Znaleziono w kategoriach:
Płaszcz przeciwdeszczowy LAHTI PRO L41702 (rozmiar XXL)

Instrukcja obsługi Płaszcz przeciwdeszczowy LAHTI PRO L41702 (rozmiar XXL)

Wróć
PRIOR TO STARTING WEARING THE PRODUCT IT IS
MANDATORY TO GET FAMILIA R WITH THE
FOLLOWING INSTRUCTIONS.
Keep these instructions for future reference.
WARNING! Read all safety warnings and safety use
recommendations.
This item of clothing is a piece of simple design category I personal
protective equipment (PPE), intended to protect the user against
weather factors, excluding extraordinary and extreme factors, and
minimum risk factors (minor scratches and injuries), soiling.
1. USE
The size of clothes should be fit accordingly
with consideration for comfort of wearing.
Protecting clothes, if correctly fit, should
enable unrestricted movements at work. Check Do not iron
the clothes by trying it on before you start your
work.
2. MATERIAL
70% PVC, 30% Polyester - Do not dry in the tumble dryer
In general, none of materials that are used for manufacturing of the
product may cause irritation of skin or other allergic effects. However,
single cases of such allergic response may happen to persons who by
nature are allergic to plastic fibres. Under such circumstances
immediately stop use of the clothes and seek for medical assistance.
The product is free of materials that may entail allergic reactions or
may be cancerogenic, toxic or mutagenic.
n The factors that reduce the protection efficiency:
The hooded raincoat – hereinafter referred to as "item of clothing" or
"protective clothing" is manufactured according to the standard EN
ISO 13688:2013 and Regulation 2016/425. The internet address
where the EU declaration of conformity can be accessed:
www.lahtipro.pl
n Manufacturer information:
H height (cm).
C chest measurement (cm).
3. LIMITATION OF PROTECTION
7. MARKING OF THE
g)non-intended use
4.APPLICABILITY
Apply only in accordance with the intended use. Prior to each putting
on check the clothes for cleanness, degree of wear, applicability to
intended jobs and completeness. In case of any mechanical damage,
wear, cracks, holes, torn seams, failed fasteners (zips) replace the
clothes with new ones. Monitor the protective properties during
work. If the product loses its protective properties, it means that it is
worn.
This piece of clothes is non-repairable. In case of any damage ABSTAIN
FROM ATTEMPTS TO REPAIR – withdraw from use and dispose.
NOTE! In case of any mechanical defects, wear, cracks, holes,
torn seams, failed fasteners (zips) the clothes become useless
regardless of the time period that has expired from the
manufacturing date.
Upon the end of the clothes lifetime they are subject to disposal
according to the effective regulations.
5.MAINTENANCE
- Wash at temperatures up to 30°C
- Do not bleach
-
- Do not dry clean
Never use any abrasive, scratching or caustic materials to clean or
remove stains from the clothes. Long-term effect of moisture, high or
low temperatures entails alteration of the product properties, which
is exempted from the scope of manufacturer's liabilities.
6. STORAGE AND TRANSPORTATION
Store in original packing in cool, dry and well-ventilated rooms, far
away from any chemical, scratching and abrasive materials. Protect
The clothes can protect only these body parts that are directly covered against UV radiation and direct impact of heat.
by them. They are incapable of defending users against hot or cold During transportation the clothes should be protected against the
temperatures of extreme nature. Avoid contacts with open flames. effect of weather factors and mechanical damage.
CLOTHES
a)effect of fire or hot surfaces The clothes are marked in the following way: the LAHTI PRO
b)effect of cold temperatures trademark, CE marking, article number, size, month and year of
c) solvent and thinners manufacturing, the pictogram Read instructions for use', composition
d)chemicals, acids, alkali of materials and pictograms related to cleaning and maintenance
e)caustic agents conditions are listed in Section 5 of this instruction sheet, serial
f) material ageing number ending with ZDI.
THE HOODED RAINCOAT, product code: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=size, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
DER REGENMANTEL MIT KAPUZE,röße Produktkode: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=G , 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
ПЛАЩ-ДОЖДЕВИК С КАПЮШОНОМ, код изделия: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕОБХОДИМО
ОЗНАКОМИТСЯ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
Со хра нят ь и нс тр ук цию д ля в оз мо жн ог о
применения в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо ознакомиться со всеми
пр ед уп реж де ни ями , к асаю щи мися б ез опа сн ой
экс плуа тации и всеми ук азан иями п о техн ике
безопасности.
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты,
простой конструкции, относящимся к категории I, предназначенным
для защиты пользователя от атмосферных факторов, кроме
исключительных и экстремальных факторов, факторов минимального
риска (небольшие порезы, царапины, ссадины), загрязнения.
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Необходимо соответствующим образом
выбрать размер одежды. Выбирая размер
одежды, следует обратить внимание, чтобы
она была удобной и обеспечивала свободу
движений.
Необходимо проверить размер, примеряя Не гладить
одежду перед началом работы.
2. МАТЕРИАЛ
70% ПВХ, 30% полиэстер
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не - Не сушить в сушильном барабане
вызывают раздражения кожи или аллергической реакции. В то же
время могут иметь место индивидуальные случаи такой реакции у
лиц, имеющих аллергию к искусственным материалам. В этом случае
необх од имо п ре кр ат ить и сп ол ьз ова ни е этой одежды и
проконсультироваться с врачом. Изделие не содержит материалов,
могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих
канцерогенное, токсическое или мутагенное воздействие.
3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
n Факторы, снижающие эффективность защиты:
Плащ-дождевик с капюшоном, называемый далее «одежда» или
«защитная одежда», изготовлен в соответствии со стандартом EN ISO
13688:2013 и Постановлением 2016/425. Адрес веб-сайта, на котором
можно получить доступ к декларации соответствия ЕС: www.lahtipro.pl
n Информация от производителя:
H означает рост (cм).
C означает окружность грудной клетки (cм).
7. МАРКИРОВКА
инструкцию
ж) применение не по назначению
4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением
одежды необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа,
пригодность для предполагаемых рабочих операций и комплектность
одежды. Одежду необходимо заменить на новую, если будут
обнаружены механические повреждения, протёртые места и
трещины, дыры, разорванные швы, повреждённые застёжки. Во
время работы необходимо обращать внимание, чтобы одежда
сохраняла свои защитные функции. Потеря защитных свойств
означает износ изделия.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-
либо повреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ перестать использовать и
передать на утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае н аличия какихиб о механических
по вр еж дени й, п ротё рш их ся м ес т, р азр ыв ов ш вов ,
повреждений застёжек, одежда становится непригодной к
применению независимо от того, сколько времени прошло от
даты изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать
её в соответствии с действующими предписаниями.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при температуре воды 30 °C
- Не хлорировать
-
- Химическая чистка запрещена
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или
едких материалов. Длительное воздействие влажности, высокой или
низкой температуры влияет на изменение свойств изделия и
производитель не несёт за это ответственности.
6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо
проветриваемом месте, вдали от какихибо химических,
Одежда защищает только те части тела, которые закрыты ею. Не царапающих и абразивных средств. Защищать от ультра-фиолетового
защищает пользователя от высокой и низкой температуры, имеющей излучения и непосредственных источников тепла.
экстремальный характер. Избегать контакта с пламенем. Во время транспортировки необходимо защищать одежду от влияния
атмосферных факторов и механических повреждений.
а) воздействие огня или горячего основания
б) воздействие низкой температуры Маркировка одежды включает: знак производителя LAHTI PRO, символ
в) растворители CE, номер изделия, размер, месяц и год изготовления, пиктограмму
г) химические средства, кислоты, щёлочи «Читайте », состав материалов и пиктограммы,
д) едкие вещества касающиеся условий чистки и ухода, указанных в п. 5 настоящей
е) старение материала одежды инструкции, серийный номер заканчивается буквами ZDI.
MANTAUA DE PLOAIE CU GLUGĂ, cod produs: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=mărime, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE A ÎNCEPE
UTILIZAŢI PRODUSUL.
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare eventuală
pe viitor.
ATENŢIONARE! Trebuie să citiţi toate atenţionările legate
de siguranţă şi toate indicaţiile referitoare la siguranţa de
utilizare.
Această piesă de îmbrăcăminte este un mijloc de protecție personală
cu structură simplă, care face parte din categoria I, destinată pentru a
proteja utilizatorul împotriva acţiunii factorilor atmosferici cu excepţia
factorilor excepţionali şi extremi, factori de risc minim (zgârieturi şi
lovituri minore), mizerie.
1. UTILIZARE
Mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie
selectată în mod adecvat. Atunci când
selectaţi mărimea piesei de îmbrăcăminte
trebuie aveţi grijă să fie confortabilă şi să Nu călcaţi
asigure libertatea de mişcare. Mărimea trebuie verificată prin
încercarea piesei de îmbrăcăminte înainte de a începe lucrul.
2. MATERIAL Nu uscaţi în uscător
70% PVC, 30% poliester
Materialele utilizate pentru producţie nu cauzează în general iritaţia
pielii şi nici reacţii alergice. Pot apărea alte cazuri individuale de reacţie
la persoanele alergice la materiale sintetice. Atunci trebuie să încetaţi
utilizaţi această piesă de îmbrăcăminte şi luaţi legătura cu un
medic. În produs nu s-au folosit materiale care pot provoca reacţii
alergice sau pot fi cancerigene, toxice sau mutagene.
3.
n Factori care diminuează eficacitatea de protecţie:
Mantaua de ploaie cu glugă – în continuare „piesă de îmbrăcăminte”
sau „îmbrăcăminte de protecţie este fabricată în conformitate cu
standardul EN ISO 13688:2013 şi Regulamentul 2016/425. Adresa de
internet la care poate fi accesată declarația de conformitate UE:
www.lahtipro.pl
n Informaţii de la producător:
H – desemnează înălţimea (cm).
C – desemnează perimetrul cutiei toracice (cm).
7. MARCARE
f) învechire material
g)utilizare neconformă cu destinaţia produsului
4. ADECVARE PENTRU UTILIZARE
Folosiţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare
verificaţi dacă piesa de îmbrăcăminte este curată, gradul de uzare,
dacă este adecvată pentru activităţile de muncă prevăzute şi dacă este
întreagă. Piesa de îmbrăcăminte trebuie schimbată cu una nouă în
cazul în care descoperiţi deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri,
cusături rupte, legături deteriorate. În timpul lucrului trebuie să aveţi
grijă la păstrarea funcţiei de protecţie. Pierderea proprietăţilor de
protecţie înseamnă că produsul este uzat.
Această piesă de îmbrăcăminte nu poate fi reparată. În cazul în care
descoperiţi orice deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul oricăror deteriorări mecanice, frecări,
crăpături, găuri, cusături rupte, legături deteriorate piesa de
îmbrăcăminte îşi pierde adecvarea pentru utilizare indiferent de
durata scursă de la data de fabricaţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie le reciclaţi în conformitate cu
normele legale în vigoare.
5.MOD DE ÎNTREŢINERE
- Spălaţi la temp. 30 °C
- Nu folosiţi clorul
-
- Nu curăţaţi chimic
-
Pentru curăţare nu trebuie folosiţi nici un material abraziv, aspru sau
coroziv. Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau
scăzute, influenţează schimbarea caracteristicilor produsului, pentru
care producătorul nu este responsabil.
6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Păstraţi în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
LIMITARE DE PROTECŢIE departe de orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. Protejaţi de
Piesele de îmbrăcăminte protejează doar acele părţi din corp pe care le razele UV şi de sursa direcde căldură.
acoperă. Nu protejează utilizatorul împotriva temperaturii ridicate şi În timpul transportului hainele de protecţie trebuie protejate
scăzute cu caracter extrem Evitaţi contactul cu flăcările. împotriva factorilor atmosferici şi deteriorărilor mecanice.
a)acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi Îmbrăcămintea este marcată: semnul LAHTI PRO, semnul CE, număr
b)acţiunea temperaturilor scăzute produs, mărime, luna şi anul de fabricare, pictograma „citiţi
c) diluanţi instrucţiuni”, compoziţia materialelor şi pictogramele, referitoare la
d)substanţe chimice, acizi, baze condiţiile de curăţire şi întreţinere, enumerate în pct. 5 al acestei
e)substanţe corozive Instrucţii, număr de serie – la sfârșit sunt trecute literele ZDI.
APSIAUSTAS NUO LIETAUS SU KAPIŠONU, produkto kodas: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=dydis, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA
INSTRUKCIJA.
Išsaugokite instrukciją, kad galėtute ja
pasinaudoti vėliau.
ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugaus naudojimo
įspėjimus ir nurodymus.
Šie drabužiai tai I kategorijos, nesudėtingos konstrukcijos,
asmeninės apsaugos priemonė, apsauganti nuo atmosferinių
faktorių poveikio bei minimalių rizikos faktorių (nedideli nutrynimai,
sužalojimai) ir purvo; pirštinės nėra skirtos dirbti ekstremaliomis
arba išskirtinėmis sąlygomis.
1. NAUDOJIMAS
Drabužio dydis turi būti pasirinktas atitinkamu
būdu. Pasirenkant drabužio dydį reikia atkreipti
dėmesį, kad jis būtų patogus, neapribotų
judėjimų ir akiračio. Dydį reikia patikrinti, Nelyginti lygintuvu
prisimatuojant drabužį prieš pradedant dirbti.
2. MEDŽIAGA
70% PVC, 30% poliesterio
Gamyboje panaudotos medžiagos paprastai nesukelia odos Gaminio nedžiovinti būgninėje džiovykloje
sudirginimų nei alerginių reakcijų. Vis dėlto individualiais atvejais
tokios reakcijos pasitaiko asmenims alergiškiems plastmasei. Tokiu
atveju reikia nutraukti drabužių naudojimą ir kreiptis į gydytoją.
Gamyboje nebuvo naudojamos medžiagos, kurios galėtų sukelti
alergines reakcijas arba vėžį, gali būti toksiškos arba mutageniškos.
n Veiksniai mažinantys apsaugos efektyvumą:
Apsiaustas nuo lietaus su kapišonutoliau „rūbai” arba „apsauginiai
rūbai” yra pagamintas iš pagal EN ISO 13688:2013 normą ir
Reglamentą 2016/425. Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES
atitikties deklaraciją: www.lahtipro.pl
n Gamintojo informacija:
H ūgis (cm).
C krūtinės apimtis (cm).
3. APSAUGOS APRIBOJIMAI
4.TINKAMUMAS VARTOTI
Naudoti tik pagal paskirtį. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti
drabužio švaros, nusidėvėjimo lygį, tinkamumą numatytiems darbo
veiksmams ir jo komplektiškumą. Drabužius reikia pakeisti naujais
pastebėjus mechaninius gedimus, pratrynimus, plyšius, skyles,
įtrūkusias siūles, pažeistus užsegimus. Darbo metu būtina atkreipti
dėmesį ar asmeninės apsaugos priemonė nepraranda apsauginių
savybių. Jeigu priemonė prarado savo apsauginės funkcijas, tai ji yra
laikoma sunaudota.
Šis drabužis yra netaisytinas. Gedimo atveju NETAISYTI – nutraukti
naudojimą ir pašalinti.
DĖMESIO! Atsiradus kokiems nors mechaniniams gedimams,
pratrynimams, plyšiams, skylėms, įtrūkusioms siūlėms,
pažeistiems užsegimams drabužis netinka tolimesniam
naudojimui nepaisant to, kiek laiko praėjo nuo pagaminimo
datos.
Baigus drabužio naudojimą, būtina pašalinti pagal galiojančias
taisykles.
5.PRIEŽIŪROS BŪDAS
- Skalbti 30°C temperatūroje
- Nechloruoti
-
- Nevalyti chemiškai
-
Valymui nenaudoti jokių abrazyvinių, brėžiančių arba kaustinių
medžiagų. Ilgalaikis laikymas drėgmėje, aukštoje ar žemoje
temperatūroje sukelia produkto savybių pakitimus, už ką gamintojas
nėra atsakingas.
6.LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
Drabužiai apsaugo tik tas kūno dalis, kurias jie apdengia. Neapsaugo Laikyti originalioje pakuotėje vėsoje, sausoje ir gerai vėdinamoje
nuo ypatingai aukštos ir žemos temperatūros. Vengti kontakto su vietoje, atokiau nuo visokių cheminių, brėžiančių ir abrazyvinių
liepsna. priemonių. Saugoti nuo UV spindulių ir tiesioginio šilumos šaltinio.
Transportavimo metu apsauginius drabužius būtina apsaugoti nuo
a)ugnies ar karštų paviršių poveikis atmosferinių poveikių ir mechaninių gedimų.
b)žemų temperatūrų poveikis 7. ŽENKLINIMAS
c) tirpikliai Drabužiai paženklinti: LAHTI PRO ženklas, CE ženklas, prekės
d)cheminės priemonės, rūgštys, šarmai numeris, dydis, pagaminimo nesis ir metai, piktograma
e)kaustinės priemonės Skaitykite naudojimo instrukciją”, medžiagos sudėtis ir piktogramos
f) medžiagos senėjimas susijusios su valymo ir konservavimo sąlygomis, kurios aprašytos šios
g)naudojimas ne pagal paskirtį instrukcijos 5 p, serijos numeris – baigiasi raidėmis ZDI.
VOR NUTZUNG DER FHJAHRSJACKE DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN.
Die Gebrauchsanleitung für eventuelle zukünftige
Nutzung aufbewahren.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -
Hinweise hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Diese Kleidung ist eine persönliche Schutzausrüstung (PSA) mit
einfacher Konstruktion, die zur I. Kategorie, gehört und zum Schutz
des Benutzers vor Witterungseinflüssen (ausschl. der Ausnahme- und
Ex tremfaktoren), Faktoren mit minimalem Risiko (kleine
Abschürfungen und Verletzungen) und Verschmutzungen geeignet ist.
1. NUTZUNG
Die Kleidungsgröße sollte richtig gewählt werden.
Bei der Wahl der Kleidungsgröße darauf achten,
dass sie bequem ist und Bewegungsfreiheit nicht Nicht bügeln
einschränkt. Die Kleidungsgröße prüfen, indem
sie vor der Arbeit anprobiert wird.
2. STOFF ImTrommeltrockner nicht trocknen
70% PVC, 30% Polyester
Die bei der Herstellung eingesetzten Stoffe rufen im Allgemeinen keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen hervor. Es können jedoch
individuelle Fälle solcher Reaktionen bei Personen auftreten, die
gegen Kunststoffe empfindlich sind. In solchem Fall die Kleidung nicht
mehr tragen und den Arzt zu Rate ziehen. Bei diesem Produkt wurden
keine Stoffe eingesetzt, die allergische Reaktionen hervorrufen
können oder krebserregend, toxisch oder mutagen sein können.
nFaktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern:
Der Regenmantel mit Kapuze, nachfolgend als „Kleidung“ oder
„Schutzkleidung“ bezeichnet, ist gem. der Norm EN ISO 13688:2013
und der Verordnung 2016/425 hergestellt. Die Internet-Adresse, über
die die EU-Konformitätserklärung zugänglich ist: www.lahtipro.pl
n Herstellerangaben:
H Höhe (cm).
C Brustumfang (cm).
3.
,
.
4. NUTZUNGSDAUER
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jeder Nutzung Sauberkeit,
Abnutzungsgrad, Eignung für geplante Arbeitstätigkeiten sowie
Komplettheit der Kleidung prüfen. Bei der Feststellung der
mechanischen Schäden, Durchscheuerstellen, Rissen und Löchern
gegen eine neue Kleidung tauschen. Bei der Arbeit auf die Erhaltung
der Schutzfunktionen achten. Der Verlust der Schutzfunktionen weist
darauf hin, dass das Produkt abgenutzt wurde.
Diese Kleidung ist nicht reparierbar. Bei jeglicher Beschädigung NICHT
REPARIEREN – nicht mehr tragen und entsprechend entsorgen.
ACHTUNG! Bei jeglichen mechanischen Beschädigungen,
Durchscheuerstellen, Rissen, Löchern, zerrissenen Nähten und
beschädi gten Verschlüss en verl iert die Kleidu ng ihre
Brauchbarkeit ohne Rücksicht auf die Zeit, die ab dem
Produktionsdatum verging.
Nach dem Ende der Nutzung gem. den geltenden Vorschriften
entsorgen.
5.PFLEGE
- Waschen bei 30 °C
-Nicht chloren
-
- Nicht chemisch reinigen
-
Beim Reinigen keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel anwenden. Eine
langfristige Einwirkung der Feuchtigkeit und der hohen oder niedrigen
Temperatur beeinflusst die Änderung der Produkteigenschaften,
wofür der Hersteller nicht haftet.
6. AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT
In der Originalverpackung und an einem kühlen, trockenen und gut
belüfteten Or ten fern von chemischen sowie Kratz- und
SCHUTZEINSCHRÄNKUNGEN Scheuermitteln lagern. Vor UV-Strahlen und direkten Wärmequellen
Die Kleidungen schützen nur die damit bedeckten Körperteile. Sie schützen.
schützen den Nutzer nicht vor hoher und niedriger Temperatur mit Beim Transport die Schutzkleidungen vor Witterungseinflüssen und
einem Extremcharakter. Den Kontakt mit Flammen vermeiden. mechanischen Schäden schützen.
7. KENNZEICHNUNG
a)Feuer oder heiße Oberflächen Die Schutzkleidung wird nachfolgend gekennzeichnet: LAHTI PRO-
b)Niedrige Temperaturen Zeichen, CE-Zeichen, Artikelnummer, Größe, Monat und Jahr der
c) Lösemittel Her st el lu ng, Pi kto gr am m G eb ra uc hs an le itun g le se n",
d)Chemische Mittel, Säuren, Basen Stoffzusammen-setzung sowie die Piktogramme bezüglich der
e)Ätzmittel Rei ni gu ng un d Wa rtun g, ge na nnt im Pu nk t 5 die se r
f) Alterungsprozesse des Materials Gebrauchsanleitung Seriennummer abgeschlossen mit den
g)unbestimmungsgemäße Nutzung Buchstaben ZDI
30°
30°
30°
30°
30°
EN
V3.21.04.2020
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
PŁASZCZ PRZECIWDESZCZOWY Z KAPTUREM, kod produktu: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=rozmiar, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY g) użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. 4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem
wykorzystania. sprawdz czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia przewidzianych czynności roboczych oraz jego kompletność. Odzież
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące należy wymienić na no w razie stwierdzenia uszkodzeń
bezpieczeństwa użytkowania. mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów,
uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwrac uwagę na
zachowanie funkcji ochronnych ubrania. Utrata właściwości ochronnych
oznacza, że produkt został zużyty.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
jakiegokolwiek uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ wycofać z użycia i
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony indywidualnej o prostej
zutylizować.
konstrukcji, należącym do I kategorii, przeznaczonym do ochrony
użytkownika przed działaniami czynników atmosferycznych bez UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych,
uwzględnienia czynników wyjątkowych i ekstremalnych, czynników przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych
minimalnego ryzyka (drobnymi otarciami i skaleczeniami), zapięć ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres
zabrudzeniami. jaki upłynął od daty produkcji.
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
H – oznacza wzrost (cm).
5.SPOSÓB KONSERWACJI
C – oznacza obwód klatki piersiowej (cm).
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we
właściwy sposób. Przy dobieraniu rozmiaru - Nie chlorować
ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby
było wygodne i żeby dawało swobodę ruchu. - Nie prasować
Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie przed przystąpieniem
do pracy. - Nie czyścić chemicznie
2. MATERIAŁ - Nie suszyć w suszarce bębnowej
70% PVC, 30% Poliester
Użyte do produkcji materiały nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych,
reakcji alergicznych. Mogą jednak występować indywidualne przypadki drapiących lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub
takich reakcji u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy niskiej temperatury wpływa na zmianę właściwości produktu, za co
zaprzestać użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem. W producent nie ponosi odpowiedzialności.
wyrobie nie użyto materiałów, które mogą spowodować reakcje 6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
alergiczne lub mogą być rakotwórcze, toksyczne lub mutagenne. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym,
3. OGRANICZENIA OCHRONY suchym, dobrze wentylowanym, z dala od wszelkich środków
Ubrania chronią tylko te części ciała, które okrywają. Nie chronią chemicznych, drapiących i ściernych. Chronić przed promieniami UV i
użytkownika przed wysoką i nis temperaturą o charakterze przed bezpośrednim źródłem ciepła.
ekstremalnym. Unikać zetknięcia z płomieniem. Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed
wpływami atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
a) działanie ognia lub gorących powierzchni 7. ZNAKOWANIE
b)działanie niskich temperatur
c) rozpuszczalniki
d)środki chemiczne, kwasy, zasady
e) środki żrące numer seryjny
f) starzenie się materiału zakończony literami ZDI.
Płaszcz przeciwdeszczowy z kapturem dalej „ubranie” lub „odzież
ochronna, jest wyprodukowany zgodnie z normą EN ISO 13688:2013 i
Rozporządzeniem 2016/425. Adres strony internetowej, na której
można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl
n Informacje od producenta:
- Prać w temperaturze 30°C
Ubrania oznakowane: znak LAHTI PRO, znak CE, numer artykułu,
rozmiar, miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, skład
materiałowy oraz piktogramy, dotyczące warunków czyszczenia i
konserwacji, wymienionych w p. 5 niniejszej Instrukcji,
nCzynniki zmniejszające skuteczność ochrony:
30°
KIŠNI KABAN S KAPULJAČOM, šifra proizvoda: L41702XX, L41703XX, L41704XX ( XX = veličina, 01 = 5, 02 = M, 03 = L, 04 = XL, 0S = 2XL, 06 = 3XL)
MOLIMO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE g) nepravilna uporaba
UPOTREBE PROIZVODA. 4.PRIKLADNOST ZA UPORABU
Držite priručnik za buduću upotrebu. Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i čistoću odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih
sve sigurnosne upute. aktivnosti i njenu cjelovitost. Odjeću treba zamijeniti novom u
Kišni kaban s kapuljačom - u daljnjem tekstu "odjeća" ili "zaštitna slučaju mehaničkih oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa,
odjeća ", proizvodi se u skladu s EN ISO 13688: 2013 i Uredbom slomljenih šavova, oštećenih učvršćivača. Tijekom rada obratite
2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi pažnju na zaštitne funkcije odjeće. Gubitak zaštitnih svojstava
o sukladnosti: www.lahtipro.pl znači da je proizvod korišten.
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja,
pripada prvoj kategoriji, a namijenjena je zaštiti korisnika od NE POPRAVITE - uklonite iz uporabe i odložite.
vremenskih uvjeta bez uzimanja u obzir izuzetnih i ekstremnih NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja,
čimbenika, minimalan rizik (manje ogrebotine i posjekotine), trenje, pukotine, rupe, iskidan šavovi, zatvarači oštećena
prljavština. odjeća gubi pogodnost za korištenje , bez obzira na razdoblje
proteklo od datuma proizvodnje.
Nakon uporabe odjeće, odložite je u skladu s važećim propisima.
H - znači visina (cm).
C - znači opseg prsa (cm). 5.METODA ODRŽAVANJA
1. KORIŠTENJE
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi
način. Prilikom odabira veličine odjeće - Ne klorirajte
treba imati na umu da je ona udobna i da
daje slobodu kretanja. - Ne glačajte
Provjerite veličinu isprobavajući odjeću prije početka rada.
- Ne sušiti se čistim
2. MATERIJAL
70% PVC, 30% poliester - Ne sušiti na suhom
Materijali korišteni za proizvodnju obično ne izazivaju iritaciju kože
ili alergijske reakcije. Međutim, mogu postojati pojedinačni Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
slučajevi takvih reakcija kod ljudi alergičnih na plastiku. Trebate materijale. Dugotrajno izlaganje vlazi, visokim ili niskim
prestati koristiti ovu odjeću i posavjetovati se s liječnikom. temperaturama mijenja svojstva proizvoda za koja proizvođač nije
Proizvod ne koristi materijale koji mogu izazvati alergijske reakcije odgovoran.
ili mogu biti kancerogeni, toksični ili mutageni. 6.SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
3. OGRANIČAVANJA ZAŠTITE Čuvajte u originalnom pakiranju na hladnom, suhom i dobro
Odjeća štiti samo dijelove tijela koje pokrivaju. Ne štite korisnika od prozračenom mjestu, daleko od svih kemijskih sredstava,
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s ogrebotina i abraziva. Zaštitite od UV zraka i direktne topline.
plamenom. Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti zaštićena od
atmosferskih utjecaja i mehaničkih oštećenja.
a) vatra ili vruće površine 7. OBILJEŽAVANJE
b) niske temperature
c) otapala
d) kemikalije, kiseline, baze
e) korozivna sredstva
f) starenje materijala
n Podaci proizvođača:
- Perite na 30 ° C
Odjeća je označena: LAHTI PRO oznaka, oznaka CE, broj artikla,
veličina, mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte
upute", sastav materijala i piktogrami u vezi s uvjetima čišćenja i
održavanja navedeni u točki 5. ovih Uputa, serijski broj - popunjen
slovima ZDI.
nČimbenici koji smanjuju učinkovitost zaštite:
30°
DEŽNI PLAŠČ S KAPUCO, koda izdelka: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=velikost, 01=5, 02=M, 03=L, 04=XL, 0S=2XL, 06=3XL)
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI g)neustrezna uporaba.
ZA UPORABO. 4. PRIMERNOST ZA UPORABO
Shranite navodila za morebitno kasnejšo Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako
uporabo. uporabo preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za
OPOZORILO! Pozorno preberite vsa opozorila in navodila predvidene delovne aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba
za varno uporabo izdelka. zamenjati za novo v primeru pojavitve mehanskih poškodb, obrabe,
Dežni plašč s kapuco (v nadaljnjem besedilu »oblačilo« ali »zaščitna raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovane zadrge. Med
obleka«) je proizveden v skladu s standardom EN ISO 13688:2013 in delom je treba biti pozoren na ohranitev zaščitne funkcije oblačila.
Uredbo 2016/425. Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do Izguba zaščitnih lastnostih pomeni, da je izdelek popolnoma
izjave o skladnosti EU: www.lahtipro.pl obrabljen.
To oblačilo je preprosta osebna varovalna oprema kategorije I, To varnostno obleko ni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli
namenjena zaščiti uporabnika pred vremenskimi vplivi, brez poškodbe NE POPRAVLJAJTE– prenehajte z uporabo in zavrzite.
upoštevanja izjemnih in ekstremnih razmer, dejavnikov POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe,
minimalnega tveganja (drobne praske in ureznine), umazanije. raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg
oblačilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je
preteklo od datuma proizvodnje.
H – pomeni višino (cm).
Izrabljeno oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
C – pomeni obseg prsnega koša (cm).
5.VZDRŽEVANJE
1. UPORABA:
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri
izbiri velikosti oblačila bodite pozorni na to,
da bo se boste v njem počutili udobno in da - Ne uporabljati belila.
svoboda gibanja ne bo omejena.
Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je njegova - Ne likati.
velikost ustrezna.
- Ne kemično čistiti.
2. MATERIAL
70% PVC, 30% poliester - Ne sušiti v sušilnem stroju.
Materiali, uporabljeni za proizvodnjo oblačil, praviloma ne
povzročajo draženja kože ali alergijskih odzivov. V posameznih Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih
primerih lahko pride do odziva kože pri osebah, ki so občutljive na čistilnih sredstev. Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali
umetne mase. V tem primeru je treba prenehati z njihovo uporabo in nizkim temperaturam vpliva na spremenjene lastnosti izdelka, za kar
se posvetovati z zdravnikom. Pri proizvodnji izdelka niso bili proizvajalec ni odgovoren.
uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo alergijske odzive ali so 6. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
lahko rakotvorni, strupeni ali mutageni. Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro
3. OMEJITVE ZAŠČITE prezračenem prostoru, v oddaljenosti od vseh kemičnih, abrazivnih
Oblačila ščitijo samo tiste dele telesa, katere prekrivajo. Oblačila ne in brusilnih sredstev. Ščitite pred UV-žarki in neposredni
ščitijo uporabnika pred visokimi in nizkimi temperatura ekstremnega izpostavljenosti virom toplote.
značaja. Preprečite izpostavljenost plamenu. Med prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in
mehanskimi poškodbami.
a)izpostavljenost ognju ali vročim površinam, 7. OZNAKE:
b)izpostavljenost nizkim temperaturam,
c) topila,
d)kemična sredstva, kisline, baze,
e)jedka sredstva,
f) staranje materiala,
n Informacije proizvajalca:
- Prati pri temperaturi 30 °C.
Oznake oblačil: oznaka LAHTI PRO, oznaka CE, številka izdelka,
velikost, mesec in leto izdelave, piktogram »Preberite navodila«,
surovinska sestava in piktogrami o pogojih čiščenja in vzdrževanja,
navedenih v 5. točki teh navodil za uporabo, serijska, ki se zaključi s
črkami ZDI.
nDejavniki, ki znižujejo učinkovitost zaščite, so:
30°
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
HR
SL
ENNE KASUTAMIST LUGEGE LÄBI KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND.
litage antud kasutusjuhend võimalikuks
edaspidiseks kasutamiseks.
TÄHELEPANU! Tuleb tutvuda kõikide kasutusjuhendi
ohutusreeglitega, mis puudutavad toote ohutut
kasutamist.
Antud riietus on ettenähtud isiklikuks kaitseks ning on lihtsa
ehitusega, kuulub I kategooriasse, mis kaitseb kasutajat
ilmastiku mõjude eest, arvesse ei lähe erakodsed ja ekstreemsed
faktorid, minimaalsed ohuriskid (mitte olulised täked ja
sisselõiked), mustus.
1. KASUTAMINE
Suurus peab olema valitud õigesti. Suuruse
valimisel tuleb lähtuda sellest, et oleks riietus
mugavalt seljas, ei takistaks liikumise Mitte triikida
vabadust. Suurust tuleks kontrollida, proovides
riietust enne tööpäeva algust.
2. MATERJAL
70% PVC, 30% polüester Mitte kuivatada pesukuivatis
Kasutatavad materjalid üldjuhul ei kutsu esile ärritusi nahal ja
allergilisi reaktsioone. Ei saa välistada ka individuaalsed juhtumid,
mis võivad tekitada allergiat plastiku vastu. Sellisel juhul tuleb
lõpetada toote kasutamist ning pöörduda arsti poole. Toode ei
sisalda materjale, mis võivad esile kutsuda allergilisi reaktsioone,
olla konserogeensed, toksilised või mutageensed.
nKaitse efektiivsust vähendavad faktorid:
Lietusmētelis ar kapuci edaspidi „riietus” või „kaitseriietus” on
valmistatud normile EN ISO 13688:2013 ja määrusele 2016/425.
Internetiaadress, kus ELi vastavusdeklaratsioon on kättesaadav:
www.lahtipro.pl
n Tootja teave:
H tähistab kasvu (cm).
C tähistab rindkere ümbermõõtu (cm).
3. KAITSE PIIRANGUD
g)lietošana neatbilstoši pielietojumam
4.KÕLBLIK KASUTAMISEKS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutuskorda kontrollige
riietuse puhtust ja kuluvuse taset ja kõlblikust kasutamiseks ning
komplektsust. Riietus tuleb välja vahetada uue vastu, kui sellel
esineb mehaanilisi kahjustusi, kulumisi, katki, aukude olemasolu,
katkised õmblused, katkised kinnitused. Töö ajal tuleb pöörata
tähelepanu kaitsefunktsioonide säilimisele. Kaitseomaduste
kadumine tähendab, et toote kasutusiga on lõppenud.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE
PARANDADA loobuda kasutamisest ja utiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on
katki, augud, katkised õmblused, katkised kinnitused, lõpeb
riietuse kõlblikuseaeg vaatamata sellele, kui palju on aega
möödas selle valmistamisest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt
kehtivatele eeskirjadele.
5.HOOLDAMISE MOODUS
- Pesemise temp. 30 °C.
- Mitte klooritada
-
- Keemiliselt mitte kuivatada
-
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või
puhastavad materjalid. Pikaajaline niiskuse, kõrge või madala
temperatuuri mõju, võib muuta toote omadusi, mille eest tootja ei
kanna vastutust.
6.SÄILITAMINE JA TRANSPORT
Säilitada originaalpakendis, jahedas, kuivas ning hästi
Riietus kaitseb, vaid sellega kaetud keha osi. Ei kaitse, selle kasutajat ventileeritavas kohas, eemal keemilistest, kriimustavatest ja
ülimalt kõrge ja madala temperatuuri eest. Vältige kokkupuudet abrasiivsetest ainetest. Kaitsta UV kiirte ja otsese päikese eest.
tulega. Transpordimise ajal kaitsta riietus ilmastiku ja mehaaniliste
kahjustuste eest.
a) tule või tuliste pindade mõju 7. MARKEERING
b) madal temperatuur Riietus on märgistatud: märk LAHTI PRO, CE märk, artikli number,
c) lahustid suurus, tootmise kuu ja aasta, piktogramm „lasi instrukciju“,
d) keemilised ained, happed, leelised koostismaterjalid ja piktogrammid, mis puutuvad käesoleva
e)pesuained kasutusjuhendi 5. punktis esitatud puhastamise ja hoiustamise
f) materiāla novecošana tingimustesse, seerianumberlõpus tähed ZDI.
PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S
TÍMTO NÁVODEM.
Uchovejte návod pro případné příští využití.
STRAHA! Přečtěte veškeré výstrahy týkající se
bezpečnosti a veškeré pokyny týkající se bezpečného
používání.
Tento oděv je prostředek pro osobní ochranu jednoduché
konstrukce, který patří do I. kategorie, určený k ochraně uživatele
proti působení povětrnostních vlivů bez zohlednění výjimečných a
extrémních podmínek, proti vlivům s minimálním rizikem
(drobným odřeninám a zraněním) a zašpinění.
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být zvolena správně. Při
ru velikosti oděvu je třeba věnovat
pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby
umožňoval volný pohyb. Velikost je třeba Nežehlete
zkontrolovat, změřením oděvu před zahájením
práce.
2. MATERIÁL
70% PVC, 30% Polyester - Nesušte v bubnové sušičce
Materiály použité k výrobě nevyvolávají zpravidla podráždění kůže
ani alergické reakce. Mohou se však vyskytnout individuální případy
těchto reakcí u osob alergických na umělou hmotu. V takovém
případě je třeba přestat oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve
výrobku nebyly použity materiály, které by mohly způsobit alergické
reakce nebo by mohly být rakovinotvorné, toxické nebo mutagenní.
nČinitele snižující účinnost ochrany:
Plášť do deště s kapucí dále „oděv“ nebo „ochranný oděv“ je
vyrobená v souladu s normou EN ISO 13688:2013 a nařízením
2016/425. Internetové adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o
shodě: www.lahtipro.pl
n Informace od výrobce:
H – znamená výška (cm).
C – znamená obvod hrudi (cm).
3. OMEZENÍ OCHRANY
7. OZNAČENÍ
f) stárnutí materiálu
g)používání neodpovídající určení
4.VHODNÉ POUŽITÍ
Používejte v souladu s určením. Před každým použitím zkontrolujte
čistotu ovu, stupeň opotřebování, vhodnost z hlediska
předpokládaných pracovních činností a kompletnost oděvu. Oděv
vyměňte za nový, pokud zjistíte mechanická poškození, předření,
prasknutí, díry, roztržené švy, poškozené zapínání. Během práce je
třeba si všímat dodržování ochranných funkcí. Ztráta ochranných
funkcí znamená, že je výrobek opotřebený.
Tento ochranný oděv není určen k opravám. V případě jakéhokoliv
poškození NEOPRAVUJTE – vyřaďte oděv z použití a likvidujte jej.
POZOR! V ípadě jakýchkoliv mechanických poškození,
předření, prasknutí, děr, roztržených švů, poškozeného
zapínání oděv ztrácí použitelnost bez ohledu na dobu, která
uplynula od data jeho výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej likvidovat v souladu s
platnými předpisy.
5. ZPŮSOB ÚDRŽBY
- Perte při teplotě 30°C.
- Nechlórovat
-
- Nečistit chemicky
Nepoužívejte k čištění brusné nebo škrábající materiály, nebo
žíraviny. Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty,
ovlivňuje změnu vlastností výrobku, za což výrobce nezodpovídá.
6. UCHOVÁVÁNÍ A DOPRAVA
Uchovávejte v původním obalu, na chladném, suchém, dobře
větraném místě, v bezpečné vzdálenosti od všech chemických,
škrábavých a brusných prostředků. Chraňte proti UV záření a přímým
Oděv chrání pouze ty části těla, které zakrývá. Ne chrání uživatele působením tepelných zdrojů.
proti vysoké a nízké teplotě extrémní povahy. Zamezte styku s Při epravování chrte proti potrnostním vlivům a
plamenem. mechanickému poškození.
a)působení ohně nebo horkých ploch Oděvy jsou označeny: značkou LAHTI PRO, značkou CE, číslem zboží,
b)působení nízkých teplot velikosti, měsícem a rokem výroby, piktogramem „čtěte návod“,
c) rozpouštědla informacemi o materiálovém složení a piktogramy, týkajícími se
d)chemické prostředky, kyseliny, zásady podmínek čištění a údržby, uvedených v bodě 5 tohoto návodu,
e) žíraviny sériové číslo – ukončené písmeny ZDI.
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА
СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща
употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трябва да прочетете всички
предупреждения, свързани с безопасността и всички
бележки, свързани с безопасната употреба.
Настоящето облекло е средство за лична защита с обикновена
конструкция, принадлежащо към I категория, предназначено е да
предпазва потребителя от атмосферни фактори без да се включват
изключителни или екстремални фактори, фактори с минимален риск
(дребни охлузвания, порязвания), разтройства.
1. УПОТРЕБА
Размерът на дрехата трябва да бъде
подбран по подходящ начин. При избора на
размер трябва да се обърне внимание на - Не се хлорира
това облеклото да бъде удо бно, да
осигурява свобода на движение. Размерът Не се глади
трябва да се определи чрез пробване преди
да се пристъпи към работа.
2. МАТЕРИАЛ
70% PVC, 30% полиестер Да не се суши в барабанна сушилка
Използваните при производството материали като цяло не
предизвикват раздразвания и алергични реакции. Все пак е
възможно да се появят единични случаи на такива реакции. В такъв
случай употребата трябва да се преустанови и да се потърси лекарска
помощ. В изделието не се използват материали, които могат да
доведат до алергични реакции, които са канцерогенни, токсични или
мутагенни.
n Фактори, намаляващи ефикасността на защитата:
Дъждобранът с качулка по-нататък „облекло” или „работно
облекло” е произведен в съответствие с нормата EN ISO 13688:2013 и
Регламент 2016/425. Интернет адреса, където може да се намери ЕС
декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
n Informacje od producenta:
H означава ръст (cm).
C означава обиколка на гръдния кош (cm).
3. ОГРАНИЧЕНИЯ В ЗАЩИТАТА
7. ОЗНАЧЕНИЕ
4. ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба
трябва да се провери степента на чистота на облеклото,
съвместимостта му с извършваните работни дейности, както и
целостта му. Облеклото трябва да се смени с ново в случай на
забелязване на механични повреди, протърквания, напуквания,
дупки, разкъсани шевове, развалено закопчаване. По време на
работа трябва да се обърне внимание на запазването на защитните
функции. Загубата на защитните свойства означава, че продуктът е
износен.
Това облекло не понадлежи на поправка. В случай на каквито и да е
повреди НЕ РЕМОНТИРАЙТЕ спрете употребата и утилизирайте.
ВНИМАНИЕ! В случай на каквито и да е механични повреди,
протърквания, пукнатини, дупки, разкъсани шевове,
повредено закопчаване облеклото губи годност за употреба
независимо от времето, което е минало от датата на
производство.
След завършване на употребата на облеклото, то трябва да се
утилизира, съгласно с правните норми.
5.НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА
- Да се пере при температура 30°C
-
- Да не се чисти химически
-
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни,
драскащи или разяждащи материали.
Дълговременното действие на влага, висока или ниска температура
влияе върху промяна на качествата на продукта, за което
производителят не носи отговорност.
6. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ
Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и
Облеклото предпазва само тези части на тялото, които покрива. Не проветриво място, далеч от всякакви химически, драскащи и
защитава потребителя от висока или ниска температура с абразивни средства. Да се пази от UV лъчи и от преки източници на
екстремални стойности. Да се избягва контакт с огън. топлина.
По време на транспортиране защитното облекло трябва да се пази от
а) действие на огън или горещи повърхности атмосферни влияния и механични увреждания.
б) действие на ниски температури
в) разтворители Дрехите са означени с: знак LAHTI PRO, знак CE, на тях има номер на
г) химически средства, киселини,основи артикула, размер, месец и година на производство, пиктограма:
д) разяждащи средства „прочети инструкцията”, състав на материала и пиктограми,
е) остаряване на материала свързани с условията за почистване и поддръжка, изброени в т. 5 от
ж) неправилна употреба тази инструкция, сериен номер завършва с буквите ZDI.
PRED ZAHÁJENÍ POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S
TÝMTO NÁVODOM.
Uchovajte návod pre prípadné budúce využitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa
bezpečnosti a všetky pokyny týkajúce sa bezpečného
používania.
Tento odev je prostriedok osobnej ochrany a jednoduchou
konštrukciou, ktorý patrí do I. kategórie, určený k ochrane užívateľa
proti sobeniu poveternostných činiteľov bez zohľadnenia
výnimočch a extrémnych podmienok, proti činitom
minimálneho rizika (drobným odreninám a zranením) a zašpineniu.
1. POUŽÍVANIE
Veľkosť odevu by mala byť zvolená správne. Pri
výberu rozmeru odevu je treba venovať
pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby
umožňovalo voľný pohyb. Veľkosť je treba Nežehlete
skontrolovať, zmeraním odevu pred zahájením práce.
2. MATERIÁL
Materiály použité pri výrobe nevyvolávajú spravidla podráždenie - Nesušte v bubnovej sušičke
kože ani alergické reakcie. Môžu sa však vyskytnúť individuálne
prípady takých reakcií u osôb alergických na umelú hmotu. V takom
prípade je treba prestať odev používať a obrátiť sa na lekára. Vo
výrobku neboli použité materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické
reakcie alebo by mohli byť rakovinotvorné, toxické alebo mutagénne.
nČinitelia znižujúci účinnosť ochrany:
Plášť do dažďa s kapucňou – ďalej „odev“ alebo „ochranný odev“ je
vyrobená v súladu s normou EN ISO 13688:2013 a nariadením
2016/425. Internetovej adresy, na ktorej je možné nájsť
vyhlásenie o zhode: www.lahtipro.pl
n Informácie od výrobcu:
H – znamená výška (cm).
C – znamená obvod hrudi (cm).
70% PVC, 30% Polyester
3. OBMEDZENIE OCHRANY
7. OZNAČENÍ
4. VHODNÉ POUŽITIE
Používajte v súladu s určením. Pred každým použitím skontrolujte
čistotu odevu, stup opotrebovania, vhodnosť z adiska
predpokladaných pracovných činností a kompletnosť odevu. Odev
vymeňte za nový, pokiaľ zistíte mechanické poškodenia, predretie,
prasknutie, diery, roztrhnuté švy, poškodené zapínanie. Pri práci je
treba si všímať dodržovania ochranných funkcií. Strata ochranných
funkcií znamená, že je výrobok opotrebený.
Tento ochranný odev nie je určený na opravy. V prípade akéhokoľvek
poškodenia NEOPRAVUJTE – vyraďte odev z používania a likvidujte
ho.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanick ých poškodení,
predretia, prasknutia, dier, roztrhnutých švíkov, poškodeného
zapínania stráca odev použiteľnosť bez ohľadu na dobu, ktorá
uplynula od dátumu jeho výroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovať v súladu s
platnými predpismi.
5. SPÔSOB ÚDRŽBY
- Perte pri teplote 30°C
- Nechlórovať
-
- Nečistiť chemicky
Nepoužívajte na čistenie brusné alebo škraba materiály, alebo
žieraviny. Dlhodobé pôsobenie vlhkosti, vysoké alebo nízke teploty,
ovplyvňuje zmenu vlastností výrobku, za čo výrobca nezodpovedá.
6. UCHOVANIE A DOPRAVA
Uchovajte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre
Odev chráni iba tie časti tela, ktoré zakrýva. Nechráni užívateľa proti vetranom mieste, v bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických,
vysokej a nízkej teplote extrémnej povahy. Zamedzte styku s škriabavých a brusných prostriedkov. Chráňte proti UV žiareniu a
plameňom. priamemu pôsobeniu tepelných zdrojov.
Pri prepravovaniu chráňte proti poveternostným vplyvom a
a)pôsobenie ohňa alebo horkých plôch mechanickému poškodeniu.
b)pôsobenie nízkych teplôt
c) rozpúšťadla Odevy sú označené: značkou LAHTI PRO, značkou CE, číslom tovaru,
d)chemické prostriedky, kyseliny, zásady veľkosťou, mesiacom a rokom výroby, piktogramom „čítajte návod“,
e)žieraviny informáciami o materiálovom zloženiu a piktogrammi, týkajúcimi sa
f) starnutie materiálu podmienok čistenia a údržby, uvedených v bode 5 tohto vodu,
g)používanie neodpovedajúce určeniu sériové číslo – ukončené písmenami ZDI.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Eredeti útmutató fordítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôvodného návodu
LIETUSMĒTELIS AR KAPUCI, tootekood: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=suurus, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
LIETUSMĒTELIS AR KAPUCI, produkta kods: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=izmērs, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PIRMS LIETOŠANAS KUMA NEPIECIEŠAMS
IEPAZĪTIES AR ŠO INSTRUKCIJU.
Saglat instrukciju varjai turpkai
lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības
brīdinājumus un visus lietošanas drošības norādījumus .
Šis apģērbs ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības
līdzeklis, pieder pie I kategorijas, paredzēts lietotāja aizsardzībai
pret atmosfēras faktoru iedarbību neņemot vērā neparastos un
ekstremālos apstākļus, minimāla riska faktorus (mazi norīvējumi un
ievainojumi), netīrumus.
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt piemērotam atbilstošā
v ei dā . I z v ēl o ti es a pģ ē rb a i z mē ra
nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas
būtu ērts un lai nodrošinātu kustības brīvību. Negludināt
Izmēru nepieciešams pārbaudīt, pielaikojot apģērbu pirms darba
sākuma.
2. MATERIĀLS
70% PVC, 30% poliesters - Nežāvēt centrifūgas žāvētājā
Ražošanā lietotie materiāli parasti nerada kairinājumus un
alerģiskas reakcijas. Tomēr var notikt individuāli tādu reakciju
gadījumi personām jūtīgām uz mākslīgiem materiāliem. Tādā
gadījumā nepieciešams pārtraukt lietot produktu un konsultēties ar
ārstu. Izstrādājumā nav lietoti materiāla, kuri varēt radīt alerģiskas
reakcijas vai būtu kaceroģēni, toksiski vai mutagēni.
nAizsardzības efektivitāti samazinošie faktori:
Lietusmētelis ar kapuci turpmāk „apģērbs” vai „aizsargapģērbs” ir
ražots atbilstoši normai EN ISO 13688:2013 un Regulu 2016/425.
Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES atbilstības deklarācijai:
www.lahtipro.pl
n Ražotāja informācija:
H auguma garuma apzīmējums (cm).
C krūšu izmēra apzīmējums (cm).
3. AIZSARDZĪBAS IEROBEŽOJUMI
g)lietošana neatbilstoši pielietojumam
4.LIETOŠANAS NODERĪGUMS
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas
pārbaudīt apģērba tīrību, nolietošanas pakāpi, noderību paredzētam
darbam kā arī komplektāciju. Apģērbu nepieciešams apmainīt pret
jaunu gadījumā ja tiek konstatēti mehāniskie bojājumi, izdilumi,
plīsumi, caurumi, šuvju plīsums, bojāts pogājums. Darba laikā
nepieciešams ievērst uzmanību uz aizsardzības funkciju ievērošanu.
Aizsardzības īpašību zaudēšana nozīmē, ka produkts ir nolietojies.
Šo aizsargapģērbu nav paredzēts labot. Jebkādu bojājumu gadījumā
NELABOT pārstāt lietot un utilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, saplēstu šuvju, bojātu pogājumu gadījumā apģērbs
zaudē lietošanas derīgumu neņemot vērā laiku kāds pagājis no
ražošanas datuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām to nepieciešams utilizēt atbilstoši
pastāvošajiem noteikumiem.
5.KONSERVĀCIJAS VEIDS
- Mazgāt 30 °C temp.
- Nehlorēt
-
- Netīrīt ķīmiski
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus
materiālus. Ilglaicīga mitruma, augstas vai zemas temperatūras
iedarbība, iedarbojas uz produkta īpašību maiņu, par ko ražotājs
neatbild.
6.GLABĀŠANA UN TRANSPORTS
Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no
Apģērbs sargā tikai tās ķermeņa daļas, kuras nosedz. Nesargā jebkādiem ķīmiskiem, skrāpējošiem un abrazīviem līdzekļiem.
lietotāju pret ekstremāla rakstura augstu un zemu temperatūru. Sargāt no UV starojumiem un tiešas siltuma avota.
Izvairīties no kontakta r liesmu.Transportēšanas laikā aizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret
atmosfērisko faktoru iedarbību un mehāniskiem bojājumiem.
a)uguns un karstu virsmu iedarbība 7. APZĪMĒJUMS
b)zemu temperatūru iedarbība Drēbes ir apzīmētas: zīme LAHTI PRO, zīme CE, artikula numurs,
c) šķīdinātāji izmērs, ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju!”,
d)ķīmiskas vielas, skābes, bāzes materiāla sastāvs un piktogrammas, attiecībā uz tīrīšanas un
e)kodīgas vielas konservācijas nosacījumiem, uzrādītiem šīs instrukcijas p. 5, sērijas
f) materiāla novecošana numurs – beidzas ar burtiem ZDI.
A KAPUCNIS ESŐKABÁT: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=méret, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG
AZ ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őrizze meg az útmutatót az esetleges későbbi
felhasználás céljából.
FIGYELMEZTETÉS! Az összes biztonságra vonatkozó
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó
összes útmutatót elolvasni.
Az alábbi ruházat egyszerű szerkezetű, I kategóriájú személyi
védőfelszerelés, melynek célja a felhasználó védelme a légköri
tényezők ellen, kivéve a kivételes és extrém jelenségek, a minimális
kockázati tényezők (apró sérülések és horzsolások), szennyeződések
elleni védelmet.
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie. A
ruházat méretének a kiválasztásakor ügyelni
kell arra, hogy kényelmes legyen és szabad
mozgást biztosítson. Ellenőrizni a méretet, ehhez a munkavégzés Nem szabad vasalni
előtt felpróbálni a védőruhát.
2. ANYAG
70% PVC, 30% poliészter Tilos centrifugázni
A gyártáshoz használt anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem
keltenek allergiás reakciókat. Ellenben egyes szituációkban
műanyagra érzékeny emberek esetében ilyen reakciók felléphetnek.
Ekkor be kell fejezni a termék használatát és orvoshoz kell fordulni. A
termékben nem használtak fel olyan anyagokat, amelyek allergiás
reakciókat válthatnak ki vagy rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.
n Védelmi szintet csökkentő tényezők:
A kapucnis esőkabát továbbiakban „ruházat” vagy „védőruha”–
gyártása a EN ISO 13688:2013 szabványnak és a 2016/425 rendelete
megfelelően rténik. Az internetcím, ahol elérhető az EU-
megfelelőségi nyilatkozat: www.lahtipro.pl
n A gyártó információi:
H – testmagasság (cm).
C – mellkasméret (cm).
3. VÉDELMI KORLÁTOZÁS
g)rendeltetésnek nem megfelelő használat
4. SZAVATOSSÁGI IDŐ
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden
használat előtt ellerizni a ruzat tisztaságát, kosát,
munkaalkalmasságát és teljességét. A ruházatot újra kell cserélni,
amennyiben mechanikus sérülést, kopást, repedést, lyukat,
elszakadt varratot, sérült zárat érzékel. A munkavégzés során
figyelemmel kell lenni a védőfunkciók megőrzésére. A védőfunkciók
elvesztése a termék elhasználódását jelenti.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. rmilyen sérülés
észrevétele esetén TILOS MEGJAVÍTANI kivonni a forgalomból és
eltávolítani.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés,
lyuk, elszakadt varratok, sérült zárak esetén a gyár tási
dátumtól számított hátralévő szavatossági időtől függetlenül
a termék nem használható tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak
megfelelően eltávolítani
5. KARBANTARTÁS
- max. 30°C hőmérsékleten mosni
- Nem szabad klórozni
-
- Nem szabad vegytisztítani
-
A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot
használni. A termék hosszantartó nedvességben, magas vagy
alacsony mérsékleten hagsa hatással van a termék
tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal felelősséget.
6. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen,
A ruházat csak azokat a testrészeket védi, amelyet eltakar. Nem nyújt mindenféle vegyi-, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni
védelmet az extrém magas vagy alacsony hőmérséklet ellen. Kerülje az UV sugárzástól és a közvetlen hőforrástól.
a lángot. A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása
és a mechanikus sérülése ellen.
a)tűz vagy forró felület hatása 7. JELÖLÉSE
b)alacsony hőmérséklet hatása A ruházat jelölése: LAHTI PRO jel, CE jel, cikkszám, méret, gyártási év
c) oldószerek és hónap, Útmutatót elolvasni!” jelölés, anyagösszetétel és
d)vegyi anyagok, savak, lúgok jelölések, az alábbi használati útmutató 5. pontjában felsorolt
e)maró anyagok tisztításra és karbantartásra vonatkozó jelek, szériaszám –ZDI
f) termék öregedése betűkkel végződik.
ПЛАЩ-ДОЩОВИК З КАПЮШОНОМ, код виробу: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=розмір, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ ЕКСПЛУАТАЦІЮ ВИРОБУ,
НЕОБХІДНО ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
З бе рі га ти і н ст ру кц і ю д л я м ож ли во го
використання в майбутньому.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Необхідно ознайомитись зі всіма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі
всіма вказівками щодо техніки безпеки .
Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції, що
належить до категорії I і призначений для захисту користувача від
атмосферних факторів, окрім виняткових і екстремальних факторів,
факторів мінімального ризику (невеликі травми, садна), від
забруднення.
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний
належним чином. Вибираючи розмір
одягу, необхідно звернути уваги, щоб він
був зручним і запевнював свободу рухів.
Розмір слід перевірити, приміряючи одяг
Не прасувати
перед початком роботи.
2. МАТЕРІАЛ
Використані для виготовлення матеріали в загальному не Не сушити в сушильному барабані
викликають подразнення шкіри або алергічних реакцій. Але можуть,
однак, траплятись індивідуальні випадки такої реакції в осіб, що
мають алергію на пластмаси. В цьому випадку необхідно припинити
користування цим одягом і проконсультуватись з лікарем. Виріб не
містить матеріалів, що можуть викликати алергічну реакцію або
можуть мати канцерогенний, токсичний або мутагенний вплив.
3.
n Фактори, що зменшують ефективність захисту:
Плащ-дощовик з капюшоном, називаний далі "одяг" або “захисний
одяг”, виготовлен відповідно до стандарту EN ISO 13688:2013 і
Регламенту 2016/425. Адреса сайту, на якому можна отримати
доступ до декларації про відповідність ЄС: www.lahtipro.pl
n Інформація від виробника:
H означає ріст (cм).
C означає окружність грудної клітки (cм).
70% ПВХ, 30% поліестер
4. ПРИДАТНІСТЬ ДО ВИКОРИСТАННЯ
Використовувати лише за призначенням. Перед кожним
застосуванням слід перевірити чистоту, ступінь зношення,
придатність одягу для передбачуваних робочих операцій і його
комплектність. Одяг необхідно замінити на новий, якщо будуть
виявлені механічні пошкодження, протерті і потріскані місця, дірки,
розірвані шви, пошкоджені застібки. Під час праці слід звертати
увагу, щоб одяг не втратив свої захисні функції. Втрата захисних
функцій означає, що виріб є зношеним.
Цей захисний одяг не підлягає ремонту. В випадку будь-якого
пошкодження, НЕ РЕМОНТУВАТИ припинити користування і
передати на утилізацію.
УВАГА! В в ип адку н аявнос ті б удь-яких мех анічних
пошкоджень, протертих і потрісканих місць, дір, розірваних
швів, пошкоджених застібок одяг втрачає придатність для
використання, не залежно від того, скільки часу пройшло від
дати виготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його
відповідно до діючих правил.
5. ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ
- Прати при температурі 3C
- Не хлорувати
-
- Не чистити хімічним способом
-
Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких
матеріалів. Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької
температури впливає на зміну властивостей виробу і виробник не
несе за це відповідальності.
6. ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
ОБМЕЖЕНІСТЬ ЗАХИСТУ Зберігати в оригінальній упаковці, в холодному, сухому і добре
Одяг захищає лише закриті ним частини тіла. Він не захищає провітрюваному місці, здалека від будь-яких хімічних, дряпучих і
користувача від високої і низької температури, що має абразивних засобів. Захищати від ультрафіолетового випроміню-
екстремальний характер. Уникати контакту з полум'ям. вання і безпосередніх джерел тепла.
Транспортуючи робочий одяг, слід захистити його від впливу
а) дія вогню або гарячої основи атмосферних факторів і механічних пошкоджень.
б) дія низької температури 7. МАРКУВАННЯ
в)розчинники Одяг має маркування: знак виробника LAHTI PRO, символ CE, номер
г) хімічні речовини, кислоти, луги виробу, розмір, місяць і рік виготовлення, піктограму “Читати
д) їдкі речовини інструкцію”, перелік матеріалів, піктограми щодо умов чищення і
е)старіння матеріалу догляду, вказані в п. 5 цієї інструкції, cерійний номер - закінчується
ж) використання не по призначенню буквами ZDI.
ДЪЖДОБРАНЪТ С КАЧУЛКА, производствен код: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL) PlÁŠŤ DO DEŠTĚ S KAPUCÍ, kód výrobku: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL) PlÁŠŤ DO DAŽĎA S KAPUCŇOU, kód výrobku: L41702XX, L41703XX, L41704XX (XX=veľkosť, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
CS
ET
UK
KIŠNI OGRTAČ S KAPULJAČOM, šifra proizvoda: L41702XX, L41703XX, L41704XX ( XX = veličina , 01 = 5, 02 = M, 03 = L, 04 = XL, 0S = 2XL, 06 = 3XL)
MOLIM VAS DOBRO PROČITAJTE PRIRUČNIK g) nepravilna upotreba
PRIJE UPOTREBE PROIZVODA. 4.PRIKLADNOST ZA UPOTREBU
Čuvajte priručnik za buduću upotrebu. Koristite samo po namjeni. Prije svake upotrebe provjerite čistoću
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih
sva sigurnosna uputstva. aktivnosti i njenu potpunosti. Odjeća treba zamijeniti novom u
Kišni ogrtač s kapuljačom - u daljnjem tekstu "odjeća" ili "zaštitna slučaju mehaničkih oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa,
odjeća ", proizvodi se u skladu s EN ISO 13688: 2013 i Uredbom slomljenih šavova, oštećenih zatvarača. Tokom rada obratite
2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi pažnju na zaštitne funkcije odjeće. Gubitak zaštitnih svojstava
o sukladnosti: www.lahtipro.pl znači da je proizvod korišten.
Ova je odjeća lična zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju oštećenja, NE
pripada prvoj kategoriji, a namijenjena je zaštiti korisnika od POPRAVITE - uklonite iz upotrebe i odložite.
vremenskih uvjeta bez uzimanja u obzir izuzetnih i ekstremnih NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja,
faktora, minimalan rizik (manje ogrebotine i posjekotine), trenje, pukotine, rupe, iskidani šavovi, zatvarači oštećeni
prljavština. odjeća gubi pogodnost za korištenje , bez obzira na razdoblje
proteklo od datuma proizvodnje.
Nakon upotrebe odeće, odložite je u skladu sa važećim propisima.
H - znači visina (cm).
C - znači opseg grudi (cm). 5.METODA ODRŽAVANJA
1. KORIŠTENJE
Veličina odjeće treba odabrati na pravi
način. Prilikom odabira veličine odjeće - Ne hlorirati
treba uzeti u obzir da je ona udobna i da
daje slobodu pokreta. - Ne peglajte
Provjerite veličinu isprobavajući odjeću prije početka rada.
- Ne sušiti se čistim
2. MATERIJAL
70% PVC, 30% poliester - Ne sušiti na suvo
Materijali koji se koriste za proizvodnju obično ne izazivaju
iritaciju kože ili alergijske reakcije. Međutim, mogu biti Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
pojedinačni slučajevi takvih reakcija kod ljudi alergičnih na materijale. Dugo izlaganje vlazi, visokim ili niskim
plastiku. Prestanite koristiti ovu odjeću i obratite se ljekaru. U temperaturama mijenja svojstva proizvoda za koja proizvođač
proizvodu nisu korišteni materijali koji mogu izazvati alergijske nije odgovoran.
reakcije ili biti kancerogeni, toksični ili mutageni. 6.SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
3. OGRANIČAVANJA ZAŠTITE Čuvajte u originalnom pakovanju na hladnom, suhom i dobro
Odjeća štiti samo dijelove tijela koji pokriva. Ne štite korisnika od prozračenom mestu, daleko od svih hemijskih, ogrebotina i
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s abrazivnih sredstava. Štiti od UV zraka i direktne vrućine.
plamenom. Zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih utjecaja i
mehaničkih oštećenja tijekom transporta.
a) vatra ili vruće površine 7. OBILJEŽAVANJE
b) niske temperature
c) otapala
d) hemikalije, kiseline, baze
e) korozivna sredstva
f) starenje materijala
n Podaci proizvođača:
- Operite na 30 ° C
Odjeća je označena: LAHTI PRO oznaka, oznaka CE, broj artikla,
veličina, mjesec i godina proizvodnje, piktogram „pročitajte
upute“, sastav materijala i piktogrami u vezi s uvjetima čišćenja i
održavanja navedeni u točki 5. ovih Uputa, serijski broj - popunjen
slovima ZDI.
nFaktori koji smanjuju efikasnost zaštite:
30°
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputstava
BS

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756