Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje LAHTI PRO
›
Instrukcja Spodnie robocze LAHTI PRO L4053105 (rozmiar 2XL)
Znaleziono w kategoriach:
Spodnie robocze
(280)
Wróć
Instrukcja obsługi Spodnie robocze LAHTI PRO L4053105 (rozmiar 2XL)
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ПЕРЕД
НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
НЕОБХОДИМО
ОЗНАКОМИТСЯ
С
НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИЕЙ.
Сохранять
инструкцию
для
возможного
применения
в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Необходимо
ознакомиться
со
всеми
предупреждениями,
касающимися
безопасной
эксплуатации
и
всеми
указаниями
по
технике
безопасности.
Штаны
дресс
называемая
далее
«одежда»
или
«защитная
одежда»,
изготовлена
в
соответствии
со
стандартом
и
Постановлением
EN
ISO
13688:2013
2016/425.
Адрес
веб-сайта,
на
котором
можно
получить
доступ
к
декларации
соответствия
ЕС:
www.lahtipro.pl
Настоящая
одежда
является
средством
индивидуальной
защиты,
простой
конструкции,
относящимся
к
,
предназначенным
для
защиты
категории
I
пользователя
от
атмосферных
факторов,
не
принимая
во
внимание
исключительных
и
экстремальных
факторов.
1.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Необходимо
соответствующим
образом
выбрать
размер
одежды.
Выбирая
размер
одежды,
следует
обратить
внимание,
чтобы
она
была
удобной
и
обеспечивала
свободу
движений.
Проверьте
размер,
примеряя
одежду
перед
началом
работы.
Необходимо
подобрать
защитную
одежду,
соответ-ствующую
применению
на
данном
рабочем
месте.
2.
МАТЕРИАЛ
60%
,
38%
,
2%
xлопок
.
полиэстер
эластан
Применённые
для
изготовления
одежды
материалы
в
общем
не
вызывают
раздражения
кожи
или
аллергической
реакции.
В
то
же
время
могут
иметь
место
индивидуальные
случаи
такой
реакции
у
лиц,
имеющих
аллергию
на
синтетику.
В
этом
случае
необходимо
прекратить
использование
этой
одежды
и
проконсультироваться
с
врачом.
Изделие
не
содержит
материалов,
могущих
вызвать
аллергические
реакции
или
оказывающих
канцерогенное,
токсическое
или
мутагенное
воздействие.
3.
ЭФФЕКТИВНОСТЬ
ЗАЩИТЫ
Одежда
защищает
только
те
части
тела,
которые
закрыты
ею.
Не
защищает
пользователя
от
высокой
и
низкой
температуры,
имеющей
экстремальный
характер.
Избегать
контакта
с
пламенем.
Уровень
защиты
относится
только
к
материалу,
из
которого
изготовлена
одежда
и
обеспечивается
только
в
случае
новой,
не
стиранной,
не
бывшей
в
ремонте
одежды.
n
Факторы,
снижающие
эффективность
защиты
воздействие
огня
или
горячего
основания
воздействие
низкой
температуры
растворители
химические
средства,
кислоты,
щёлочи
едкие
вещества
старение
материала
одежды
применение
не
по
назначению
4.
ПРИГОДНОСТЬ
К
ПРИМЕНЕНИЮ
Применять
только
по
назначению.
Перед
каждым
применением
одежды
необходимо
тщательно
проверить
её
чистоту,
степень
износа,
пригодность
для
предполагаемых
рабочих
операций
и
комплектность
одежды.
Одежду
необходимо
заменить
на
новую,
если
будут
обнаружены
механические
повреждения,
протёртые
места
и
трещины,
дыры,
разорванные
швы,
повреждённые
застёжки.
Во
время
работы
следить,
чтобы
одежда
не
потеряла
свих
защитных
функций.
Настоящая
защитная
одежда
не
подлежит
ремонту.
В
случае
какого-либо
пов-
реждения,
НЕ
РЕМОНТИРОВАТЬ
перестать
использовать
и
передать
на
утилиза-
цию.
ВНИМАНИЕ!
В
случае
наличия
каких-либо
механических
повреждений,
протёршихся
мест,
разрывов
швов,
повреждений
застёжек,
одежда
становится
непригодной
к
применению
независимо
от
того,
сколько
времени
прошло
от
датыизготовления.
После
завершения
пользования
одеждой
необходимо
утилизировать
её
в
соответствии
с
действующими
предписаниями.
5.
УХОД
ЗА
ОДЕЖДОЙ
-
Стирать
при
температуре
воды
40°C
-
Не
хлорировать
-
Гладить
при
темп.
не
более
150
°C.
ВНИМАНИЕ!
При
стирке
в
домашних
условиях
не
стирать
вместе
с
другой
одеждой.
Очень
загрязнённая
одежда
может
привести
к
повреждению
стиральной
машины.
Не
применять
для
чистки
каких-либо
абразивных,
царапающих
или
едких
материалов.
Длительное
воздействие
влажности,
высокой
или
низкой
температуры
влияет
на
изменение
свойств
изделия
и
производитель
не
несёт
за
это
ответственности.
6.
ХРАНЕНИЕ
И
ТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить
в
оригинальной
упаковке,
в
холодном,
сухом
и
хорошо
проветриваемом
месте,
вдали
от
каких-либо
химических,
царапающих
и
абразивных
средств.
Защищать
от
ультрафиолетового
излучения
и
непосредственных
источников
тепла.
Во
время
транспортировки
необходимо
защищать
одежду
от
влияния
атмосферных
факторов
и
механических
повреждений.
7.
МАРКИРОВКА
Маркировка
одежды
содержит
символы
производителя
LAHTI
PRO,
номер
изделия,
размер,
месяц
и
год
изготовления,
пиктограмму
«Читать
инструкцию»,
пиктограммы,
относящиеся
к
чистке
и
уходу,
серийный
номер
–
заканчивается
буквами
ZDI.
INSTRUK
C
J
A
UŻY
TK
OW
ANIA
ODZIEŻY
OCHRONNE
J
Instruk
cja
or
y
ginalna
Spodnie dresowe , model: L405230X, L405300X, L405310X
(X=rozmiar, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
PRZED
PRZYSTĄPIENIEM
DO
UŻYTKOWANIA
NALEŻY
ZAPOZNAĆ
SIĘ
Z
NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĄ.
Zachowaj
instrukcję
do
ewentualnego
przyszłego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE!
Należy
przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące
bezpieczeństwa
i
wszystkie
wskazówki
dotyczące
bezpieczeństwa
użytkowania.
Spodnie
dresowe
–
dalej„ubranie”
lub„odzież
ochronna”–
jest
wyprodukowana
zgodnie
z
normą
EN
ISO
13688:2013
i
Rozporządzeniem
2016/425.
Adres
stron
y
internetowej,
na
kt
órej
można
uzyskać
dostęp
do
deklaracji
zgodności
UE:
www.lahtipro.pl
Niniejsze
ubranie
jest
środkiem
ochrony
indywidualnej
o
prostej
k
onstrukcji,
należącym
do
,
przeznaczonym
do
ochrony
użytk
ownika
przed
I
kategorii
działaniami
czynników
atmosferycznych
bez
uwzględnienia
czynników
wyjątkowych
i
ekstremalnych.
1.
UŻYTKOWANIE
Rozmiar
ubrania
powinien
być
dobrany
we
właściwy
sposób
.
Przy
dobieraniu
rozmiaru
ubrania
należy
zwrócić
uwagę
na
to
,
żeby
było
wygodne
i
żeby
dawało
swobodę
ruchu.
Rozmiar
należy
sprawdzić,
przymierzając
ubranie
przed
przystąpieniem
do
pracy.
Odzież
ochronna
powinna
być
dobrana
odpowiednio
do
użycia
na
danym
stanowisku
pracy.
2.
MATERIAŁ
60%
bawełna,
38%
poliester
,
2%
elastan
1Użyte
do
produkcji
materiały
nie
wywołują
na
ogół
podrażnień
skóry
ani
reakcji
alergicznych.
Mogą
jednak
występować
indywidualne
przypadki
takich
reakcji
u
osób
uczulonych
na
tworzywa
sztuczne.
Należy
wtedy
zaprzestać
użytkowania
tej
odzieży
i
skonsultować
się
z
lekarzem.W
w
yrobie
nie
użyto
mat
eriałów,
kt
óre
mogą
spowodować
reak
cje
alergiczne
lub
mogą
być
rakotwór
cze,
toksyczne
lub
mutagenne.
3.
SKUTECZNOŚĆ
OCHRONY
Ubrania
chronią
tylko
te
części
ciała,
które
okrywają.
Nie
chronią
użytkownika
przed
wysoką
i
niską
temperaturą
o
charakterze
ekstremalnym.
Unikać
zetknięcia
z
płomieniem.
Poziom
ochrony
dotyczy
t
ylko
materiału,
z
którego
uszyto
ubrania
i
jest
ważny
tylko
dla
ubrań
nowych,
nie
pranych,
nie
naprawianych.
n
Czynniki
zmniejszające
skuteczność
ochrony
działanie
ognia
lub
gorących
powierzchni
działanie
niskich
temperatur
rozpuszczalniki
środki
chemiczne,
kwasy
,
zasady
środki
żrące
starzenie
się
materiału
użytkowanie
niezgodne
z
przeznaczeniem
4.
PRZYDATNOŚĆDO
UŻYCIA
Używać
tylko
zgodnie
z
przeznaczeniem.
Przed
każdym
użyciem
spraw
dzić
czystość
ubrania,
stopień
zużycia,
przydatność
do
przewidzianych
czynności
roboczych
oraz
jego
kompletność.
Odzież
należy
wymienić
na
nową
w
razie
stwierdzenia
uszkodzeń
mechaniczny
ch,
przetarć,
pęknięć,
dziur
,
rozerwanych
szwów,
uszk
odzonych
zapięć.
P
odczas
pracy
należy
zwracać
uwagę
na
zachowanie
funkcji
ochronny
ch
ubrania.
Niniejsze
ubranie
ochronne
nie
podlega
naprawie.
W
przypadku
jakiegokolwiek
uszkodzenia
NIE
NAPRA
WIAĆ
–
wycofać
z
użycia
i
zutylizować.
UWAGA!
W
przypadku
jakichkolwiek
uszkodzeń
mechanicznych,
przetarć,
pęknięć,
dziur,
ro
zerwanych
szwów
,
uszkodzonych
zapięć,
ubranie
traci
przydatność
do
użycia
bez
względu
na
okresjaki
upł
ynąłod
da
ty
produkcji.
Po
zakończeniu
użytk
owania
ubrania,
należy
je
zutylizować
zgodnie
z
obowiązującymi
przepisami.
5.
SPOSÓB
KONSERWACJI
-
Prać
w
temperaturze
40°C
-
Nie
chlorować
-P
r
a
s
o
w
a
ćw
temperaturze
do
150°C.
UWAGA!
Podczas
prania
w
warunkach
domo
wych
nie
prać
z
inną
odzieżą.
Bardzo
zabrudzone
ubraniemoże
spowodować
zniszczenie
pralki.
Do
czyszczenia
nie
należy
używać
żadnych
materiałów
ścierny
ch,
drapiących
lub
żrących.
Długotrwałe
działanie
wilgoci,
wysokiej
lub
niskiej
temperatur
y
wpływa
na
zmianę
właściwości
produktu,
za
co
producent
nie
ponosi
odpowiedzialności.
6.
PRZECHOWYWANIE
I
TRANSPORT
Przechowywać
w
oryginalnym
opakowaniu,
w
miejscu
chłodnym,
suchym,
dobrze
wentylowanym,
z
dala
od
wszelkich
śr
odków
chemicznych,
drapiących
i
ściernych.
Chronić
przed
promieniamiUV
i
przed
bezpośrednim
źródłem
ciepła.
Podczas
transportu
ubrania
ochronne
należy
zabezpieczyć
przed
wpływami
atmosferycznymi
i
uszkodzeniami
mechanicznymi.
7.
ZNAKOWANIE
Ubrania
oznakowane
są
symbol
pr
oducenta
LAHTI
PRO,
nr
.
ar
tykułu,
rozmiar
,
miesiąc
i
rok
produkcji,
piktogram
„czytaj
instrukcję”
,
piktogramy
dotyczące
konserwacji,
numer
seryjny
–
zakończony
literami
ZDI.
Jogginghose
(X=Größe, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
, Produktkode:
GEBRA
UCHSANLEITUNG
DER
SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung
der
O
riginalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАЩИТНОЙ
ОДЕЖДЫ
Перевод
оригинальной
инструкции
INSTRUCŢIUNI
DE
UTILIZ
ARE
A
HAINEL
OR
DE
PRO
TECŢIE
T
r
aduc
er
e
din
instrucţiunea
originală
APSA
UGINIŲ
DRABUŽIŲ
NA
UDOJIMO
INSTRUK
CIJA
O
riginalios
instruk
cijos
v
er
timas
Штаны
дресс
(X=размер, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
,
код
изделия: L405230X, L405300X, L405310X
Pantaloni de trening
(X=mărime, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
, cod produs: L405230X, L405300X, L405310X
CITIŢI
ACESTE
INSTRUCŢIUNI
ÎNAINTE
DE
A
ÎNCEPE
SĂ
UTILIZAŢI
PRODUSUL.
Păstraţi
instrucţiunile
pentru
utilizare
eventuală
pe
viitor.
ATENŢIONARE!
T
rebuie
să
citiţi
toat
e
atenţionările
legate
de
siguranţă
şi
toateindicaţiile
referitoarela
siguranţa
de
utilizare.
Pantaloni
de
trening
–
mai
departe
„piesa
de
îmbrăcăminte”
sau„îmbrăcămintea
de
protecţie”–
este
fabricată
în
conformitate
cu
standardul
EN
ISO
13688:2013
şi
Regulamentul
2016/425.
Adresa
de
internet
la
care
poate
fi
accesată
declaraqia
de
conformitate
UE:
www.lahtipro
.pl
Această
piesă
de
îmbrăcăminte
este
un
mijloc
de
protecţie
individuală
cu
structură
simplă,
ce
face
parte
din
,
destinat
pentru
a
pr
oteja
utilizatorul
categoria
I
împotriva
acţiunii
factorilor
atmosferici
cu
excepţia
factorilor
exc
epţionali
şi
extremi.
1.
UTILIZARE
Mărimea
piesei
de
îmbrăcăminte
trebuie
selectată
în
mod
adecvat.
Atunci
când
selectaţi
mărimea
piesei
de
îmbrăcăminte
trebuie
să
aveţi
grijă
să
fie
confortabilă
şi
să
asigure
libertatea
de
mişcare.
Mărimea
trebuie
v
erificată
prin
încercarea
piesei
de
îmbrăcăminte
înainte
de
a
începe
lucrul.
Haina
de
protecţie
trebuie
selectată
în
mod
corespunzăt
or
pentru
uz
la
locul
respectiv
de
lucru.
2.
MATERIAL
60%
,
38%
elastan
,2
%
bumbac
polyester
Materialele
utilizate
pentru
producţie
nu
cauz
ează
în
general
iritaţia
pielii
şi
nici
reacţii
alergice.
Pot
apărea
alte
cazuri
individuale
de
reacţie
la
persoanele
alergice
la
materiale
sintetice.
A
tunci
trebuie
să
încetaţi
să
utilizaţi
această
piesă
de
îmbrăcăminte
şi
să
luaţi
legătura
cu
un
medic.
În
produs
nu
s-au
folosit
materiale
care
pot
provocareacţii
alergice
sau
pot
fi
cancerigene,
toxice
sau
mutagene.
3.
EFICACITA
TEA
DE
PROTECŢIE
Piesele
de
îmbrăcăminte
protejează
doar
acele
părţi
din
corp
pe
car
e
le
acoperă.
Nu
protejează
utilizatorul
împotriva
temper
aturii
ridicate
şi
scăzute
cu
caracter
extrem
Evitaţi
contactul
cu
flăcările.
Nivelul
de
protecţie
se
r
eferă
doar
la
materialul
din
care
sunt
ţesute
hainele
şi
este
valabil
doar
pentru
hainele
noi,
care
nu
au
fost
spălate
sau
reparate.
n
Factori
care
diminuează
eficacitatea
de
protecţie
acţiunea
focului
sau
a
suprafeţelor
fierbinţi
acţiunea
temperaturilor
scăzute
diluanţi
substanţe
chimice,
acizi,
baze
substanţe
corozive
învechirematerial
utilizare
neconformă
cu
destinaţia
produsului
4.
ADECVARE
PENTRU
UTILIZARE
Folosiţi
doar
conform
cu
destinaţia.
Înainte
de
fiecare
utilizare
verificaţi
dacă
piesa
de
îmbrăcăminte
este
curată,
gradul
de
uzare
,
dacă
este
adecvată
pentru
activităţile
de
muncă
prevăzute
şi
dacă
este
întreagă.
Piesa
de
îmbrăcăminte
trebuie
schimbată
cu
una
nouă
în
cazul
în
care
descoperiţi
deteriorări
mecanic
e,
frecări,
crăpături,
găuri,
cusături
rupte,
legături
deteriorat
e.
În
timpul
lucrului
trebuie
să
aveţi
grijă
la
păstrarea
funcţiilor
de
pr
otecţie
ale
piesei
de
îmbrăcăminte.
Această
piesă
de
îmbrăcăminte
nu
poate
fi
r
eparată.
În
cazul
în
care
descoperiţi
orice
deteriorare
NU
REP
ARAŢI
–
retrageţi
din
uz
şi
reciclaţi.
ATENŢIE!
În
cazul
oricăror
deteriorări
mecanice
,
frecări,
crăpături,
găuri,
cusături
rupte,
legături
deteriorate
piesa
de
îmbrăcăminte
îşi
pierde
adecvarea
pentru
utilizare
indiferent
de
durata
scursă
de
la
data
de
fabricaţie.
După
ce
aţi
uzat
hainele
trebuie
să
le
reciclaţi
în
conformitate
cu
normele
legale
în
vigoare.
5.
MOD
DE
ÎNTREŢINERE
-
Spălaţi
la
temperatura
de
40°C
-
Nu
folosiţi
clorul
-
Călcaţi
până
la
150
°C.
ATENŢIE!
Atunci
când
spălaţi
în
casă
nu
amestecaţi
cu
alte
haine.
Hainele
foarte
murdare
pot
duce
la
deteriorareamaşinii
de
spălat.
Pentru
curăţare
nu
trebuie
să
folosiţi
nici
un
ma
terial
abraziv
,
aspru
sau
coroziv
.
Acţiunea
îndelungată
a
umidităţii,
temperaturii
ridicate
sau
scăzute,
influenţează
schimbarea
caracteristicilor
produsului,
pentru
care
producăt
orul
nu
este
responsabil.
6.
DEPOZITARE
ŞITRANSPORT
Păstraţi
în
ambalajul
original,
într-un
loc
răcoros,
usca
t,
bine
ventilat
,
departe
de
orice
substanţe
chimice,
aspre
şi
abrazive.
Protejaţi
de
razele
UV
şi
de
sursa
directă
de
căldură.
În
timpul
transportului
hainele
de
protecţie
trebuie
protejate
împotriva
factorilor
atmosferici
şi
deteriorărilor
mecanice.
7.
MARCARE
Piesele
de
îmbrăcăminte
sunt
marcat
e
cu
simbolul
producătorului
LAHTI
PRO
,
nr
.
articol,
mărime,
luna
şi
anul
de
fabricaţie,
pictograma
„citiţi
instrucţiuni”
,
pictograme
referitoare
la
întreţiner
e,
număr
de
serie
–
la
sfârșit
sunt
trecute
literele
ZDI.
Sportinės kelnės
(X=dydis, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
, produkto kodas: L
0X, L405300X, L405310X
PRIEŠ
PRADEDAMI
NAUDOTI
SUSIP
AŽINKITE
SU
ŠIA
INSTRUKCIJA.
Išsaugokite
instrukciją,
kad
galėtumėte
ja
pasinaudoti
vėliau.
ĮSPĖJIMAS!
Perskaitykite
visus
saugaus
naudojimo
įspėjimus
ir
nurodymus.
Sportinės
kelnės
–
toliau
„drabužis”
arba
„apsauginė
apranga”
–
pagaminta
pagal
normą
ir
EN
ISO
13688:2013
Reglamentą
2016/425.
Interneto
adresas,
kuriuo
galima
rasti
ES
atitikties
deklaraciją:
www.lahtipro.pl
Šis
drabužis
yra
paprastos
konstrukcijos
,
individualios
apsaugos
priemonė,
priklausanti
,
skirta
vartotojui
apsaugoti
nuo
atmosferos
poveikių
I
kategorijai
neatsižvelgiant
į
ypatingas
ar
kraštutines
sąlygas.
1.
NAUDOJIMAS
Drabužio
dydis
turi
būti
pasirinktas
atitinkamu
būdu.
Pasirenkant
drabužio
dydį
reikia
atkreipti
dėmesį,
kad
jis
būtų
patogus
,
neapribotų
judėjimų
ir
akiračio.
Dydį
reikia
patikrinti,
prisimatuojant
drabužį
prieš
pradedant
dirbti.
Apsauginė
apranga
turi
būti
pasirinkta
atitinkamai
pagal
darbo
vietos
specifiką.
2.
MEDŽIAGA
60%
,38%
,
elastanas
poliesteris,
2%
medvilnė
Gamyboje
panaudotos
medžiagos
paprastai
nesukelia
odos
sudirginimų
nei
alerginių
reakcijų.
Vis
dėlto
individualiais
atvejais
tokios
r
eakcijos
pasitaiko
asmenims
alergiškiems
plastmasei.
T
okiu
atveju
reikia
nutraukti
drabužių
naudojimą
ir
kreiptis
į
gydytoją.
Gamyboje
nebuvo
naudojamos
medžiagos
,
kurios
galėtų
sukelti
alergines
reak
cijas
arba
vėžį,
gali
būti
toksiškos
arba
mutageniškos.
3.
APSAUGOS
EFEKTY
VUMAS
Drabužiai
apsaugo
tik
tas
kūno
dalis,
kurias
jie
apdengia.
Neapsaugo
nuo
ypatingai
aukštos
ir
žemos
temperatūros.Vengti
kontakto
su
liepsna
Medžiagos
.
apsaugos
klasė,
iš
kurios
pagaminti
drabužiai,
liečia
tik
naujų,
neskalbtų,
netaisytų
drabužių.
n
Faktoriai,
mažinantys
apsaugos
lygį
ugnies
ar
karštų
paviršių
poveikis
žemų
temperatūrų
poveikis
tirpikliai
cheminės
priemonės,
rūgštys,
šarmai
kaustinės
priemonės
medžiagos
senėjimas
naudojimas
ne
pagal
paskirtį
4.
TINKAMUMAS
VARTOTI
Naudoti
tik
pagal
paskirtį.
Prieš
kiekvieną
naudojimą
patikrinti
drabužio
švaros,
nusidėvėjimo
lygį,
tinkamumą
numatytiems
darbo
veiksmams
ir
jo
komplektiškumą.
Drabužius
reikia
pakeisti
naujais
pastebėjus
mechaninius
gedimus,
pratrynimus,
plyšius,
skyles,
įtrūkusias
siūles,
paž
eistus
užsegimus.
Darbo
metu
atkreipkite
dėmesį,
kad
išlaikytų
drabužių
apsauginę
funkciją.
Šis
drabužis
yra
netaisytinas.
Gedimo
atveju
NETAISYTI
–
nutraukti
naudojimą
ir
pašalinti.
DĖMESIO!
Atsiradus
kokiems
nors
mechaniniams
gedimams,
pratrynimams,
plyšiams,
skylėms,
įtrūkusioms
siūlėms,
pažeistiems
užsegimams
drabužis
netinka
tolimesniam
naudojimui
nepaisant
to
,
kiek
laiko
praėjo
nuo
pagaminimo
datos.
Baigus
drabužio
naudojimą,
būtina
jį
pašalinti
pagal
galiojančias
taisykles.
5.
PRIEŽIŪROS
BŪDAS
-C
Skalbti
temperatūroje
40°
-
Nechloruoti
-
150°C.
Lygi
nti
i
ki
-
Nevalyti
chemiškai
-
Gaminio
nedžiovinti
būgninėje
džiovykloje.
DĖMESIO!
Skalbiant
namuose,
neskalbti
su
kitais
drabužiais.
Labai
užterštas
drabužis
gali
sukelti
skalbyklėsgedimą.
Valymui
nenaudoti
jokių
abrazyvinių,
brėžiančių
arba
kaustinių
medžiagų.
Ilgalaikis
laikymas
drėgmėje,
aukštoje
ar
žemoje
temperatūr
oje
sukelia
produkto
savybių
pakitimus,
už
ką
gamintojas
nėra
atsakingas.
6.
LAIKYMAS
IR
TRANSPORTAVIMAS
Laikyti
originalioje
pakuotėje
vėsoje,
sausoje
ir
gerai
vėdinamoje
vietoje,
atokiau
nuo
visokių
cheminių,
brėžiančių
ir
abrazyvinių
priemonių.
Saugoti
nuo
UV
spindulių
ir
tiesioginio
šilumos
šaltinio.
Tr
ansportavimo
metu
apsauginius
drabužius
būtina
apsaugoti
nuo
atmosferinių
poveikių
ir
mechaninių
gedimų.
7.
ŽENKLINIMAS
Drabužiai
yra
paženklinti
gamintojo
LAHTI
PRO
ženklu
,
taip
pat
yra
pažymėtas
prekės
nr
.,
dydis,
pagaminimo
mėnuo
ir
metai,
taip
pat
yra
pikt
ograma
„skaitykite
naudojimo
instrukciją”
,
piktogramos
liečiančios
priežiūros
būdų,
serijos
numeris
–
baigiasi
raidėmis
ZDI.
VOR
NUTZUNG
DER
FRÜHJAHRSJACKE
DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG
SORGFÄL
TIGLESEN.
Die
Gebrauchsanleitung
für
eventuelle
zukünftige
Nutzung
aufbewahren.
WARNUNG!
Lesen
Sie
alle
Sicherheitswarnungen
und
-Hin
weise
hinsichtlich
der
sicheren
Nutzung.
Das
Jogginghose
–
nachfolgend
als„Kleidung”
oder„Schutzkleidung”bezeichnet
–
ist
gem.
der
Norm
und
der
EN
ISO
13688:2013
2016/425
Verordnun
g
hergestellt.
Die
Internet-A
dresse,
über
die
die
EU-Konformitätserklärung
zugänglich
ist:
www.lahtipro.pl
Diese
Kleidung
ist
ein
Mittel
der
Persönlichen
Schutzausrüstung
(PSA)
mit
einfacher
Konstruktion,
die
zur
gehör
t.
Die
Kleidung
schützt
den
I.
Kategorie
Nutzer
vor
Witterungseinflüssen
ohne
die
Berücksichtigung
der
Ausnahme-
und
Extremeinflüsse.
1.
NUTZUNG
Die
Kleidungsgröße
sollte
richtig
gewählt
werden.
Bei
der
Wahl
der
Kleidungsgröße
darauf
achten,
dass
sie
bequem
ist
und
Bewegungsfreiheit
nich
t
einschränkt.
Die
Kleidungsgröße
prüfen,
indem
sie
vor
der
Arbeit
anprobiert
wird.
Die
Schutzkleidung
sollte
dem
Arbeitsplatz
entsprechend
angepasst
sein.
2.
STOFF
60%
Baumwolle,38%
Elastan
Polyester
,
2%
Die
bei
der
Herstellung
eingesetzten
Stoffe
rufen
im
Allgemeinen
keine
Hautreizungen
und
allergischen
Reaktionen
hervor
.
Es
können
jedoch
individuelle
Fälle
solcher
Reaktionen
bei
P
ersonen
auftreten,
die
gegen
Kunststoffe
empfindlich
sind.
In
solchem
Fall
die
Kleidung
nicht
mehr
tragen
und
den
Arzt
zu
Rate
ziehen.
Bei
diesem
Produkt
wurden
keine
Stoffe
eingesetzt
,
die
allergische
Reaktionen
hervorrufen
können
oder
krebserregend,
t
oxisch
oder
mutagen
sein
können.
3.
SCHUTZGRAD
Die
Kleidungen
schützen
nur
die
damit
bedeckten
Körperteile.
Sie
schützen
den
Nutzer
nicht
vor
hoher
und
niedriger
Temperaturmit
einem
Extremcharakter.
Den
Kontakt
mit
Flammen
vermeiden.
Das
Schutzniveau
gilt
nur
für
das
Mat
erial,
aus
dem
die
Kleidungen
gefertigt
wurden
und
ist
nur
für
neue
Kleidungen
gültig,
die
nicht
gewaschen
und
nicht
repariert
wurden.
n
Die
Faktoren,
die
die
Schutzwirksamkeit
verringern
Feuer
oder
heiße
Oberflächen
Niedrige
T
emperatur
en
Lösemittel
Chemische
Mittel,
Säuren,
Basen
Ätzmittel
Alterungsprozessedes
Materials
unbestimmungsgemäße
Nutzung
4.
NUTZUNGSDAUER
Nur
bestimmungsgemäß
benutzen.
V
or
jeder
Nutzung
Sauberkeit,
Abnutzungsgrad,
Eignung
für
geplante
Arbeitstätigk
eiten
sowie
Komplettheit
der
Kleidung
prüfen.
Bei
der
Feststellung
der
mechanischen
Schäden,
Durchscheuerstellen,
Rissen
und
Löchern
gegen
eine
neue
Kleidung
tauschen.
Bei
der
Arbeit
auf
die
Aufrechterhaltung
der
Schutzfunktionen
der
Kleidung
achten.
Diese
Kleidung
ist
nicht
reparierbar
.
Bei
jeglicher
Beschädigung
NICHT
REPARIEREN–
nicht
mehr
tragen
und
entsprechend
entsorgen.
ACHTUNG!
Bei
jeglichen
mechanischen
Beschädigungen,
Durchscheuerstellen,
Rissen,
L
öchern,
zerrissenen
Nähten
und
beschädigten
Verschlüssen
verliert
die
Kleidung
ihre
Brauchbarkeit
ohne
Rücksicht
auf
die
Zeit,
die
ab
demProduktionsda
tumverging.
Nach
dem
Ende
der
Nutzung
gem.
den
geltenden
Vorschrift
en
entsorgen.
5.
PFLEGE
-
Bei
T
emperaturvon
0°C
waschen
4
-
Nicht
chloren
-
Bis
150°C
bügeln.
ACHTUNG!
Beim
Waschen
zu
Hause
nicht
mit
anderen
Kleidungsstücken
waschen.
Eine
stark
beschmutzte
Kleidung
kann
zur
Beschädigung
der
Waschmaschine
führen.
Beim
Reinigen
keine
Scheuer-,
Kratz-
oder
Ätzmittel
anwenden.
Eine
langfristige
Einwirkung
der
Feuchtigkeit
und
der
hohen
oder
niedrigen
T
emperatur
beeinflusst
die
Änderung
der
Produkteigenschaften,
wofür
der
Hersteller
nich
t
haftet.
6.
AUFBEWAHRUNG
UND
TRANSPORT
In
der
Originalverpackung
und
an
einem
kühlen,
trockenen
und
gut
belüfteten
Orten
fern
von
chemischen
sowie
Kratz-
und
Scheuermitteln
lagern.
V
or
UV-
Strahlen
und
direktenWärmequellen
schützen.
Beim
T
ransport
die
Schutzkleidungen
vor
W
itterungseinflüssen
und
mechanischen
Schäden
schützen.
7.
KENNZEICHNUNG
Auf
den
Kleidungen
sind
nachfolgende
Angaben
angebracht:
das
Symbol
des
Herstellers
LAHTI
PRO,
die
Artikelnummer
,
die
Größe,
der
P
roduktionsmonat
und
das
Produktionsjahr
,
das
Piktogramm
„Gebrauchsanleitung
lesen“
,
die
Wartungspiktogramme,
Seriennummer
–
abgeschlossen
mit
den
Buchstaben
ZDI.
40
°
-
Химическая
чистка
запрещена
-
Не
сушить
в
сушильном
барабане
40
°
-
Nicht
chemisch
reinigen
-
Im
T
rommeltrockner
nicht
tr
ocknen
-
Nu
curăţaţi
chimic
-
Nu
uscaţi
în
uscător
40
°
40
°
V
.17.05.2021
Material care nu se scămoşează
ANTI
PILLING
Material moale
SOFT
COMFORT
Densitatea:
320
Nepūkuojanti medžiaga
ANTI
PILLING
Minkšta medžiaga
SOFT
COMFORT
Gramatūra:
320
Материал
не
лохматится
ANTI
PILLING
Мягкий
материал
SOFT
COMFORT
Грамматура:
320
PRIOR
TO
STARTING
WEARING
THE
PRODUCT
IT
IS
MANDA
TORY
TO
GET
FAMILIAR
WITH
THE
FOLL
OWING
INSTRUCTIONS.
Keep
these
instructions
for
future
reference.
WARNING!
Read
all
safety
warnings
and
safety
use
recommendations.
The
–
hereinafter
'clothes’–
is
manufactured
ac
cording
to
the
tracksuit
bottoms
standard
and
Regulation
.
The
internet
address
EN
ISO
13688:2013
2016/425
where
the
EU
declaration
of
conformity
can
be
accessed:
www.lahtipro.pl
This
piece
of
clothes
is
a
personal
protection
mean
with
a
very
simple
design
and
classified
to
the
,
intended
to
protect
users
against
the
effect
of
1st
category
weather
factors,
exceptfor
ex
traordinary
and
extreme
impacts.
1.
USE
The
size
of
clothes
should
be
fit
accordingly
with
consider
ation
for
comfort
of
wearing.
Prot
ecting
clothes,
if
correctly
fit,
should
enable
unrestricted
movements
at
work.
Check
the
clothes
by
trying
it
on
before
you
start
your
work.
Protecting
clothes
should
be
appropriately
selected
to
correspond
to
the
character
of
jobs
on
a
specific
workplace.
2.
MATERIAL
60%
cotton,
38%
,
2
elastane
%
polyester
In
general,
none
of
materials
that
are
used
for
manufacturing
of
the
product
may
cause
irritation
of
skin
or
other
allergic
effects.
However
,
single
cases
of
such
allergic
response
may
happen
to
persons
who
by
na
ture
are
allergic
to
plastic
fibres.
Under
such
circumstances
immediately
stop
use
of
the
clothes
and
seek
for
medical
assistance.
T
he
product
is
free
of
materials
that
may
en
tail
allergic
reactions
or
may
be
cancerogenic,
toxicor
mutagenic.
3.
PROTECTION
PERFORMANCE
The
clothes
can
protect
only
these
body
parts
that
are
directly
cover
ed
by
them.
They
are
incapable
of
defending
users
against
hot
or
cold
temperatures
of
extreme
nature.
Av
oid
contacts
with
open
flames.
The
protection
level
r
efers
only
to
the
fabric
the
garments
are
made
of
and
applies
only
to
brand
new
,
unwashed
and
unrepaired
products.
n
Factors
that
reduce
the
protection
performance
effect
of
fire
or
hot
surfaces
effect
of
cold
temperatures
solvent
and
thinners
chemicals,
acids,
alkali
caustic
agents
material
ageing
non-intended
use
4.
APPLICABILITY
Apply
only
in
accordance
with
the
intended
use.
Prior
to
each
putting
on
check
the
clothes
for
cleanness,
degree
of
wear
,
applicability
to
intended
jobs
and
completeness.
In
case
of
any
mechanical
damage,
wear,
cracks,
holes,
torn
seams,
failed
fasteners
(zips)
replace
the
clothes
with
new
ones.
P
ay
attention
that
the
protective
functions
of
the
clothes
must
be
maintained
during
all
working
operations.
This
piece
of
clothes
is
non-repairable.
In
case
of
any
damage
ABST
AIN
FROM
A
TTEMPTSTO
REPAIR
–
withdrawfrom
use
and
dispose.
NOTE!
In
case
of
any
mechanical
defects,
wear
,
cracks,
holes,
torn
seams,
failed
fasteners
(zips)
the
clothes
become
useless
regardless
of
the
time
period
that
has
expired
from
the
manufacturing
date.
Upon
the
end
of
the
clothes
lifetime
they
are
subject
to
disposal
according
to
the
effective
regulations.
5.
MAINTENANCE
-
40°C
Washat
temperatures
up
to
-
Do
not
bleach
-
Iron
at
temperaturesup
to
150°C.
-
Do
not
dry
clean
-
Do
not
tumble
dry
NOTE!
When
washing
at
home
wash
separately
from
other
household
clothes.
Very
dirty
clothes
may
lead
to
failuresof
washing
machines.
Never
use
any
abrasive,
scra
tching
or
caustic
materials
to
clean
or
remov
e
stains
from
the
clothes.
Long-term
effect
of
moisture
,
high
or
low
temperatures
entails
alteration
of
the
product
properties,
which
is
exempted
fr
om
the
scope
of
manufacturer's
liabilities.
6.
STORAGE
AND
TRANSPORTA
TION
Store
in
original
packing
in
cool,
dr
y
and
well-ventilated
rooms,
far
away
from
any
chemical,
scratching
and
abrasive
ma
terials.
Protect
against
UV
radiation
and
direct
impact
of
heat.
During
transportation
the
clothes
should
be
protected
against
the
effect
of
weather
factors
and
mechanical
damage.
7.
MARKING
OF
THE
CLOTHES
Clothes
are
marked
with:
manufacturer's
symbol
LAHTI
PRO
,
article
number,
size,
month
and
year
of
manufacture,
the
"read
instructions
for
use"
pictogram,
maintenance
pictograms,
.
serial
number
ending
with
ZDI
Tracksuit bottoms
(X=size, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
, product code: L405230X, L405300X, L405310X
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
40
°
Anti pilling fabric
ANTI
PILLING
Soft fabric
SOFT
COMFORT
Density:
320
Materiał
niemechacący się
Miękki materiał
ANTI
PILLING
SOFT
COMFORT
Gramatura:
320
Nicht fusseliger Stoff
ANTI
PILLING
Weicher Stoff
SOFT
COMFORT
Grammatur:
320
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
EN
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
INSTRUKCJA UŻY
TKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАЩИТНОЙ
ОДЕЖДЫ
Перевод
оригинальной
инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
T
raducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ
DRABUŽIŲ
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
MOLIMO
PROČITAJTE
OVAJ
PRIRUČNIK
PRIJE
UPOTREBE
PROIZVODA.
Držite
priručnik
za
buduću
upotrebu.
UPOZORENJE!
Pročitajte
sva
sigurnosna
upozor
enja
i
sve
sigurnosne
upute.
S
w
e
a
t
p
a
n
t
s-ud
a
l
j
n
j
e
mt
e
kstu
"odjeća"
ili
"zaštitna
odjeća"
-
proizvodi
se
u
skladu
s
EN
ISO
1
3688:
20
13iU
r
edbom
2016/425.
Adresa
web
stranice
na
kojoj
mož
ete
pristupiti
EU
izjavi
o
sukladnosti:
Ova
je
odjeća
osobna
zaštitna
www.lahtipro.pl
oprema
jednostavnog
dizajna,
koja
pripada
prvoj
kategorij
i,an
amijenjena
je
zaštiti
korisnika
od
vremenskih
uvjeta
bez
uzimanja
u
obzir
izuzetnih
i
ekstremnih
čimbenika.
1.
KORIŠTENJE
Veličinu
odjeće
treba
odabra
ti
na
pravi
način.
Prilikom
odabira
v
eličine
odjeće
treba
imati
na
umu
da
je
ona
udobna
i
da
daje
slobodu
kretanja.
Provjerite
veličinu
isprobavajući
odjeću
prije
početka
rada.
Zaštitnu
odjeću
treba
odabrati
na
odgovarajući
način
za
upotr
ebu
na
radnom
mjestu.
2.
MATERIJAL
60%
pamuk
,
38%
polyester
,
2%
elastane.
Materijali
korišteni
za
proizvodnju
obično
ne
izaziv
aju
iritaciju
kože
ili
alergijsk
e
reakcije.
Međutim,
mogu
postojati
pojedinačni
slučajevi
takvih
r
eakcija
kod
ljudi
alergičnih
na
plastiku.
T
rebate
prestati
koristiti
ovu
odjeću
i
posavjetova
ti
se
s
liječnikom.
Proizvod
ne
koristi
ma
terijale
koji
mogu
izazvati
alergijske
r
eakcije
ili
mogu
biti
kancerogeni,
toksični
ili
mutageni.
3.
UČINKOVITOST
ZAŠTITE
Odjeća
štiti
samo
dijelove
tijela
koje
pokrivaju.
Ne
štite
k
orisnika
od
ekstremno
visokih
i
niskih
temperatura.
Izbjegavajte
k
ontakt
s
plamenom.
Razina
zaštite
odnosi
se
samo
na
materijal
od
kojeg
je
odjeća
šivana
i
vrijedi
samo
za
novu,
neopranu
i
ne
popravljenu
odjeću.
n
Čimbenici
koji
smanjuju
učinkovitost
zaštite:
l
vatra
ili
vruće
površine
l
niske
temperature
l
otapala
l
kemikalije,
kiseline,baze
l
korozivnasredstva
l
starenje
materijala
l
korištenje
neprikladnog
4.
PRIKLADNOST
ZA
UPORABU
Koristite
samo
prema
namjeni.
Prije
svak
e
uporabe
provjerite
čistoću
odjeće,
stupanj
habanja,
prikladnost
predviđenih
radnih
aktivnosti
i
njenu
cjelovitost.
Odjeća
treba
zamijeniti
novom
u
slučaju
mehaničkih
oštećenja,
ogrebotina,
pukotina,
rupa,
slomljenih
šavova,
ošt
ećenih
učvršćivača.
Tijek
om
rada
obratite
pažnju
na
zaštitne
funkcije
odjeće.
Ova
zaštitna
odjeća
nije
uslužna.
U
slučaju
bilo
kakvih
oštećenja,
NE
POPRAVITE
-
uklonite
iz
uporabe
i
odložite.
NAPOMENA!
U
slučaju
bilo
kakvih
mehaničkih
oštećenja,
ogrebotina,
pukotina,
rupa,
poderanih
šavova,
ošt
ećenih
učvršćenja,
odjeća
gubi
svoju
upotrebnost
bez
obzira
na
razdoblje
od
datuma
izrade.
Nakon
uporabe
odjeće,
odložiteje
u
skladu
s
važećim
propisima.
5.
VZDRŽEVANJE
-
40°C
Perite
na
-
Gvožđe
na
temperaturama
d
o1
50°C
.
-
Ne
sušiti
u
kosu
bubnju
NAPOMENA!
Kod
pranja
kod
kuće,
ne
perit
e
se
s
drugom
odjećom.
Vrlo
prljave
odjeće
možeuzrokovati
štetu
na
stroju
za
pranje
rublja.
Za
čišćenje
nemojte
koristiti
abrazivne
,
ogrebotine
ili
kor
ozivne
materijale.
Dugotrajna
izloženost
vlazi,
visokim
ili
niskim
temper
aturama
mijenja
svojstva
proizvoda
zakoja
proizvođač
nije
odgovoran.
6.
SKLADIŠTENJE
I
TRANSPORT
Čuvajte
u
originalnom
pakiranju
na
hladnom,
suhom
i
dobro
prozračenom
mjestu,
daleko
od
svih
kemijskih
sredstav
a,
ogrebotina
i
abraziva.
Zaštitite
od
UV
zraka
i
protiv
izravnog
izvora
topline.
Tijekom
transporta
zaštitna
odjeća
mora
biti
zaštićena
od
atmosferskih
utjecaja
i
mehaničkih
oštećenja.
7.
OBILJEŽAVANJE
Odjeća
je
označena
simbolom
proizvođača
LAHTI
PRO
,
br
.
proizvod,
veličina,
mjesec
i
godina
proizvodnje,
piktogram
"pročitajt
e
upute"
,
piktogrami
za
održavanje,
serijski
broj
-
završavamoslovima
ZDI.
Sweatpants
(X=veličina, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
,
model:
L405230X, L405300X, L405310X
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
40
°
-
Ne
klorirajte
-
Ne
čistite
na
suhom
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
EN
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
HR
PROFIX Sp. z o
.o
., 03-228
W
arszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
ANTI
PILLING
SOFT
COMFORT
Materijal bez pilinga
Mekani materijal
320
T
ežina:
PRED
UPORABO
IZDELKA
SE
SEZNANITE
Z
NAVODILI
ZA
UPORABO.
Shranite
navodila
za
morebitno
kasnejšo
uporabo.
OPOZORILO!
Po
zorno
preberite
vse
opozorila
in
na
vodila
za
varno
uporabo
izdelka.
Spodnji
deli
trenirke
(v
nadaljnjem
besedilu
»oblačilo«
ali
»zaščitna
obleka«)
je
proizveden
v
skladu
s
standardom
EN
ISO
1
3688:
201
201
in
Uredbo
2016/425.
Naslov
spletne
strani,
na
kateri
lahko
dostopa
te
do
izjave
o
skladnosti
EU:
www.lahtipro.pl
oblačilo
je
pr
eprosta
osebna
varov
alna
oprema
kategorije
I,
namenjena
zaščiti
uporabnika
pred
vremenskimi
vplivi,
brez
upošt
evanja
izjemnih
in
ekstremnih
razmer
.
1.
UPORABA:
Izbrati
morate
ustrezno
velikost
oblačila.
Pri
izbiri
velikosti
oblačila
bodite
pozorni
na
to,
da
bo
se
boste
v
njem
počutili
udobno
in
da
svoboda
gibanja
ne
bo
omejena.
Pred
začetkom
dela
pomerite
oblačilo
in
preverite
,
ali
je
njegova
velikostustrezna.
Zaščitna
obleka
mora
biti
ustrezno
izbrana
glede
na
uporabo
na
danem
delovnem
mestu.
2.
MATERIAL
60%
bombaž,
38%
i
elastan.
pol
ester
,
2%
Materiali,
uporabljeni
za
proizvodnjo
oblačil,
pra
viloma
ne
povzročajo
draženja
kože
ali
alergijskih
odziv
ov.V
posameznih
primerih
lahko
pride
do
odziva
kože
pri
osebah,
ki
so
občutljive
na
umetne
mase.
V
t
em
primeru
je
treba
prenehati
z
njihovo
uporabo
in
se
posvetov
ati
z
zdravnikom.
P
ri
proizvodnji
izdelka
niso
bili
uporabljeni
materiali,
ki
lahko
povzročijo
aler
gijske
odzive
ali
so
lahko
r
akotvorni,
strupeni
ali
mutageni.
3.
UČINKOVITOST
ZAŠČITE:
Oblačila
ščitijo
samo
tiste
dele
telesa,
katere
prekriv
ajo.
Oblačila
ne
ščitijo
uporabnika
pred
visokimi
in
nizkimi
temperatura
ekstremnega
značaja.
Preprečite
izpostavljenost
plamenu.
Stopnja
zaščite
se
nanaša
samo
na
material
,
iz
katerega
je
sešito
oblačilo,
in
veljasamo
za
nova,
neoprana
in
neobdelana
oblačila.
n
Dejavniki,
ki
zmanjšujejo
učinkovitost
zaščite,
so:
•
izpostavljenost
ognju
ali
vročim
površinam,
•
izpostavljenost
nizkim
temperaturam,
•
topila,
kemična
sredstva,
kisline,
baze,
jedka
sredstva,
staranje
materiala,
neustrezna
uporaba.
4.
PRIMERNOST
ZA
UPORABO
Uporabljajte
izdelek
v
skladu
z
njegovim
namenom.
Pred
vsako
uporabo
preverite
čistost
oblačila,
stopnjo
obrabe,
primernost
za
predvidene
delovne
aktivnosti
in
njegovo
celovitost.
Oblačilo
je
tr
eba
zamenjati
za
novo
v
primeru
pojavitve
mehanskih
poškodb,
obrabe
,
raztrganih
delov
,
lukenj,
razparanih
šiv
ov,
poškodovane
zadrge.
Med
delom
je
tr
eba
biti
pozoren
na
ohranit
ev
zaščitne
funkcije
oblačila.
T
o
varnostno
obleko
ni
mogoče
popraviti.
V
primeru
kakršne
koli
poškodbe
NE
POPRAVLJAJTE
–
prenehajte
z
uporabo
in
zavrzite.
POZOR!
V
primeru
k
akršnih
koli
mehanskih
poškodb,
obrabe,
raztrganih
delov,
luk
enj,
razparanih
šivov
,
poškodovanih
zadrg
oblačilo
izgubi
primernost
za
uporabo
ne
glede
na
obdobje,
ki
je
preteklo
od
datuma
proizvodnje.
Izrabljeno
oblačilo
odstranite
v
skladu
z
veljavnimi
predpisi.
5.
VZDRŽEVANJE
-
Prati
pri
temperaturi
40°C
-
Likati
pri
temperaturi
do
150
°C.
-
Ne
sušiti
v
sušilnem
stroju
POZOR!
V
primeru
pranja
v
gospodinjstvu
ne
prati
z
drugimi
oblačili.
Zelo
umazano
oblačilo
lahko
uniči
pralnistroj.
Za
čiščenje
oblačila
ne
uporabljajte
gr
obih,
brusilnih
ali
jedkih
čistilnih
sredstev
.
Dolgotrajna
izpostavljenost
vlagi,
visokim
ali
nizkim
temperatur
am
vpliva
na
spremenjene
lastnosti
izdelka,za
kar
proizvajalec
ni
odgovor
en.
6.
SHRANJEVANJE
IN
TRANSPORT
Hranite
v
originalni
embalaži,
v
hladnem,
suhem
in
dobro
prezračenem
prostoru,v
oddaljenosti
od
vseh
kemičnih,
abrazivnih
in
brusilnih
sredstev
.
Ščitite
pred
UV
-
žarki
in
neposredni
izpostavljenosti
virom
toplote.
Med
prevozomzavarujte
varovalno
obleko
pred
vremenskimi
vplivi
in
mehanskimi
poškodbami.
7
OZNAKE
.
Oznake
oblačil:
oznaka
LAHTI
PRO
,
oznaka
CE,
številka
izdelka,
velikost
,
mesec
in
leto
izdelave,
pikt
ogram
»Preberite
navodila«,
sur
ovinska
sestava
in
piktogrami
o
pogojih
čiščenja
in
vzdrževanja,
navedenih
v
5.
točki
t
eh
navodil
za
uporabo
,
serijska,
ki
se
zaključi
s
črkami
ZDI.
Spodnji deli trenirke
(X=velikost, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
,
model:
L405230X, L405300X, L405310X
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
EN
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih nav
odil za uporabo
SL
PROFIX Sp. z o
.o
., 03-228
W
arszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
Material brez kosmičev
ANTI
PILLING
Mehek material
SOFT
COMFORT
T
eža:
320
40
°
-
Nie
czyścić
chemicznie
-
Nie
suszyć
w
suszarce
bębnowej
-
Ne
uporabljati
belila
-
Ne
kemično
čistiti
40
°
PRED
ZAHÁJENÍ
POUŽÍVANIA
SA
ZOZNÁMTE
S
TÝMTO
NÁVODOM.
Uchovajte
návodpre
prípadné
budúce
využitie.
VÝSTRAHA!
Prečítajte
si
všetky
výstrahy
týkajúce
sa
bezpečnosti
a
všetky
pokyny
týkajúce
sa
bezpečného
používania.
T
eplákové
nohavic
e
–
ďalej
iba„Odev“
alebo
„ochr
anný
odev“
–
je
vyrobená
v
súladu
s
normou
EN
ISO
13688:2013
a
nariadením
2016/425.
Internetovej
adresy
,
na
ktorej
je
možné
nájsť
EÚ
vyhlásenie
o
zhode:
w
ww.lahtipr
o.pl
T
ento
odev
je
prostriedok
individuálnej
ochrany
s
jednoduchou
k
onštrukciou,
ktorý
patrí
do
,
určený
na
ochranu
užívateľa
proti
pôsobeniu
I.
kategórie
poveternostnýchvply
vovbez
zohľadnenia
v
ýnimočnýcha
ex
trémny
ch
faktorov
.
1.
POUŽÍVANIE
Veľkosť
odevu
b
y
mala
byť
zvolená
správne.
Pri
výberu
rozmeru
odevu
je
treba
venovať
pozornosť
t
omu,
aby
bol
pohodlný
a
aby
umožňovalo
v
oľný
pohyb
.
Veľkosťje
treba
skontrolovať,
zmeraním
odevu
pred
zahájením
práce.
Ochranný
odev
by
mal
byť
zvolený
vhodne
na
použitie
na
určitom
pracovisku.
2.
MATERIÁL
60%
bavlna,
38%
elastan
poly
ester
,
2%
Materiály
použité
pri
výrobe
nevyvolávajú
spravidla
podráždenie
k
ože
ani
alergické
reak
cie.
Môžu
sa
však
vyskytnúť
individuálne
prípady
takých
reakcií
u
osôb
alergických
na
umelú
hmotu.
V
takom
prípade
je
treba
prestať
odev
používať
a
obrátiť
sa
na
lekára.
Vo
výrobku
neboli
použité
materiály,
kt
oré
by
mohli
spôsobiť
alergické
reak
cie
alebo
by
mohli
byť
rakovinotvorné,
t
oxické
alebo
mutagénne.
3.
ÚČINNOSŤ
OCHRANY
Odev
chráni
iba
tie
časti
tela,
ktoré
zakrýva.
Nechráni
užívateľa
proti
vysokej
a
nízkej
teplote
extrémnej
povah
y.
Zamedzt
e
styku
s
plameňom.
Úroveň
ochrany
sa
týka
iba
materiálu,
z
ktorého
bol
odev
ušitý
a
platí
iba
pre
no
vé,
neprané
a
neopravovanéodev
y
.
n
Činitele
znižujúce
účinnosť
ochrany
pôsobenie
ohňa
alebo
horkých
plôch
pôsobenie
nízkych
teplôt
rozpúšťadla
chemické
prostriedky
,
kyseliny,zásady
žieraviny
starnutie
materiálu
používanie
neodpovedajúce
určeniu
4.
VHODNÉ
POUŽITIE
Používajte
v
súladu
s
určením.
Pr
ed
každým
použitím
skontrolujt
e
čistotu
odevu,
stupeň
opotrebovania,
vhodnosť
z
hľadiska
predpokladan
ých
pracovných
činností
a
kompletnosť
odevu.
Odev
v
ymeňte
za
nov
ý
,
pokiaľ
zistíte
mechanické
poškodenia,
predr
etie,
prasknutie,
diery,
ro
ztrhnuté
švy,
poškodené
zapínanie.
Pri
práci
venujt
e
pozornosť
zachovaniu
ochranný
ch
funkcií
odevu.
T
ento
ochranný
odev
nie
je
určený
na
opravy.
V
prípade
akéhokoľvek
poškodenia
NEOPRAVUJTE–
vyraďte
odev
z
používania
a
likvidujte
ho.
POZOR!
V
prípade
akýchkoľvek
mechanických
poškodení,
predretia,
prasknutia,
dier,
r
oztrhnutých
švíkov,
pošk
odeného
zapínania
stráca
odev
použiteľnosť
bez
ohľadu
na
dobu,
ktorá
uplynula
od
dátumu
jeho
výro
by
.
Po
ukončeniu
používania
odevu
je
tr
eba
ho
zlikvidovať
v
súladu
s
platnými
predpismi.
5.
SPÔSOB
ÚDRŽBY
-
40°C
Práť
pri
teplote
-
Nechlórovať
-
Žehliť
do
150°C
-
Nečistiť
chemicky
-
Nesušte
v
sušičce
POZOR
V
prípade
prania
v
domácich
podmienkach
neprať
spoločne
s
!
inými
odevmi.
Veľmizašpinený
odev
môže
spôsobiť
poškodenie
pračky.
Nepoužívajte
na
čistenie
brusné
alebo
škrabavé
ma
teriály,
alebo
žier
aviny
.
Dlhodobé
pôsobenie
vlhkosti,
vysoké
alebo
nízke
teploty
,
ovplyvňuje
zmenu
vlastností
výrobku,
za
čo
výrobca
nezodpovedá.
6.
UCHOVANIE
A
DOPRAVA
Uchovajte
v
pôvodnom
obalu,
na
chladnom,
suchom,
dobre
vetranom
mieste,
v
bezpečnej
vzdialenosti
od
všetkých
chemických,
škriabavých
a
brusný
ch
prostriedkov
.
Chráňte
proti
UV
žiar
eniu
a
priamemu
pôsobeniu
tepelných
zdrojov
.
Pri
preprav
ovaniu
chráňte
proti
po
veternostným
vplyvom
a
mechanickému
poškodeniu.
7.
OZNAČENÍ
Odev
je
označený
symbolom
v
ýrobcu
LAHTI
PRO,č.
tovaru,
veľkosťou,mesiacom
a
rokom
výroby
,
obrázkom„čítajte
návod“
,
piktogramami
týkajúcimi
sa
údržby,
sériové
číslo
–
ukončené
písmenami
ZDI.
PŘED
ZAHÁJENÍM
POUŽÍVÁNÍ
SE
SEZNAMTE
S
TÍMTO
NÁVODEM.
Uchovejte
návodpro
případné
příští
využití.
VÝSTRAHA!
Přečtěte
veškeré
výstrahy
týkající
se
bezpečnosti
a
veškerépokyny
týkající
se
bezpečného
používání.
T
eplákové
kalhoty
–
dále
jen
„Oděv“
nebo
„ochranný
oděv“
–
je
vyrobena
v
souladu
s
normou
EN
ISO
13688:2013
a
nařízením
2016/425.
Internetové
adrese,
na
níž
je
přístup
k
EU
prohlášení
o
shodě:
w
ww.lahtipr
o.pl
T
ento
oděv
je
prostředek
individuální
ochrany
s
jednoduchou
k
onstrukcí,
který
patří
do
,
určený
k
ochraně
uživatele
pr
oti
působením
I.
k
ategorie
povětrnostních
vlivů
bez
zohlednění
výjimečných
a
extrémních
faktorů.
1.
POUŽÍVÁNÍ
Velikost
oděvu
b
y
měla
být
zvolena
správně.
Při
výběru
velikosti
oděvu
je
třeba
věnovat
pozornost
tomu
,
aby
byl
pohodlný
a
aby
umožňov
al
volný
pohyb.Velikost
je
třeba
zkontrolov
at,
změřením
oděvu
před
zahájením
práce.
Ochranný
oděv
by
měl
být
zvolený
vhodně
k
použití
na
určitém
pracovišti.
2.
MATERIÁL
60%
bavlna,
38%
polyester
,
2%
elastan
Materiály
použité
k
výrobě
nevyvolávají
zpravidla
podráždění
kůž
e
ani
alergické
reak
ce.
Mohou
se
však
vyskytnout
individuální
případy
těchto
reakcí
u
osob
alergický
ch
na
umělou
hmotu.
V
tak
ovém
případě
je
třeba
přestat
oděv
používat
a
obrátit
se
na
lékaře.
V
e
výrobku
nebyly
použity
materiály
,
které
by
mohly
způsobit
alergick
é
reakce
nebo
by
mohly
být
rakovinotvorné,toxické
nebo
mutagenní.
3.
ÚČINNOST
OCHRANY
Oděv
chrání
pouze
ty
části
těla,
které
zakrývá.
Ne
chrání
uživatele
proti
vysoké
a
nízké
teplotě
extrémní
povahy.
Zamezte
styku
s
plamenem
Úroveň
ochrany
.
se
týká
pouze
materiálu,
z
něhož
byly
oděvy
ušity
a
platí
pouze
pro
no
vé,
neprané
a
neopravované
oděvy.
n
Činitelé
snižující
účinnost
ochrany
působení
ohně
nebo
horkých
ploch
působení
nízkých
teplot
rozpouštědla
chemické
prostředky
,
kyseliny,zásady
žíraviny
stárnutí
materiálu
používání
neodpovídající
určení
4.
VHODNÉ
POUŽITÍ
Používejte
v
souladu
s
určením.
Před
kaž
dým
použitím
zkontrolujte
čistotu
oděvu,
stupeň
opotřebování,
vhodnost
z
hlediska
předpokládaných
pracovních
činností
a
kompletnost
oděvu.
Oděv
vyměňte
za
nový,
pokud
zjistíte
mechanická
poškození,
předření,
prasknutí,
díry
,
roztržené
švy
,
poškozené
zapínání.
Při
práci
věnujte
pozornost
zachování
ochranných
funkcí
oděvu.
T
ento
ochranný
oděv
není
určen
k
oprav
ám.
V
případě
jakéhok
oliv
poškození
NEOPRAVUJTE–
vyřaďte
oděv
z
použití
a
likvidujte
jej.
POZOR!
V
případě
jakýchkoliv
mechanických
poškození,
předření,
prasknutí,
děr,
r
oztržených
švů,
poškozeného
zapínání
oděv
ztrácí
použitelnost
bez
ohledu
na
dobu,
kteráupl
ynula
od
data
jeho
výroby
.
Po
ukončení
používání
oděvu
je
třeba
jej
likvido
vat
v
souladu
s
platnými
předpisy.
5.
ZPŮSOB
ÚDRŽBY
-
Perte
při
teplotě
40°C
-
Nechlórovat
-
Žehlit
do
150°C
POZOR!
Během
praní
v
domácích
podmínkách
neperte
s
jinými
oděvy.
Silně
zašpiněný
oděv
může
uzpůsobit
zničení
pračky
.
Nepoužívejte
k
čištění
brusné
nebo
škrábající
materiály
,
nebo
žíraviny
.
Dlouhodobé
působení
vlhka,
vysoké
nebo
nízké
teploty,
o
vlivňuje
změnu
vlastností
výrobku,
za
což
výrobce
nezodpovídá.
6.
UCHOVÁVÁNÍA
DOPRAVA
Uchovávejte
v
pův
odním
obalu,
na
chladném,
suchém,
dobře
větraném
místě,
v
bezpečné
vzdálenosti
od
všech
chemických,
škrábavých
a
brusný
ch
prostředků.
Chraňte
proti
UV
záření
a
přímým
působením
t
epelných
zdrojů.
Při
přepravování
chraňt
e
proti
povětrnostním
vlivům
a
mechanickému
poškození.
7.
OZNAČENÍ
Oděv
je
označený
symbolem
výrobce
LAHTI
PRO,
č.
zboží,
velikosti,
měsícem
a
rokem
výroby
,
obrázkem
„čtěte
návod“
,
piktogramy
týkajícími
se
údržby
nostním
vlivům
a
mechanickému
poškození
sériové
číslo
–
.,
ukončené
písmeny
ZDI.
ПЕРШ
НІЖ
ПОЧАТИ
ЕКСПЛУАТАЦІЮ
НЕОБХІДНО
ВИРОБУ,
ОЗНАЙОМИТИСЬ
З
ЦІЄЮ
ІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати
інструкцію
для
можливого
використання
в
майбутньому.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Необхідно
ознайомитись
зі
всіма
попередженнями
щодо
безпеки
при
експлуатації
та
зі
всіма
вказівками
щодо
техніки
безпеки
.
Штани
дрес
a
a
називан
далі
"одяг"
або
"захисний
одяг"
,
виготовлен
відповідно
до
стандарту
у
.
EN
ISO
13688:2013
і
Регламент
Адреса
2016/425
сайту,
на
якому
можна
отримати
доступ
до
декларації
про
відповідність
ЄС:
www.lahtipro.pl
Цей
одяг
є
засобом
індивідуального
захисту
простої
конструкції,
що
належить
до
і
призначений
для
захисту
користувача
від
атмосферних
категорії
I
факторів,
окрім
виняткових
і
екстремальних
факторів.
1.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір
одягу
повинен
бути
вибраний
належним
чином.
Вибираючи
розмір
одягу,
необхідно
звернути
уваги,
щоб
він
був
зручним
і
запевнював
свободу
рухів.
Розмір
слід
перевірити,
приміряючи
одяг
перед
початком
роботи.
Захисний
одяг
необхідно
підібрати
відповідно
для
використання
на
даному
робочому
місці.
2.
МАТЕРІАЛ
60%
38%
,
2%
поліестер
еластан
бавовна,
Використані
для
виготовлення
матеріали
в
загальному
не
викликають
подразнення
шкіри
або
алергічних
реакцій.
Але
можуть,
однак,
траплятись
індивідуальні
випадки
такої
реакції
в
осіб,
що
мають
алергію
на
пластмаси.
В
цьому
випадку
необхідно
п
и
користування
цим
одягом
і
рипинит
проконсультуватись
з
лікарем.
Виріб
не
містить
матеріалів,
що
можуть
викликати
алергічну
реакцію
або
мати
канцерогенний,
токсичний
або
можуть
мутагенний
вплив.
3.
ФЕКТИВН
СТЬ
ЗА
Е
І
ХИСТУ
Одяг
захищає
лише
закриті
ним
частини
тіла.
Він
не
захищає
користувача
від
високої
і
низької
температури,
що
має
екстремальний
характер.
Уникати
контакту
з
полум'ям.
Рівень
захисту
стосується
лише
матеріалу,
з
якого
пошито
одяг
і
відноситься
лише
до
нового,
не
праного,
не
ремонтованого
одягу.
n
и,
що
зменшують
е
і
хисту
Фактор
фективн
сть
за
дія
вогню
або
г
рячої
основи
а
дія
низької
температури
розчинники
хімічні
речовини,
кислоти,
луги
їдкі
речовини
старіння
матеріалу
використання
не
по
призначенню
4.
ДАТ
І
ДО
ВИКОРИСТАННЯ
ПРИ
Н
СТЬ
Використовувати
лише
призначенн
.
Перед
кожним
застосуванням
слід
за
ям
перевірити
чистоту,
ступінь
зношення,
придатність
для
одягу
передбачуваних
робочих
операцій
і
комплектність.
Одяг
необхідно
його
замінити
на
новий,
якщо
будуть
виявлені
механічні
пошкодження,
протерті
і
потріскані
місця,
дір
и,
розірвані
шви,
пошкоджені
застібки.
Під
час
праці
к
слід
,
щоб
не
втратив
і
ї
звертати
увагу
одяг
свої
захисн
функці
.
Цей
захисний
одяг
не
підлягає
ремонту.
В
випадку
будь-якого
пошкодження,
НЕ
РЕМОНТУВАТИ
п
користува
і
передати
на
утилізацію
–.
рипинити
ння
УВАГА!
В
випадку
наявності
будь-яких
механічних
пошкоджень,
протерт
і
потріскан
місц
,
дір,
розірван
шв
,
пошкоджен
их
их
ь
их
ів
их
застіб
одяг
втрачає
придатність
для
використання,
не
залежно
ок
від
того,
скільки
часу
пройшловід
дати
виготовлення.
Після
закінчення
користування
одягом
необхідно
утилізувати
його
відповідно
до
діючих
правил.
5.
ДОГЛЯД
ЗА
ОДЯГОМ
-
Прати
при
темп.
40°C
-
хлорувати
Не
-
Прасувати
при
темп.
не
більше
150
°C.
УВАГА!
При
пранні
в
домашніх
умовах
не
прати
разом
з
іншим
одягом.
Дуже
ий
забруднен
одяг
може
бути
причиною
пошкодження
пральної
машини.
Не
вживати
для
чищення
жодних
абразивних,
дряпаючих
або
їдких
матеріалів
Тривале
утримання
в
умовах
вологи,
високої
або
низької
.
температури
впливає
на
зміну
властивостей
виробу
і
виробник
не
несе
за
це
відповідальності.
6.
ЗБЕРІГАННЯ
І
ТРАНСПОРТУВАННЯ
Зберігати
в
оригінальній
упаковці,
в
холодному,
сухому
і
добре
провітрюваному
місці,
здалека
від
будь-яких
хімічних,
дряп
чих
і
у
абразивних
засобів.
Захищати
від
ультрафіолетового
випромінювання
і
безпосередніх
джерел
тепла.
Транспортуючи
робочий
одяг
захистити
,
слід
його
від
впливу
атмосферних
факторів
і
механічних
пошкоджень.
7.
МАРКУВАННЯ
Маркування
одягу
складається
з
символу
виробника
,
у
LAHTI
PRO
номер
виробу,
розмір
р
к
виготовлення,
піктограм
"Читати
інструкцію"
,
у
місяця
і
о
у
и
,
піктограм,
що
стосуються
чистки
і
догляду,
cерійний
номер
-
закінчується
буквами
ZDI.
ENNE
KASUTAMIST
LUGEGE
LÄBI
KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND.
Sälitage
antud
kasutusjuhend
võimalikuks
edaspidiseks
kasutamiseks.
TÄHELEP
ANU!
T
uleb
tutvuda
kõikide
kasutusjuhendi
ohutusreeglitega,mis
puudutavad
toote
ohutut
kasutamist.
Dressipüksid
–
edaspidi
või
kaitseriietus
–
on
toodetud
„riietus”
„
“
vastavalt
normile
ja
.
EN
ISO
13688:2013
määrusele
2016/425
Internetiaadress,
kus
ELi
vastavusdeklaratsioon
on
kättesaadav:w
ww.lahtipr
o.pl
Antud
riietus
on
isiklik
kaitsevahend
lihtsa
ehitusega,
mis
kuulub
I
kategooriasse
,
on
ettenähtud
kasutaja
kaitsevahendina
ilmastiku
mõjude
eest,
arvesse
ei
lähe
erakordsed
ja
ekstreemsed
faktorid.
1.
KASUTAMINE
Suurus
peab
olema
valitud
õigesti.
Suuruse
valimisel
tuleb
lähtuda
sellest,
et
oleks
riietus
mugavalt
seljas,
ei
takistaks
liikumise
vabadust.
Suurust
tuleks
kontrollida,
proovidesriietust
enne
tööpäeva
algust.
Kaitseriietus
peab
olema
valitud
vastavalt
vajadustele
,
lähtudes
tööülesannetest.
2.
MATERJAL
60%
38%
l
elastaan
,2
%
puuvill,
po
üester
Kasutatavad
materjalid
üldjuhul
ei
kutsu
esile
ärritusi
nahal
ja
aller
gilisi
reaktsioone.
Ei
saa
välistada
ka
individuaalsed
juhtumid,
mis
v
õivad
tekitada
allergiat
plastiku
vastu.
Sellisel
juhul
tuleb
lõpetada
toote
kasutamist
ning
pöörduda
arsti
poole.
T
oode
ei
sisalda
materjale,
mis
v
õivad
esile
kutsuda
allergilisi
reaktsioone,
olla
konserogeensed
,
toksilised
või
mutageensed.
3.
KAITSE
EFEKTIIVSUS
Riietus
kaitseb,
vaid
sellega
kaetud
keha
osi.
Ei
kaitse
,
selle
kasutajat
ülimalt
kõrge
ja
madala
temperatuuri
eest
.
V
ältige
kokkupuudet
tulega.
Kaitse
tase
puudutab
vaid
riiet,
millest
on
riietus
õmmeldud
ja
mis
on
kõlblik
vaid
uue
riietuse
jaoks,
mitte
pestud
ja
parandatud.
n
Tegurid
,
mis
alandavad
kaitse
efektiivsust
tule
või
tuliste
pindade
mõju
madal
temperatuur
lahustid
keemilised
ained,
happed,
leelised
pesuained
riie
vananemine
mitte
otstarbekas
kasutamine
4.
KÕLBLIK
KASUTAMISEKS
Kasutada
vaid
otstarbekalt.
Enne
igat
kasutuskor
da
kontrollige
riietuse
puhtust
ja
kuluvuse
taset
ja
kõlblikust
kasutamiseks
ning
komplektsust.
Riietus
tuleb
välja
vahetada
uue
vastu,
kui
sellel
esineb
mehaanilisi
kahjustusi,
kulumisi,
katki,
aukude
olemasolu,
katkised
õmblused,
katkised
kinnitused.
T
öökäigus
tuleb
pöörata
tähelepanu
riietuse
kaitsefunktsioonide
säilimisele.
Antud
riietus
ei
kuulu
parandamisele.
Kahjustuste
korral
MITTE
PARANDAD
A
–
loobuda
kasutamisest
ja
utiliseerida.
TÄHELEP
ANU!
Mehaaniliste
kahjustuste
korral
,
kulumised,
on
katki,
augud,
katkised
õmblused,
katkised
kinnitused,
lõpeb
riietuse
kõlblikuseaeg
vaatamata
sellele,
kui
palju
on
aega
möödas
selle
valmistamisest.
Peale
riietuse
kasutamist,
tuleb
see
utiliseerida
vasta
valt
kehtivatele
eeskirjadele.
5.
HOOLDAMISE
MOODUS
-
Pesemise
temp
.
40°C
-
Mitte
klooritada
-
T
riikida
temp.
kuni
150°C.
-
Keemiliselt
mitte
kuivatada
-
Mitte
kuivatada
pesukuivatis
TÄHELEP
ANU!
Pesemisel
kodustes
tingimustes
,
mitte
pesta
koos
teiste
riietega.
Vägamust
riietus
võib
kahjustada
Teie
pesumasinat.
Puhastamisel
mitte
kasutada
abrasiivsed,
kriimustavad
v
õi
puhastavad
materjalid.
Pikaajaline
niiskuse,
kõr
ge
või
madala
temperatuuri
mõju,
v
õib
muuta
toote
omadusi,
mille
eest
tootja
ei
kanna
vastutust.
6.
SÄILITAMINE
JA
TRANSPORT
Säilitada
originaalpakendis,
jahedas,
kuivas
ning
hästi
v
entileeritavas
kohas,
eemal
keemilistest,
kriimustavatest
ja
abrasiivsetest
ainetest.
Kaitsta
UV
kiirte
ja
otsese
päikese
eest.
T
ranspordimise
ajal
kaitsta
riietus
ilmastiku
ja
mehaaniliste
kahjustuste
eest.
7.
MARKEERING
Riietusel
on
tootja
märk
LAHTI
PRO,
toot
enumber,
suurus
,
kuu
ja
tootmise
aasta,
märge
„loe
läbi
juhend”
,
märge
hoiustamise
kohta
eerianumber
,s
–
lõpus
tähed
ZDI.
ПРЕДИ
ДА
ПРИСТЪПИТЕ
КЪМ
УПОТРЕБА
ТРЯБВА
ДА
СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕ
СЪС
СЛЕДНАТА
ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете
инструкцията
за
евентуална
бъдеща
употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Трябва
да
прочетете
всички
предупреждения,
свързани
с
безопасността
и
всички
бележки,
свързани
с
безопасната
употреба.
Aнцуг
долнище
–
„
”
„
”–
по-долу
облекло
или
защитно
облекло
е
произведено
в
съответствие
с
нормата
EN
ISO
13688:
2013
и
Регламент
2016/425.
Интернет
адреса,
където
може
да
се
намери
ЕС
декларацията
за
съответствие:
www.lahtipro.pl
Това
облекло
е
средство
за
лична
защита
с
обикновена
конструкция,
принадлежащи
към
и
е
предназначено
да
предпазва
I
категория
потребителя
от
атмосферни
влияния,
без
да
се
считат
изключителни
и
екстремални
фактори.
1.
УПОТРЕБА
Размерът
на
дрехата
трябва
да
бъде
подбран
по
подходящ
начин.
При
избора
на
размер
трябва
да
се
обърне
внимание
на
това
облеклото
да
бъде
удобно,
да
осигурява
свобода
на
движение.
Размерът
трябва
да
се
определи
чрез
пробване
преди
да
се
пристъпи
към
работа.
Облеклото
трябва
да
бъде
избрано
в
съответствие
с
работната
среда.
2.
МАТЕРИАЛ
6
0
%
,3
8
%
,2
%
памук
полиестер
еластан
Използваните
при
производството
материали
като
цяло
не
предизвикват
раздразвания
и
алергични
реакции.
Все
пак
е
възможно
да
се
появят
единични
случаи
на
такива
реакции.
В
такъв
случай
употребата
трябва
да
се
преустанови
и
да
се
потърси
лекарска
помощ.
В
изделието
не
се
използват
материали,
които
могат
да
доведат
до
алергични
реакции,
които
са
канцерогенни,
токсични
или
мутагенни.
3.
ЕФЕКТИВНОСТ
НА
ЗАЩИТАТА
Облеклото
предпазва
само
тези
части
на
тялото,
които
покрива.
Не
защитава
потребителя
от
висока
или
ниска
температура
с
екстремални
стойности.
Да
се
избягва
контакт
с
огън.
Степента
на
защита
касае
само
материала
от
който
облеклото
е
ушито
и
е
валидна
само
за
ново
облекло,
което
не
е
прано
или
поправяно.
n
Фактори,
намаляващи
ефикасността
на
защитата
Действие
на
огън
или
горещи
повърхности
Действие
на
ниски
температури
Разтворители
Химически
средства,
киселини,основи
Разяждащи
средства
остаряване
на
материала
неправилна
употреба
4.
ГОДНОСТ
ЗА
УПОТРЕБА
Да
се
използва
само
по
предназначение.
Преди
всяка
употреба
трябва
да
се
провери
степента
на
чистота
на
облеклото,
съвместимостта
му
с
извършваните
работни
дейности,
както
и
целостта
му.
Облеклото
трябва
да
се
смени
с
ново
в
случай
на
забелязване
на
механични
повреди,
протърквания,
напуквания,
дупки,
разкъсани
шевове,
развалено
закопчаване.
По
време
на
работа
трябва
да
се
обръща
внимание
защитните
функции
на
дрехата
да
се
запазят.
Това
облекло
не
понадлежи
на
поправка.
В
случай
на
каквито
и
да
е
повреди
НЕ
РЕМОНТИРАЙТЕ
–
спрете
употребата
и
утилизирайте.
ВНИМАНИЕ!
В
случай
на
каквито
и
да
е
механични
повреди,
протърквания,
пукнатини,
дупки,
разкъсани
шевове,
повредено
закопчаване
облеклото
губи
годност
за
употреба
независимо
от
времето,
което
е
минало
отдатата
на
производство.
След
завършване
на
употребата
на
облеклото,
то
трябва
да
се
утилизира,
съгласно
с
правните
норми.
5.
НАЧИНИ
НА
ПОДДРЪЖКА
-
Да
се
пере
при
температура
40°C
-
е
се
хлорира
Н
-
Да
се
глади
при
150°C.
ВНИМАНИЕ!
По
време
на
пране
в
домашни
условия
да
не
се
пере
с
друго
облекло.
Прекомерно
мръсното
облекло
може
да
доведе
до
повреда
на
пералнята.
За
почистване
не
трябва
да
се
използват
никакви
абразивни,
драскащи
или
разяждащи
материали.
Дълговременното
действие
на
влага,
висока
или
ниска
температура
влияе
върху
промяна
на
качествата
на
продукта,
за
което
производителят
не
носи
отговорност.
6.
СЪХРАНЕНИЕ
И
ТРАНСПОРТИРАНЕ
Да
се
съхранява
в
оригиналната
опаковка,
на
хладно,
сухо
и
проветриво
място,
далеч
от
всякакви
химически,
драскащи
и
абразивни
средства.
Да
се
пази
от
UV
лъчи
и
от
преки
източници
на
топлина.
По
време
на
транспортиране
защитното
облекло
трябва
да
се
пази
от
атмосферни
влияния
и
механични
увреждания.
7.
ОЗНАЧЕНИЕ
Облеклото
е
означено
със
знака
на
производителя
№
на
артикула
LAHTI
PRO,
,
размер
месец
и
година
на
производство
пиктограма
прочети
инструкцията
,,
„
”
,
пиктограми,
свързани
с
начина
на
почистване
и
поддръжка
сериен
номер
,–
завършва
с
буквите
ZDI.
ІНСТРУКЦІЯ
З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЗАХИСНОГО
ОДЯГУ
Переклад
оригінальної
інструкції
VÉDŐRUHÁ
Z
A
T
HASZNÁL
A
T
I
ÚTMUT
A
T
ÓJA
Er
edeti
útmuta
t
ó
for
dítása
AIZSARGAPĢĒRBA
LIET
OŠANAS
INSTRUK
CIJA
O
riģinālās
instruk
cijas
tulk
ojums
K
AITSERIIETUSE
K
ASUTUSJUHEND
T
õlge
kasutusjuhendi
originaalist
ИНСТРУКЦИЯ
ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
НА
ЗАЩИТНО
ОБЛЕКЛО
Превод
на
оригиналната
инструкция
за
експлоатация
NÁ
VOD
NA
POUŽÍV
ÁNÍ
OCHRANNÉHO
ODĚVU
Překlad
originálního
ná
v
odu
NÁ
VOD
NA
POUŽÍV
ANIE
OCHRANNÉHO
ODEVU
P
r
eklad
pô
v
odného
ná
v
odu
Dressipüksid
(X=suurus, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
,:
tootekood
L405230X, L405300X, L405310X
Treniņbikses
rs
, produkta kods: L
0X, L405300X, L405310X
(X=izmē
, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
PIRMS
LIETOŠANAS
SĀKUMA
NEPIECIEŠAMS
IEPAZĪTIES
AR
ŠO
INSTRUKCIJU.
Saglabāt
instrukciju
varbūtējai
turpmākai
lietošanai.
BRĪDINĀJUMS!
Nepieciešams
izlasīt
visus
drošības
brīdinājumus
un
visus
lietošanas
drošības
norādījumus.
.
b
Tr
eniņbikses
ālāk
„apģērbs”
vai
„aizsargapģērbs”
–
ši
–
t
ir
izgatavota
atbilsto
normai
EN
ISO
13688:2013
un
Regulu
2016/425.
Tīmekļa
vietnes
adresi,
kurā
var
piekļūt
ES
atbilstības
deklarācijai:
www.lahtipro
.pl
ikses
softshell
–
tālāk
„apģērbs”
vai
„aizsargapģērbs”
–
ir
izgatavota
atbilstoši
normai
EN
ISO
13688:2013
un
Regulu
2016/425.
Tīmekļa
vietnes
adresi,
kurā
var
piekļūt
ES
atbilstības
deklarācijai:
www.lahtipro
.pl
Šis
apģērbs
ir
vienkāršas
konstrukcijas
individuālās
aizsardzības
līdzeklis
,
pieskaitāms
pie
,
paredzēts
lietotāja
aizsardzībai
pret
atmosfēr
as
I
kategorijas
faktoru
iedarbību
neņemot
vērā
neparastus
un
ekstremālus
faktorus.
1.
LIETOŠANA
Apģērba
izmēram
jābūt
piemērotam
atbilstošā
veidā.
Izvēloties
apģērba
izmēra
nepieciešams
pievērst
uzmanību
uz
to,
lai
tas
būtu
ēr
ts
un
lai
nodrošinātu
kustības
brīvību.
Izmēru
nepieciešams
pārbaudīt,
pielaikojot
apģērbu
pirms
darba
sākuma.
Aizsargapģērbam
jābūt
pielāgotam
atkarībā
no
dotās
darba
vietas.
2.
MATERIĀLS
60%
kokvilna,
38%
elastāna
,2
%
poliesters
Ražošanā
lietotie
materiāli
parasti
nerada
kairinājumus
un
alerģiskas
reak
cijas.
T
omēr
var
notikt
individuāli
tādu
reakciju
gadījumi
personām
jūtīgām
uz
mākslīgiem
materiāliem.
Tādā
gadījumā
nepieciešams
pārtraukt
lietot
produktu
un
konsultēties
ar
ārstu.
Izstrādājumā
nav
lietoti
materiāla,
kuri
v
arēt
radīt
alerģiskas
reakcijas
vai
būtu
kaceroģēni,
toksiskivai
mutagēni.
3.
AIZSARDZĪBAS
EFEKTIVITĀTE
Apģērbs
sargā
tikai
tās
ķermeņa
daļas,
kuras
nosedz.
Nesargā
lietotāju
pr
et
ekstremāla
rakstura
augstu
un
zemu
tempera
tūru.
Izvairīties
no
kontakta
r
a
liesmu
Aizsardzības
pakāpe
attiecas
tikai
uz
materiālu
,
no
kura
apģērbs
šūts
un
.
attiecas
tikai
uz
jaunu,
nemazgātu,
nelabotu
apģērbu.
n
Apstākļi,
kuri
samazina
aizsardzības
efektivitāti
uguns
un
karstu
virsmu
iedarbība
zemu
temperatūru
iedarbība
šķīdinātāji
ķīmiskas
vielas,
skābes,
bāzes
kodīgas
vielas
materiāla
novecošana
lietošana
neatbilstoši
pielietojumam
4.
LIETOŠANAS
NODERĪGUMS
Lietot
tikai
atbilstoši
pielietojumam.
Pirms
katras
lietošanas
pārbaudīt
apģērba
tīrību,
nolietošanas
pakāpi,
noderību
paredzētam
darbam
kā
arī
komplektāciju.
Apģērbu
nepieciešams
apmainīt
pret
jaunu
gadījumā
ja
tiek
konstatēti
mehāniskie
bojājumi,
izdilumi,
plīsumi,
caurumi,
šuvju
plīsums,
bojāts
pogājums.
Darba
laikā
nepieciešams
pievērst
uzmanību
uz
apģērba
aizsardzības
funkciju
saglabāšanu.
Šo
aizsargapģērbu
nav
paredzēts
labot.
Jebkādu
bojājumu
gadījumā
NELABOT
–
pārstāt
lietot
un
utilizēt.
UZMANĪBU!
Jebkādu
mehānisku
bojājumu,
izdilumu,
plīsumu,
caurumu
,
saplēstu
šuvju,
bojātu
pogājumu
gadījumā
apģērbs
zaudē
lietošanas
derīgumu
neņemot
vērā
laiku
kādspagājis
no
ražošanas
datuma.
Pēc
apģērba
lietošanas
beigām
to
nepieciešams
utilizēt
atbilstoši
pastāvošajiem
noteikumiem.
5.
KONSERVĀCIJAS
VEIDS
-
Mazgāt
temperatūrā
40°C
-
Nehlorēt
-
Gludināt
līdz
150°C.
-
Netīrīt
ķīmiski
-
Nežāvēt
centrifūgas
žāvētājā
PIEZĪME
Mājas
apstākļu
mazgāšanā
nemazgāt
ar
citu
apģērbu.
Ļoti
netīrs
!
apģērbs
var
radītveļas
mašīnas
defektu.
Tīrīšanai
nedrīkst
lietot
nekādus
abrazīvus,
skrāpējošus
vai
kodīgus
ma
teriālus.
Ilglaicīga
mitruma,
augstas
vai
zemas
temperatūras
iedarbība,
iedarbojas
uz
produkta
īpašību
maiņu,
par
ko
ražotājsneatbild.
6.
GLABĀŠANA
UN
TRANSPORTS
Glabāt
oriģinālā
iepakojumā,
vēsā,
sausā,
labi
ventilētā
vietā,
tālu
no
jebkādiem
ķīmiskiem,
skrāpējošiem
un
abrazīviem
līdzekļiem.
Sargāt
no
UV
starojumiem
un
tiešas
siltuma
avota.
T
ranspor
tēšanas
laikā
aizsargapģērbu
nepieciešams
nodrošināt
pret
atmosfēriskofaktoru
iedarbību
un
mehāniskiem
bojājumiem.
7.
APZĪMĒJUMS
Apģērbs
ir
apzīmēts
ar
ražotāja
simbolu
LAHTI
PRO
,
produkta
nr
.,
izmērs,
ražošanas
mēnesis
un
gads,
piktogramma
„lasi
instrukciju”
,
piktogrammas
attiecībā
uz
konservāciju
sērijas
,.
numurs
–
beidzas
ar
burtiem
ZDI
Melegítő
nadrág, termékkód: L405230X, L405300X, L405310X
(X=méret, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
A
MUNKA
MEGKEZDÉSE
ELŐTT
ISMERKEDJEN
MEG
AZ
ALÁBBI
HASZNÁLATI
ÚTMUTA
TÓVAL.
Őrizze
meg
az
útmutatót
az
esetleges
későbbi
felhasználás
céljából.
FIGYELMEZTETÉS!
Az
összes
biztonságra
vonatkoz
ó
figyelmeztetést
és
a
biztonságos
használatr
a
vonatkozó
össz
es
útmutatót
elolvasni.
Melegítő
nadrág
–
gyártása
az
EN
–
a
továbbiakban„ruházat”
vagy„védőruha”
ISO
13688:2013
szabványoknak
és
a
2016/425
rendelet
e.
Az
internetcím,
ahol
elérhető
az
EU-megfelelőségi
nyilatkozat:
www.lahtipro
.pl
Az
alábbi
ruházat
egy
egyszerű
szerkezetű,
tartozó
személyi
I
kategóriába
védőfelszerelés,
melynek
c
élja
a
felhasználó
védelme
a
légköri
tény
ezők
ellen,
kivéve
a
kivételesés
extrém
jelenségek
elleni
védelmet.
1.
HASZNÁLAT
A
ruházat
méretének
megfelelően
kell
lennie
.
A
ruházat
méretének
a
kiválasztásakor
ügyelni
kell
arr
a,
hogy
kényelmes
legyen
és
szabad
mozgást
biztosítson.
Ellenőrizni
a
méretet,
ehhe
z
a
munkavégzés
előtt
felpróbálni
a
védőruhát.
A
védőruhát
az
adott
munkaposztnak
megfelelően
kell
kiválasztani.
2.
ANYAG
60%
,
38%
elasztán
pamut
poliészter,
2%
A
gyártáshoz
használt
anyagok
általában
nem
irritálják
a
bőrt
és
nem
keltenek
allergiás
reakciókat
.
Ellenben
egyes
szituációkban
műanyagra
érzé
keny
emberek
esetében
ilyen
reak
ciók
felléphetnek.
Ekkor
be
kell
fejezni
a
termék
használatát
és
orvoshoz
kell
fordulni.
A
termékben
nem
használtak
fel
oly
an
anyagokat,
amelyek
aller
giás
reakciókat
váltha
tnak
ki
vagy
rákkeltő,
mérgező
vagy
mutagén
lehet.
3.
VÉDELMI
SZINT
A
ruházat
csak
azokat
a
testr
észeket
védi,
amelyet
eltakar
.
Nem
nyújt
védelmet
az
extrém
magas
vagy
alacsony
hőmérséklet
ellen.
Kerülje
a
lángot.
A
v
édelmi
szint
csak
arra
az
anyagra
vona
tkozik,
amelyből
a
ruházat
készült
és
csak
az
új,
mosatlan,
nem
javított
ruhákra
érvényes.
n
Védelmi
szintet
csökkentő
tényezők
tűz
vagy
forró
felület
hatása
alacsony
hőmérséklet
hatása
oldószerek
vegyi
anyagok,
savak,
lúgok
maró
anyagok
termék
öregedése
rendeltetésnek
nem
megfelelő
használat
4.
SZAVA
TOSSÁGIIdŐ
Csak
a
rendeltetésnek
megfelelően
szabad
használni.
Minden
használat
előtt
ellenőrizni
a
ruházat
tisztaságát,
kopását,
munkaalkalmasságát
és
teljességét.
A
ruházatot
újra
kell
cserélni,
amenn
yiben
mechanikus
sérülést,
kopást,
repedést
,
lyukat,
elszakadt
varratot
,
sérült
zárat
érzékel
.
A
munkavégzés
során
figyelemmel
kell
lenni
a
ruházat
védőfunkcióinaka
megőr
zésére
.
Az
alábbi
védőruhát
nem
lehet
javítani.
Bármilyen
sérülés
észrevét
ele
esetén
TILOSMEGJAVÍTANI–
kivonni
a
forgalomból
és
eltávolítani.
FIGYELEM!
Bármilyen
mechanikus
sérülés,
kopás,
repedés
,
lyuk,
elszakadt
varratok,
sérült
zárak
esetén
a
gyártási
dátumtól
számított
hátralévő
szavatossági
időtől
függetlenül
a
termék
nem
használható
tovább.
A
ruházatot
a
használat
végeztévelaz
ér
vényben
lévő
szabályoknak
megfelelően
eltávolítani
5.
KARBANTART
ÁS
-
40°C
hőmérsékleten
mosni
-
Nem
szabad
klórozni
-
Max
150
°C-on
vasalni.
-
Nem
szabad
vegytisztítani
-
Tilos
centrifugázni
FIGYELEM
A
termék
otthoni
mosása
esetén
nem
szabad
más
ruhákkal
!
együtt
mosni.
A
nagyon
szennyezettruházat
kár
t
okozhata
mosógépben.
A
tisztításhoz
tilos
bármilyen
súroló-,
kaparó-
vagy
maró
any
agot
használni.
A
termék
hosszantartó
nedvességben,
magas
vagy
alacsony
hőmérsékleten
hagyása
hatással
van
a
termék
tulajdonságaira,
amiért
a
gyártó
nem
vállal
felelősséget.
6.
TÁROLÁS
ÉS
SZÁLLÍTÁS
Eredeti
csomagolásban,
hűvös,
száraz,
jól
szellőzt
etett
helyen,
mindenféle
vegyi-,
kaparó-
és
súrolóanyagoktól
tá
vol
tartani.
Óvni
az
UV
sugárzástól
és
a
közvetlen
hőforrástól.
A
v
édőruha
szállítása
során
biztosítani
kell
a
légköri
tényezők
hatásaés
a
mechanikus
sérülése
ellen.
7.
JELÖLÉSE
A
ruházaton
a
gyártó
LAHTI
PRO
jelöléseit
találjuk,
cikkszám,
méret,
gyártási
év
és
hónap,
„Útmutatót
elolvasni!”
jel,
tisztításra
és
karbantartásra
vonatkoz
ó
jelek
szériaszám
–ZDI
betűkkel
végződik
,.
Штани
дрес
,
код
: L405230X, L405300X, L405310X (X=
, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
виробу
розмір
Aнцуг
долнище
,
:
(X=размер, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
производствен
код
L405230X, L405300X, L405310X
Teplák
ové kalhoty ,
kód výrobku: L405230X, L405300X, L405310X
(X=velikost, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
Tepláko
vé nohavice
(X=veľkosť, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
, kód výrobku: L405230X, L405300X, L405310X
40
°
-
Не
чистити
хімічним
способом
-
Не
сушити
в
сушильному
барабані
40
°
40
°
40
°
40
°
-
Да
не
се
чисти
химически
-
Да
не
се
суши
в
барабанна
сушилка.
40
°
40
°
-
Nečistit
chemicky
esušte
v
sušičce
-N
Materiál netvoří
žmolky
ANTI
PILLING
Měkký materiál
SOFT
COMFORT
Plošná
hmotnost:
320
Материал
по
който
не
се
появяват
мъхчета
ANTI
PILLING
Мек
материал
SOFT
COMFORT
Тегло:
320
Materiál nevytvára hrudky
ANTI
PILLING
Mäkký materiál
SOFT
COMFORT
Plošná
hmotnosť:
320
Nesaveļošais materiāls
Mīksts materiāls
ANTI
PILLING
SOFT
COMFORT
Blīvums:
320
Materjal ei muutu toppiliseks
ANTI
PILLING
Pehme materjal
SOFT
COMFORT
Riide
tihedus:
320
Bolyhozódás mentes anyag
Puha anyag
ANTI
PILLING
SOFT
COMFORT
T
ömegű:
320
Матеріал
не
куйовдиться
ANTI
PILLING
М'який
матеріал
SOFT
COMFORT
Граматура:
320
ІНСТРУКЦІЯ
З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЗАХИСНОГО
ОДЯГУ
Переклад
оригінальної
інструкції
UK
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLA
TI ÚTMUT
A
TÓJA
Eredeti útmutató for
dítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
T
õlge kasutusjuhendi originaalist
ET
ИНСТРУКЦИЯ
ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
НА
ЗАЩИТНО
ОБЛЕКЛО
Превод
на
оригиналната
инструкция
за
експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
CS
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôv
odného návodu
MOLIMO
PROČITAJTE
OVAJ
PRIRUČNIK
PRIJE
UPOTREBE
PROIZVODA.
Držite
priručnik
za
buduću
upotrebu.
UPOZORENJE!
Pročitajte
sva
sigurnosna
upozor
enja
i
sve
sigurnosne
upute.
Tr
enerke
–
u
daljnjem
tekstu
„odjeća“
ili
„zaštitna
odjeća“
proizvodi
se
u
skladu
s
EN
ISO
13688:
2013
i
Uredbom
2016/425.
Adresa
web
stranic
e
na
kojoj
možete
pristupiti
EU
izjavi
o
sukladnosti:
Ova
je
odjeća
osobna
zaštitna
www.lahtipro
.pl
oprema
jednostavnog
dizajna,
koja
pripada
prvoj
kategoriji
,
a
namijenjena
je
zaštiti
korisnika
od
vremenskih
uvjeta
bez
uzimanja
u
obzir
izuzetnih
i
ekstremnih
čimbenika
.
1.
KORIŠTENJE
Veličinu
odjeće
treba
odabra
ti
na
pravi
način.
Prilikom
odabira
v
eličine
odjeće
treba
uzeti
u
obzir
da
je
ona
udobna
i
da
daje
slobodu
pokreta.
Pr
ovjerite
veličinu
isprobavajući
odjeću
prije
početka
rada.
Zaštitna
odjeća
treba
biti
odabrana
na
odgovarajući
način
za
upotr
ebu
na
radnom
mjestu.
2.
MATERIAL
60%
pamuk
,
38%
i
elastin.
pol
ester,2%
Materijali
korišteni
za
proizvodnju
obično
ne
izaziv
aju
iritaciju
kože
ili
alergijsk
e
reakcije.
Međutim,
mogu
postojati
pojedinačni
slučajevi
takvih
r
eakcija
kod
ljudi
alergičnih
na
plastiku.
T
rebate
prestati
koristiti
ovu
odjeću
i
posavjetova
ti
se
s
liječnikom.
Proizvod
ne
koristi
ma
terijale
koji
mogu
izazvati
alergijske
r
eakcije
ili
mogu
biti
kancerogeni,
toksični
ili
mutageni.
3.
UČINKOVITOST
ZAŠTITE
Odjeća
štiti
samo
dijelove
tijela
koje
pokriva.
Ne
štite
korisnika
od
ekstr
emno
visokih
i
niskih
temperatura.
Izbjegavajte
k
ontakt
s
plamenom.
Razina
zaštite
odnosi
se
samo
na
materijal
od
kojeg
je
odjeća
šivana
i
vrijedi
samo
za
novu,
neopranu
i
ne
popravljenu
odjeću.
n
faktori
koji
smanjuju
djelotvornost
zaštite
primjena
u
plamenom
ili
vrućim
površinama
učinak
niske
temperature
sredstva
kemikalije,
kiseline,baze
korozivnasredstva
starenje
materijala
korištenje
neprikladnog
4.
UPORABA
Koristite
samo
prema
namjeni.
Prije
svake
uporabe
pr
ovjerite
čistoću
odjeće,
stupanj
habanja,
prikladnost
predviđenih
radnih
aktivnosti
i
njenu
cjelovitost.
Odjeća
treba
zamijeniti
novom
u
slučaju
mehaničkih
oštećenja,
ogrebotina,
pukotina,
rupa,
slomljenih
šavova,
ošt
ećenih
učvršćivača.
T
ijekom
rada
obratite
pažnju
na
zaštitne
funkcije
odjeće.
Ova
zaštitna
odjeća
nije
uslužna.
U
slučaju
bilo
kakvih
oštećenja,
NE
POPRAVITE
-
uklonite
iz
uporabe
i
odložite.
NAPOMENA!
U
slučaju
bilo
kakvih
mehaničkih
oštećenja,
ogrebotina,
pukotina,
rupa,
poderanih
šavova,
ošt
ećenih
učvršćenja,
odjeća
gubi
svoju
upotrebnost
bez
obzira
na
razdoblje
od
datuma
izrade.
Nakon
uporabe
odjeće,
odložiteje
u
skladu
s
važećim
propisima.
5.
METODA
ODRŽAVANJA
-
Operite
na
40°C
-
Gvožđe
na
temperaturama
d
o1
50°C
-
Ne
sušiti
se
NAPOMENA!
Kod
kuće
ne
isprati
s
druge
odjeće.
Jako
zaprljano
odjeća
može
uzrokovati
uništiti
dijelovestroja.
Za
čišćenje
nemojte
koristiti
abrazivne,
ogr
ebotine
ili
korozivne
materijale
.
Dugotrajno
izlaganje
vlazi,
visokim
ili
niskim
temperaturama
mijenja
svojstva
proizvoda
za
koja
proizvođač
nije
odgovoran.
6.
SKLADIŠTENJE
I
TRANSPORT
Čuvajte
u
originalnom
pakiranju
na
hladnom,
suhom
i
dobro
prozračenom
mjestu,
daleko
od
svih
kemijskih
sredstav
a,
ogrebotina
i
abraziva.
Zaštitite
od
UV
zraka
i
direktne
topline.
Tijekom
transporta
zaštitna
odjeća
mora
biti
zaštićena
od
atmosferskih
utjecaja
i
mehaničkih
oštećenja.
7.
OZNAČAVANJE
Odjeća
je
označena:
LAHTI
PRO
oznaka,
oznaka
CE,
broj
artikla,
veličina,
mjesec
i
godina
proizvodnje,
piktogram
"pročitajte
upute"
,
sastav
materijala
i
piktogrami
u
vezi s uvjetima
čišćenja i održavanja navedeni u t
očki 5. ovih Uputa, serijski broj -
popunjen
slovima
ZDI.
Trenerke
(X=veličina, 1=S, 2=M, 3=L, 4=XL, 5=2XL, 6=3XL)
model
,
:
L405230X, L405300X, L405310X
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
40
°
-
Ne
hlorirajte
-
Ne
čistite
hemijsko
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
USER
INSTRUC
TIONS
FOR
PRO
TEC
TIVE
CL
O
THING
O
riginal
t
e
x
t
tr
ansla
tion
EN
UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputstava
BS
PROFIX Sp. z o
.o
., 03-228
W
arszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
Materijal bez pilinga
ANTI
PILLING
Soft fabric
SOFT
COMFORT
Density:
320
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To University
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Chłopaka
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking patelni nieprzywierających [TOP10]
Ranking blenderów przenośnych [TOP10]
Jak ukryć kable od TV?
Ranking rowerów do 3000 zł [TOP10]
Ranking elektrycznych aspiratorów do nosa [TOP10]
Ranking kamer internetowych [TOP10]
Masz poczuć, jakbyś naprawdę siedział za kółkiem. Wiadomo, kiedy premiera RENNSPORT
Ranking zegarków sportowych [TOP10]
Ranking foteli gamingowych do 500 zł [TOP10]
Ranking pił łańcuchowych akumulatorowych [TOP10]
Jak zrobić popcorn w piekarniku?
Jak wymienić dysze w kuchence gazowej?
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking bieżni domowych [TOP10]
Gdzie wlać nabłyszczacz do zmywarki?
Sprawdź więcej poradników