Znaleziono w kategoriach:
Piecyk gazowy MISSION AIR Flamo

Instrukcja obsługi Piecyk gazowy MISSION AIR Flamo

Wróć
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
P I E C Y K G A Z O W Y F L A M O 4 , 1 K W
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Śledź nas na naszych social mediach
missionair
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
2
P L
Dziękujemy za wybranie naszej oferty i zakup piecyka
gazowego FLAMO!
Niniejsza instrukcja została opracowana specjalnie dla Ciebie, aby między innymi pomóc
zrozumieć, jak działa Twój piecyk gazowy FLAMO od Mission Air®, a co za tym idzie jak
obsługiwać go z maksymalną wydajnością.
Instrukcja omoże Ci w bezpiecznej instalacji i odpowie na pytania, które mogą pojawić się
podczas montażu oraz użytkowania.
Przechowuj w bezpiecznym miejscu i zachowaj do wykorzystania w przyszłości. Po
wyjęciu z opakowania upewnij się, że urządzenie jest w nienaruszonym stanie
mechanicznym. Materiały opakowaniowe mogą zawierać plastik, gwoździe itp., które
mogą być niebezpieczne i dlatego nie powinny być pozostawiane w zasięgu dzieci.
1.Istotne instrukcje bezpieczeństwa.......................................................................................3-4
2.Montaż i obsługa urządzenia...............................................................................................5
3.Wymiana butli gazowej/ konserwacja urządzenia.................................................................6
4.Specyfikacja techniczna......................................................................................................7
5.Warunki gwarancji.............................................................................................................8
6.Karta gwarancyjna...........................................................................................................16
ENGLISH INSTRUCTIONS AVAILABLE ON SITE 9
I S T O T N E I N S T R U K C J E B E Z P I E C Z E Ń S T W A P L
OSTRZEŻENIE
Dziękujemy za wybranie naszego piecyka gazowego. Przed użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję, aby upewnić się, że jest ono używane prawidłowo. Przestrzeganie
załączonych środków ostrożności zmniejszy obrażeń i ryzyko śmierci. Instrukcję należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości, wraz z wypełnioną kartą
gwarancyjną, dowodem zakupu i opakowaniem. W stosownych przypadkach należy przekazać
niniejszą instrukcję kolejnemu właścicielowi urządzenia. Podczas korzystania z urządzenia należy
zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa i środków zapobiegających wypadkom.
Nie ponosimy odpowiedzialności za klientów, którzy nie przestrzegają tych wymagań.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu, tak aby można ją było wykorzystać w
przyszłości.
Nie przestawiaj urządzenia, gdy jest w użyciu.
Zawsze skieruj grzejnik w stronę środka pomieszczenia.
Nie umieszczaj ogrzewacza blisko ścian, zasłon ani mebli podczas pracy. Zawsze ustawiaj go
przodem do środka pomieszczenia. Nie umieszczaj mebli ani innych przedmiotów przed
ogrzewaczem. Minimalna odległość od materiałów łatwopalnych z tyłu i po bokach urządzenia
to 1000 mm.
Używaj go tylko w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wentylacja jest kluczowa dla
wydajnej pracy tego urządzenia i dla bezpieczeństwa osób znajdujących się w pomieszczeniu,
w którym jest używany. Zapewnij dopływ świeżego powietrza, nigdy nie uszczelniaj drzwi ani
okien.
Do piecyka gazowego niezbędne jest zamontowanie reduktora i węża o odpowiednim ciśnieniu.
Najlepiej, aby podłączenie zostało wykonane przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami. Nie
wolno skręcać węża podłączeniowego.
Jeżeli w pomieszczeniu będzie wyczuwalny zapach gazu, natychmiast zakręć
butlę z gazem i otwórz okna w celu wentylacji pomieszczenia. Nie zapalaj
światła lub innych urządzeń elektrycznych- zagrożenie wybuchu! Sprawdź czy
reduktor jest podłączony prawidłowo i najlepiej skontaktuj się z osobą, która
posiada uprawnienia gazowe w celu sprawdzenia urządzenia.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub nieposiadające doświadczenia i
wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie korzystania z
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Chroń małe dzieci i osoby starsze przed dotykaniem bardzo gorących powierzchni.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Zwykła osłona zabezpieczająca chroni jedynie przed przypadkowym kontaktem z ubraniem.
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
3
I S T O T N E I N S T R U K C J E B E Z P I E C Z E Ń S T W A P L
Osłona urządzenia zapobiega ryzyku pożaru lub obrażeń od poparzeń, jednak jej usunięcie jest
niedozwolone. Nie zapewnia ona pełnej ochrony małym dzieciom ani osobom
niesamodzielnym.
Nie kładź ubrań ani innych materiałów na grzejniku. Trzymaj wszystkie materiały łatwopalne w
odległości co najmniej jednego metra od grzejnika.
Nigdy nie używaj ani nie przechowuj rozpuszczalników oraz puszek pod ciśnieniem w pobliżu
grzejnika gazowego nawet jeśli grzejnik jest wyłączony.
Nie używaj mokrej szmatki ani nie polewaj urządzenia wodą podczas czyszczenia. Może to
spowodować poważne uszkodzenia.
Nigdy nie wyrzucaj odpadków, takich jak niedopałki papierosów, do paleniska gazowego
może to wpłynąć na proces spalania i wytwarzać niebezpieczne zanieczyszczenia.
Zawsze obsługuj zawór regulacji gazu i butlę gazową od boku lub tyłu grzejnika. Stanie z
przodu grzejnika naraża cię na ryzyko poparzenia.
Konserwacja i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Twój ogrzewacz powinien być sprawdzany ręcznie przez wykwalifikowaną osobę w celu
zapewnienia bezpiecznej pracy i wykrycia ewentualnych usterek.
Zakręć zawór butli gazowej po użyciu.
Urządzenie jest przystosowane do butli LPG (propan-butan). Podczas wymiany butli gazowej
przenieś urządzenie w miejsce wolne od źródeł ognia.
Urządzenie należy sprawdzić pod kątem nieszczelności przed pierwszym użyciem oraz po
każdym ponownym podłączeniu butli po jej napełnieniu. Nigdy nie używaj otwartego ognia do
sprawdzania szczelności.
Jest to urządzenie bez odprowadzenia spalin. Zapewnij wentylację pomieszczenia podczas
pracy urządzenia. Nie używaj w sypialni, łazience, przyczepie kempingowej ani na łodzi.
Nie zaleca się korzystania z urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 8m².
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
4
1.Otwórz butlę gazową, obracając zawór w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Ustaw pokrętło regulacji gazu na ogrzewaczu w pozycję 1.
2.Naciśnij pokrętło regulacji i przytrzymaj je wciśnięte pozwoli to na dopływ gazu do palnika
pilotującego i palnika centralnego.
3.Podczas trzymania pokrętła wciśniętego, naciśnij przycisk zapłonu piezoelektrycznego 2 lub 3
razy. Przy każdym naciśnięciu usłyszysz kliknięcie oraz zobaczysz iskrę na palniku pilotującym.
4.Gdy palnik pilotujący się zapali, kontynuuj trzymanie pokrętła wciśniętego przez kolejne 1015
sekund, aby aktywować zabezpieczenie przed zgaśnięciem płomienia.
5.Aby zwiększyć moc ogrzewania przestaw pokrętło na pozycję 2 lub 3.
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
M O N T A Ż I O B S Ł U G A U R Z Ą D Z E N I A
5
P L
MONTAŻ URZĄDZENIA
1.Wyjmij urządzenie z kartonu i połóż je na stabilnym podłożu.
2.Umieść butlę z gazem w piecyku i następnie zamontuj osłonę zabezpieczającą, aby butla nie
mogła się poruszać.
3.Nóżki muszą być solidnie przymocowane przed włączeniem grzejnika.
4.Podłącz przewód do zaworu gazowego z nakrętką (upewnij się, że nie ma nieszczelności!).
5.Podłącz drugi koniec przewodu do reduktora z nakrętką również upewniając się, że nie posiada
nieszczelności, oraz czy na reduktorze znajduje się gumowa uszczelka w dobrym stanie.
6.Podłącz reduktor do butli gazowej, obracając nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
7.Wykonaj TEST SZCZELNOŚCI:
Test należy wykonać w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od otwartego ognia i innych
źródeł zapłonu.
Podłącz reduktor do zaworu butli i odkręć zawór o 1,5 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Posmaruj wszystkie połączenia węży, połączenia rur z zaworem gazowym, połączenia
reduktora z butlą oraz zawór butli roztworem wody z detergentem w proporcji 50:50.
Jeśli pojawią się pęcherzyki powietrza, oznacza to nieszczelność.
W przypadku wykrycia nieszczelności zakręć zawór butli (zgodnie z ruchem wskazówek
zegara), odłącz reduktor, wynieś butlę w chłodne, dobrze wentylowane miejsce na zewnątrz i
skontaktuj się z dystrybutorem lub dostawcą gazu.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Zapłon
1.Niski
2. Średni
3. Wysoki
UWAGA: NIE UŻYWAJ OGRZEWACZA, JEŚLI WYSTĘPUJE NIESZCZELNOŚĆ! NIE UŻYWAJ
OTWARTEGO OGNIA DO SPRAWDZANIA SZCZELNOŚCI! NIE UŻYWAJ ŻADNEGO URZĄDZENIA
ELEKTRYCZNEGO W PRZYPADKU WYCIEKU GAZU!
missionair

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756