equipo gastado, se debe consultar a las autoridades municipales pertinentes.
FI HUOM:
Älä asenna laitetta, jos sen kotelo tai virtajohto on vaurioitunut.
Oikein asennettu laite voidaan liittää vain toimivaan sähköasennukseen.
Lampun sijoituspaikan tulee olla vapaa kosteudesta, pölystä jne. (IP20)
Valaisinta ei saa missään tapauksessa peittää millään materiaalilla.
Se voidaan asentaa vain suoraan normaalisti syttyvälle pinnalle (eli sellaiselle, jonka
syttymislämpötila on vähintään 200ºC , joka ei muotoile tai pehmene tässä lämpötilassa, esim. puu
ja puupohjaiset materiaalit, joiden paksuus on yli 2mm) tai ei- syttyvä pinta (eli sellainen, joka ei
tue palamista, esim. metalli, kipsi, betoni).
Älä koske kiinnittimen sisällä olevaan jännittävään lankaan.
Tuote tulee säilyttää poissa lasten ulottuvilta.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Säilytä ohjeet.
HEHKULAMPUN VAIHTO:
Lamppu tulee vaihtaa vain, kun virta on katkaistu.
Koska valaisimen elementit kuumenevat valaistuksen aikana, katkaise valaisimen virransyöttö ja
odota, kunnes sen elementit jäähtyvät.
Valitse sopiva polttimon kierre valaisimen mukaan.
Lampun teho ei saa ylittää pakkauksessa ilmoitettua enimmäisarvoa.
Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
HUOLTO JA KÄYTTÖ:
Ennen kuin teet mitään huoltotoimenpiteitä, irrota valaisin virtalähteestä.
Kiinnityselementit tulee puhdistaa kuivalla, pehmeällä liinalla.
Muista pitää kiinni alustasta, kun säädät vartta.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19 / EU mukaisesti WEEE-merkintä osoittaa, että
käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita on kerättävä erikseen. Tuotteita, joilla on tällainen etiketti, hienosti sakot, ei voida
heittää tavallisiin jätteisiin yhdessä muiden jätteiden kanssa. Nämä tuotteet saattavat vahingoittaa luonnollista ympäristöä ja
ihmisten terveyttä, mutta ne edellyttävät erityistä käsittelyä / hyödyntämistä, kierrätystä tai hävittämistä. Löydät kuluneen laitteen
käyttömahdollisuudet sopivassa kaupungin tai kunnassa toimistossa.
FR ATTENTION:
N’installez pas l’appareil si le boîtier ou le cordon d’alimentation est visiblement endommagé.
Un appareil correctement installé ne peut être connecté qu’à une installation électrique fonctionnelle.
L’endroit où est placée la lampe doit être exempt d’humidité, de poussière, etc. (IP20)
En aucun cas le luminaire ne doit être recouvert d’un quelconque matériau.
Il ne peut être installé que directement sur une surface normalement inammable (c’est-à-dire
une surface dont la température d’inammation est d’au moins 200ºC , qui ne se déforme ni ne
ramollit à cette température, par exemple le bois et les matériaux à base de bois d’une épaisseur
supérieure à 2mm ) ou un surface inammable (c’est-à-dire qui n’entretient pas la combustion, par
exemple métal, plâtre, béton).
Ne touchez pas le l sous tension à l’intérieur du luminaire.
Le produit doit être tenu hors de portée des enfants.
Sous réserve de modications techniques. Conservez les instructions.
CHANGEMENT D’UNE AMPOULE:
L’ampoule ne doit être remplacée que lorsque l’alimentation est coupée.
En raison du fait que les éléments du luminaire chauent pendant l’éclairage, débranchez
l’alimentation électrique du luminaire et attendez que ses éléments refroidissent.
Sélectionnez le letage de l’ampoule approprié en fonction du luminaire.
La puissance de l’ampoule ne doit pas dépasser la valeur maximale déclarée sur la boîte.
Le fabricant ne sera pas responsable de tout dommage résultant du non-respect de ces instructions.
ENTRETIEN ET UTILISATION:
Avant d’eectuer toute activité de maintenance, débranchez le luminaire de l’alimentation électrique.
Les éléments du luminaire doivent être nettoyés avec un chion doux et sec.
Assurez-vous de tenir la base lors du réglage du bras.
Conformément aux dispositions de la Directive Européenne 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), il convient de collecter et de recycler séparément les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). Il est interdit, sous peine d’amende, de traiter un produit portant ce symbole comme un déchet
ménager et de le mettre au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Ces produits peuvent être dangereux pour
l’environnement et la santé de l’homme. Ils requièrent un traitement / une valorisation / un recyclage / une élimination spécique. Pour les
renseignements relatifs aux possibilités d’élimination d’un appareil usé, adressez-vous aux autorités municipales ou communales.
HR NAPOMENA:
Nemojte instalirati uređaj s vidljivim oštećenjima na kućištu ili kabelu za napajanje.
Pravilno instaliran uređaj može se spojiti samo na ispravnu električnu instalaciju.
Mjesto na kojem se postavlja svjetiljka mora biti zaštićeno od vlage, prašine itd. (IP20)
Ni pod kojim okolnostima uređaj ne smije biti prekriven nikakvim materijalom.
Može se postaviti samo izravno na normalno zapaljivu površinu (tj. onu čija je temperatura paljenja
najmanje 200ºC , koja se ne deformira niti omekšava na ovoj temperaturi, npr. drvo i materijale
na bazi drva debljine iznad 2mm) ili ne- zapaljiva površina (tj. ona koja ne podržava gorenje, npr.
metal, gips, beton).
Ne dirajte navoj pod naponom unutar učvršćenja.
Proizvod treba čuvati izvan dohvata djece.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene. Držite se uputa.
PROMJENA ŽARULJE:
Žarulju treba mijenjati samo kada je isključena struja.
S obzirom na to da se elementi rasvjetnog tijela zagrijavaju tijekom paljenja, isključite napajanje
rasvjetnog tijela i pričekajte da se njegovi elementi ohlade.
Odaberite odgovarajući navoj žarulje ovisno o rasvjetnom tijelu.
Snaga žarulje ne smije premašiti najveću vrijednost deklariranu na kutiji.
Proizvođač neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu nepoštivanjem ovih uputa.
ODRŽAVANJE I KORIŠTENJE:
Prije izvođenja bilo kakvih aktivnosti održavanja, rasvjetno tijelo isključite iz napajanja.
Elemente učvršćenja treba čistiti suhom, mekom krpom.
Pri podešavanju ruke obavezno držite bazu.
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU o električnoj i elektroničkoj opremi, WEEE oznaka ukazuje na potrebu selektivnog
prikupljanja otpadne električne i elektroničke opreme. Ovako označeni proizvodi ne smiju se bacati s ostalim otpadom pod
prijetnjom novčane kazne. Takvi proizvodi mogu biti štetni za prirodni okoliš i ljudsko zdravlje te zahtijevaju poseban oblik
obrade/oporabe/recikliranja/zbrinjavanja. O mogućnostima zbrinjavanja vašeg starog uređaja možete se informirati u
nadležnom gradskom ili općinskom uredu.
HU FIGYELEM:
Ne szerelje fel a készüléket úgy, hogy a készülékháza vagy a tápkábel láthatóan sérült.
Megfelelően telepített készülék csak működő elektromos rendszerhez csatlakoztatható.
A lámpa elhelyezési helyének mentesnek kell lennie nedvességtől, portól stb. (IP20)
A lámpatestet semmilyen körülmények között ne takarja le semmilyen anyaggal.
Csak közvetlenül gyúlékony felületre (azaz legalább 200ºC gyulladási hőmérsékletű felületre, amely
ezen a hőmérsékleten nem deformálódik vagy lágyul, pl. 2mm-nél vastagabb fa és faalapú anyagok)
vagy nem gyúlékony felület (azaz olyan, amely nem támogatja az égést, pl. fém, vakolat, beton).
Ne érintse meg a készülék belsejében lévő élő menetet.
A terméket gyermekektől elzárva kell tartani.
Műszaki változtatások fenntartva. Tartsa be az utasításokat.
IZZÓCSERE:
Az izzót csak akkor szabad kicserélni, ha a tápfeszültség le van választva.
Tekintettel arra, hogy a lámpatest elemei világítás közben felmelegszenek, kapcsolja le a lámpatest
tápellátását, és várja meg, amíg az elemei lehűlnek.
Válassza ki a megfelelő izzómenetet a világítótesttől függően.
Az izzó teljesítménye nem haladhatja meg a dobozon feltüntetett maximális értéket.
A gyártó nem vállal felelősséget az ezen utasítások be nem tartásából eredő károkért.
KARBANTARTÁS ÉS HASZNÁLAT:
Mielőtt bármilyen karbantartási tevékenységet végezne, válassza le a lámpatestet az áramellátásról.
A rögzítőelemeket száraz, puha ruhával kell megtisztítani.
Ügyeljen arra, hogy a kar beállításakor tartsa az alapot.
Az elektromos és elektronikus berendezésekről szóló 2012/19 / EU irányelvvel összhangban az elektromos és elektronikus
berendezések címkéin jelzik az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak szelektív gyűjtését. Az így megjelölt
termékek, nem dobhatók a szemétbe más hulladékokkal együtt, mert ezért büntetés szabható ki. Ezek a termékek károsak
lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, a kezelés / helyreállítás / újrahasznosítás / ártalmatlanná tétel különleges
tevékenységet igényel. A megfelelő városi, vagy közigazgatási hivatalban megtudhatja, hogyan lehet az elhasználódott eszközt semlegesíteni.
IT ATTENZIONE:
Non installare il dispositivo con danni visibili all’alloggiamento o al cavo di alimentazione.
Un dispositivo installato correttamente può essere collegato solo a un impianto elettrico funzionante.
Il luogo in cui viene posizionata la lampada deve essere privo di umidità, polvere, ecc. (IP20)
In nessun caso l’apparecchio deve essere coperto con alcun materiale.
Può essere installato solo direttamente su una supercie normalmente inammabile (cioè una la
cui temperatura di accensione sia almeno di 200ºC , che non si deformi né si rammolli a questa
temperatura, ad esempio legno e materiali a base di legno con uno spessore superiore a 2mm ) o
su una supercie non supercie inammabile (cioè che non supporta la combustione, ad esempio
metallo, gesso, cemento).
Non toccare la lettatura sotto tensione all’interno dell’apparecchiatura.
Il prodotto deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
Con riserva di modiche tecniche. Conserva le istruzioni.
CAMBIO DI UNA LAMPADINA:
La lampadina deve essere sostituita solo quando l’alimentazione è scollegata.
A causa del fatto che gli elementi dell’apparecchio si surriscaldano durante l’illuminazione,
scollegare l’alimentazione dall’apparecchio e attendere che i suoi elementi si rareddino.
Selezionare la lettatura della lampadina appropriata a seconda dell’apparecchio di illuminazione.
La potenza della lampadina non deve superare il valore massimo dichiarato sulla scatola.
Il produttore non sarà responsabile per eventuali danni derivanti dalla mancata osservanza di
queste istruzioni.
MANUTENZIONE E UTILIZZO:
Prima di eettuare qualsiasi attività di manutenzione, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Gli elementi dell’apparecchio devono essere puliti con un panno asciutto e morbido.
Assicurarsi di tenere la base durante la regolazione del braccio.
Conformemente alla Direttiva europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, la marcatura RAEE
impone la raccolta dierenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche usurate. I prodotti con questa marcatura non possono
essere buttati insieme ai riuti comuni, rischiando un’ammenda. Questi prodotti possono essere nocivi per l’ambiente e per la
salute umana, richiedono una speciale modalità di trattamento/recupero/riciclaggio/smaltimento. Per maggiori informazioni circa
lo smaltimento degli apparecchi usati, occorre rivolgersi alle autorità comunali.
LT DĖMESIO:
Nemontuokite prietaiso, jei jo korpusas arba maitinimo laidas matomi pažeisti.
Tinkamai sumontuotą įrenginį galima prijungti tik prie veikiančios elektros instaliacijos.
Vietoje, kur pastatyta lempa, neturi būti drėgmės, dulkių ir pan. (IP20)
Jokiomis aplinkybėmis armatūra neturi būti dengta jokia medžiaga.
Jį galima montuoti tik tiesiai ant paprastai degaus paviršiaus (ty tokio, kurio užsiliepsnojimo
temperatūra yra ne mažesnė kaip 200ºC , kuris tokioje temperatūroje nesideformuoja ir
nesuminkštėja, pvz., ant medienos ir medienos medžiagų, kurių storis didesnis nei 2mm) arba
degus paviršius (ty toks, kuris nepalaiko degimo, pvz., metalas, tinkas, betonas).
Nelieskite gyvo sriegio armatūros viduje.
Produktas turi būti laikomas vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Galimi techniniai pakeitimai. Laikykitės instrukcijų.
LEMPUTĖS KEITIMAS:
Lemputę reikia keisti tik atjungus maitinimą.
Dėl to, kad apšvietimo metu įkaista šviestuvo elementai, atjunkite šviestuvo maitinimą ir palaukite,
kol jo elementai atvės.
Priklausomai nuo apšvietimo įrangos, pasirinkite tinkamą lemputės sriegį.
Lemputės galia neturi viršyti didžiausios vertės, nurodytos ant dėžutės.
Gamintojas neprisiima atsakomybės už žalą, atsiradusią dėl šių nurodymų nesilaikymo.
PRIEŽIŪRA IR NAUDOJIMAS:
Prieš atlikdami bet kokius priežiūros darbus, atjunkite šviestuvą nuo maitinimo šaltinio.
Tvirtinimo elementus reikia nuvalyti sausa, minkšta šluoste.
Reguliuodami ranką būtinai laikykite už pagrindo.
Remiantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų, EEĮ žymėjimas
žymi, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekas būtina rinkti atskirai. Taip pažymėtus gaminius draudžiama mesti į
paprastą šiukšlių konteinerį kartu su kitomis atliekomis. Tokie gaminiai gali būti žalingi aplinkai ir žmonių sveikatai. Jas būtina
specialiai apdoroti, perdirbti ir pašalinti. Kaip elektros ir elektroninės įrangos atliekos turėtų būti šalinamos, galima sužinoti
kompetentingoje savivaldybės institucijoje.
LV UZMANĪBU:
Neuzstādiet ierīci ar redzamiem korpusa vai strāvas vada bojājumiem.
Pareizi uzstādītu ierīci var pievienot tikai funkcionējošai elektroinstalācijai.
Vietai, kur novietot lampu, jābūt brīvai no mitruma, putekļiem utt. (IP20)
Armatūru nekādā gadījumā nedrīkst pārklāt ar kādu materiālu.
To var uzstādīt tikai tieši uz parasti uzliesmojošas virsmas (ti, tādas, kuras aizdegšanās temperatūra
ir vismaz 200ºC , kas šajā temperatūrā nedeformējas un nemīkst, piemēram, uz koksnes un koksnes
materiāliem, kuru biezums pārsniedz 2mm) vai uzliesmojoša virsma (ti, tāda, kas neatbalsta
degšanu, piemēram, metāls, apmetums, betons).
Nepieskarieties dzīvajai vītnei armatūras iekšpusē.
Produkts jāglabā bērniem nepieejamā vietā.
Rezervētas tehniskas izmaiņas. Saglabājiet norādījumus.
SPULDZES MAIŅA:
Spuldze ir jāmaina tikai tad, kad strāvas padeve ir atvienota.
Sakarā ar to, ka apgaismojuma laikā gaismekļa elementi uzkarst, atvienojiet gaismekļa strāvas
padevi un pagaidiet, līdz tā elementi atdziest.
Izvēlieties atbilstošo spuldzes vītni atkarībā no apgaismes ķermeņa.
Spuldzes jauda nedrīkst pārsniegt maksimālo vērtību, kas norādīta uz kastes.
Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies šo instrukciju neievērošanas dēļ.
APKOPE UN LIETOŠANA:
Pirms jebkādu apkopes darbību veikšanas atvienojiet gaismekli no barošanas avota.
Stiprinājuma elementi jātīra ar sausu, mīkstu drāniņu.
Regulējot roku, noteikti turiet pamatni.
Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem, EEIA marķējums norāda uz
nepieciešamību selektīvi savākt izlietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas. Produkti, kas ir šādi marķēti, nevar tikt izmesti
kopā ar parastajiem atkritumiem, par šādu rīcību draud naudas sods. Šādi produkti var kaitēt dabiskajai videi un cilvēku
veselībai, un tiem ir nepieciešams īpašs apstrādes/reģenerācijas/pārstrādes/apglabāšanas veids. Jūs varat uzzināt par
nolietotas ierīces utilizācijas iespējām attiecīgajā pilsētas vai pašvaldības pārvaldē.
NO OPPMERKSOMHET:
Ikke installer enheten med synlig skade på huset eller strømledningen.
En riktig installert enhet kan kun kobles til en fungerende elektrisk installasjon.
Stedet hvor lampen plasseres skal være fritt for fuktighet, støv osv. (IP20)
Armaturet skal under ingen omstendigheter dekkes med noe materiale.
Den kan bare installeres direkte på en normalt brennbar overate (dvs. en med
antennelsestemperatur på minst 200ºC , som ikke deformeres eller mykner ved denne
temperaturen, f.eks. tre og trebaserte materialer med en tykkelse over 2mm) eller en ikke-
brennbar overate (dvs. en som ikke støtter forbrenning, f.eks. metall, gips, betong).
Ikke berør den aktive tråden inne i armaturet.
Produktet bør oppbevares utilgjengelig for barn.
Det tas forbehold om tekniske endringer. Ta vare på instruksjonene.
BYTTE AV EN LYSPÆRE:
Pæren skal kun skiftes når strømmen er koblet fra.
På grunn av det faktum at elementene i armaturen varmes opp under belysning, koble fra
strømforsyningen til armaturen og vent til elementene avkjøles.
Velg passende pæretråd avhengig av lysarmaturen.
Strømmen til pæren må ikke overstige den maksimale verdien som er oppgitt på esken.
Produsenten skal ikke holdes ansvarlig for skader som følge av manglende overholdelse av disse
instruksjonene.
VEDLIKEHOLD OG BRUK:
Før du utfører vedlikeholdsaktiviteter, koble armaturet fra strømforsyningen.
Festeelementene skal rengjøres med en tørr, myk klut.
Pass på å holde i basen når du justerer armen.
I henhold til europeisk direktiv 2012/19 / EU angående elektrisk og elektronisk utstyr, angir WEEE-etiketten behovet for
separat innsamling av brukt elektrisk og elektronisk utstyr. Produkter med slik etikett, i henhold til bøter, kan ikke kastes i
vanlig søppel sammen med annet avfall. Disse produktene kan være skadelige for miljøet og menneskers helse, det krever
en spesiell form for behandling / gjenvinning / resirkulering / bortskaelse. Du kan nne ut om bruksmulighetene til en
slitt enhet i riktig by eller kommunekontor.
PT PARÂMETROS:
Não instale o dispositivo com danos visíveis na caixa ou no cabo de alimentação.
Um dispositivo instalado corretamente só pode ser conectado a uma instalação elétrica em
funcionamento.
O local onde a lâmpada será colocada deve estar livre de umidade, poeira, etc. (IP20)
Sob nenhuma circunstância o aparelho deve ser coberto com qualquer material.
Só pode ser instalado diretamente sobre uma superfície normalmente inamável (ou seja, uma
cuja temperatura de ignição seja de pelo menos 200ºC , que não se deforme nem amoleça a esta
temperatura, por exemplo, madeira e materiais à base de madeira com espessura superior a
2mm) ou uma superfície não superfície inamável (isto é, uma que não suporta combustão, por
exemplo, metal, gesso, concreto).
Não toque na linha viva dentro do aparelho.
O produto deve ser mantido fora do alcance das crianças.
Alterações técnicas reservadas. Guarde as instruções.
TROCA DE LÂMPADA:
A lâmpada só deve ser substituída quando a energia estiver desligada.
Devido ao facto dos elementos da luminária aquecerem durante o acendimento, desligue a
alimentação da luminária e aguarde até que os seus elementos arrefeçam.
Selecione a rosca da lâmpada apropriada dependendo da luminária.
A potência da lâmpada não deve ultrapassar o valor máximo declarado na caixa.
O fabricante não será responsável por quaisquer danos resultantes do não cumprimento destas instruções.
MANUTENÇÃO E USO:
Antes de realizar qualquer atividade de manutenção, desligue a luminária da rede elétrica.
Os elementos de xação devem ser limpos com pano macio e seco.
Certique-se de segurar a base ao ajustar o braço.
Eliminação do seu antigo produto: O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta
quali-dade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está axado a um produto
signi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/EU . Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva
local para produtos eléctricos e electrónicos. Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos
produtos com o lixo doméstico comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
RO ATENȚIE:
Nu instalați dispozitivul cu deteriorarea vizibilă a carcasei sau a cablului de alimentare.
Un dispozitiv instalat corespunzător poate  conectat numai la o instalație electrică funcțională.
Locul unde este amplasată lampa trebuie să e ferit de umiditate, praf etc. (IP20)
În niciun caz, dispozitivul nu trebuie acoperit cu niciun material.
Poate  instalat doar direct pe o suprafață normal inamabilă (adică una a cărei temperatură de
aprindere este de cel puțin 200 °C , care nu se deformează sau se înmoaie la această temperatură,
de exemplu lemn și materiale pe bază de lemn cu o grosime mai mare de 2mm) sau un non-
suprafață inamabilă (adică una care nu suportă arderea, de exemplu metal, ipsos, beton).
Nu atingeți rul sub tensiune din interiorul dispozitivului de xare.
Produsul trebuie ținut la îndemâna copiilor.
Modicări tehnice rezervate. Păstrați instrucțiunile.
SCHIMBAREA UNUI BEC:
Becul trebuie înlocuit numai atunci când alimentarea este deconectată.
Datorită faptului că elementele corpului de iluminat se încălzesc în timpul iluminării, deconectați
sursa de alimentare a corpului de iluminat și așteptați până când elementele acestuia se răcesc.
Selectați rul corespunzător al becului în funcție de corpul de iluminat.
Puterea becului nu trebuie sa depaseasca valoarea maxima declarata pe cutie.
Producătorul nu este responsabil pentru nicio daune rezultate din nerespectarea acestor instrucțiuni.
ÎNTREȚINERE ȘI UTILIZARE:
Înainte de a efectua orice activitate de întreținere, deconectați corpul de iluminat de la sursa de alimentare.
Elementele de xare trebuie curățate cu o cârpă uscată și moale.
Asigurați-vă că țineți baza când reglați brațul.
Conform Directivei Europene 2012/19 / UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice marcarea DEEE indică
necesitatea de colectare separată a echipamentelor electrice și electronice uzate. Produsele marcate astfel, sub sancțiunea unei
amenzi nu poate  eliminat în deșeuri municipale, împreună cu alte deșeuri. Astfel de produse pot  dăunătoare pentru mediu
și sănătatea umană, necesită forme speciale de tratament / recuperare / reciclare / eliminare. Privind posibilitatea de
eliminarea aparatului, puteți aa biroul propriu-zis al orașului sau municipiului.
RU ВНИМАНИЕ:
Не устанавливайте устройство с видимыми повреждениями корпуса или шнура питания.
Правильно установленное устройство можно подключать только к исправной электроустановке.
Место, где размещается лампа, должно быть защищено от влаги, пыли и т. д. (IP20).
Ни при каких обстоятельствах нельзя накрывать приспособление каким-либо материалом.
Его можно устанавливать только непосредственно на нормально воспламеняемую поверхность
(т. е. такую, температура воспламенения которой составляет не менее 200°C , которая не
деформируется и не размягчается при этой температуре, например, древесину и древесные
материалы толщиной более 2 мм) или не легковоспламеняющаяся поверхность (т.е. такая,
которая не поддерживает горение, например, металл, штукатурка, бетон).
Не прикасайтесь к токоведущей резьбе внутри приспособления.
Продукт следует хранить в недоступном для детей месте.
Технические изменения защищены. Сохраняйте инструкции.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ:
Замену лампы следует производить только при отключении питания.
В связи с тем, что элементы светильника во время освещения нагреваются, отключите питание
светильника и подождите, пока его элементы остынут.
Подберите подходящую резьбу лампы в зависимости от осветительного прибора.
Мощность лампочки не должна превышать максимальное значение, указанное на коробке.
Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникший в результате
несоблюдения данных инструкций.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:
Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию отключите светильник от
источника питания.
Элементы светильника следует очищать сухой мягкой тканью.
Обязательно держитесь за основание при регулировке кронштейна.
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС по электротехническому и электронному оборудованию
маркировка WEEE указывает на необходимость выборочного сбора использованного электрического и электронного
оборудования. Изделия, обозначенные таким знаком, под угрозой штрафа, нельзя выбрасывать в обычный мусорный
бак вместе с другими отходами. Такие изделия могут нанести вред окружающей среде и здоровью человека, требуют
специальной формы переработки / восстановления для повторного использование/ рециклинга/ утилизации. О возможностях
утилизации использованного оборудования можно узнать в соответствующем городском управлении или муниципалитете.
SE UPPMÄRKSAMHET:
Installera inte enheten med synliga skador på höljet eller nätsladden.
En korrekt installerad enhet kan endast anslutas till en fungerande elinstallation.
Platsen där lampan placeras ska vara fri från fukt, damm etc. (IP20)
Armaturen får under inga omständigheter täckas med något material.
Den kan endast installeras direkt på en normalt brandfarlig yta (dvs en vars antändningstemperatur
är minst 200ºC , som inte deformeras eller mjuknar vid denna temperatur, t.ex. trä och träbaserade
material med en tjocklek över 2mm) eller en icke- brandfarlig yta (dvs en som inte stöder
förbränning, t.ex. metall, gips, betong).
Rör inte den strömförande gängan inuti xturen.
Produkten ska förvaras utom räckhåll för barn.
Förbehåll för tekniska ändringar. Behåll instruktionerna.
BYTE AV EN GLÖDLAMPA:
Glödlampan bör endast bytas ut när strömmen är frånkopplad.
På grund av det faktum att armaturens element värms upp under belysning, koppla bort
strömförsörjningen till armaturen och vänta tills dess element svalnat.
Välj lämplig glödlampsgänga beroende på belysningsarmaturen.
Lampans eekt får inte överstiga det maxvärde som anges på kartongen.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av underlåtenhet att följa dessa instruktioner.
UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING:
Innan du utför några underhållsaktiviteter, koppla bort armaturen från strömförsörjningen.
Fixturelementen ska rengöras med en torr, mjuk trasa.
Se till att hålla i basen när du justerar armen.
I enlighet med EU-direktiv 2012/19 / EU om elektrisk och elektronisk utrustning anger WEEE-märkningen behovet av separat
insamling av utrustad elektrisk och elektronisk utrustning. Produkter med sådan märkning, med böter, får inte kastas i
vanligt sopor tillsammans med annat avfall. Dessa produkter kan vara skadliga för den naturliga miljön och människors
hälsa, det kräver en särskild form av behandling / återvinning / återvinning / bortskaffande. Du kan ta reda
utnyttjandemöjligheterna för en sliten enhet i lämplig stad eller kommunkontor.
SI POZOR:
Ne nameščajte naprave z vidnimi poškodbami ohišja ali napajalnega kabla.
Pravilno nameščeno napravo je mogoče priključiti le na delujočo električno napeljavo.
Na mestu, kjer je nameščena svetilka, ne sme biti vlage, prahu itd. (IP20)
Naprave v nobenem primeru ne smete prekriti s kakršnim koli materialom.
Namestite ga lahko samo neposredno na običajno vnetljivo površino (tj. na površino, katere
temperatura vžiga je najmanj 200 °C , ki se pri tej temperaturi ne deformira ali zmehča, npr. les
in materiali na osnovi lesa z debelino nad 2mm) ali ne- vnetljiva površina (tj. tista, ki ne podpira
gorenja, npr. kovina, mavec, beton).
Ne dotikajte se navoja pod napetostjo znotraj napeljave.
Izdelek shranjujte izven dosega otrok.
Pridržane tehnične spremembe. Držite se navodil.
MENJAVA ŽARNICE:
Žarnico je treba zamenjati le, ko je izključena iz električnega omrežja.
Ker se elementi svetilke med prižiganjem segrevajo, odklopite napajanje svetilke in počakajte, da se
njeni elementi ohladijo.
Izberite ustrezen navoj žarnice glede na svetilko.
Moč žarnice ne sme presegati največje vrednosti, navedene na škatli.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi neupoštevanja teh navodil.
VZDRŽEVANJE IN UPORABA:
Pred izvajanjem kakršnih koli vzdrževalnih del odklopite svetilko iz električnega omrežja.
Elemente pritrdilnih elementov čistite s suho, mehko krpo.
Pazite, da držite podlago, ko nastavljate roko.
V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evropskega parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) je treba
ločeno zbirati odpadno električno in elektronsko opremo. Proizvode, označene s tako oznako, ni dovoljeno odstranjevati v
navadne zabojnike skupaj z ostalimi odpadki, v nasprotnem primeru je zagrožena denarna globa. Taki proizvodi so lahko
škodljivi za okolje in zdravje ljudi, zato se zanje zahteva posebna oblika obdelovanja/predelovanja/recikliranja/uničevanja. O
možnostih odstranjevanja tovrstnih proizvodov se pozanimajte na pristojni občini.
SK POZNÁMKA:
Neinštalujte prístroj s viditeľným poškodením krytu alebo napájacieho kábla.
Správne nainštalované zariadenie je možné pripojiť len k fungujúcej elektroinštalácii.
Miesto, kde je lampa umiestnená, by malo byť bez vlhkosti, prachu atď. (IP20)
Za žiadnych okolností nesmie byť zariadenie zakryté žiadnym materiálom.
Môže byť inštalovaný len priamo na bežne horľavý povrch (t. j. taký, ktorého teplota vznietenia je najmenej
200ºC , ktorý sa pri tejto teplote nedeformuje ani nezmäkne, napr. drevo a materiály na báze dreva s
hrúbkou nad 2mm) alebo horľavý povrch (tj taký, ktorý nepodporuje horenie, napr. kov, omietka, betón).
Nedotýkajte sa živého vlákna vo vnútri zariadenia.
Výrobok by sa mal uchovávať mimo dosahu detí.
Technické zmeny vyhradené. Uschovajte pokyny.
VÝMENA ŽIAROVKY:
Žiarovka by sa mala vymieňať len vtedy, keď je odpojené napájanie.
Vzhľadom na to, že sa prvky svietidla pri svietení zahrievajú, odpojte napájanie svietidla a počkajte,
kým jeho prvky vychladnú.
Vyberte vhodný závit žiarovky v závislosti od svietidla.
Výkon žiarovky nesmie presiahnuť maximálnu hodnotu deklarovanú na krabici.
Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov.
ÚDRŽBA A POUŽITIE:
Pred vykonaním akejkoľvek údržby odpojte svietidlo od zdroja napájania.
Upínacie prvky by sa mali čistiť suchou, mäkkou handričkou.
Pri nastavovaní ramena sa uistite, že držíte základňu.
Zhodne s Európskym nariadením 2012/19/EÚ, ktoré sa týka elektrických a elektronických zariadení, označenie WEEE poukazuje
na nutnosť separovaného zberu použitých elektrických a elektronických zariadení. Pod hrozbou pokuty nesmú byť takto označené
výrobky vyhodené do obyčajných smetí spolu s iným odpadom. Takéto výrobky môžu byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské
zdravie, vyžadujú si špeciálnu formu spracovania / obnovy / recyklácie / zneškodnenia. O možnostiach likvidácie starého
zariadenia sa môžete dozvedieť na príslušnom mestskom alebo krajskom úrade.
SR ПАЖЊА:
Не постављајте уређај са видљивим оштећењима на кућишту или каблу за напајање.
Правилно инсталиран уређај може се прикључити само на исправну електричну инсталацију.
Место на коме се поставља лампа треба да буде очишћено од влаге, прашине итд. (ИП20)
Ни у ком случају уређај не треба прекривати било каквим материјалом.
Може се инсталирати само директно на нормално запаљиву површину (тј. на ону чија је
температура паљења најмање 200ºЦ , која се на овој температури не деформише нити
омекшава, нпр. дрво и материјали на бази дрвета дебљине изнад 2мм) или не- запаљива
површина (тј. она која не подржава сагоревање, нпр. метал, гипс, бетон).
Не додирујте живу нит унутар уређаја.
Производ треба чувати ван домашаја деце.
Задржане су техничке промене. Чувајте упутства.
ЗАМЕНА СИЈАЛИЦЕ:
Сијалицу треба заменити само када је напајање искључено.
Због чињенице да се елементи светиљке загревају током осветљења, искључите напајање
светиљке и сачекајте да се њени елементи охладе.
Изаберите одговарајући навој сијалице у зависности од расвете.
Снага сијалице не сме да пређе максималну вредност декларисану на кутији.
Произвођач неће бити одговоран за било какву штету насталу услед непоштовања ових упутстава.
ОДРЖАВАЊЕ И УПОТРЕБА:
Пре обављања било каквих активности одржавања, искључите светиљку из напајања.
Елементе учвршћења треба чистити сувом, меком крпом.
Обавезно држите базу када подешавате руку.
У складу са Европском директивом 2012/19 / ЕУ о електричној и електронској опреми, ВЕЕЕ ознака предвиђа потребу
за селективним сакупљањем отпадне електричне и електронске опреме. Производи означени на овај начин,
кажњени глобално, не могу се заменити за уобичајене. Такви производи могу се променити за животну средину и
људско здравље и захтевају посебан образац за прераду / пуњење / рециклирање / одлагање. Стари уређај можете
научити да одлажете у одговарајућем градском или месном уреду.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756