Znaleziono w kategoriach:
Spodnie robocze LAHTI PRO L4060456 ogrodniczki (rozmiar XL)

Instrukcja obsługi Spodnie robocze LAHTI PRO L4060456 ogrodniczki (rozmiar XL)

Wróć
READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE YOU
START USING THE PRODUCT.
Keep these instructions for future reference.
WARNING! Read all safety warnings and safety use
recommendations.
The jacket, trousers and bib pants – hereinafter the “clothes” or “protective
clothing” is manufactured in accordance with the EN ISO 13688:2013
standards and Regulation 2016/425. The internet address where the EU
declaration of conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
This garment is an item of simple design, category I personal protective
equipment (PPE) designed to protect the user against mechanical factors
with superficial effects.
1. USE
The size of the garment should be selected properly. When selecting the size
check whether it is comfortable and provides freedom of movement.
Always check the size by trying the garment on before you start working.
Protective clothing should be selected to meet the requirements of each
workplace as required by the workplace Occupational Safety and Health
guidelines.
Protective clothing should be worn at all times during the per formance of
any work where there is a risk of superficial injury.
2. MATERIAL
2
Basic fabric: 100% cotton 190 g±10 g/m
2
Patches: Oxford 300D 100% polyester 160 g±10 g/m
The materials used to manufacture the clothing do not normally show any
skin irritating properties and are not allergenic. However, there may occur
some individual cases of such reactions in persons allergic to plastics. In
such case, stop wearing the clothing and consult a physician. The products
do not contain materials causing allergicreactions or showing carcinogenic,
toxic or mutagenic properties.
3. PROTECTION PERFORMANCE
This garment is an item of personal protective equipment (PPE) that
features a simple design and belongs to category I PPEs designed to
protect the user against mechanical factors with superficial effects.
n Protection limitations
The garments protect only the body parts they cover. They do not protect
the user against extreme high and low temperatures. Avoid direct flame
contact. The protection level refers only to the fabric the garments are made
of and applies only to brand new, unwashed and unrepaired products. The
protection level mentioned is based on a test performed in accordance with
the above-mentioned standard using new clothing and does not take into
account any changes resulting from wear.
n Factors that reduce the protection performance
a) water penetration;
b) impact of fire or hot surfaces;
c) impact of low temperatures;
d) solvents;
e) chemical agents, acids, bases;
f) caustic agents;
g) material ageing;
h) non-intended use.
4. SUITABILITY FOR USE
Use for its intended purpose only. Check the protective clothing for
cleanliness, wear, suitability for the work activity planned and
completeness before each use. Replace the clothing item with a new one if
any mechanical damage, worn through spots, cracks, holes, torn seams,
damage to fasteners are detected. While working pay attention to
maintaining the clothing protective functions.
This protective clothing should not be repaired. In case of any damage, DO
NOTREPAIR – withdraw from use and dispose of properly.
WARNING! In case of any mechanical damage, worn through spots,
cracks, holes, torn seams, damage to fasteners, the protective
clothing loses its suitability for use regardless of the time from the
date of manufacture.
Once the clothing is no longer in use, dispose of it complying with the valid
legal requirements.
5. MAINTENANCE
- Wash at temperatures
up to 40°C
- Do not bleach
- Drying in a drum dryer and drying in low temperature is
acceptable
NOTE! While washing at home do not mix with other clothes.
Extremely dirty clothes may damage your washing machine.
Do not use any abrasive, scratching or caustic materials to clean the
clothing. Long-term exposure to moisture, high or low temperature can
change the product properties, for which the manufacturer cannot be held
responsible.
6. STORAGE AND TRANSPORT
Store in original packaging, in a cool, dry, well-ventilated place away from
any chemical agents and scratching or abrasive substances. Do not expose
to UV radiation and direct heat sources.
Secure the protective clothing against the impact of weather conditions
and mechanical damage during transport.
7. MARKING
The clothes are marked in the following way: the LAHTI PRO trademark, CE
marking, article number, size, month and year of manufacturing, the
pictogram 'Observe manufacturer's information', composition of materials
and pictograms related to cleaning and maintenance conditions are listed
in Section 5 of this instruction sheet, serial number ending with ZDI.
Jacket, product code: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Trousers, product code: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Bib pants, product code: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
Jacke, Produktkode: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Hose, Produktkode: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Latzhose, Produktkode: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER ARBEIT
GENAU DURCH.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für künftige
Anwendungen auf.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise
hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Die Jacke, das Hose sowie das Latzhose weiterhin "Kleidung" oder
"Schutzkleidung" genannt, wurde gemäß den Normen EN ISO 13688:2013 und
der Verordnung 2016/425. Die Internet-Adresse, über die EU-
Konformitätserklärung zugänglich ist: www.lahtipro.pl
Diese Schutzkleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört
zur I. Kategorie und ist für den Schutz des Benutzers vor mechanischen
Faktorenmit Oberflächenauswirkungen geeignet.
1. GEBRAUCH
Die Kleidungsgröße soll richtig angepasst werden. Bei der Auswahl der
Schutzkleidungsgröße achten Sie darauf, dass sie bequem ist und eine
Bewegungsfreiheit garantiert. Kontrollieren Sie die Größe, indem Sie die
Kleidung vor der Arbeit anprobieren.
Passen Sie die Schutzkleidung den Anforderungen des entsprechenden
Arbeitsplatzes an. Gem. der Arbeitsschutzanleitung für den entsprechenden
Arbeitsplatz.
Tragen Sie die Schutzkleidung immer während aller Arbeiten, bei denen das
Verletzungsrisiko des Körpers mit Oberflächenauswirkungen besteht.
2. MATERIAL
2
Hauptmaterial: 100% Baumwolle 190 g±10 g/m
2
Einsätze: Oxford 300D 100% Polyester 160 g±10 g/m
Die zur Herstellung eingesetzten Materialien verursachen meistens keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen. In einigen Fällen kann es zu
individuellen Reaktionen bei Personen, die gegen Kunststoff empfindlich sind,
kommen. In diesem Fall benutzen Sie diese Kleidung nicht mehr und setzen Sie
sich in Kontakt mit dem Arzt. In diesem Produkt wurden keine Stoffe eingesetzt,
die allergische Reaktionen hervorrufen können oder krebserregend, toxisch
oder mutagen sein können.
3. SCHUTZWIRKSAMKEIT
Diese Kleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört zur I.
Kategorie und ist für den Schutz des Benutzers vor mechanischen Faktoren mit
den Oberflächenauswirkungen geeignet.
n Schutzeinschränkungen
Die Kleidungen schützen nur die Körperteile, mit denen sie bedeckt sind. Sie
schützen den Benutzer nicht vor einer hohen oder niedrigen Temperatur mit
einem Extremcharakter. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flamme. Das
Schutzniveau gilt nur für das Material, aus dem die Kleidungen gefertigt
wurden und ist nur für neue Kleidungen gültig, die nicht gewaschen und nicht
repariert wurden. Das erwähnte Schutzniveau basiert auf dem Test, der gem.
der oben genannten Norm bei neuen Kleidungen durchgeführt wurde und die
Änderungen infolge deren Abnutzung nicht berücksichtigt.
n Die Faktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern:
a) Wasserdurchdringung;
b) Feuer oder heiße Oberflächen;
c) niedrige Temperaturen;
d) Lösemittel;
e) chemische Mittel, Säuren, Basen;
f) Ätzmittel;
g) Alterungsprozesse des Materials;
h) unbestimmungsgemäße Nutzung.
4. BRAUCHBARKEIT
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jedem Gebrauch die Sauberkeit der
Kleidungen, deren Abnutzungsgrad, Nützlichkeit für vorgesehene
Arbeitsschritte und deren Vollständigkeit prüfen. Wechseln Sie die Kleidung bei
der Feststellung der mechanischen Beschädigungen, Durchscheuer-stellen,
Löcher, zerrissenen Beschädigungen und beschädigten Verschlüssen. Bei der
Arbeit achten Sie auf die Erhaltung der Schutzfunktion der Kleidung.
Diese Kleidung kann nicht repariert werden. Bei einer Beschädigung NICHT
REPARIEREN nicht mehr tragen und entsorgen.
ACHTUNG! Bei irgendwelchen mechanischen Beschädigungen,
Durchscheuerstellen, Brüchen, Löchern, zerrissenen Nähte, beschädigter
Verschlüssen verliert die Kleidung ihre Brauchbarkeit ohne Rücksicht auf
den Zeitraum, der ab dem Produktionsdatum abgelaufen ist.
Nach dem Nutzungsende der Kleidung entsorgen Sie sie nach den geltenden
Vorschriften.
5. WARTUNG
- Bei 40 °C waschen
- Nicht chloren
- Trocknung im Trommeltrockner zulässig,
Trocknung mit reduzierter Temperatur.
ACHTUNG! Beim Waschen zu Hause mit anderen Kleidungsstücken nicht
waschen. Eine sehr verschmutzte Kleidung kann zur Beschädigung der
Waschmaschine führen.
Benutzen Sie bei der Reinigung keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel. Eine
langfristige Feuchteinwirkung und die Einwirkung einer hohen oder niedrigen
Temperatur haben einen Einfluss auf die Änderung der Produkteigenschaften,
wofür der Hersteller nicht haftet.
6. LAGERUNG UND TRANSPORT
In einer Originalverpackung, an einer kühlen, trockenen, gut belüfteten und
fern von jeglichen chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln lagern. Vor UV-
Strahlen und direkter Wärmequelle schützen.
Schützen Sie die Schutzkleidungen beim Transport vor atmosphärischen
Einflüssenund mechanischen Beschädigungen.
7. KENNZEICHNUNG
Die Arbeitsschutzkleidung wird nachfolgend gekennzeichnet: LAHTI PRO-
Zeichen, CE-Zeichen, Artikelnummer, Größe, Monat und Jahr der Herstellung,
Piktogramm "S. Angaben des Herstellers!", Stoffzusammensetzung sowie die
Piktogramme bezüglich der Reinigung und Wartung, genannt im Punkt 5
dieser Gebrauchsanleitung, Seriennummer abgeschlossen mit den
Buchstaben ZDI.
Куртка, код изделия: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Брюки, код изделия: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Полукомбинезон, код изделия: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ,
Н ЕО БХ О ДИ МО О З НА КО МИ ТС Я С Н А СТ ОЯ Щ ЕЙ
ИНСТРУКЦИЕЙ.
Храните инструкцию для возможного применения в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо ознакомиться со всеми
предупреждениями, касающимися безопасности при
эксплуатации и всеми указаниями по технике безопасности.
Куртка, брюки и полукомбинезон, далее „одежда” или „защитная одежда”, –
произведены EN ISO 13688:2013в соответствии со стандартом и
Постановлением 2016/425. Адрес веб-сайта, на котором можно получить
доступкдекларации соответствия ЕС:www.lahtipro.pl
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты с простой
конструкцией, относящимся к категории I и предназначенным для защиты
пользователя от поверхностного механического воздействия.
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Размер одежды должен быть выбран соответствующим образом. Выбирая
размер одежды, необходимо обратить внимание, чтобы она была удобной и
обеспечивала свободу движений. Необходимо проверить размер, примеряя
одежду перед началом работы.
Защитная одежда должна быть подобрана для применения на рабочем
месте в соответствии с Инструкцией по технике безопасности для данного
рабочего места.
Защитную одежду следует носить в течение всего времени выполнения
каждой работы, при которой существует опасность повреждения тела в
результате поверхностного воздействия на него.
2. МАТЕРИАЛ
2
Основная ткань: 100% хлопок 190 г ± 10 г/м
2
Вставки: Оксфорд 300D 100% полиэстер 160 г ± 10 г/м
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не вызывают
раздражения кожи или аллергической реакции. В тоже время могут иметь
место индивидуальные случаи такой реакции у лиц, имеющих аллергию к
пластмассам. В этом случае необходимо прекратить использование этой
одежды и проконсультироваться с врачом. Изделие не содержит
материалов, могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих
канцерогенное, токсическое или мутагенное воздействие.
3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты, имеющим
простую конструкцию, относящимся к категории I и предназначенным для
защиты пользователя от поверхностного механического воздействия.
n Ограничения защиты
Одежда защищает только те части тела, которые закрыты ею. Она не
защищает пользователя от высокой и низкой температуры, имеющей
экстремальный характер. Избегать контакта с пламенем. Уровень защиты
относится только к материалу, из которого изготовлена одежда и
обеспечивается только в случае новой, нестиранной, не бывшей в ремонте
одежды. Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды,
выполненном в соответствии с указанным выше стандартом и не учитывает
изменений, возникших по причине износа одежды.
n Факторы, снижающие эффективность защиты
a) намокание;
b) воздействие огня или горячего основания;
c) воздействие низкой температуры;
d) растворители;
e) химические средства, кислоты, луги;
f) едкие вещества;
g) старение материала одежды;
h) применение не по назначению.
4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением одежды
необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа, пригодность
для предусмотренных рабочих операций и комплектность одежды. Одежду
необходимо заменить на новую, если будут обнаружены механические
повреждения, протёртые места и трещины, дыры, разорванные швы,
повреждённые застёжки. Во время работы следить, чтобы одежда не
потеряла свою защитную функцию.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-либо
повреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ – перестать использовать и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических
повреждений, протёршихся мест, разрывов, повреждений
застёжек, одежда становится непригодной к применению
независимо от того, сколько времени прошло от даты
изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствии с действующими правилами.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при темп. 40 °C
- Не хлорировать
- Допускается сушка в барабанной сушилке, сушка при более
низкой температуре
ВНИМАНИЕ! При стирке в домашних условиях не стирать вместе с
другой одеждой. Очень загрязнённая одежда может привести к
повреждению стиральной машины.
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или едких
материалов. Длительное воздействие влажности, высокой или низкой
температуры влияет на изменение свойств изделия и производитель не
несёт за это ответственности.
6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо
проветриваемом месте, вдали от каких-либо химических, царапающих и
абразивных средств. Защищать от ультрафиолетового излучения и
непосредственным источником тепла.
Во время транспортировки необходимо защитить рабочую одежду от
влияния атмосферных факторов и механических повреждений.
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды включает: знак производителя LAHTI PRO, символ CE,
номер изделия, размер, месяц и год изготовления, пиктограмму «Читать
информацию от производителя!», состав материалов и пиктограммы,
касающиеся условий чистки и ухода, указанных в п. 5 настоящей
инструкции, серийный номер – заканчивается буквами ZDI.
Sacou, cod produs: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Pantaloni, cod produs: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Salopetă, cod produs: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
ÎNAINTE DE A ÎNCEPEUTILIZAŢI PRODUSUL TREBUIE
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le putea folosi pe
viitor.
ATENŢIONARE! Trebuie să citiţi toate atenţionările referitoare
la siguranţă şi toate indicaţiile legate de utilizarea în condiţii de
siguranţă.
Sacou, pantaloni şi salopete în continuare „piesa de îmbrăcăminte” sau
„îmbrăcămintea de protecţie”, este fabricată în conformitate cu standardele
EN ISO 13688:2013 şi Regulamentul 2016/425. Adresa de internet la care
poate fi accesată declarația de conformitate UE: www.lahtipro.pl
Aceste haine sunt un mijloc de protecţie personală cu construcţie simplă, care
aparţine de categoria I, destinat pentru a proteja utilizatorul împotriva
acţiunii factorilor mecanici care pot acţiona asupra suprafeţei.
1. UTILIZARE
Mărimea hainelor trebuie selectată în mod corespunzător. Atunci când
selectaţi mărimea hainelor trebuie aveţi grijă la faptul că trebuie fie
confortabile şi să asigure libertatea de mişcare. Trebuie să verificaţi mărimea
înainte de a începe să lucraţi.
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie selectată în mod corespunzător pentru
uzul la locul respectiv de muncă. În conformitate cu instrucţiunile de
Protecţie şi Igienă a Muncii de la locul de muncă.
Trebuie purtaţi îmbrăcămintea de protecţie pe toată durata efectuării
oricăror lucrări în care există riscul de vătămare corporală cu efect de
suprafaţă.
2. MATERIAL
2
Ţesătură de bază: 100% bumbac 190 g±10 g/m
2
Inserţii: Oxford 300D 100% poliestru 160 g±10 g/m
Materialele utilizate la producţie nu produc în general iritaţia pielii sau reacţii
alergice. Pot apărea totuşi cazuri individuale de astfel de reacţii la persoanele
alergice la materiale sintetice. În acest caz trebuie încetaţi utilizaţi
aceste haine şi apelaţi la sfatul medicului. În produs nu s-au folosit
materiale care pot provoca reacţi alergice sau pot fi cancerigene, toxice sau
mutagene.
3. EFICACITATEA DE PROTECŢIE
Aceste haine sunt un mijloc de protecţie personală cu construcţie simplă care
este inclus în categoria I destinate pentru protecţia utilizatorului împotriva
factorilor mecanici care pot avea impact asupra suprafeţei.
n Limitare de protecţie
Îmbrăcămintea protejează doar aceste părţi corporale pe care le acoperă. Nu
protejează utilizatorul de temperaturile extrem de ridicate sau de scăzute.
Evitaţi contactul cu focul. Nivelul de protecţie se referă doar la materialul din
care sunt ţesute hainele şi este valabil doar pentru hainele noi, care nu au fost
spălate sau reparate. Nivelul indicat de protecţie se bazează pe un test
efectuat în conformitate cu standardul sus-menţionat pe haine noi şi nu ia în
considerare schimbările care au loc în urma utilizării.
n Factori care diminuează eficacitatea de protecţie
a) îmbibare cu apă;
b) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi;
c) acţiunea temperaturilor scăzute;
d) diluanţi;
e) substanţe chimice, acizi, baze;
f) substanţe corozive;
g) învechire material;
h) utilizare neconformă cu destinaţia produsului.
4. CAPACITATE DE UTILIZARE
Utilizaţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă
hainele sunt curate, gradul de uzare, dacă sunt potrivite pentru activităţile de
muncă prevăzute şi dacă sunt complete. Hainele trebuie schimbate cu unele
noi în cazul în care observaţi orice tip de deteriorări mecanice, frecări, fisuri,
găuri, rupere cusături, deteriorare a pieselor de prindere. În timpul lucrului
trebuie să aveţi grijă la păstrarea funcţiilor de protecţie ale hainelor.
Acest produs de îmbrăcăminte de protecţie nu trebuie reparat. În cazul în care
apare orice fel dedeteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul în care apare orice tip de deteriorare mecanică,
frecare, fisură, gaură, rupere de cusătură, deteriorare a pieselor de
prindere hainele îşi pierd capacitatea de utilizare indiferent de
perioada scursă de la data de producţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie le reciclaţi în conformitate cu normele
legale în vigoare.
5. MOD DE ÎNTREŢINERE
- Spălaţi la temp. 40 °C
- Nu folosiţi clorul
- Se admite uscarea în uscător cu tambur la temperaturi reduse.
ATENŢIE! A nu se spăla în casă împreună cu alte haine. Hainele foarte
murdare pot duce la deteriorarea maşinii de spălat.
Pentru curăţare nu trebuie folosiţi niciun material abraziv, aspru sau
coroziv. Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute,
are impact asupra capacităţilor produsului pentru care producătorul nu este
responsabil.
6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
A se depozita în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
departe de orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. A se proteja de
acţiunile razelor UV şi de sursele directe de foc.
În timpul transportului hainele de lucru trebuie protejate împotriva
factorilor atmosferici şi a deteriorărilor mecanice.
7. MARCAJ
Îmbrăcămintea este marcată: semnul LAHTI PRO, semnul CE, număr produs,
rime, luna şi anul de fabricare, pictograma „Vezi informaţia
producătorului!”, compoziţia materialelor şi pictogramele, referitoare la
condiţiile de curăţire şi întreţinere, enumerate în pct. 5 al acestei Instrucţii,
număr de serie – la sfârșit sunt trecute literele ZDI.
Švarkas, produkto kodas: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Kelnės, produkto kodas: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Kelnės su petnešomis, produkto kodas: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ PRIEŠ
PRADEDANT NAUDOTI APSAUGINIUS DRABUŽIUS.
Išsaugokite šią instrukciją naudojimui ateityje.
Įspėjimas! Perskait ykite visus įspėjimus bei saugaus
naudojimo nurodymus.
Švarkas, kelnės bei puskombinezonis toliau drabužiai” arba
„apsauginiai drabužiai, pagaminta pagal EN ISO 13688:2013 ir
Reglamentas 2016/425. Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES
atitikties deklaraciją: www.lahtipro.pl
Šie drabužiai tai I kategorijos, nesudėtingos konstrukcijos,
apsauginiai drabiai apsaugantis nuo mechaninių paviršinių
pažeidimų.
1. NAUDOJIMAS
Drabužių dydis turi būti tinkamai parinktas. Drabužiai turi būti patogūs
bei nevaržyti judesių. Prieš pradedant darbą būtina pamatuoti drabužius
ir patikrinti dydį.
Apsauginiai drabužiai turi būti parenkami pagal atliekamą darbą ir
atitikti Saugos ir darbo higienos reikalavimus.
Vykdant darbus, kurių metu yra paviršutinių kūno sužalojimų pavojus,
apsauginius drabužius būtina dėvėti visą darbo laiką.
2. MEDŽIAGA
2
Pagrindinis audinys: 100% medvilnė 190 g±10 g/m
2
Įsiuvai: Oxford 300D 100% poliesteris 160 g±10 g/m
Panaudotos drabužių gamybai medžiagos tik retais atvejais gali sukelti
alergines reakcijas. Tačiau pas asmenys, turintis alergiją sintetinėms
medžiagoms, gali sukelti sudirginimą. Tokiu atveju būtina nustoti
naudoti drabužius ir kreiptis konsultacijos pas gydytoją. Produkto
gamybai nebuvo panaudotos medžiagos, galinčios sukelti alerginės,
kancerogeninės, toksinės ar autogeninės reakcijas.
3. APSAUGOS EFEKTYVUMAS
Šie drabužiai tai I kategorijos, nesudėtingos konstrukcijos,
apsauginiai drabiai apsaugantis nuo mechaninių paviršinių
pažeidimų.
n Apsaugos apribojimai
Darbužiai saugo tik tas kūno dalis, kurias dengia. Neapsaugo nuo aukštos
bei žemos temperatūros. Vengti atviros liepsnos. Medžiagos apsaugos
klasė, iš kurios pagaminti drabužiai, liečia tik naujų, neskalbtų, netaisytų
drabužių. Apsaugos klasė yra patvirtinta testais, atliktais ant naujų
drabužių pagal paminėtos normos reikalavimus.
n Faktoriai, mažinantys apsaugos lygį:
a) permirkimas;
b) liepsnos arba kitų uždegimų šaltinių poveikis;
c) žemų temperatūrų poveikis;
d) skiedikliai;
e) cheminės medžiagos, rūgštis, šarmai;
f) ėdančios medžiagos;
g) medžiagos senėjimas;
h) naudojimas ne pagal paskirtį.
4. NAUDOJIMO LAIKAS
Naudoti tik pagal paskirtį. Kiekvieną kartą prieš pradedant darbą
patikrinti drabužių švarumą, susidėvėjimo lygį, tinkamumą
atliekamiems darbams. Jeigu drabužiai yra suplyšę, nusitrynę, neturi
užsegimų arba turi kitus defektus, būtina juos pakeisti. Darbo metu
atkreipti dėmesį ar drabužiai nepraranda savo apsauginės funkcijos.
Šie apsauginiai drabužiai negali būti taisomi. Jeigu drabužiai turi plyšius
arba kitus defektus - DRAUDŽIAMA JUOS TAISYTI. Tokiu atveju būtina juos
išmesti ir utilizuoti.
DĖMESIO! Draudžiama naudoti drabužius (nepaisant to, kad
naudojimo laikotarpis nepasibaigė), jeigu jie yra suplyšę,
nusitrynę, neturi užsegimų arba turi kitus defektus.
Panaudotus drabužius būtina utilizuoti pagal galiojančias taisykles.
5. PRIEŽIŪRA
- Skalbti temperatūroje 40°C
- Nechloruoti
- Galima džiovinti būgninėje džiovykloje, žemesnėje
temperatūroje.
-Lygintiiki 110°C
- Nevalyti chemiškai
DĖMESIO! Skalbiant namuose neskalbti su kitais drabužiais.
Labai purvini drabužiai gali sugadinti skalbimo mašiną.
Valymui draudžiama naudoti agresyvias, abrazivines arba ėdančias
medžiagas. Ilgalaikis drėgmės, aukštos arba žemos temperatūros
poveikis pakeičia produkto savybes. tai neatsako gamintojas.
6. LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
Laikyti originalioje pakuotėje, sausoje, šaltoje, gerai vėdinamoje vietoje,
atokiau nuo cheminių ir kitų agresyvių medžiagų. Saugoti nuo UV
spinduliavimo bei atvirų šilumos šaltinių.
Transportavimo metu apsauginiai drabužiai turi būti apsaugoti nuo
atmosferinių faktorių poveikio bei mechaninių pažeidimų.
7. ŽENKLINIMAS
Drabužiai paženklinti: LAHTI PRO ženklas, CE ženklas, prekės numeris,
dydis, pagaminimo mėnesis ir metai, piktograma „Žiūrėk gamintojo
informacijas!”, medžiagos sudėtis ir piktogramos susijusios su valymo ir
konservavimo sąlygomis, kurios aprašytos šios instrukcijos 5 p, serijos
numeris – baigiasiraidėmis ZDI.
- Bis 110°C bügeln
- Nicht chemisch
reinigen
40°
- Iron at temperatures
up to 110°C
- Do not dry clean
40°
40°
- Călcaţi până la 110 °C
- Nu curăţaţi chimic
40°
- Гладить при темп.
не более 110 °C
- Химическая чистка
запрещена
40°
V2.02.06.2021
Bluza, kod produktu: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Spodnie, kod produktu: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Ogrodniczki, kod produktu: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukc do ewentualnego przyszłego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczyt wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa użytkowania.
Bluza, spodnie oraz ogrodniczkidalej „ubranie” lub „odzież ochronna” jest
wyprodukowana zgodnie z normą EN ISO 13688:2013 i Rozporządzeniem
2016/425. Adres strony internetowej, na której można uzyskać dostęp do
deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji,
należącym do I kategorii, przeznaczonym do ochrony użytkownika przed
działaniami czynników mechanicznych, których skutki powierzchowne.
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściwy sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było wygodne i żeby
dawało swobodę ruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie
przed przystąpieniem do pracy. Odzież ochronna powinna być dobrana
odpowiednio do użycia na danym stanowisku pracy, zgodnie ze
stanowiskową instrukcją Bezpieczeństwa i Higieny Pracy.
Odzież ochronna powinna być noszona cały czas w okresie wykonywania
wszelkich prac, gdzie występuje ryzyko uszkodzenia ciała o skutkach
powierzchownych.
2. MATERIAŁ
Tkanina podstawowa : 2
100% bawełna 190 g±10 g/m
Wstawki: 2
Oxford 300D 100% poliester 160 g±10 g/m
Użyte do produkcji materiały nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani
reakcji alergicznych. Mogą jednak występować indywidualne przypadki
takich reakcji u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy
zaprzestać użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem. W wyrobie
nie użyto materiałów, które mogą spowodować reakcje alergiczne lub mogą
być rakotwórcze, toksyczne lub mutagenne.
3. SKUTECZNOŚĆ OCHRONY
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji
należącym do I kategorii, przeznaczonym do ochrony użytkownika przed
działaniami czynników mechanicznych, których skutki powierzchowne.
nOgraniczenia ochrony
Ubrania chronią tylko te części ciała, które okrywają. Nie chronią użytkownika
przed wysoką i niską temperatu o charakterze ekstremalnym. Unikać
zetknięcia z płomieniem. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego
uszyto ubrania i jest ważny tylko dla ubrań nowych, nie pranych, nie
naprawianych. Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym
zgodnie z ww. normą na nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian
powstających na skutek ich zużycia.
n Czynniki zmniejszające skuteczność ochrony
a) nasiąkanie wodą;
b) działanie ognia lub gorących powierzchni;
c) działanie niskich temperatur ;
d) rozpuszczalniki;
e) środki chemiczne, kwasy, zasady;
f) środki żrące;
g) starzenie się materiału;
h) użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do przewidzianych czynności
roboczych oraz jego kompletność. Odzież należy wymienić na nową w razie
stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur,
rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwracać
uwagę na zachowanie funkcji ochronnych ubrania.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
jakiegokolwiek uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ wycofać z użycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych,
przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć,
ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął
od daty produkcji.
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Prać w temperaturze
40°C
- Nie chlorować
- Dopuszczalne suszenie w suszarce bębnowej,
suszenie w niższej temperaturze.
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie prać z inną odzie-
żą. Bardzo zabrudzone ubranie może spowodować zniszczenie pralki.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących
lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury
wpływa na zmianę właściwości produktu, za co producent nie ponosi
odpowiedzialności.
6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym,
dobrze wentylowanym, z dala od wszelkich środków chemicznych,
drapiących i ściernych. Chronić przed promieniami UV i przed bezpośrednim
źródłem ciepła.
Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed wpływami
atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
7. ZNAKOWANIE
Ubrania są oznakowane: znak LAHTI PRO, znak CE, numer artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram „Patrz informacje producenta!”, skład
materiałowy oraz piktogramy, dotyczące warunków czyszczenia i
konserwacji, wymienionych w p. 5 niniejszej Instrukcji, numer seryjny
zakończony literami ZDI.
- Prasować w tempera-
turze do 110°C
- Nie czyścić chemicznie
40°
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
EN
INSTRUKCJA YTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
HR
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
EN
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
HR
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
SL
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
Bluza, šifra proizvoda: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Hlače, šifra proizvoda: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Dungare, šifra proizvoda: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
MOLIMO PROČITA JTE OVA J PRIRUČNIK PRIJE
UPOTREBE PROIZVODA.
Držite priručnik za buduću upotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve
sigurnosne upute.
Bluza, hlače i dungare - sljedeća „odjeća“ ili „zaštitna odjeća“ proizvodi
se u skladu s EN ISO 13688: 2013 i Uredbom 2016/425. Adresa web
stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o sukladnosti:
www.lahtipro.pl
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja
pripada prvoj kategoriji, a namijenjena je zaštiti korisnika od utjecaja
mehaničkih čimbenika, čiji su učinci površni.
1. UPORABA
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine
odjeće treba imati na umu da je ona udobna i da daje slobodu kretanja.
Provjerite veličinu isprobavajući odjeću prije početka rada. Zaštitnu
odjeću treba odabrati na odgovarajući način kako bi se mogla koristiti na
određenom radnom mjestu, u skladu s uputama za zaštitu na radu.
Zaštitnu odjeću trebate nositi u svako doba tijekom bilo kojeg posla u
kojem postoji opasnost od tjelesnih ozljeda s površinskim učincima.
2. MATERIJAL
2 2
Tkanina Standardni: 100% pamuk, 190g / m ± 10g / m
2 2
Umetanja: Oxford 300D 100% poliester ,160 g/ m ± 10 g / m
Materijali korišteni za proizvodnju obično ne izazivaju iritaciju kože ili
alergijske reakcije. Međutim , mogu postojati pojedinačni slučajevi
takvih reakcija kod ljudi alergičnih na plastiku. Trebate prestati koristiti
ovu odjeću i posavjetovati se s liječnikom. Proizvod ne koristi materijale
koji mogu izazvati alergijske reakcije ili mogu biti kancerogeni, toksični
ili mutageni.
3. UČINKOVITOST ZAŠTITE
Ova odjeća je sredstvo osobne zaštite jednostavne strukture pripadaju u
prvu kategoriju, dizajniran da zaštiti nositelja od akcije faktora
mehaničkih efekata od kojih su površni.
n Ograničenja zaštite
Odjeća štiti samo dijelove tijela koje pokriva. Ne štite korisnika od
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s
plamenom. Razina zaštite odnosi se samo na materijal od kojeg je
odjeća šivana i vrijedi samo za novu, neopranu i ne popravljenu odjeću.
Ova razina zaštite temelji se na ispitivanju provedenom u skladu s gore
navedenim. norma o novoj odjeći i ne uzima u obzir promjene koje su
posljedica njihovog trošenja.
n Čimbenici koji smanjuju učinkovitost zaštite
a) natapanje vode;
b) vatre ili vruće površine;
c) niske temperature;
d) otapala;
e) kemikalije, kiseline, baze;
f) korozivna sredstva ;
g) starenje materijala;
h) nepravilna uporaba.
4. FITNESS ZA UPORABU
Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite čistoću
odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i
njenu cjelovitost. Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih
oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih
učvršćivača. Tijekom rada obratite pažnju na zaštitne funkcije odjeće.
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja, NE
POPRAVITE - odložite i trošite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja,
ogrebotina, pukotina, rupa, poderanih šavova, tećenih
učvršćivača, odjeća gubi svoju upotrebnost bez obzira na period
od kada je izrađena.
Nakon upotrebe odjeće treba zbrinuti u skladu s važećim propisima.
5. METODA ODRŽAVANJA
- Operite na 40 ° C
- Ne klorirajte
- Dopuštena sušenja u peći sušenja pri nižoj temperaturi.
NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite se s drugom odjećom.
Vrlo prljave odjeće može uzrokovati štetu na stroju za pranje
rublja.
Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
materijale. Dugotrajno izlaganje vlazi, visokim ili niskim
temperaturama mijenja svojstva proizvoda za koja proizvođač nije
odgovoran.
6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
Čuvati u originalnom pakiranju, na hladnom, suhom i dobro
prozračenom mjestu, daleko od svih kemijskih, ogrebotina i abrazivnih
sredstava. Zaštitite od UV zraka i direktne topline.
Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih
utjecaja i mehaničkih oštećenja.
7. OBILJEŽAVANJE
Odjeća je označena: LAHTI PRO oznaka, oznaka CE, broj artikla, veličina,
mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte upute", sastav
materijala i piktogrami u vezi s uvjetima čišćenja i održavanja navedeni
utočki 5. ovih Uputa, serijski broj - popunjen slovima ZDI.
- Gvožđe na temperaturama
do 110 ° C
- Ne čistite na suhom
40°
Jopa, koda izdelka: L4040548, L4040550, L4040552, L4040554, L4040556, L4040560
Hlače, koda izdelka: L4050448, L4050450, L4050452, L4050454, L4050456, L4050460
Hlače z naramnicami, koda izdelka: L4060448, L4060450, L4060452, L4060454, L4060456, L4060460
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI ZA
UPORABO.
Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.
OPOZORILO! Pozorno preberite vse opozorila in navodila za
varno uporabo izdelka.
Jopa, hlače in hlače z naramnicami (v nadaljnjem besedilu »oblačilo« ali
»zaščitna obleka«) so proizvedene v skladu s standardom EN ISO
13688:2013 in Uredbo 2016/425. Naslov spletne strani, na kateri lahko
dostopate do izjave o skladnosti EU: www.lahtipro.pl
To oblačilo je preprosta osebna varovalna oprema kategorije I,
namenjena zaščiti uporabnika pred mehanskim delovanjem s
površinskimi posledicami.
1. UPORABA
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri izbiri velikosti oblačila bodite
pozorni na to, da bo se boste v njem počutili udobno in da svoboda gibanja
ne bo omejena. Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je
njegova velikost ustrezna. Zaščitna obleka mora biti ustrezno izbrana
glede na uporabo na danem delovnem mestu, v skladu z navodili za
varstvo in zdravje pri delu za določeno delovno mesto.
Zaščitno obleko je treba nositi ves čas med opravljanjem del, pri katerih
obstaja tveganje telesnih poškodb s površinskimi posledicami.
2. MATERIAL
2 2
Osnovna tkanina: 100% Bombaž, 190g/m ± 10g/m
2 2
Všitki: Oxford 300D 100% poliester, 160g/m ±10g/m
Materiali, uporabljeni za proizvodnjo oblačil, praviloma ne povzročajo
draženja kože ali alergijskih odzivov. V posameznih primerih lahko pride
do odziva kože pri osebah, ki so občutljive na umetne mase. V tem primeru
je treba prenehati z njihovo uporabo in se posvetovati z zdravnikom. Pri
proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo
alergijske odzive ali so lahko rakotvorni, strupeni ali mutageni.
3. UČINKOVITOST ZAŠČITE
To oblačilo je preprosta osebna varovalna oprema kategorije I,
namenjena zaščiti uporabnika pred mehanskim delovanjem s
površinskimi posledicami.
n Omejitve zaščite
Oblačila ščitijo samo tiste dele telesa, katere prekrivajo. Oblačila ne ščitijo
uporabnika pred visokimi in nizkimi temperatura ekstremnega značaja.
Preprečite izpostavljenost plamenu. Stopnja zaščite se nanaša samo na
material, iz katerega je sešito oblačilo, in velja samo za nova, neoprana in
neobdelana oblačila. Navedeni zaščitni nivo temelji na preizkusu,
opravljenem v skladu z zgoraj navedenimi standardi na novih oblačilih in
ne vključuje sprememb, ki so posledica njihoveobrabe.
n Dejavniki, ki zmanjšujejo učinkovitost zaščite, so:
a) pronicanje vode,
b) izpostavljenost ognju ali vročim površinam,
c) izpostavljenost nizkim temperaturam,;
d) topila,
e) kemična sredstva, kisline, baze,
f) jedka sredstva,
g) staranje materiala,
h) neustrezna uporaba.
4. PRIMERNOST ZA UPORABO
Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako uporabo
preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za predvidene
delovne aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba zamenjati za
novo v primeru pojavitve mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih delov,
lukenj, razparanih šivov, poškodovane zadrge. Med delom je treba biti
pozoren na ohranitev zaščitne funkcije oblačila.
To varnostno obleko ni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli poškodbe
NE POPRAVLJAJTE – prenehajte z uporabo in zavrzite
POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe,
raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg
oblačilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je
preteklo od datuma proizvodnje.
Izrabljeno oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
5. VZDRŽEVANJE
- Prati pri temperaturi 40 °C.
- Ne uporabljati belila.
- Dovoljeno sušenje v silnem stroju pri normalni
temperaturi.
POZOR! V primeru pranja v gospodinjstvu ne prati z drugimi oblačili.
Zelo umazano oblačilo lahko uniči pralni stroj.
Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih
sredstev. Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali nizkim
temperaturam vpliva na spremenjene lastnosti izdelka, za kar proizvajalec
ni odgovoren.
6. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro prezračenem
prostoru, v oddaljenosti od vseh kemičnih, abrazivnih in brusilnih
sredstev. Ščitite pred UV-žarki in neposredni izpostavljenosti virom
toplote.
Med prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in
mehanskimi poškodbami.
7. OZNAKE
Oblačila so označena s simbolom proizvajalca LAHTI PRO, oznaka CE, št.
izdelka, velikostjo, mesecem in letom proizvodnje, piktogramom
»Preberite navodila«, surovinska sestava in piktogrami o pogojih čiščenja
in vzdrževanja, navedenih v 5. točki teh navodil za uporabo, serijska, ki se
zaključi s črkami ZDI.
- Likati pri temperaturi
do 110 °C.
- Ne kemično čistiti.
40°

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756