Znaleziono w kategoriach:
Przyłbica spawalnicza LAHTI PRO L1540400

Instrukcja obsługi Przyłbica spawalnicza LAHTI PRO L1540400

Wróć
www.profix.com.pl
Инструкция по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Instruction manual
Instrucţiuni de folosire
RO
Naudojimo instrukcija
LT
Lietošanas instrukcija
LV
Návod na obsluhu
CS
Návod na obsluhu
SK
Használati útmutató
HU
RUСВАРОЧНЫЙ ШЛЕМ С АВТОЗАТЕМНЯЮЩИМСЯ ФИЛЬТРОМ...
PRZYŁBICA SPAWALNICZA Z AUTOMATYCZNYM FILTREM..............
AUTO DARKENING WELDING HELMET ..............................................
MASCĂ DE SUDURĂ CU FILTRU AUTOMAT .....................................
AUTOMATIŠKAI UŽTAMSĖJANTIS SUVIRINTOJO SKYDELIS ..........
METINĀŠANAS ĶIVERE AR AUTOMĀTISKO FILTRU ........................
SVÁŘECÍ HELMA S AUTOMATICKÝM FILTREM ...............................
ZVÁRACIA HELMA S AUTOMATICKÝM FILTROM............................
AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS .........................................................
7
3
12
18
23
28
33
43
38
L1540400
V5.02.07.2021
EN
Navodila za uporabo
SL VARILNA MASKA S SAMODEJNIM FILTROM .................................. 48
Upute za upotrebu
HR ŠALJICA ZA ZAVARIVANJE SA AUTOMATSKIM FILTEROM............. 53
Upute za upotrebu
BS ŠALJICA ZA ZAVARIVANJE SA AUTOMATSKIM FILTEROM ............ 58
2
5
1
14
67
9
11
13
810 12 6
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
B
A
A
CC
B
DD
C
C
TEST
2
3
4
3
TO ENSURE SAFE USE, READ THE PRODUCT USER'S
MANUAL IN DETAIL.
Keep these instructions for future reference.
1. INTENDED USE AND SPECIFICATION:
Auto darkening welding helmet LAHTI PRO L1540400 is intended for
face and eye protection against sparks, spatter, and harmful radiation in
welding works. Conforms to EN 379:2003+A1:2009, EN 175:1997 and
Regulation 2016/425. The internet address where the EU declaration of
conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
The welding helmet was examined in: DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH, Alboinstraße 56, 12103 Berlin, Germany.
No of the Notified Body: 0196.
The helmet may also be used as personal protection equipment in minor
and short grinding works (grinding metal with flap discs). It is not a
suitable piece of personal protection for metal grinding with grinding
discs.
The helmet has a large, 98x55 mm viewing area. The automatic
darkening filter goes dark after an arc occurs and clears when welding is
complete.
The helmet provides a complete protection against UV/IR
(ultraviolet/infrared) radiation even with shade deactivated. Four
sensors guarantee correct operation of the helmet under all conditions
and in all positions.
The helmet can be used right away. It has only to be adjusted to welder's
head size, and the correct operating parameters have to be set.
WARNING! The welding helmet conforms to welding
safety standards.
Safe use of this product requires appropriate
welding training. It should be used by trained welders only.
Do not use the helmet without a protective glass or filter.
Do not use the helmet if any of its elements are damaged. Use at
o o
ambient temperatures of -5 C to +55 C.
WARNING!
This welding helmet must not be used for cutting
with laser or oxyacetylene torches. The helmet does
not protect against explosive or corrosive substances.
The helmet does not protect against heavy impact, for example
with grinding discs.
Never put the helmet on hot surfaces.
2. HELMET DESIGN:
The auto darkening welding helmet consists of the following three basic
modules:
ź helmet body made of thermostable, durable, spatter-resistant
polymer;
ź headgear;
ź auto darkening filter.
n Components of the helmet (see fig. A, p. 2):
1. Helmet body
2. Adjustable headgear
3. Headgear adjustment mechanism
4. Regulation for helmet angle and eye-to-filter distance
5. External protection plate
6. Battery compartment
7. Control for clearing time after welding
8. Sensitivity adjustment
9. Filter cartridge
10. Darkening filter
11. Grinding/welding 5–8/9–13 mode switch
12. Shade control
13. Internal protection plate
14. Filter fixtures
n Components of the auto darkening filter (see fig. B, p. 2):
1. Grinding/welding 5–8/9–13 mode switch
2. Shade control
3. TEST button
4. Empty battery indicator
5. Internal protection plate
6. Optical sensor
7. Solar cell
8. UV/IR filter
9. Sensitivity adjustment
10. Control for clearing time after welding
3. TECHNICAL PARAMETERS:
4. RECOMMENDED SHADES:
The table below presents recommended shades for specific welding
methods and currents. The following also affect the shade of a filter:
type of base metal;
light level (values in the table refer to average working conditions
OPERATION MANUAL
AUTO DARKENING WELDING HELMET L1540400
Original text translation
MODEL
Viewing area
Filter size
Shade at clear
UV/IR radiation protection
Darkening range
Clear/dark switching delay
Dark/clear switching delay
Operating temperature
Storage temperature
Power: solar cells + 2 replaceable lithium CR2450 batteries
Number of arc optical sensors
'Grinding' mode
Power on/off
Sensitivity/delay
Body material
Filter autotest
Total weight
Box dimensions
L1540400
99x56 mm
126x103x9.8 mm
4 acc. to DIN
Constant – 16 acc. to DIN
automatic
5-8 / 9-13 acc. to DIN
1/25000 s
0.2/0.5/0.8 s
-5°C to +55°C
-20°C to +70°C
4
yes
smooth
polyamide / polyethylene
yes
480g
340x230x230 mm
EN
4
n Abbreviations:
SMAW shielded metal arc welding
MAG – metal active gas welding;
TIG tungsten inert gas welding;
MIG metal inert gas welding;
SAW submerged arc welding;
PAC plasma arc cutting;
PAW plasma arc welding.
5. USE PRECAUTIONS:
WARNING! It is essential to read this manual before
using the welding helmet. Follow site specific OHS
regulations. In the case of any incorrect operation or
doubt as to how to use the helmet correctly, report it to your
supervisor or contact local authorised technical service.
ź It is forbidden to use the helmet at variance with its intended use.
ź Always assess operability of the welding helmet prior to work. The
helmet is unfit for use if it has damage, fogged surface,
discolouration, scratches and cracks of the protective glass or helmet.
Replace the helmet or glass with a new one. CAUTION! Only genuine
and appropriate parts may be used as replacements.
ź Select an appropriate filter shade to the type of work that will be
performed.
ź In the case of any incorrect operation of the helmet, especially auto
darkening filter failure (for example: no darkening, too long
darkening delay, too early clearance), damage to helmet body, etc.
immediately cease work and report the problem to a supervisor or
contact local authorised technical service.
ź The helmet does not protect against objects at high speed.
ź The helmet does not protect against corrosive or explosive
substances.
ź Do not put the helmet or auto darkening filter on hot surfaces.
ź During operation, keep the external protective plate installed. Using
the helmet without the external protective plate may damage the
helmet and render warranty void.
ź Replace the external protective glass regularly. Use original glasses.
ź Avoid positions where spatter and radiation may affect unprotected
body parts (overhead welding). Use additional protection if possible.
ź Protect the filter against liquids and dirt. Avoid contact with water or
excessive humidity.
ź Before each use, clean dirt off the helmet and make sure the optical
sensors and solar cells in the front are not obstructed.
ź Protect the helmet and its components against solvents. Clean with
soft, moist cloth.
WARNING! Product warranty is void and user's
bodily safety compromised in the case of any
modification of the welding helmet, unintended
use, or failure to follow this manual.
6. BEFORE USE:
The helmet is delivered to you assembled and ready to be used.
Nevertheless, the following is necessary before use:
1. Before the first use of the welding helmet, remove protective film
from the auto darkening filter. Otherwise the shade may be incorrect
or the filter may not work.
2. Make sure the helmet is fit for the planned type of work and that all
components of the helmet are in place, installed correctly and
operational.
3. Adjust the headgear so that it is optimally fitted to the head.
4. Set the sensitivity, delay time, and shade of the welding filter
correctly.
7. HELMET ADJUSTMENT (see fig. C, p. 2):
Before use, adjust the helmet to ensure maximum protection and
comfort of use.
Correct adjustment of the helmet provides the maximum protection of
eyes against ultraviolet (UV) and infrared (IR) radiation.
n Band adjustment
The total circumference of operator's headgear can be reduced or
increased with the knob at the back:
To reduce the circumference, press the A knob and rotate it clockwise.
To increase the circumference, press the A knob and rotate it
counterclockwise.
The circumference is set correctly when the helmet does not fall off
operator's head and it does not exert excessive pressure on the head.
1,5 6
WELDING PROCESS CURRENT INTENSITY (A)
SMAW
MAG
TIG
Heavy metal MIG
Lightweight alloy MIG
SAW
PAC
PAW
10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13
9 10 11 12 13 14
10 11 12 13 14
10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13
8 9 10 11 127654
where the distance between eyes and weld puddle is about 50 cm and
average light intensity is about 100 lx);
operator's position in relation to the flame or electric arc. If the welder
leans over the workpiece or has his hands stretched, at least one shade
change is necessary;
h uman factor (values in the table refer to operators with normal
sight. Persons with sight defects should adjust shade to their needs by
trying out greater or weaker shades);
i t is recommended to increase shade for outside works in bright
sunlight at least by one degree;
Shade might need to be increased/decreased depending on ambient
conditions.
5
Helmet positioned too high may make the shell fall; helmet positioned
too low may be uncomfortable. The optimum position of the helmet on
operator's head may be set with the B band in the upper part of the
headgear.
Verify band adjustment by putting the helmet up and down when fitted
on the head. If the band is adjusted correctly, the helmet should be stable
on operator's head. If positioning is incorrect, readjust the band.
n Helmet-to-face distance adjustment:
To adjust this distance, unscrew mounting nuts C and put the screws
through square holes D in headgear frame to move the helmet closer to
or further from the face. When the right distance is set, tighten the nuts C.
NOTE! Perform the adjustment for both sides of the helmet. The smallest
possible filter-to-eye distance is recommended for the best sharpness.
n Helmet angle adjustment
If helmet angle is not right for the operator, it may be adjusted:
Loosen mounting screws C.
Change helmet angle.
Tighten mounting screws C.
CAUTION! The correct helmet angle protects against spatter and radiation
reaching operator's chin.
8. USE:
n Helmet power source
The helmet is powered with two lithium CR2450 3 V batteries charged by
solar cells. It provides battery life of 5000 hours under normal operating
conditions.
Filter power is automatically controlled by optical sensors.
The internal control panel has the TEST button, which can be used to
control correct operation of helmet systems (the operation mode switch
should be set to welding), and an LEDy indicator for empty batter. The
low voltage diode is off when power provided to the filter is sufficient.
When the diode is on, the batteries should be replaced.
n Helmet shade selection:
Find the right shade for your welding
process in the table on page 4 and set the
operation mode switch on the left side of
the helmet to the appropriate position
5–8 or 9–13. Rotate the SHADE knob and
set to the right value of darkening cover.
For grinding, set the operating mode
switch to SZLIFOWANIE/GRIND, and
turn off the shade.
n Setting sensitivity and clearing time after welding:
Upon welding, the filter automatically switches from clear to dark in
1/25,000 s.
Stepless regulation of filter sensitivity to
electric arc can be set with the
CZUŁOŚĆ/SENSITIVITY knob on the right
side of the helmet. Higher settings are
recommended for low currents or TIG
welding; lower values are recommended
for high currents or MIG/MAG welding.
The operator may adjust clearing delay
time with the 3-position OPÓŹNIENIE/
DELAY switch located on helmet body near the CZUŁOŚĆ/SENSITIVITY
knob. This switch offers three settings of filter reaction time: FAST – 0.1-
0.2 s / MIDDLE 0.2-0.5 s /SLOW 0.5-0.8 s.
The delay compensates for afterglow on the workpiece. MIN (minimum
delay), MAX (maximum delay).
9. TROUBLESHOOTING:
1. Erratic shading
a) The headband was set incorrectly and the eye-to-filter distance
varies (readjust the headband to rectify the difference in the
distance).
2. The auto darkening filter does not get dark or it flickers.
a) The front glass is dirty or damaged (clean or replace).
b) Sensors are dirty (clean sensors).
c) Welding current too low (set the sensitivity switch to MAX).
d) Batteries are empty (replace batteries).
3. Slow reaction
a) Too low operating temperature (do not use the helmet below -
5°C).
4. Poor vision
a) Front/internal glass and/or filter dirty (clean or replace).
b) Insufficient lighting (provide adequate lighting).
c) Incorrect filter shade set (check the recommended shades specified
in this manual and set the correct one).
5. The helmet slides off my head
a) The headband is not adjusted correctly (readjust).
10. MAINTENANCE AND STORAGE:
Perform careful maintenance on the helmet on a regular basis. It will
keep it in a good condition.
The product should be stored in provided unit packaging in a dark, dry,
ventilated, and locked room. Store in temperatures of -20° C to +70° C.
Protect the product against dust, particulate, and other contaminants
(foil bags etc.). Protect against mechanical damage. Transport in the
provided unit packaging, in boxes, in closed vehicles.
n Cleaning
Clean the filter with a clean and soft cloth or cotton.
Do not submerge the helmet and filter in water. Never use abrasive
substances, solvents, or oil-based detergents.
Do not open the filter cartridge by yourself. The filter cartridge may be
disassembled by authorised service or qualified technician. Otherwise
the warranty is rendered void.
n Replacing the protective glass:
In order to ensure long and fault-free operation of the filter, it is
forbidden to use the helmet without polycarbonate protective glasses.
Replace the front protective glass on a regular basis. Hitting spatter
tarnishes it, which is a natural phenomenon.
In order to replace the protective glass, remove the auto darkening filter
cartridge and pull the glass towards the inside of the helmet.
CAUTION! The filter element should be replaced and installed by qualified
and competent personnel only.
n Replacing the filter batteries
If the LOW BATTERY diode is on, replace the batteries with new ones.
The batteries are located in two independent compartments on both
sides of the helmet, inside it, near adjustment knobs. In order to replace
GRIND 5-8 9-13
SHADE
6
13
12
11
10
5
8
7
6
DELAY
FAST MIDDLE SLOW
SENSITIVITY
MAX
MIN

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756