Znaleziono w kategoriach:
Zabawka lampka nocna LEXIBOOK Harry Potter NLJ01HP

Instrukcja obsługi Zabawka lampka nocna LEXIBOOK Harry Potter NLJ01HP

Wróć
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product
contains a battery covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with
normal household waste. All batteries should be disposed separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for
the environment, animal and human health. Inform yourself about the local separate collection
system for electrical and electronic products and batteries. Follow local rules and never dispose
of the product and batteries with normal household waste. For more detailed information about
disposal of your old batteries, please contact your city ofce or waste disposal service center.
Smaltimento corretto delle batterie di questo prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria coperta dalla direttiva europea 2013/56/EU che non può essere smaltita
insieme ai riuti domestici indifferenziati. Tutte le batterie devono essere raccolte separatamente
dai riuti domestici tramite gli appositi punti di raccolta messi a disposizione dalle autorità
nazionali o locali. Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce a evitare potenziali conseg-
uenze negative per l’ambiente, gli animali e la salute umana. Informarsi sui sistemi di raccolta
differenziata locali per prodotti elettrici ed elettronici e batterie. Rispettare le normative locali e
non smaltire il prodotto e le batterie insieme ai riuti domestici indifferenziati. Per informazioni
dettagliate sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o un centro di smaltimento dei riuti.
Eliminação correta das baterias neste produto
(Aplicável em países com sistemas de recolha em separado) Este símbolo signica que o
produto contém uma bateria abrangida pela Diretiva Europeia 2013/56/EU que não pode ser
eliminada juntamente com o lixo doméstico comum. Todas as baterias deverão ser eliminadas
em separado do lixo doméstico comum através de instalações de recolha nomeadas pelo gov-
erno ou pelas autoridades locais. A eliminação correta das suas baterias antigas ajuda a evitar
consequências potencialmente negativas para o ambiente, animais e saúde humana. Informe-se
sobre o sistema de recolha em separado para produtos elétricos e eletrónicos e baterias. Siga
as regras locais e nunca elimine o produto nem as baterias juntamente com o lixo doméstico
comum. Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias antigas, contacte as autoridades
locais ou o centro de eliminação de resíduos.
Eliminación apropiada de las baterías de este producto
(aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo signica que el producto
contiene una batería cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que no puede desecharse
conjuntamente con la basura doméstica normal. Las baterías no podrán eliminarse en los vert-
ederos municipales sino que deberán depositarse en las instalaciones de recogida designadas
por las autoridades gubernamentales o locales. La eliminación correcta de sus baterías ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud
humana. Infórmese acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y
electrónicos y baterías. Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías
conjuntamente con los residuos domésticos normales. Para obtener una información detallada sobre el desecho
de sus baterías gastadas, póngase en contacto con la ocina o el centro de servicio de eliminación de residuos
municipales.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la
batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers
comme stipulé dans la directive européenne 2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises
au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le
gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et batteries usagées
permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Rensei-
gnez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries. Ne
jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de
votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie
ou le centre de collecte des déchets.
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with
regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help
protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Protezione Ambientale
Gli elettrodomestici da smaltire possono essere riciclati e non devono essere gettati con i
riuti domestiti! Sostenete attivamente la conservazione delle risorse e aiutate a proteggere
l’ambiente riportando questo apparecchio ad un centro di raccolta (se disponibile).
Protecção Ambiental
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico comum! Por favor, suporte activamente a conservação
de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo este aparelho num centro de
recolha (se disponível).
Protección medioambiental
¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados junto con la ba-
sura doméstica habitual! Apoye activamente el aprovechamiento racional de los recursos
y ayude a proteger el medio ambiente enviando este producto a un centro de recolección
para reciclaje (en caso de estar disponible).
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des
ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en
déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
WARNING: This product contains a button cell battery. A button cell battery can cause serious internal
chemical burns if swallowed.
WARNING: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostat-
ic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them back.
MAINTENANCE: Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
WARNING! Not suitable for children under 3 years. Choking Hazard-Small parts.
United Kingdom & Ireland
For after-sales service, please contact us at savcomfr@lexibook.com
2-year warranty. Please refer to www.lexibook.com to see the warranty conditions.
AVVERTENZA : Questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se la batteria viene ingerita può
provocare gravi ustioni interne.
ATTENZIONE: Smaltire immediatamente le batterie scariche. Conservare le batterie nuove e usate fuori
dalla portata dei bambini. Se si teme che le batterie siano state ingerite o introdotte in qualsiasi parte del
corpo, consultare immediatamente un medico.
AVVERTENZA: Il cattivo funzionamento o la perdita di memoria può essere causato da una forte inter-
ferenza di frequenza o scariche elettrostatiche. In, caso di qualsiasi funzionamento anormale, rimuovere
le batterie e inserirle di nuovo.
MANUTENZIONE: Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito
con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente.
NOTA: Si prega di conservare il presente manuale di istruzioni, che contiene importanti informazioni.
ATTENZIONE! Articolo non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
Rischio di soffocamento – Presenza di piccole parti.
Per i servizi di assistenza post-vendita, contattare i nostri team: www.lexibook.com
Garanzia di 2 ani. Consultare il sitio web www.lexibook.com per vedere le condizioni di garanzia.
AVISO: Este produto contém uma pilha de botão. Se ingerida, a pilha pode provocar queimaduras
internas graves.
ATENÇÃO: Elimine as pilhas gastas imediatamente. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance
das crianças. No caso de dúvidas relativamente ao facto de as pilhas poderem ter sido engolidas ou
introduzidas nalguma parte do corpo, consulte imediatamente um médico.
AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes interferências ou
descargas electrostáticas. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire e volte a colocar as pilhas.
MANUTENҪÃO: Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem
qualquer tipo de detergente.
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.
AVISO! Não adequado a crianças com menos de 3 anos. Perigo de asxia - Contém peças pequenas.
Para qualquer serviço pós-venda, por favor, contacte as nossas equipas: www.lexibook.com
Garantia de 2 anos. Consulte o site www.lexibook.com para ver as condições de garantia.
¡ADVERTENCIA! Este producto contiene una pila de botón. Si alguien se traga la pila de botón, esta
puede provocar quemaduras internas graves.
¡ADVERTENCIA! Deseche las pilas usadas de inmediato. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera
del alcance de los niños. En caso de dudas sobre si la pila ha sido tragada o introducida en el cuerpo de
alguien, consulte inmediatamente con un médico.
¡ADVERTENCIA! Las descargas electrostáticas o interferencias de una frecuencia sucientemente fuerte
podrán provocar el funcionamiento anormal del aparato o la pérdida de los datos almacenados en su
memoria. En caso de observarse algún funcionamiento anormal, bien retire y vuelva a instalar las pilas.
MANTENIMIENTO: Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No
utilice ningún producto detergente.
NOTA: por favor conserve este manual de instrucciones, ya que contiene informaciones importantes.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de asxia - Piezas pequeñas.
España
Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos: savcomfr@lexibook.com
Garantía de 2 años. Por favor vea-se el sitio web www.lexibook.com para las condiciones de garantia.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer
de graves brûlures internes.
ATTENTION : Jetez immédiatement les piles usagées. Conserver les piles neuves ou usées hors de
portée des enfants. En cas de doute concernant la possible ingestion ou introduction de piles dans une
quelconque partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques
peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, enlevez puis remettez les piles.
ENTRETIEN : Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit
détergent.
REMARQUE : Conservez ce mode d’emploi car il contient des informations importantes.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de suffocation en raison des
petites pièces.
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à
savcomfr@lexibook.com
Garantie de deux ans.
Veuillez vous reporter au site www.lexibook.com pour voir les conditions.
Lexibook UK
PO Box 423
UMBERLEIGH
EX32 2JW,
United Kingdom
NLJ01series
Before rst use, pull the plastic tongue at the bottom of the product.
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy
and should be discarded for your child’s safety.
Batteries replacement
1. With a screwdriver, open the battery cover at the bottom of the product.
2. Replace the 3 x AG13/LR44 (1.5V) batteries observing the polarity
markings inside the battery compartment.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
Prima del primo utilizzo, rimuovere la linguetta in plastica sulla parte posteriore del prodotto.
AVVERTENZA: tutti i materiali della confezione come il nastro adesivo, i fogli di plastica, i li di metallo e
le etichette, non sono parte del prodotto e devono essere rimossi per la sicurezza del bambino.
Sostituzione delle batterie
1. Con un cacciavite, aprire il coperchio del vano batterie collocato sotto l’unità.
2. Inserire le 3 batterie AG13/LR44 (1.5V) osservando la polarità indicata
nel vano batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Antes da primeira utilização, puxe a aba de plástico no fundo do produto.
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e etiquetas não
fazem parte deste brinquedo e deverão ser eliminados para segurança da criança.
Substituir as pilhas
1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartimento das pilhas, que se
encontra debaixo da unidade.
2. Coloque as 3 pilhas AG13/LR44 (1.5V) , tendo em conta os sinais da
polaridade no interior do compartimento das pilhas.
3. Feche o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Antes de usar por primera vez, retirar la lengüeta de plástico ubicada en la parte inferior del juguete.
ADVERTENCIA: Todos los materiales de embalaje, tales como cintas, láminas de plástico, ataduras de
alambre y etiquetas, no forman parte de este juguete y deben desecharse por la seguridad del niño.
Sustitución de las pilas
1. Utilizando un destornillador, abra la tapa del compartimento de las pilas situado
en la cara inferior del aparato.
2. Instale 3 pilas de 1,5 V de tipo AG13/LR44 (1.5V) observando las indica-
ciones de polaridad que se muestran en el interior del compartimento de las pilas.
3. Cierre el compartimento de las pilas y apriete el tornillo.
Avant la première utilisation, retirez la languette en plastique située sous l’appareil.
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que les lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et
rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés
par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
Remplacement des piles
1. A l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment à piles situé sous l’appareil.
2. Remplacez les 3 piles de type AG13/LR44 (1.5V) en respectant la
polarité indiquée à l’intérieur du compartiment.
3. Fermez le compartiment à piles et resserrez la vis.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the
product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Differ-
ent types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent
type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted
batteries are to be removed from the product.The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw
batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the product for a long period of time.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate; le batterie ricaricabili
devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o
batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie
rispettando le polarità; rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimen-
tazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sos-
tituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona. Non esporre le batterie a un calore
eccessivo, ad esempio la luce del sole o un fuoco. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser
recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com
pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente às recomendadas. As
pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do produto. Não
coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a
unidade durante um longo período de tempo. Quando o som car fraco ou o produto não responder, pense
em substituir as pilhas. As pilhas não deverão ser expostas a calor em excesso, como luz directa do sol, fogo
ou algo parecido. As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del pro-
ducto. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de
distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes.
Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento.
Retire del producto las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la
alimentación. Si prevé que el producto no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas.
Cuando el sonido se hace débil o el producto no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir
las pilas. Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las
generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de l’appareil avant de les recharger.
Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles
ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être
mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés de l’appareil.
Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles
au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Ce jeu doit être alimenté avec les piles spéciées
seulement. Les batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la
lumière du soleil ou un feu. N’utiliser que des piles de type identique ou équivalent à celles recommandées.
ENGLISH
ITALIANO PORTUGUÊSESPAÑOL
FRANÇAIS
215(w) x 202(h) mm
Mode d’emploi • Instruction manual • Manual de instrucciones • Manuale
di istruzioni • Manual de instruções • Bedienungsanleitung • Handleiding
• Használati útmutató • Instrukcja obsługi • Návod k obsluze
• Brugsvejledning
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes,
Bâtiment 11,
91940 Les Ulis,
France
NLJ01seriesIM2184_346_V21.indd 1NLJ01seriesIM2184_346_V21.indd 1 30/4/2024 11:46 AM30/4/2024 11:46 AM
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v zemích se separovanými systémy sběru) Tento symbol znamená, že výrobek obsahuje
baterii podléhající evropské směrnici 2013/56/EU, kterou nelze odhodit do běžného komunálního
odpadu. Všechny baterie se musí likvidovat odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím
určených sběrných míst, které jsou určeny vládou nebo místními úřady. Správná likvidace
starých baterií přispívá ke snížení jejich negativního vlivu na životní prostředí, na zdraví lidí a
zvířat. Důrazně doporučujeme, abyste zanesli váš výrobek do ociálního sběrného dvora nebo
servisního střediska pro profesionální likvidaci dobíjecí baterie. Informujte se o místním systému
sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a akumulátorů. Postupujte podle
místních pravidel a nikdy nevyhazujte výrobek a nabíjecí baterie s běžným komunálním odpadem. Podrobnější
informace o likvidaci starých baterií získáte na vašem městském úřadu nebo na servisním místě likvidace odpadu.
A termékben lévő elemek helyes ártalmatlanítása
(A szelektív gyűjtési rendszerrel rendelkező országokban alkalmazandó) Ez a szimbólum azt
jelenti, hogy a termék a 2013/56/EU európai irányelv hatálya alá tartozó beépített újratölthető
akkumulátort tartalmaz, amely nem ártalmatlanítható a normál háztartási hulladékkal együtt.
Minden akkumulátort a kommunális hulladéktól elkülönítve, a kormány vagy a helyi hatóságok
által kijelölt gyűjtőhelyeken keresztül kell ártalmatlanítani. A régi akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása segít megelőzni a környezetre, az állatok és az emberek egészségére gyakorolt
esetleges negatív következményeket. Nyomatékosan javasoljuk, hogy vigye el termékét egy
hivatalos gyűjtőhelyre vagy szervizközpontba, hogy szakemberrel távolíttassa el az újratölthető
akkumulátort. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek és az újratölthető elemek helyi elkülönített
gyűjtési rendszeréről. Tartsa be a helyi szabályokat, és soha ne dobja ki a terméket és az újratölthető elemeket
a normál háztartási hulladékkal együtt. A régi akkumulátorok ártalmatlanításával kapcsolatos részletesebb
információkért forduljon a városi hivatalhoz vagy a hulladékkezelési szolgáltató központhoz.
Korrekt bortskaffelse af batterier i dette produkt
(Gælder i lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol betyder, at produktet
indeholder et genopladeligt batteri, der er omfattet af EU-direktiv 2013/56/EU, som ikke kan
bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.Alle batterier skal bortskaffes separat fra
den kommunale affaldsstrøm via udpegede indsamlingssteder udpeget af regeringen eller de
lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse af dine gamle batterier vil hjælpe med at forhindre
potentielle negative konsekvenser for miljøet, dyrs og menneskers sundhed. Vi anbefaler på det
kraftigste, at du aeverer dit produkt på et ofcielt indsamlingssted eller servicecenter for at få en
professionel til at fjerne det genopladelige batteri. Informer dig om det lokale system for separat
indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Følg de lokale regler, og bortskaf
aldrig produktet og genopladelige batterier sammen med normalt husholdningsaffald. For mere detaljerede
oplysninger om bortskaffelse af dine gamle batterier kan du kontakte dit bykontor eller affaldsservicecenter.
Właściwe wyrzucanie baterii z produktu
(dotyczy państw mających własne systemy zbiórki). Symbol ten oznacza, że urządzenie zawiera
wbudowane baterie akumulatorowe, objęte europejską dyrektywą 2013/56/UE, które nie mogą
być wyrzucane ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Wszystkie baterie należy
wyrzucić oddzielnie w odpowiednich punktach zbiórki, wyznaczonych przez władze państwowe
lub samorządy terytorialne. Właściwe wyrzucanie starych baterii zapobiega potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie i zwierząt. Gorąco zalecamy
odniesienie produktu do ocjalnego punktu zbiórki lub ośrodka serwisowego, by wyjąć baterię
akumulatorową. Zapoznaj się z lokalnym systemem oddzielnej zbiórki produktów elektrycznych
i elektronicznych. Przestrzegaj lokalnych rozporządzeń i nigdy nie wyrzucaj produktu i baterii akumulatorowych ze
zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyskać szczegółowe informacje o wyrzucaniu starych baterii,
skontaktować się z urzędem miasta lub punktem odpadów.
Umweltgerechte Entsorgung der Batterien in diesem Produkt
(Gültig in Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt eine
Batterie enthält, die unter die EU-Richtlinie 2013/56/EU fällt und demnach nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden kann.Endverbraucher sind gesetzlich verpichtet gebrauchte Batterien
zurückzubringen.Gebrauchte Batterien müssen vor der Entsorgung des Produkts entfernt werden.Die
gebrauchten Batterien können unentgeltlich bei Einzelhandelsgeschäften und Sammelstellen entsorgt
werden. Alle Batterien müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden, indem sie an den dafür
vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Die umweltgerechte Entsorgung Ihrer Altbatterien trägt
dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die Gesundheit von Mensch und Tier
zu verhindern. Informieren Sie sich über Ihre örtlichen Sammelstellen für elektrische und elektronische
Geräte und Batterien. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie das Produkt und Batterien niemals mit dem
normalen Hausmüll. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altbatterien wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwal-
tung oder einen Wertstoffhof.
Juiste verwijdering van de batterijen in dit product
(Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen) Dit symbool geeft aan dat het
product een batterij bevat die onder de Europese Richtlijn 2013/56/EU valt en niet met het
gewone huisvuil weggegooid mag worden. Alle batterijen mogen niet met het gemeentelijk
huisvuil worden weggegooid en moeten naar een erkend inzamelpunt in uw gemeente worden
gebracht. Door te zorgen voor een juiste verwijdering van uw gebruikte batterijen helpt u om mo-
gelijke negatieve gevolgen voor het milieu, en de gezondheid van mens en dier te voorkomen.
Zoek naar informatie over het inzamelsysteem voor elektrische en elektronische producten, en
batterijen die in uw gemeente van kracht is. Volg de geldende voorschriften in uw gemeente en
gooi het product en de batterijen nooit weg met het gewone huisvuil. Voor meer informatie over het weggooien van
uw gebruikte batterijen, neem contact op met uw gemeente of plaatselijk inzamelpunt.
Ochrana životního prostředí
Nepotřebná elektrická zařízení lze recyklovat a nesmí se odhazovat společně s běžným
domovním odpadem! Prosíme, podílejte se aktivně na ochraně zdrojů a pomozte chránit
životní prostředí odevzdáním tohoto zařízení na sběrná místa (pokud existují).
Környezetvédelem:
A nem működő elektromos készülékek újrahasznosíthatóak, ezért nem szabad kidobni a
szokásos háztartási szeméttel! Kérjük, támogassa Ön is aktívan a természeti erőforrások
megőrzését és járuljon hozzá a környezet megóvásához oly módon, hogy ezt a készüléket
kidobás helyett juttassa vissza valamelyik begyűjtőhelyre (ha lehet).
Miljøbeskyttelse
Uønskede elektriske apparater kan genbruges og bør ikke kasseres sammen med almin-
deligt husholdningsaffald! Vær aktivt med til at støtte bevarelsen af naturressourcer og
beskytte miljøet ved at aevere dette apparat til en genbrugscentral (hvor muligt).
Ochrona środowiska
Zbędny sprzęt elektryczny można utylizować i nie można go wyrzucać ze zwykłymi odp-
adami gospodarstwa domowego! Wspieraj aktywnie zachowanie zasobów i pomóż chronić
środowisko - w tym celu oddaj urządzenie do punktu zbiórki (jeśli jest to możliwe).
Umweltschutz:
Ausrangierte Elektrogeräte können recycelt werden und sollten nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden!Der Endverbraucher ist gesetzlich verpichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
Verbrauchte Batterien müssen vor der Entsorgung des Produkts entfernt werden. Die Rückgabe der
verbrauchten Batterien ist im Handel und in Sammelstellen kostenlos möglich. Die Batterien/Akkus
können vom Endverbraucher leicht und zerstörungsfrei entfernt werden. Der Endbenutzer kann den
Abschnitt über die Installation der Batterien lesen, um die Batterien zu entfernen. Bitte unterstützen Sie
aktiv die Erhaltung natürlicher Ressourcen und helfen Sie die Umwelt zu schützen, indem Sie dieses
Gerät bei einer Sammelstelle abgeben (sofern vorhanden).
Milieubescherming
Ongewenste elektrische apparaten dienen gerecycleerd te worden en niet weggegooid
met het algemeen huishoudelijk afval! Gelieve actief bij te dragen tot het behoud van
middelen en het milieu te helpen beschermen door dit apparaat terug te bezorgen aan een
verzamelcentrum (indien beschikbaar).
UPOZORNĚNÍ: Nepožívejte baterii, nebezpečí chemického popálení. Tento výrobek obsahuje knoíkovou
baterii.
ÚDRŽBA: K čištění používejte pouze měkký, mírně navlhčený hadřík. Nepoužívejte čisticí prostředky
UPOZORNĚNÍ: Porucha nebo ztráta paměti může být způsobena silným frekvenčním rušením.
elektrostatickým výbojem. Pokud se objeví jakákoli abnormální funkce, vyjměte baterie a vložte je do
přístroje. a vraťte je zpět.
ÚDRŽBA: K čištění přístroje používejte pouze měkký, mírně navlhčený hadřík. Nepoužívejte čisticí
prostředky.
POZNÁMKA: tento návod k použití si uschovejte, obsahuje důležité informace.
UPOZORNĚNÍ! Není vhodné pro děti mladší 3 let. Nebezpečí udušení - malé části.
V případě zájmu o poprodejní servis nás kontaktujte na adrese savcomfr@lexibook.com.
Záruka 2 roky.
Záruční podmínky naleznete na stránkách
www.lexibook.com.
FIGYELMEZTETÉS: Ne nyelje le az akkumulátort, kémiai égésveszély. Ez a termék gombelemet
tartalmaz. Ha az gombelem elemet lenyeli, órán belül súlyos belső égési sérüléseket okozhat.
KARBANTARTÁS: Csak puha, enyhén nedves ruhát használjon az egység tisztításához. Ne használjon
tisztítószert.
FIGYELMEZTETÉS: A hibás működést vagy a memória elvesztését erős frekvenciainterferencia vagy
elektrosztatikus kisülés okozhatja. Ha bármilyen rendellenes működés lépne fel, vegye ki az elemeket, és
helyezze be a azokat vissza.
Karbantartás: A készülék tisztításához csak puha, enyhén nedves ruhát használjon. Ne használjon
mosószert.
MEGJEGYZÉS: Kérjük, őrizze meg ezt a használati útmutatót, fontos információkat tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS! Nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Fulladásveszélyes-kis alkatrészek.
Az értékesítés utáni szolgáltatással kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a
savcomfr@lexibook.com címen.
2 év garancia.
A garanciális feltételeket a www.lexibook.com oldalon találja.
Designed and developed in Europe – Made in China
© Lexibook®
IM Code: NLJ01seriesIM2184
ADVARSEL: Batteriet må ikke indtages, kemisk forbrændingsfare. Dette produkt indeholder et mønt-/
knapcellebatteri. Hvis mønt-/knapcellebatteriet sluges, kan det forårsage alvorlige indre forbrændinger.
ADVARSEL: Brugte batterier skal bortskaffes med det samme. Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
Hvis du mener, at et batteri er blevet indtaget eller placeres et sted på kroppen af en person, skal du
straks søge lægehjælp.
ADVARSEL: Kraftig frekvens interferens eller elektrostatiske udladninger kan forårsage funktionsforstyr-
relser eller hukommelsestab. Hvis der opstår en unormal funktion, skal du fjerne batterierne og indsætte
dem igen.
VEDLIGEHOLDELSE: Brug kun en blød, let fugtig klud til at rengøre enheden. Brug ikke rengøring-
smiddel
BEMÆRK: Gem denne brugervejledning, da den indeholder vigtige oplysninger.
ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Kvælningsfare - Små dele.
For eftersalgsservice bedes du kontakte os på savcomfr@lexibook.com
2 års garanti.
Se venligst på www.lexibook.com for at se garantibetingelserne.
OSTRZEŻENIE: Ten produkt zawiera baterię typu button cell. Jeśli bateria zostanie połknięta, może
spowodować poważne oparzenia wewnętrzne.
KONSERWACJA: Do czyszczenia urządzenia należy używać wyłącznie miękkiej, lekko wilgotnej szmatki.
Nie używać detergentów
ADVARSEL: Fejlfunktion eller tab af hukommelse kan være forårsaget af stærk frekvensinterferens
eller elektrostatisk udladning. Hvis der opstår en unormal funktion, skal du fjerne batterierne og indsætte
dem tilbage.
VEDLIGEHOLDELSE: Brug kun en blød, let fugtig klud til at rengøre enheden. Brug ikke rengøring-
smiddel.
BEMÆRK: Behold denne brugsanvisning, den indeholder vigtige oplysninger.
ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Kvælningsfare - Små dele.
For eftersalgsservice bedes du kontakte os på savcomfr@lexibook.com
2 års garanti.
Se venligst på www.lexibook.com for at se garantibetingelserne.
WARNHINWEIS: Die Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn diese Knopfzelle verschluckt wird, kann sie
innere Verbrennungen verursachen.
ACHTUNG: Entsorgen Sie leere Batterien sofort. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien für Kinder
unzugänglich auf. Falls der Verdacht besteht, dass die Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt
wurden, ziehen Sie sofort einen Arzt zurate.
WARNUNG: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Frequenzstörungen oder elektrostatische
Entladungen verursacht werden. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, entfernen Sie die Batterien
und legen sie wieder ein.
FLEGE: Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch und niemals
Reinigungsmittel.
HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
WARNUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Verschluckungsgefahr - kleine Teile.
Deutschland & Österreich
Für den Kundendienst wenden Sie sich bitte an unsere Teams: savcomfr@lexibook.com
2 Jahre Garantie. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte bleiben neben der Garantie bestehen. Für den Kunden-
dienst wenden Sie sich bitte an unsere Teams: www.lexibook.com
WAARSCHUWING: Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit
ernstige interne brandwonden veroorzaken.
WAARSCHUWING: Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Bewaar nieuwe en gebruikte batterijen
buiten het bereik van kinderen. Als u twijfelt over het feit of een batterij al dan niet werd ingeslikt of in een
lichaamsdeel werd ingebracht, raadpleeg onmiddellijk een arts.
WAARSCHUWING: Storing of geheugenverlies van het apparaat kan worden veroorzaakt door sterke
frequentiestoringen of elektrostatische ontlading. Als het apparaat niet naar behoren werkt, haal de
batterijen uit en plaats deze dan opnieuw.
ONDERHOUD: Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle
detergenten zijn verboden.
OPMERKING: Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het bevat belangrijke informatie.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. Gevaar voor verstikking - Kleine
onderdelen.
Dit product wordt gedekt door onze garantie van 2 jaar. Voor service na verkoop, neem contact op met
onze teams: www.lexibook.com
Designed and developed in Europe – Made in China
© Lexibook®
Před prvním použitím zatáhněte za plastový jazýček na spodní straně výrobku.
Výměna baterií
VAROVÁNÍ: Všechen balící materiál, jako páska, plastikové listy, dráty a visačky
nejsou součásti tohoto přístroje a je zapotřebí je odstranit.
1. Pro otevření prostoru pro baterie na spodní straně produktu použijte šroubovák.
2. Vložte 3 x AG13/LR44 (1,5 V) baterie (nejsou součástí dodávky) a přitom
dbejte na polaritu vyznačenou uvnitř přihrádky na baterie.
3. Kryt prostoru pro baterie zavřete a utáhněte šroub.
Az első használat előtt húzza le a műanyag nyelvet a termék aljáról.
FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyagok, pl. szalagok, műanyag zacskók, zsinórok
és címkék nem a játék részei, ezért el kell őket távolítani.
Elemek cseréje
1. Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemtartó rekeszt, amely a termék alján található.
2. Cserélje ki a 3 db AG13/LR44 (1,5 V) típusú elemet a polaritás
jelöléseknek megfelelően az elemtartóba.
3. Zárja le az elemtartó rekesz fedelét, majd húzza be a csavart.
Træk plastikstrimlen af på bunden af produktet, før det tages i brug.
ADVARSEL: Alle emballeringsmaterialer, såsom bånd, plastic, klemmer og klistermærker er ikke en del af
dette produkt og skal smides ud.
Udskiftning af batterierne
1. Åbn batteridækslet på bunden af produktet med en skruetrækker.
2. Skift de 3 x AG13/LR44 (1,5V)
batterier, og sørg for at de vender rigtigt i batterirummet.
3. Luk batterirummet og spænd skruen.
Przed pierwszym użyciem należy pociągnąć za plastikowy pasek znajdujący się u dołu produktu.
OSTRZEŻENIE: Wszystkie materiały opakowaniowe, takie jak taśmy, plastikowe
arkusze, druciki i etykiety nie stanowią części produktu i należy je wyrzucić.
Wymiana baterii
1. Otwórz śrubokrętem pokrywę baterii u dołu produktu.
2. Wymień 3 baterie AG13/LR44 (1,5V) zgodnie z oznaczeniami biegunów
w komorze na baterie.
3. Zamknij komorę na baterie i dokręcić śrubę.
Vor dem ersten Gebrauch die Plastiklasche am Boden des Produktes ziehen.
WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien, wie zum Beispiel Klebeband, Plastikfolie, Drahtbinder und
Etiketten sind nicht Teil dieses Spielzeugs und sollten zur Sicherheit Ihres Kindes entsorgt werden.
Batteriewechsel
1. Öffnen Sie mithilfe eines Schraubendrehers die, Bat-teriefachabdeckung im
Boden des Gerätes.
2. Legen Sie die 3 x AG13/LR44 (1.5V) Batterien unter Beachtung der
Polaritätsmarkierungen im Batteriefach ein.
3. Schließen Sie das Batteriefach und ziehen Sie die Schraube fest
Voor eerste gebruik, trek aan het kunststof lipje aan de onderkant van het product.
WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmateriaal, zoals kleefband, plastic vellen, koorden en labels vor men
geen onderdeel van dit speelgoed en moeten voor de veiligheid van uw kind
verwijderd worden.
Vervanging van de batterijen
1. Open het batterijvak, dat zich achteraan het apparaat bevindt, met behulp van
een ,schroevendraaier.
2. Plaats de 3 x AG13/LR44 (1.5V) batterijen en let hierbij op de juiste
polariteit, aangegeven binnenin het batterijvak.
3. Sluit het batterijvak en draai de schroef vast.
Baterie, které nejsou určeny k dobíjení, nedobíjejte. Dobíjecí baterie před dobíjením vyjměte ze zařízení.
Dobíjecí baterie dobíjejte vždy pod dohledem dospělé osoby. Nepoužívejte zároveň baterie různých druhů,
případně nové a použité baterie. Doporučujeme používat baterie stejného nebo ekvivalentního typu. Baterie
vkládejte se správnou polaritou. Nenechávejte vybité baterie uvnitř zařízení. Nezkratujte přívodní svorky.
Baterie nevhazujte do ohně. Pokud hračku nebudete používat po delší dobu, vyberte z ní baterie. Baterie
nesmí být vystaveny nadměrnému teplu jako např. slunečnímu záření, požáru apod.
Ne töltse fel az újra nem tölthető elemeket. A töltés előtt az újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból.
Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. Ne keverjen össze különböző típusú,
új vagy használt elemeket. Csak az ajánlott vagy azzal megegyező típusú elemeket használjon. Az elemeket
a polaritásnak megfelelően kell behelyezni. A lemerült elemeket távolítsa el a játékból. Ne zárja rövidre a
tápegység kivezetéseit. Ne dobja tűzbe az elemeket. Ha hosszabb ideig nem használja a játékot, vegye ki az
elemeket. Ne tegye ki az elemet magas hőmérsékletnek, például napfénynek, tűznek vagy ehhez hasonlónak.
Batterier, der ikke er egnede til genopladning, må ikke genoplades. Genopladelige batterier skal tages ud
af legetøjet, før de lades op. Genopladelige batterier må kun oplades under opsyn af en voksen. Bland ikke
batterityper, og sæt ikke brugte batterier sammen med nye. Brug kun batterier af samme eller tilsvarende
type, som de anbefalede. Batterierne skal isættes, så polerne vender rigtigt. De to poler må aldrig kortsluttes.
Kast ikke batterier i åben ild. Hvis du ikke skal bruge din robot eller fjernbetjening i længere tid, skal du tage
batterierne ud. Batterier må ikke udsættes for ekstrem varme, såsom solskin, ild eller lignende. Opbrugte
batterier skal tages ud af legetøjet. Opbrugte batterier må ikke smides i restaffald, men skal aeveres på
genbrugsstationen eller i en opstillet batteriboks.
Nie należy ładować baterii jednorazowych. Baterie akumulatorowe należy przed ładowaniem wyjąć z
produktu. Baterie akumulatorowe należy ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać ze
sobą baterii różnych typów lub baterii nowych i używanych. Należy używać wyłącznie baterii zalecanego typu
lub równoważnych. Baterie należy zakładać zgodnie z oznaczeniami biegunów. Rozładowane baterie należy
wyjąć z produktu. Nie zwierać wyprowadzeń zasilania. Nie wrzucać baterii do ognia. Jeżeli urządzenie przez
dłuższy czas nie będzie używane, należy wyjąć z niego baterie. Baterie należy chronić przed nadmiernym
nagrzaniem, np. promieniami słonecznymi, ogniem, itp.
Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor der Auadung
aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batte-
rien verwendet werden, die gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen korrekt entsprechend
der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die
Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden., Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien,
wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt,
nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass es Zeit wird, neue Batterien einzusetzen. Die
Batterien dürfen keinen übermäßigen Hitzequellen ausgesetzt werden,zum Beispiel Sonnenschein oder Feuer.
Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed
worden verwijderd alvorens deze op te laden; heroplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een
volwassene worden opgeladen; verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen mogen niet onderling
gebruikt worden; gebruik alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant;
batterijen moeten volgens de juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen moeten uit hetspeelgoed worden
verwijderd; de toevoerterminals mogen geen kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als
referentie voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open vuur. Indien je het spel voor
langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid verzwakt of het spel niet reageert,
vervang dan de batterijen. Stel de batterijen nooit bloot aan een warmtebron, zoals zonlicht of vuur.
MAGYAR
DANISH
POLISH
DEUTSCH NEDERLANDS
NLJ01seriesIM2184_346_V21.indd 2NLJ01seriesIM2184_346_V21.indd 2 30/4/2024 11:46 AM30/4/2024 11:46 AM

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756