Znaleziono w kategoriach:
Zamrażarka LIEBHERR GN 3023 Comfort

Instrukcja obsługi Zamrażarka LIEBHERR GN 3023 Comfort

Powrót
Instrukcja obsługi
Zamrażarka
241117 7085598 - 01
GN/ GNP(ef) ... 3
Zawartość
1 Prezentacja urządzenia......................................... 2
1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia.......................... 2
1.2 Zakres zastosowania urządzenia.............................. 2
1.3 Zgodność................................................................. 3
1.4 Dane produktu.......................................................... 3
1.5 Wymiary do zabudowy............................................. 3
1.6 Oszczędzanie energii............................................... 3
1.7 Płyta izolacyjna......................................................... 3
2 ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3
3 Elementy obsługi i wskaźniki............................... 4
3.1 Elementy obsługi i sterowania.................................. 4
3.2 Wskaźnik temperatury.............................................. 4
4 Uruchomienie......................................................... 5
4.1 Transportowanie urządzenia..................................... 5
4.2 Ustawianie urządzenia............................................. 5
4.3 Zmiana kierunku otwierania drzwi............................ 5
4.4 Ustawianie w ciągu szafek kuchennych.................... 6
4.5 Utylizacja opakowania.............................................. 6
4.6 Podłączanie urządzenia........................................... 6
4.7 Włączanie urządzenia.............................................. 7
5 Obsługa................................................................... 7
5.1 Jasność wskaźnika temperatury............................... 7
5.2 Zabezpieczenie przed dziećmi................................. 7
5.3 Alarm otwartych drzwi.............................................. 7
5.4 Alarm temperaturowy............................................... 7
5.5 Zamrażanie żywności............................................... 8
5.6 Rozmrażanie żywności............................................. 8
5.7 Ustawianie temperatury............................................ 8
5.8 Funkcja SuperFrost.................................................. 8
5.9 Szuflady................................................................... 8
5.10 Półki......................................................................... 8
5.11 VarioSpace............................................................... 8
5.12 System informacyjny................................................ 8
5.13 Przegródka na zioła i jagody..................................... 9
5.14 Akumulatory chłodnicze........................................... 9
6 Konserwacja........................................................... 9
6.1 Rozmrażanie przy systemie NoFrost........................ 9
6.2 Czyszczenie urządzenia........................................... 9
6.3 Serwis...................................................................... 9
7 Usterki..................................................................... 9
8 Wyłączanie urządzenia.......................................... 10
8.1 Wyłączanie urządzenia............................................. 10
8.2 Wyłączenie urządzenia............................................. 10
9 Utylizacja urządzenia............................................. 10
Producent ciągle pracuje nad ulepszaniem wszystkich typów
i modeli urządzeń. Dlatego prosimy o zrozumienie, jesteśmy
zmuszeni zastrzec sobie prawo wprowadzenia zmian kształtu,
wyposażenia i rozwiązań technicznych.
W celu zapoznania się ze wszystkimi zaletami nowego urzą-
dzenia zalecamy uważne przeczytanie wskazówek zawartych
w niniejszej instrukcji.
Instrukcja została opracowana dla kilku modeli urządzeń. Mogą
zatem występowpewne różnice pomiędzy opisem i urządze-
niem. Fragmenty dotyczące tylko określonych urządzeń
zaznaczone gwiazdką (*).
Instrukcje robocze są wyróżnione , a wyniki działań .
1 Prezentacja urządzenia
1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia
Wskazówka
uPółki, szuflady lub kosze w stanie dostawy rozmie-
szczone tak, by uzyskać optymalną efektywność energe-
tyczną.
Fig. 1
(1) Tylne uchwyty do prze-
noszenia (6) Tabliczka znamionowa
(2) Elementy obsługi
i sterowania (7) Szuflady
(3) System NoFrost (8) System informacyjny*
(4) Przegródka na zioła
i jagody (9) VarioSpace
(5) Akumulator chłodniczy* (10) Nóżki, uchwyty transpor-
towe, rolki transportowe
z tyłu
1.2 Zakres zastosowania urządzenia
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
chłodzenia produktów spożywczych w środo-
wisku domowym lub podobnym. Zalicza się do
tego np. użytkowanie
-w prywatnych kuchniach, pensjonatach ze
śniadaniem,
-przez gości w dworkach, hotelach, motelach
oraz innych miejscach noclegowych,
-przy cateringach oraz podobnych usługach w
handlu hurtowym.
Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne.
Przewidziane użytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem
Stanowczo zabrania się:
-Przechowywania i chłodzenia leków, plazmy
krwi, preparatów laboratoryjnych oraz innych
materiałów i produktów wymienianych
w dyrektywie dotyczącej produktów medycz-
nych 2007/47/WE
-Stosowania na obszarach zagrożonych wybu-
chem
Użytkowanie urządzenia niezgodne z przezna-
czeniem może doprowadzić do uszkodzenia lub
zepsucia przechowywanych towarów.
Klasy klimatyczne
Zależnie od klasy klimatycznej urządzenie jest
przeznaczone do pracy w obrębie wskazanych
granic temperatury otoczenia. Klasa klima-
tyczna obowiązująca dla danego urządzenia
podana jest na tabliczce znamionowej.
Wskazówka
uAby zagwarantow prawidłową pracę, prze-
strzegać podanych temperatur otoczenia.
Prezentacja urządzenia
2 * zależne od modelu i wyposażenia
Klasa klima-
tyczna Temperatura otoczenia
SN, N do 32 °C
ST do 38 °C
T do 43 °C
Niezawodne działanie urządzenia jest zagwa-
rantowane w temperaturze otoczenia nie niższej
niż 5 °C.
1.3 Zgodność
Szczelność obiegu czynnika chłodniczego została poddana
kontroli. Urządzenie spełnia warunki odpowiednich przepisów
bezpieczeństwa jak również dyrektyw 2014/35/UE,
2014/30/UE, 2009/125/WE, 2011/65/UE i 2010/30/UE.
1.4 Dane produktu
Dane produktu zostały dołączone do urządzenia zgodnie z
rozporządzeniem (UE) 2017/1369. Kompletna karta produktu
jest dostępna na stronie internetowej Liebherr w zakładce Do
pobrania.
1.5 Wymiary do zabudowy
Fig. 2
Model Wysokość urządzenia H (mm)
GN/GNP 19.. 1250
GN/GNP 23.. 1447
GN/GNP 27.. 1644
GN/GNP(ef) 30.. 1841
x W przypadku urządzeń z dołączonymi elementami dystanso-
wymi wymiary zwiększają się o 35 mm (patrz 4.2) .
1.6 Oszczędzanie energii
-Należy zawsze dbać o dobrą wentylację. Nie zakrywać
otworów wentylacyjnych wzgl. kratek wentylacyjnych.
-Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok
kuchenki, grzejnika itp.
-Zużycie energii zależy od warunków ustawienia, np. tempe-
ratura otoczenia (patrz 1.2) . W razie odchylenia tempera-
tury otoczenia od temperatury normalnej wynoszącej 25 °C,
zużycie energii może się zmienić.
-Otwierać urządzenie na możliwie jak najkrótszy czas.
-Im ustawiona będzie niższa temperatura, tym zużycie
energii będzie wyższe.
-Artykuły spożywcze przechowyw posortowane (patrz
Prezentacja urządzenia).
-Wszystkie produkty spożywcze przechowywać dobrze zapa-
kowane lub pod przykryciem. Pozwoli to uniknąć powstania
szronu.
-Wkładanie ciepłych potraw: pozwolić najpierw wystygnąć do
temperatury pokojowej.
Osady kurzu zwiększają zużycie energii:
-Agregat chłodziarki wraz z wymiennikiem ciepła - meta-
lowa kratka z tyłu urządzenia - należy odkurzać raz w roku.
1.7 Płyta izolacyjna
Płyta izolacyjna dla częściowego obciążenia dostępna jest jako
osprzęt w sklepie specjalistycznym.
Jeśli w urządzeniu przechowywana jest niewielka ilość arty-
kułów spożywczych, to przy pomocy płyty izolacyjnej można
obniżyć zużycie energii do 50%. W zależności od modelu
można wyłączyć do pięciu szuflad. Do chłodzenia niezbędne
są co najmniej 3 szuflady. Więcej informacji na ten temat znaj-
duje się w załączniku do płyty izolacyjnej.
2 ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Zagrożenia dla użytkownika:
-Urządzenie to może być używane przez
dzieci oraz przez osoby z ograniczonymi zdol-
nościami fizycznymi, sensorycznymi i mental-
nymi lub przez osoby posiadające niedosta-
teczne doświadczenie oraz wiedzę, gdy znaj-
dują się one pod nadzorem lub jeśli zostały
poinformowane o bezpiecznym stosowaniu
urządzenia oraz o możliwych zagrożeniach.
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może b
przeprowadzane przez dzieci nie będące pod
nadzorem. Dzieci w wieku 3-8 lat mogą umie-
szczać produkty w urządzeniu oraz je z niego
wyjmować. Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie
mogą przebywać w pobliżu urządzenia, jeżeli
nie są w sposób nieprzerwany nadzorowane.
-Podczas odłączania urządzenia od sieci,
zawsze chwytać za wtyczkę. Nie ciągnąć
kabla.
-W razie usterek wyciągnąć wtyk z gniazda
sieciowego bądź wyłączyć bezpiecznik.
-Nie uszkodzić przewodu zasilającego. Nie
eksploatować urządzenia z uszkodzonym
przewodem zasilającym.
-Naprawy, ingerencje w urządzenie oraz
wymianę przewodu zasilającego należy
powierz wyłącznie placówce serwisowej
lub odpowiednio wykwalifikowanemu perso-
nelowi.
-Montować, podłączać i utylizowurządzenie
zgodnie ze wskazówkami zawartymi
w instrukcji.
-Niniejszą instrukcję należy starannie przecho-
wyw i przekaz wraz z urządzeniem
ewentualnemu następnemu użytkownikowi.
Zagrożenie pożarowe:
-Zawarty w urządzeniu czynnik chłodniczy
R 600a jest przyjazny dla środowiska, ale
łatwopalny. Wypływający czynnik chłodniczy
może ulec zapłonowi.
Nie wolno dopuścić do uszkodzenia prze-
wodów obiegu czynnika chłodniczego.
Wewnątrz urządzenia nie wolno manipu-
low otwartym ogniem ani źródłami
zapłonu.
ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
* zależne od modelu i wyposażenia 3
Wewnątrz urządzenia nie wolno używać
żadnych urządzelektrycznych (np. myjek
parowy, grzejników, lodziarek itp).
Jeżeli wydostaje się czynnik chłodniczy:
usunąć ogień lub źródła zapłonu, znajdu-
jące się w pobliżu miejsca nieszczelności.
Dobrze przewietrzyć pomieszczenie.
Powiadomić serwis techniczny.
-W urządzeniu nie wolno przechowyw
żadnych materiałów wybuchowych ani
puszek zawierających aerozole z palnymi
propelentami, takimi jak butan, propan,
pentan itp. Takie puszki z aerozolami można
rozpoznać na podstawie nadrukowanego
opisu zawartości lub symbolu płomienia na
puszce. Ewentualnie ulatniające się gazy
mogłyby zapalić się w zetknięciu z częściami
elektrycznymi.
-Palące się świece, lampy i inne przedmioty z
otwartym płomieniem trzymać z dala od urzą-
dzenia, aby go nie podpalić.
-Butelki z napojami alkoholowymi lub inne
pojemniki z alkoholem należy przechowywać
wyłącznie szczelnie zamknięte. Ewentualnie
wypływający alkohol mógłby zapalić się
w zetknięciu z częściami elektrycznymi.
Niebezpieczeństwo spadnięcia lub wywró-
cenia:
-Cokołu, szuflad, drzwi itd. nie wolno używać
jako podnóżków, nie wolno stosować ich jako
podparcia. Dotyczy to zwłaszcza dzieci.
Niebezpieczeństwo zatrucia żywnością:
-Nie spożywać żywności z przekroczoną datą
przydatności do spożycia.
Niebezpieczeństwo odmrożeń, utraty czucia
lub bólu:
-Unikać długotrwałego kontaktu skóry
z zimnymi powierzchniami lub z chłodziarko-
zamrażarką albo przedsięwziąć odpowiednie
środki ostrożności, np. użyć rękawic. Nie
spożywod razu lodów, szczególnie tych na
bazie wody, czy kostek lodu, mających zbyt
niską temperaturę.
Niebezpieczeństwo zranienia osób i
uszkodzenia urządzenia:
-Gorąca para może spowodow obrażenia.
Do rozmrażania nie wolno używać urządzeń
elektrycznych do ogrzewania, urządzeń do
czyszczenia parą pod ciśnieniem, otwartego
ognia ani sprayów rozmrażających.
-Nie używać ostrych przedmiotów do
usuwania lodu.
Ryzyko zgniecenia:
-Nie sięgać do zawiasu podczas otwierania i
zamykania drzwi. Może dojść do zakle-
szczenia się palców.
Symbole na urządzeniu:
Symbol ten może się znajdować na sprężarce. Odnosi się
do oleju umieszczonego w sprężarce i wskazuje na nastę-
pujące niebezpieczeństwo: Może być śmiertelny w przy-
padku połknięcia i przedostania się do dróg oddechowych.
Wskazówka ta jest istotna jedynie w przypadku recyklingu.
Brak niebezpieczeństwa w trakcie normalnej eksploatacji.
Należy przestrzegać specjalnych wska-
zówek, podanych w innych rozdziałach:
NIEBEZPIE-
CZEŃ-
STWO
informuje o bezpośrednio niebez-
piecznej sytuacji, która w razie zlek-
ceważenia spowoduje śmierć lub
ciężkie obrażenia ciała.
OSTRZE-
ŻENIE informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała.
OSTRO-
ŻNIE informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować lekkie lub średnie
obrażenia ciała.
UWAGA informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować szkody rzeczowe.
Wskazówka oznacza ogólne użyteczne wska-
zówki i porady.
3 Elementy obsługi i wskaźniki
3.1 Elementy obsługi i sterowania
Fig. 3
(1) Przycisk On/Off (6) Przycisk ustawiania
(2) Przycisk SuperFrost (7) Przycisk alarmu
(3) Symbol jasności (8) Symbol zabezpieczenia
przed dziećmi
(4) Symbol SuperFrost (9) Symbol menu
(5) Wskaźnik temperatury (10) Symbol alarmu
3.2 Wskaźnik temperatury
Wskazania podczas normalnej pracy:
-ustawiona temperatura w zamrażalniku
Wskaźnik temperatury miga:
-ustawienie temperatury jest zmieniane
-po włączeniu temperatura nie jest jeszcze wystarczająco
niska
-temperatura wzrosła o kilka stopni
Elementy obsługi i wskaźniki
4 * zależne od modelu i wyposażenia
4 Uruchomienie
4.1 Transportowanie urządzenia
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń i uszkodzenia urządzenia na
skutek niewłaściwego transportu!
uTransportować urządzenie w opakowaniu.
uTransportować urządzenie w pozycji stojącej.
uNie transportować urządzenia w jedną osobę.
4.2 Ustawianie urządzenia
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru na skutek wilgoci!
W razie zwilżenia elementów znajdujących się pod napięciem
lub przewodu zasilającego może dojść do zwarcia.
uUrządzenie jest przeznaczone do zastosow w pomie-
szczeniach zamkniętych. Nie należy użytkować urządzenia
na zewnątrz lub w miejscach wilgotnych albo narażonych na
kontakt z rozpryskami wody.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru spowodowane zwarciem!
Jeśli kabel sieciowy / wtyczka urządzenia lub innego urzą-
dzenia zetkną się z tylną stroną urządzenia, kabel sieciowy /
wtyczka mogą zostać uszkodzone wskutek wibracji urządzenia
tak, że dojdzie do zwarcia.
uUrządzenie ustawić w ten sposób, by nie stykało się z żadną
wtyczką lub kablem sieciowym.
uNie podłączać urządzenia ani innych przyrządów do
gniazdek w obszarze tylnej ściany urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru, spowodowane przez czynnik
chłodniczy!
Zawarty w urządzeniu czynnik chłodniczy R 600a jest przyjazny
dla środowiska, ale łatwopalny. Wypływający czynnik chłod-
niczy może ulec zapłonowi.
uNie wolno dopuścić do uszkodzenia przewodów obiegu
czynnika chłodniczego.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia urządzenia!
uNie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych innych urzą-
dzeń, oddających ciepło, np. kuchenek mikrofalowych,
tosterów itd.!
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia przez zablokowane
otwory wentylacyjne!
uNie blokować otworów wentylacyjnych. Należy zawsze dbać
o dobrą wentylację!
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez skraplającą się wodę!
uNie ustawiać urządzenia bezpośrednio przy innej chło-
dziarce lub zamrażarce.
qW przypadku stwierdzenia uszkodz urządzenia należy
natychmiast poinformow dostawcę. Nie podłącz urzą-
dzenia do sieci.
qPodłoga w miejscu ustawienia urządzenia musi być pozioma
i równa.
qNie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok
kuchenki, grzejnika itp.
qOptymalnym miejscem ustawienia jest suche i dobrze
wentylowane pomieszczenie.
qUrządzenie należy zawsze ustawiać tylną stroną bezpo-
średnio przy ścianie i z zastosowaniem elementów dystan-
sowych (patrz poniżej).
qUrządzenie można przesuwać tylko wtedy, gdy nie jest zała-
dowane.
qPodłoże urządzenia musi mieć taką samą wysokość jak
otaczające podłoże.
qNie ustawiać urządzenia bez pomocy.
qIm więcej czynnika chłodniczego R 600a w urządzeniu, tym
większe musi być pomieszczenie, w którym ustawione jest
urządzenie. W przypadku pojawienia się przecieku, w zbyt
małych pomieszczeniach może powstać mieszanka
gazowo-powietrzna. Zgodnie z wymaganiami normy EN
378, na 11 g czynnika chłodniczego R 600a pomieszczenie,
w którym ustawione jest urządzenie musi mieć wielkość
1 m3. Dane dotyczące ilości czynnika chłodniczego umie-
szczone są na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia.
uZdjąć przewód przyłączeniowy z tyłu urządzenia. Usunąć
przy tym uchwyt przewodu, gdyż inaczej urządzenie będzie
hałasować na skutek drgań!
uUsunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe.
W celu uzyskania zadeklarowanej wartości zużycia energii
elektrycznej należy stosować elementy dystansowe, dołączone
do niektórych urządzeń. Elementy dystansowe zwiększają
głębokość urządzenia o ok. 35 mm. Brak elementów dystanso-
wych nie wpływa negatywnie na działanie urządzenia, a
jedynie w niewielkim stopniu zwiększa zużycie energii elek-
trycznej.
uJeżeli do urządzenia dołączone elementy dystansowe,
należy je zamontować z tyłu urządzenia, po lewej i prawej
stronie u góry.
uUtylizować opakowanie (patrz 4.5) .
uZa pomocą dołączonego klucza płaskiego i przy użyciu
poziomicy ustawić nóżki urządzenia (A) w taki sposób, aby
stało ono pewnie i równo.
Wskazówka
uOczyścić urządzenie (patrz 6.2) .
Jeżeli urządzenie zostanie ustawione w bardzo wilgotnym
otoczeniu, to na zewnętrznej stronie urządzenia może dojść do
skraplania się wody.
uNależy zawsze dbać o dobrą wentylację w miejscu usta-
wienia.
4.3 Zmiana kierunku otwierania drzwi
W razie potrzeby można zmienić kierunek otwierania drzwi:
Upewnić się, że przygotowane zostały następujące narzędzia:
qTorx 25
qTorx 15
qŚrubokręt
qza pomocą dołączonego klucza płaskiego
qEw. druga osoba do pomocy podczas montażu
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń w przypadku wypadnięcia drzwi!
uDobrze trzymać drzwi.
uOstrożnie odstawić drzwi.
Uruchomienie
* zależne od modelu i wyposażenia 5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756