Przed czyszczeniem upewnij się, że wyłączyłeś urządzenie i odłączyłeś kabel zasilający. Przetrzyj urządzenie
miękką, suchą szmatką. Jeśli powierzchnie są szczególnie brudne, wyczyść je szmatką, która została namoczona
Miljøbeskyttelse:
Ubrugelige elektriske apparater kan genbruges og bør ikke smides sammen med almindeligt husholdningsaffald! Støt
aktivt bevarelsen af ressourcerne og vær med til at beskytte miljøet ved at aevere dette apparat på et indsamlingssted
(hvis det er muligt).
Ochrana životního prostředí:
Nepotřebné elektrospotřebiče lze recyklovat a neměly by se vyhazovat společně s běžným domovním odpadem! Aktivně
podporujte zachování zdrojů a pomozte chránit životní prostředí odevzdáním tohoto spotřebiče do sběrného střediska
(pokud je k dispozici).
Ochrona środowiska:
Niepotrzebne urządzenia elektryczne mogą być poddane recyklingowi i nie powinny być wyrzucane razem ze zwykłymi
odpadami domowymi! Prosimy o aktywne wspieranie ochrony zasobów i pomoc w ochronie środowiska poprzez oddanie
tego urządzenia do punktu zbiórki (jeśli jest dostępne).
Korrekt bortskaffelse af batterier i dette produkt
(Gælder i lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol betyder, at produktet indeholder et indbygget genopladeligt
batteri, der er omfattet af det europæiske direktiv 2013/56/EU, og som ikke kan bortskaffes med det normale husholdningsaf-
fald. Alle batterier skal bortskaffes separat fra den kommunale affaldsstrøm via udpegede indsamlingssteder, der er udpeget
af regeringen eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse af dine gamle batterier vil bidrage til at forhindre potentielle
negative konsekvenser for miljøet, dyrs og menneskers sundhed. Vi anbefaler på det kraftigste, at du bringer dit produkt til et
ofcielt indsamlingssted eller servicecenter for at få en professionel til at fjerne det genopladelige batteri. Informer dig om det
lokale system for separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Følg de lokale regler, og bortskaf
aldrig produktet og genopladelige batterier sammen med normalt husholdningsaffald. For mere detaljerede oplysninger om bortskaffelse af
dine gamle batterier kan du kontakte dit bykontor eller affaldsservicecenter.
Prawidłowa utylizacja baterii w tym produkcie (Dotyczy krajów z systemem selektywnej zbiórki odpadów)
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera wbudowany akumulator objęty dyrektywą europejską 2013/56/UE, którego nie można usuwać ze
zwykłymi odpadami domowymi. Wszystkie baterie powinny być usuwane oddzielnie od strumienia odpadów komunalnych poprzez wyznac-
zone punkty zbiórki wyznaczone przez rząd lub władze lokalne. Prawidłowa utylizacja Państwa starych baterii pomoże zapobiec potencjalnym
negatywnym skutkom dla środowiska, zdrowia zwierząt i ludzi. Ten produkt nie jest zabawką. Ochrona środowiska: Niepotrzebne urządzenia
elektryczne mogą być poddane recyklingowi i nie powinny być wyrzucane razem ze zwykłymi odpadami domowymi! Prosimy o aktywne
wspieranie ochrony zasobów i pomoc w ochronie środowiska poprzez oddanie tego urządzenia do punktu zbiórki (jeśli jest dostępne). Zdecy-
dowanie zalecamy oddanie produktu do ocjalnego punktu zbiórki lub centrum serwisowego, aby profesjonalista usunął akumulator. Należy
poinformować się o lokalnym systemie selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych oraz akumulatorów. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów i nigdy nie wyrzucać produktu i baterii wielokrotnego użytku wraz z normalnymi odpadami domowymi. Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat utylizacji zużytych baterii, należy skontaktować się z z urzędem miasta lub centrum utylizacji odpadów
Prawidłowa utylizacja baterii w tym produkcie
(Dotyczy krajów z systemem selektywnej zbiórki odpadów) Ten symbol oznacza, że produkt zawiera wbudowany akumulator objęty dyrektywą
europejską 2013/56/UE, którego nie można usuwać ze zwykłymi odpadami domowymi. Wszystkie baterie powinny być usuwane oddzielnie
od strumienia odpadów komunalnych poprzez wyznaczone punkty zbiórki wyznaczone przez rząd lub władze lokalne. Prawidłowa utylizacja
Państwa starych baterii pomoże zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska, zdrowia zwierząt i ludzi. Ten produkt nie jest
zabawką. Ochrona środowiska: Niepotrzebne urządzenia elektryczne mogą być poddane recyklingowi i nie powinny być wyrzucane razem
ze zwykłymi odpadami domowymi! Prosimy o aktywne wspieranie ochrony zasobów i pomoc w ochronie środowiska poprzez oddanie tego
urządzenia do punktu zbiórki (jeśli jest dostępne). Zdecydowanie zalecamy oddanie produktu do ocjalnego punktu zbiórki lub centrum
serwisowego, aby profesjonalista usunął akumulator. Należy poinformować się o lokalnym systemie selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronic-
znych oraz akumulatorów. Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucać produktu i baterii wielokrotnego użytku wraz z normalnymi odpadami
domowymi. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych baterii, należy skontaktować się z z urzędem miasta lub centrum utylizacji
odpadów
Dit product
is geen
speelgoed.
Tento
výrobek
není hračka
Ten produkt
nie jest
zabawką
Kövessen minket
@LexibookCom
IM Code: RLT100DIM2333
4. LED-lyset blinker rødt, når enheden oplades. LED-lyset begynder at lyse rødt, når enheden er ladet
helt op.
ADVARSEL:
Kraftig frekvens interferens eller elektrostatiske udladninger kan forårsage funktionsforstyrrelser eller
hukommelsestab.
ADVARSEL:
• Hvis batteriet skiftes med et forkert, kan det eksplodere. Batteriet må kun skiftes med et identisk eller et
lignende batteri.
• Batteriet må ikke udsættes for høje temperaturer, såsom sollys, brand eller lignende.
• Hold en minimumsafstand omkring enheden for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Ventilationen bør ikke hindres ved at dække ventilationsåbningerne med genstande som f.eks. aviser,
duge, gardiner osv;
• Der må ikke anbringes kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på ventilationsanlægget. apparatet;
• Brug af apparater i moderat klima.
• Batterier bør bortskaffes på behørig vis. De skal bringes til opsamlingsbeholderen. for at beskytte
miljøet;
• Udskiftning af et batteri med en forkert type, der kan omgå en sikkerhedsanordning (f.eks. i tilfælde af
visse typer lithiumbatterier);
• Bortskaffelse af et batteri i ild eller en varm ovn eller mekanisk knusning eller opskæring af et batteri,
hvilket kan medføre en eksplosion;
• Efterladelse af et batteri i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, hvilket kan medføre en
eksplosion eller udsivning af brændbar væske eller gas, og
• Et batteri, der udsættes for ekstremt lavt lufttryk, hvilket kan medføre en eksplosion eller udsivning af
brændbar væske eller gas
INDSTILLING AF URET
Indstilling af alarmklokken
Sådan slås alarmen til og fra
AKTIVERING/DEAKTIVERING AF SNOOZE.
SOLOP- OG NEDGANGSFUNKTIONER
Lur-funktion:
Sådan slås lysfunktionerne til:ZÁRUKA
KONSERWACJA I GWARANCJA
Indstilling af sengetiden:
Sådan slås melodierne til:
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
Bemærk: Alarmen er aktiveret, når ikonet vises på skærmen, og deaktiveret, når ikonet ikke vises på
skærmen.
VYBALENÍ
ROZPAKOWANIE
KICSOMAGOLÁS
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
PRZYCISKI STEROWANIA
NAPÁJENÍ
NAPÁJENÍ
CZ
PL
HU
3. Druhý konec kabelu zapojte do portu USB napájeného počítače nebo napájecího adaptéru typu USB
a zapo jte jej do zásuvky ve zdi.
4. Kontrolka LED bliká červeně, když se zařízení nabíjí. Po nabití bude LED kontrolka svítit červeně.
VAROVÁNÍ:
Porucha nebo ztráta paměti může být způsobena silným rušením nebo elektrostatickým výbojem. V
případě, že přístroj nefunguje správně, vypněte jej a znovu zapněte, nebo odpojte USB kabel.
VAROVÁNÍ:
• Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterie nahraďte pouze za stejné nebo
obdobné baterie.
• Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu záření, požáru apod.
• Zachovejte minimální nezbytné vzdálenosti pro dostatečné větrání.
• Větrání by nemělo být omezeno zakrytím větracích otvorů. předměty, jako jsou noviny, ubrusy, závěsy
atd.;
• Na větracích otvorech by neměly být umístěny žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálené svíčky.
přístroje;
• Použití přístroje v mírném podnebí.
• Baterie by měly být řádně likvidovány. Odneste je do sběrné nádoby aby bylo chráněno životní
prostředí;
• Výměna baterie za nesprávný typ, který může znemožnit ochranu (například u některých typů lithiových
baterií);
• Vyhození baterie do ohně nebo horké pece nebo mechanické rozdrcení či rozřezání baterie, které může
mít za následek výbuch;
• Ponechání baterie v okolním prostředí s extrémně vysokou teplotou, které může mít za následek
výbuch nebo únik hořlavé kapaliny nebo plynu; a
• Akumulátor vystavený extrémně nízkému tlaku vzduchu, který může způsobit výbuch nebo únik hořlavé
kapaliny nebo ply
VEZÉRLŐGOMBOK
TÁMOGATÁS
KARBANTARTÁS ÉS GARANCIA
w wodzie z mydłem, a następnie dokładnie wyciśnięta. Przetrzyj ponownie suchą ściereczką. Nigdy nie używaj
alkoholu, benzyny, rozpuszczalników, środków czyszczących ani innych produktów chemicznych. Nie używaj też
sprężonego powietrza do usuwania kurzu. Aby zachować żywotność baterii, należy przynajmniej raz na 3 miesiące
naładować słuchawki stereo Bluetooth®. Ten produkt jest objęty naszym 2-letnim programem gwarancyjnym, z
wyjątkiem zintegrowanego akumulatora, który jest objęty 6-miesięczną gwarancją. W przypadku jakichkolwiek
roszczeń z tytułu gwarancji lub obsługi posprzedażowej należy skontaktować się z dystrybutorem i przedstawić
ważny dowód zakupu. Gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i wykonawcze, z wyjątkiem pogorszenia
jakości wynikającego z nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub nieostrożnego obchodzenia się z urządzeniem (np.
demontaż, wystawianie na działanie wysokich temperatur i wilgoci itp.) Zaleca się zachowanie opakowania w celu
ewentualnego dalszego wykorzystania. W celu poprawy jakości naszych usług, możemy wprowadzić zmiany w
kolorach i szczegółach produktu przedstawionych na opakowaniu.
UWAGA: Proszę zachować tę instrukcję, zawiera ona ważne informacje.
Nr referencyjny: RLT100D
Zaprojektowane i opracowane w Europie - wyprodukowane w Chinach