Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje Mexen
›
Instrukcja Mexen KT33 zestaw prysznicowy natynkowy z deszczownicą i baterią termostatyczną, czarny - 771503393-70
Znaleziono w kategoriach:
Zestawy prysznicowe
(753)
Wróć
Instrukcja obsługi Mexen KT33 zestaw prysznicowy natynkowy z deszczownicą i baterią termostatyczną, czarny - 771503393-70
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
[PL] Instrukcja montażu [EN]
Assembly Instructions [DE] Montageanleitung [FR] Instructions de montage [IT] Istruzioni di montaggio
[ES] Instrucciones de montaje [NL] Montage-instructies [RU] Инстр
укция по монт
аж
у [SV] Monteringsanvisning [NO]
Monteringsanvisning [DA] Monteringsvejledning [FI]
Asennusohje [CS] Montážní návod [PT] Instruções de montagem [HU] Szerelési
útmutató [RO] Instrucțiuni de montaj [EL] Οδηγίες συναρμο
λ
όγησης [SK] Návod na montáž [UK] Інстр
укція з монт
аж
у [HR] Upute za
montažu [L
T] Montavimo instrukcija [BG] Инстр
укция за монт
аж [SL] Navodila za montažo [L
V] Montāžas instrukcija [ET]
Paigaldusjuhend [SR] У
пут
ств
о за монт
аж
у [IS] Samsetningarleiðbeiningar [SQ] Udhëzime për montim [MK] Инстр
укции за монт
ажа
[MT] Istruzzjonijiet għall-assemblaġġ
BA
TERIE
W
ANNOWE I PR
YSZNICOWE
1
2
3
4
1
2
3
4
1
3
2
2
3
KOLUMNA
PR
YSZNICOW
A
[PL] Instrukcja montażu [EN]
Assembly Instructions [DE] Montageanleitung [FR] Instructions de montage [IT] Istruzioni di montaggio
[ES] Instrucciones de montaje [NL] Montage-instructies [RU] Инстр
укция по монт
аж
у [SV] Monteringsanvisning [NO]
Monteringsanvisning [DA] Monteringsvejledning [FI]
Asennusohje [CS] Montážní návod [PT] Instruções de montagem [HU] Szerelési
útmutató [RO] Instrucțiuni de montaj [EL] Οδηγίες συναρμο
λ
όγησης [SK] Návod na montáž [UK] Інстр
укція з монт
аж
у [HR] Upute za
montažu [L
T] Montavimo instrukcija [BG] Инстр
укция за монт
аж [SL] Navodila za montažo [L
V] Montāžas instrukcija [ET]
Paigaldusjuhend [SR] У
пут
ств
о за монт
аж
у [IS] Samsetningarleiðbeiningar [SQ] Udhëzime për montim [MK] Инстр
укции за монт
ажа
[MT] Istruzzjonijiet għall-assemblaġġ
1
2
3
4
1.1
1.0
2.1
3.1
3.2
4.1
4.2
1.2
1.3
1.4
[PL] Bez divertera [EN] Without diverter [DE] Ohne Umsteller [FR] Sans inverseur [IT] Senza deviatore
[ES] Sin desviador [NL] Zonder omleider [RU] Бе
з перек
лю
ча
те
ля [SV] Utan omkastare [NO] Uten
omkaster [DA] Uden diverter [FI] Ilman diverteria [CS] Bez přepínače [PT] Sem desviador [HU] Diverter
nélkül [RO] Fără distribuitor [EL] Χωρίς εκτρο
πέα [SK] Bez rozdeľovača [L
T] Be diverterio [BG] Бе
з
див
ер
тор [SL] Brez diverterja [L
V] Bez divertera [ET] Ilma diverterita [SR] Bez divertera [IS] Án
dreifivalkvísils [SQ] Pa diverter [MK] Бе
з дивер
т
ер [MT] Mingħajr diverter
[PL] Połącz [EN]
Connect [DE]
V
erbinden [FR]
Connecter [IT]
Collegare [ES]
Conectar [NL]
V
erbinden [RU]
По
дк
лю
чить [SV]
Anslut [NO] Koble til
[DA] Forbind [FI]
Yhdistä [CS] Připojit
[PT] Conectar [HU]
Csatlakoztat [RO]
Conecta [EL] Συνδέω
[SK] Pripojiť [L
T]
Prijungti [BG]
Св
ържи [SL]
Povezati [L
V]
Savienot [ET]
Ühenda [SR]
Пове
жи [IS]
T
engja
[SQ] Lidh [MK]
Поврзи [MT] Qabbad
[PL] Montaż: 1.0 Wywierć otwory celem późniejszego montażu kolumny do ściany 1.1
Zamontuj do kolumny deszczownicę 1.2 Osadź na drążku kolumny uchwyt ścienny 1.3
Osadź na drążku kolumny uchwyt słuchawkowy 1.4 Osadź na drążku kolumny półkę 2.1
Zamontuj w drążku kolumny łącznik kolumny z baterią 3.1 Zamontuj kolumnę do baterii przy
pomocy łącznika 3.2 Zamontuj uchwytem ściennym kolumnę do ściany 4.1 Zamontuj wąż
prysznicowy do rączki prysznicowej 4.2 Połącz rączkę prysznicową z baterią przy pomocy
węża
[EN] Installation: 1.0 Drill holes for later mounting of the column to the wall 1.1 Install the rain
shower head to the column 1.2
Attach the wall bracket to the column rod 1.3
Attach the
handheld shower holder to the column rod 1.4
Attach the shelf to the column rod 2.1 Install
the connector between the column and the faucet in the column rod 3.1
Attach the column to
the faucet using the connector 3.2 Mount the column to the wall using the wall bracket 4.1
Connect the shower hose to the handheld shower 4.2 Connect the handheld shower to the
faucet using the hose
[DE] Montage: 1.0 Bohren Sie Löcher
, um die Säule später an der W
and zu montieren 1.1
Montieren Sie die Regendusche an der Säule 1.2 Befestigen Sie die W
andhalterung am
Säulenstab 1.3 Befestigen Sie die Duschhalterung am Säulenstab 1.4 Befestigen Sie das
Regal am Säulenstab 2.1 Montieren Sie den V
erbinder zwischen Säule und
Armatur im
Säulenstab 3.1 Montieren Sie die Säule an die
Armatur mit dem V
erbinder 3.2 Befestigen
Sie die Säule mit der W
andhalterung an der W
and 4.1 Schließen Sie den Duschschlauch an
die Handbrause an 4.2 V
erbinden Sie die Handbrause mit der
Armatur mithilfe des
Schlauchs
[FR] Installation: 1.0 Percez des trous pour monter ultérieurement la colonne au mur 1.1
Installez la douche de tête sur la colonne 1.2 Fixez le support mural à la tige de la colonne
1.3 Fixez le support de douchette à la tige de la colonne 1.4 Fixez l’étagère à la tige de la
colonne 2.1 Installez le connecteur entre la colonne et le mitigeur dans la tige de la colonne
3.1 Montez la colonne au mitigeur à l’aide du connecteur 3.2 Fixez la colonne au mur avec
le support mural 4.1 Connectez le flexible de douche à la douchette 4.2 Reliez la douchette
au mitigeur à l’aide du flexible
[IT] Installazione: 1.0 Praticare fori per il successivo montaggio della colonna alla parete 1.1
Installare il sof
fione alla colonna 1.2 Fissare il supporto a muro all'asta della colonna 1.3
Fissare il supporto doccetta all'asta della colonna 1.4 Fissare la mensola all'asta della
colonna 2.1 Montare il connettore tra la colonna e il rubinetto nell'asta della colonna 3.1
Fissare la colonna al rubinetto con il connettore 3.2 Fissare la colonna alla parete con il
supporto a muro 4.1 Collegare il tubo della doccia alla doccetta 4.2 Collegare la doccetta al
rubinetto con il tubo
[ES] Montaje: 1.0
T
aladre agujeros para montar la columna a la pared posteriormente 1.1
Monte la alcachofa de lluvia en la columna 1.2 Coloque el soporte de pared en la barra de la
columna 1.3 Coloque el soporte para la ducha de mano en la barra de la columna 1.4
Coloque el estante en la barra de la columna 2.1 Instale el conector entre la columna y el
grifo en la barra de la columna 3.1 Monte la columna al grifo con el conector 3.2 Fije la
columna a la pared con el soporte de pared 4.1 Conecte la manguera de ducha a la ducha
de mano 4.2 Conecte la ducha de mano al grifo mediante la manguera
[NL] Montage: 1.0 Boor gaten om de kolom later aan de muur te monteren 1.1 Monteer de
regendouche op de kolom 1.2 Bevestig de muurbeugel aan de kolomstang 1.3 Bevestig de
douchehouder aan de kolomstang 1.4 Bevestig de plank aan de kolomstang 2.1 Monteer de
connector tussen de kolom en de kraan in de kolomstang 3.1 Bevestig de kolom aan de
kraan met de connector 3.2 Bevestig de kolom aan de muur met de muurbeugel 4.1 V
erbind
de doucheslang met de handdouche 4.2 V
erbind de handdouche met de kraan met behulp
van de slang
[RU] Монтаж: 1.0 Просвер
лите о
тверстия для после
дующег
о монтажа ко
л
онны к стене
1.1 У
становите лейку дождев
ого душа на ко
л
онну 1.2 Закрепите наст
енный кронштейн
на стержне ко
л
онны 1.3 У
становит
е держат
е
ль для душа на стержень колонны 1.4
У
становите по
лку на стержень колонны 2.1 У
становите сое
дините
ль между ко
л
онной и
смесите
лем в стержне ко
л
онны 3.1 Закрепите ко
л
онну к смесит
е
лю с помощью
соединит
е
ля 3.2 Закрепите колонну на стене с помощью наст
енного кроншт
ейна 4.1
По
дс
ое
дините душев
ой шланг к ручному душу 4.2 Подсое
дините ручной душ к
смесите
лю с помощью шланг
а
[SV] Montering: 1.0 Borra hål för att senare montera kolonnen på väggen 1.1 Montera
regnduschen på kolonnen 1.2 Fäst väggfästet på kolonnens stång 1.3 Fäst
handduschhållaren på kolonnens stång 1.4 Fäst hyllan på kolonnens stång 2.1 Installera
kopplingen mellan kolonnen och blandaren i kolonnens stång 3.1 Montera kolonnen till
blandaren med hjälp av kopplingen 3.2 Fäst kolonnen på väggen med väggfästet 4.1
Anslut
duschslangen till handduschen 4.2
Anslut handduschen till blandaren med hjälp av slangen
[NO] Montering: 1.0 Bor hull for å senere montere søylen til veggen 1.1 Monter regndusjen
på søylen 1.2 Fest veggfestet på søylens stang 1.3 Fest hånddusjholderen på søylens stang
1.4 Fest hyllen på søylens stang 2.1 Installer koblingen mellom søylen og blandebatteriet i
søylens stang 3.1 Monter søylen til blandebatteriet ved hjelp av koblingen 3.2 Fest søylen til
veggen med veggfestet 4.1 Koble dusjslangen til hånddusjen 4.2 Koble hånddusjen til
blandebatteriet ved hjelp av slangen
[DA] Montering: 1.0 Bor huller for senere montering af søjlen til væggen 1.1 Monter
regnbruseren på søjlen 1.2 Fastgør vægbeslaget på søjlens stang 1.3 Fastgør holderen til
håndbruseren på søjlens stang 1.4 Fastgør hylden på søjlens stang 2.1 Monter forbindelsen
mellem søjlen og armaturet i søjlens stang 3.1 Monter søjlen til armaturet med forbindelsen
3.2 Monter søjlen til væggen med vægbeslaget 4.1
T
ilslut bruseslangen til håndbruseren 4.2
T
ilslut håndbruseren til armaturet ved hjælp af slangen
[FI]
Asennus: 1.0 Poraa reiät kolonnin kiinnittämistä varten myöhemmin seinään 1.1
Asenna
sadesuihku kolonniin 1.2 Kiinnitä seinätuki kolonnin tankoon 1.3 Kiinnitä käsisuihkuteline
kolonnin tankoon 1.4 Kiinnitä hylly kolonnin tankoon 2.1
Asenna yhdistäjä kolonnin ja hanan
välille kolonnin tankoon 3.1
Asenna kolonni hanaan yhdistäjän avulla 3.2 Kiinnitä kolonni
seinään seinätuella 4.1 Liitä suihkuletku käsisuihkuun 4.2 Liitä käsisuihku hanaan letkun
avulla
[CS] Montáž: 1.0 V
yvrtejte otvory pro pozdější montáž sloupku na zeď 1.1 Namontujte na
sloupek dešťovou sprchu 1.2 Připevněte na tyč sloupku nástěnný držák 1.3 Připevněte na
tyč sloupku držák sprchy 1.4 Připevněte na tyč sloupku poličku 2.1 Namontujte do tyče
sloupku spojku mezi sloupkem a baterií 3.1 Namontujte sloupek k baterii pomocí spojky 3.2
Namontujte sloupek na zeď pomocí nástěnného držáku 4.1 Připojte sprchovou hadici k ruční
sprše 4.2 Připojte ruční sprchu k baterii pomocí hadice
[PT] Instalação: 1.0 Perfure orifícios para posterior montagem da coluna à parede 1.1
Instale o chuveiro de teto na coluna 1.2 Prenda o suporte de parede à haste da coluna 1.3
Prenda o suporte de mão à haste da coluna 1.4 Prenda a prateleira à haste da coluna 2.1
Instale o conector entre a coluna e a torneira na haste da coluna 3.1 Instale a coluna na
torneira com o conector 3.2 Fixe a coluna à parede com o suporte de parede 4.1 Conecte a
mangueira do chuveiro ao chuveirinho 4.2 Conecte o chuveirinho à torneira com a
mangueira
[HU] Szerelés: 1.0 Fúrjon lyukakat a későbbi oszlop fali rögzítéséhez 1.1 Szerelje fel az
esőztetőt az oszlopra 1.2 Helyezze fel a fali tartót az oszlop rúdjára 1.3 Helyezze fel a kézi
zuhany tartót az oszlop rúdjára 1.4 Helyezze fel a polcot az oszlop rúdjára 2.1 Szerelje be
az oszlop és a csap közötti csatlakozót az oszlop rúdjába 3.1 Szerelje fel az oszlopot a
csapra a csatlakozó segítségével 3.2 Rögzítse az oszlopot a fali tartóval a falhoz 4.1
Csatlakoztassa a zuhanytömlőt a kézi zuhanyhoz 4.2 Csatlakoztassa a kézi zuhanyt a
csaphoz a tömlő segítségével
[RO] Montaj: 1.0 Găuriți găuri pentru montarea ulterioară a coloanei pe perete 1.1 Montați
dușul de tavan pe coloană 1.2
Atașați suportul de perete pe bara coloanei 1.3
Atașați
suportul de duș manual pe bara coloanei 1.4
Atașați raftul pe bara coloanei 2.1 Montați
conectorul între coloană și baterie în bara coloanei 3.1 Montați coloana la baterie cu ajutorul
conectorului 3.2 Montați coloana pe perete cu suportul de perete 4.1 Conectați furtunul de
duș la dușul de mână 4.2 Conectați dușul de mână la baterie cu ajutorul furtunului
[EL] Εγκατ
άσταση: 1.0
Τρυπήστε τρύπες για την το
ποθέτηση της κ
ο
λ
όνας στ
ον τ
οίχ
ο
αργό
τερα 1.1
Τ
οπ
οθετήστε τ
ο ντ
ους οροφής στην κο
λόνα 1.2 Προσαρμόστε τη βάση τ
οίχ
ου
στη ράβδο της κο
λ
όνας 1.3 Προσαρμόστε τη βάση χειρός στη ράβδο της κο
λόνας 1.4
Προσαρμόστε τ
ο ράφι στη ράβδο της κο
λόνας 2.1
Τ
ο
π
οθετήστε τον σύνδεσμο μετ
αξύ
κο
λ
όνας και μπ
αταρίας στη ράβδο της κ
ο
λόνας 3.1 Συνδέστε την κ
ο
λ
όνα στη μπ
ατ
αρία με
τ
ον σύνδεσμο 3.2 Συνδέστε την κο
λόνα στ
ον τοίχ
ο με τη βάση τοίχ
ου 4.1 Συνδέστε τον
σω
λήνα τ
ου ντ
ους στη χειρο
λ
αβή τ
ου ντ
ους 4.2 Συνδέστε τη χειρο
λ
αβή τ
ου ντους με τη
μπ
αταρία μέσω τ
ου σωλήνα
[SK] Montáž: 1.0 V
yvŕtajte otvory na neskoršiu montáž stĺpa k stene 1.1 Namontujte
dažďovú sprchu na stĺp 1.2 Pripojte nástenný držiak na tyč stĺpa 1.3 Pripojte držiak ručnej
sprchy na tyč stĺpa 1.4 Pripojte poličku na tyč stĺpa 2.1 Namontujte spojku medzi stĺp a
batériu do tyče stĺpa 3.1 Namontujte stĺp na batériu pomocou spojky 3.2 Namontujte stĺp na
stenu pomocou nástenného držiaka 4.1 Pripojte sprchovú hadicu k ručnej sprche 4.2
Pripojte ručnú sprchu k batérii pomocou hadice
[L
T] Montavimas: 1.0 Išgręžkite skyles, kad vėliau pritvirtintumėte koloną prie sienos 1.1
Sumontuokite lietaus dušo galvutę prie kolonos 1.2 Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie kolonos
strypo 1.3 Pritvirtinkite rankinio dušo laikiklį prie kolonos strypo 1.4 Pritvirtinkite lentynėlę
prie kolonos strypo 2.1 Sumontuokite jungtį tarp kolonos ir maišytuvo kolonos strype 3.1
Pritvirtinkite koloną prie maišytuvo naudodami jungtį 3.2 Pritvirtinkite koloną prie sienos
naudodami sieninį laikiklį 4.1 Prijunkite dušo žarną prie rankinio dušo 4.2 Prijunkite rankinį
dušą prie maišytuvo naudodami žarną
[BG] Монтаж: 1.0 Пробийте о
твори за после
дващ монтаж на ко
л
она
та към ст
енат
а 1.1
Монтирайте душа тип "д
ъжд" към к
о
лонат
а 1.2 Закрепе
те стенна
та стойка на к
о
лонат
а
1.3 Закрепе
те д
ържача на ръчния душ към ко
л
она
та 1.4 Закрепе
те раф
та към ко
лона
та
2.1 Монтирайте съе
дините
ля между колона
та и смесите
ля в к
о
л
она
та 3.1 Закрепе
те
колона
та към смесите
ля с помощта на съе
дините
ля 3.2 Закрепе
те ко
лона
та към
стена
та с помощт
а на стенна
та ст
ойк
а 4.1 Св
ърже
те душ маркуча към ръчния душ 4.2
Св
ърже
те ръчния душ към смесите
ля с помощта на маркуча
[SL] Montaža: 1.0 Izvrtajte luknje za kasnejšo pritrditev kolone na steno 1.1 Namestite
dežno prho na kolono 1.2 Pritrdite stenski nosilec na drog kolone 1.3 Pritrdite nosilec za
ročno prho na drog kolone 1.4 Pritrdite polico na drog kolone 2.1 Namestite spoj med kolono
in baterijo v drogu kolone 3.1 Namestite kolono na baterijo s pomočjo spoja 3.2 Namestite
kolono na steno s pomočjo stenskega nosilca 4.1 Povežite cev za prho z ročno prho 4.2
Povežite ročno prho z baterijo s pomočjo cevi
[L
V] Montāža: 1.0 Izurbiet caurumus, lai vēlāk uzstādītu kolonnu pie sienas 1.1 Uzstādiet
lietus dušu uz kolonnas 1.2 Piestipriniet sienas stiprinājumu pie kolonnas stieņa 1.3
Piestipriniet rokas dušas turētāju pie kolonnas stieņa 1.4 Piestipriniet plauktu pie kolonnas
stieņa 2.1 Uzstādiet savienojumu starp kolonnu un krānu kolonnas stienī 3.1 Uzstādiet
kolonnu pie krāna, izmantojot savienotāju 3.2 Piestipriniet kolonnu pie sienas, izmantojot
sienas stiprinājumu 4.1 Savienojiet dušas šļūteni ar rokas dušu 4.2 Savienojiet rokas dušu
ar krānu, izmantojot šļūteni
[ET] Paigaldamine: 1.0 Puurige augud, et hiljem kolonni seina külge kinnitada 1.1
Paigaldage vihmadušš kolonnile 1.2 Kinnitage seinakinnitus kolonni varrele 1.3 Kinnitage
käsidušihoidja kolonni varrele 1.4 Kinnitage riiul kolonni varrele 2.1 Paigaldage ühendus
kolonni ja segisti vahel kolonni varrele 3.1 Paigaldage kolonn segistisse, kasutades
ühendust 3.2 Kinnitage kolonn seinale, kasutades seinakinnitust 4.1 Ühendage dušivoolik
käsidušiga 4.2 Ühendage käsidušš segistiga, kasutades voolikut
[SR] Монтажа: 1.0 Изб
ушите р
упе за к
асније причвршћивање ко
л
оне на зид 1.1
Монтирајте туш са кишом на к
о
лону 1.2 Причврстите зидни носа
ч на штап колоне 1.3
Причврстите држа
ч туша на штап колоне 1.4 Причврстите по
лицу на штап ко
л
оне 2.1
Монтирајте конек
тор између ко
лоне и ба
терије у шт
апу к
о
лоне 3.1 Причврстите колону
на б
ат
ерију помоћу к
онек
тора 3.2 Причврстит
е к
о
лону на зид помоћу зидног носача 4.1
Пове
жите туш црево са ручним тушем 4.2 Пове
жите р
учни т
уш са б
а
теријом помоћу
црева
[IS] Uppsetning: 1.0 Boraðu holur fyrir festingu á súluna við vegginn síðar 1.1 Settu
regnsturtuna á súluna 1.2 Festu veggfestinguna á súlustöngina 1.3 Festu
handsturtufestinguna á súlustöngina 1.4 Festu hilluna á súlustöngina 2.1 Settu tengið milli
súlu og blöndunartækis í súlustöngina 3.1 Festu súluna við blöndunartækið með tenginu 3.2
Festu súluna við vegginn með veggfestingunni 4.1
T
engdu sturtuslönguna við handsturtuna
4.2
T
engdu handsturtuna við blöndunartækið með slöngunni
[SQ] Montimi: 1.0 Shpo vrima për të montuar më vonë kolonën në mur 1.1 Montoni dushin e
shiut në kolonë 1.2 V
endosni mbajtësen e murit në shufrën e kolonës 1.3 V
endosni
mbajtësen e dushit të dorës në shufrën e kolonës 1.4 V
endosni raftin në shufrën e kolonës
2.1 Montoni lidhësen midis kolonës dhe baterisë në shufrën e kolonës 3.1 Montoni kolonën
në bateri me ndihmën e lidhëses 3.2 Montoni kolonën në mur me ndihmën e mbajtëses së
murit 4.1 Lidhni zorrën e dushit me dushin e dorës 4.2 Lidhni dushin e dorës me baterinë
duke përdorur zorrën
[MK] Монтажа: 1.0 Проб
уше
те дупки за по
доцна да ја монтират
е к
о
лонат
а на ѕидо
т 1.1
Монтирајте г
о т
ушо
т со дожд на колона
та 1.2 Постав
е
те г
о држа
чо
т за ѕид на ст
о
лбот
на колона
та 1.3 Постав
е
те г
о држачо
т за рачнио
т туш на сто
лбот на ко
л
она
та 1.4
Постав
е
те ја по
лицат
а на сто
лбо
т на колона
та 2.1 Монтирајте г
о прик
лучок
о
т помеѓу
колона
та и б
ат
еријат
а на сто
лбо
т на колона
та 3.1 Монтирајте ја колона
та на б
ат
еријат
а
со помош на прик
лучок
о
т 3.2 М
онтирајте ја ко
лонат
а на ѕидот со помош на ѕиднио
т
држа
ч 4.1 Поврзе
те г
о црево
то за туш со рачнио
т туш 4.2 Поврзе
те г
о ра
чниот туш со
б
ат
еријат
а с
о помош на црево
то
[MT] Installazzjoni: 1.0 Iddritta toqob biex aktar tard tgħaqqad il-kolonna mal-ħajt 1.1 W
aħħal
ix-shower ta' fuq il-kolonna 1.2 W
aħħal il-brejk tal-ħajt mal-virga tal-kolonna 1.3 W
aħħal l-
għażla tal-hand shower mal-virga tal-kolonna 1.4 W
aħħal l-ixkaffa mal-virga tal-kolonna 2.1
Istallat il-konnettur bejn il-kolonna u l-vit mal-virga tal-kolonna 3.1 W
aħħal il-kolonna mal-vit
b'għajnuna tal-konnettur 3.2 W
aħħal il-kolonna mal-ħajt b'għajnuna tal-brejk tal-ħajt 4.1
Għaqqad il-pajp tal-ilma mal-hand shower 4.2 Għaqqad il-hand shower mal-vit b'għajnuna
tal-pajp
[PL] Bez divertera [EN] Without diverter [DE] Ohne Umsteller [FR] Sans inverseur [IT] Senza deviatore
[ES] Sin desviador [NL] Zonder omleider [RU] Бе
з перек
лю
ча
те
ля [SV] Utan omkastare [NO] Uten
omkaster [DA] Uden diverter [FI] Ilman diverteria [CS] Bez přepínače [PT] Sem desviador [HU] Diverter
nélkül [RO] Fără distribuitor [EL] Χωρίς εκτρο
πέα [SK] Bez rozdeľovača [L
T] Be diverterio [BG] Бе
з
див
ер
тор [SL] Brez diverterja [L
V] Bez divertera [ET] Ilma diverterita [SR] Bez divertera [IS] Án
dreifivalkvísils [SQ] Pa diverter [MK] Бе
з дивер
тер [MT] Mingħajr diverter
Pomiń
NOWOŚCI
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Saturator do wody
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Fotele i biurka Mad Dog
Back To University
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kasków rowerowych [TOP10]
Jak działa Air Fryer? Jak gotować we frytkownicy beztłuszczowej?
Ranking telewizorów OLED 55 cali [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych 100% arabica [TOP10]
AMD idzie za ciosem. Odświeżone wersje procesorów Ryzen już w przygotowaniu
Czy warto kupić iPhone'a?
Ranking pił spalinowych do 500 zł [TOP10]
Jakie naczynia można wkładać do piekarnika?
Jak wyczyścić klawiaturę w laptopie i komputerze stacjonarnym?
Jak działa piekarnik parowy?
Co oznaczają symbole na zmywarce?
Ranking wideorejestratorów do 200 zł [TOP10]
Ranking laktatorów [TOP10]
Jaki wioślarz do domu wybrać?
Ranking gier planszowych dla 9-latka [TOP10]
Sprawdź więcej poradników