Znaleziono w kategoriach:
Szatkownica LUND 67961

Instrukcja obsługi Szatkownica LUND 67961

Powrót
ROBOT KUCHENNY
FOOD PROCESSOR
KÜCHENMASCHINE
КУХОННЫЙ КОМБАЙН
КУХОННИЙ КОМБАЙН
MAISTO PROCESORIUS
PĀRTIKAS PĀRSTRĀDĀTĀJS
KUCHYŇSKÝ ROBOT
KUCHYNSKÝ ROBOT
ROBOTGÉP
ROBOT DE BUCATARIE
PROCESADOR DE ALIMENTOS
ROBOT DE CUISINE
ROBOT DA CUCINA
KEUKENROBOT
ΚΟΥΖΙΝΟΜΗΧΑΝΗ
67961
INSTRUKCJA ORYGINALNA 1
PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA
2
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
II
V VI
VII VIII
I
IVIII
6
1
2
8
3
45
9
10 11
12
13
7
INSTRUKCJA ORYGINALNA 3
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. obudowa napędu
2. włącznik
3. obudowa szatkownicy
4. popychacz szatkownicy
5. wkład szatkownicy
6. pojemnik na wkłady szatkownicy
7. pokrywa pojemnika
8. pojemnik wyciskarki
9. wyciskarka
10. obudowa maszynki do lodów
11. popychacz maszynki do lodów
12. świder maszynki do lodów
13. pokrywa maszynki do lodów
PL GB
1. drive housing
2. ON/OFF switch
3. shredder housing
4. shredder pusher
5. shredder insert
6. container for shredder inserts
7. container lid
8. squeezer container
9. squeezer
10. ice cream maker housing
11. ice cream maker pusher
12. ice cream maker drill
13. ice cream maker lid
1. Antriebsgehäuse
2. Ein-/Ausschalter
3. Gemüsehobelgehäuse
4. Gemüsehobelschieber
5. Gemüsehobeleinsatz
6. Behälter für Gemüsehobeleinsätze
7. Behälterdeckel
8. Pressebehälter
9. Presse
10. Eiscreme-Maschinengehäuse
11. Eiscreme-Maschinenschieber
12. Schnecke für Eiscrememaschine
13. Eiscreme-Maschine-Abdeckung
D
XI XII
XIII
IX X
INSTRUKCJA ORYGINALNA
4
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. pavaros korpusas
2. jungiklis
3. daržovių smulkintuvo korpusas
4. daržovių smulkintuvo stūmiklis
5. daržovių smulkintuvo įdėklas
6. daržovių smulkintuvo įdėklo talpykla
7. talpyklos dangtis
8. citrusinių vaisių spaustuvo indas
9. citrusinių vaisių spaustuvas
10. ledų gaminimo aparato korpusas
11. ledų gaminimo aparato stūmiklis
12. ledų gaminimo aparato maišytuvas
13. ledų gaminimo aparato dangtis
LT
1. корпус приводу
2. вимикач
3. корпус шатківниці
4. штовхач шатківниці
5. вкладиш шатківниці
6. контейнер для вкладишів шатківниці
7. кришка контейнера
8. контейнер соковижималки
9. соковижималка
10. корпус машини для виготовлення морозива
11. штовхач машини для морозива
12. шнек машини для морозива
13. кришка машини для морозива
UA
1. korpus pohonu
2. zapínač
3. plášť strúhača
4. zatláčadlo strúhača
5. vložka strúhača
6. nádoba na vložky strúhača
7. veko nádoby
8. nádoba odšťavovača
9. odšťavovač
10. korpus výrobníka zmrzliny
11. zatláčadlo výrobníka zmrzliny
12. závitovka výrobníka zmrzliny
13. veko výrobníka zmrzliny
SK
1. kryt pohonu
2. vypínač
3. kryt krouhače
4. nacpávátko krouhače
5. vložka krouhače
6. nádobka na vložky krouhače
7. víko nádobky
8. nádobka odšťavňovače
9. odšťavňovač
10. kryt výrobníku zmrzliny
11. nacpávátko výrobníku zmrzliny
12. šnek výrobníku zmrzliny
13. víko výrobníku zmrzliny
CZ
1. dzinēja korpuss
2. slēdzis
3. smalcinātāja korpuss
4. smalcinātāja stūmējs
5. smalcinātāja ieliktnis
6. trauks smalcinātāja ieliktņiem
7. trauka vāks
8. sulu spiedes trauks
9. sulu spiede
10. saldējumu pagatavošanas ierīces korpuss
11. saldējumu pagatavošanas ierīces stūmējs
12. saldējumu pagatavošanas ierīces gliemezis
13. saldējumu pagatavošanas ierīces vāks
LV
1. carcasa del accionamiento
2. interruptor
3. carcasa de la trituradora
4. empujador de la trituradora
5. inserto de la trituradora
6. recipiente para insertos de la trituradora
7. tapa del recipiente
8. recipiente del exprimidor
9. exprimidor
10. carcasa de la máquina de helado
11. empujador de la máquina de helado
12. sinfín para la máquina de helado
13. tapa para la máquina de hielo
E
1. carcasă de antrenare
2. comutator ON/OFF (pornit/oprit)
3. carcasă tocător
4. împingătorul tocătorului
5. accesoriu tocător
6. container pentru accesoriile tocătorului
7. capacul containerului
8. recipient pentru storcător
9. storcător
10. carcasa aparatului de făcut înghețată
11. împingătorul aparatului de făcut înghețată
12. tija aparatului de făcut înghețată
13. capacul aparatului de făcut înghețată
RO
1. motoros egység
2. bekapcsológomb
3. zöldségszeletelő ház
4. zöldségszeletelő nyomórúd
5. zöldségszeletelő betét
6. zöldségszeletelő betét tartály
7. tartályfedél
8. gyümölcsprés tartály
9. gyümölcsprés
10. fagylaltgép ház
11. fagylaltgép nyomórúd
12. fagylaltgép csiga
13. fagylaltgép fedél
H
1. корпус привода
2. включатель
3. корпус шинковки
4. толкатель шинковки
5. вкладыш шинковки
6. контейнер для вкладышей шинковки
7. крышка контейнера
8. контейнер соковыжималки
9. соковыжималка
10. корпус машины для приготовления мороженого
11. толкатель машины для мороженого
12. шнек машины для мороженого
13. крышка машины для мороженого
RUS
1. aandrijfbehuizing
2. schakelaar
3. mandolinebehuizing
4. mandolinedrukstaaf
5. mandolineinzetstuk
6. bakje voor mandolineinzetstukken
7. deksel bakje
8. bakje van de pers
9. pers
10. ijsmachinebehuizing
11. ijsmachinedrukstaaf
12. aandrijfas ijsmachine
13. ijsmachinedeksel
NL
1. corpo del motore
2. pulsante di accensione
3. corpo del tagliaverdure
4. pressino per il tagliaverdure
5. cono del tagliaverdure
6. contenitore per coni del tagliaverdure
7. coperchio del contenitore
8. contenitore dello spremiagrumi
9. spremiagrumi
10. corpo della gelatiera
11. pressino per la gelatiera
12. coclea per la gelatiera
13. coperchio della gelatiera
I
1. boîtier d’entraînement
2. interrupteur
3. boîtier du hachoir
4. poussoir du hachoir
5. cône pour le hachoir
6. conteneur pour cônes du hachoir
7. couvercle du conteneur
8. récipient du presse-agrumes
9. presse-agrumes
10. boîtier de la sorbetière
11. poussoir de la sorbetière
12. vis sans fi n pour la sorbetière
13. couvercle de la sorbetière
F
1. περίβλημα κινητήριου μηχανισμού
2. διακόπτης
3. περίβλημα κόφτη
4. πιεστήρας κόφτη
5. ένθετο κόφτη
6. δοχείο για ένθετα κόφτη
7. καπάκι δοχείου
8. δοχείο αποχυμωτή
9. αποχυμωτής
10. περίβλημα παρασκευαστή παγωτών
11. πιεστήρας παρασκευαστή παγωτών
12. άξονας παρασκευαστή παγωτών
13. καπάκι παρασκευαστή παγωτών
GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA 5
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
Bezpieczny kontakt z żywnością
Safe contact with food
Sicherer Kontakt mit dem Essen
Безопасный контакт с пищевыми продуктами
Безпечний контакт з їжею
Saugus sąlytis su maistu
Drošs kontakts ar pārtiku
Bezpečný kontakt s potravinami
Bezpečný kontakt s jedlom
Biztonságos kapcsolat az élelmiszerekkel
Contactul sigur cu alimentele
Contacto seguro con los alimentos
Contact sécurisé avec les aliments
Contatto sicuro con il cibo
Veilig contact met voedsel
Ασφαλής επαφή με τα τρόφιμα
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać
ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go-
spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych.
Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.
UMWELTSCHUTZ
Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüstungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekundär-
rohstoff e – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende Substanzen enthalten! Wir bitten um aktive
Hilfe beim sparsamen Umgang mit Naturressourcen und dem Umweltschutz, in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für solche elektrischen Geräte gebracht
werden. Um die Menge der zu beseitigenden Abfälle zu begrenzen, ist ihr erneuter Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данный символ обозначает селективный сбор изношенной электрической и электронной аппаратуры. Изношенные электроустройства вторичное сырье, в
связи с чем запрещается выбрасывать их в корзины с бытовыми отходами, поскольку они содержат вещества, опасные для здоровья и окружающей среды! Мы
обращаемся к Вам с просьбой об активной помощи в отрасли экономного использования природных ресурсов и охраны окружающей среды путем передачи
изношенного устройства в соответствующий пункт хранения аппаратуры такого типа. Чтобы ограничить количество уничтожаемых отходов, необходимо
обеспечить их вторичное употребление, рециклинг или другие формы возврата.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn’t be disposed with household wastes at the end of
its working life in order to prevent possible harm to the environment or human health. Therefore the customers is invited to supply to the correct disposal, diff erentiating this
product from other types of refusals and recycle it in responsible way, in order to re - use this components. The customer therefore is invited to contact the local supplier offi ce
for the relative information to the diff erentiated collection and the recycling of this type of product.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756