Znaleziono w kategoriach:
Robot kuchenny planetarny MPM MRK-26 2600W z maszynką do mięsa i szatkownicą

Instrukcja obsługi Robot kuchenny planetarny MPM MRK-26 2600W z maszynką do mięsa i szatkownicą

Wróć
1
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIWWW.MPM.PL
PLANETÁRNÍ ROBOT
PLANETENROBOTER
PLANEETARIA ROBOT
ΠΛΑΝΗΤΙΚΌ ΡΌΜΠΌΤ
PLANETARY ROBOT
ROBOT PLANETARIO
ROBOT PLANÉTAIRE
BOLYGÓ ROBOT
ROBOT PLANETARIO
PLANETINIS ROBOTAS
PLANĒTU ROBOT
PLANETAIRE ROBOT
ROBOT PLANETARNY
ROBOTUL PLANETAR
ПЛАНЕТАРНЫЙ РОБОТ
PLANETÁRNY ROBOT
ПЛАНЕТАРНИЙ РОБОТ
MRK-26
Paper Type:
Cover: Matt Art Board Paper 150 gsm (cover folding instruction:
https://youtu.be/U8sGPmXwSaQ)
Inside: Offset Paper 110 gsm
CZ VOD K OBSLUZE 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 13
EE KASUTUSJUHEND 24
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΌ ΧΡΗΣΤΗ 34
EN USER MANUAL 45
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 55
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR 66
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 77
IT MANUALE D’USO 87
LT VARTOTOJO VADOVAS 97
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 107
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 117
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 128
RO MANUAL DE UTILIZARE 139
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 150
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 161
UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 171
CZ
Pevně věříme, že s používáním naše-
ho výrobku budete spokojeni a zveme
Vás k seznámení se s širokou nabídkou
produktů naší firmy
DE
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
bei der Benutzung unseres Produkts und
wir ermutigen Sie, das breitgefächerte
Handelsangebot der Firma zu
nutzen
EE
Meie soov on, et te naudite meie too-
dete kasutamist ja soovitame teil kasutada
meie laiaulatuslikku kaubanduslikku pak-
kumist
EL
Σας ευχόμαστε ικανοποίηση με τη
χρήση του προϊόντος μας και σας
προσκαλούμε να επωφεληθείτε από την
ευρεία εμπορική προσφορά της
εταιρείας
EN
We wish you satisfaction from using
the product and invite you to check
awide range of other applianc-
es
ES
Le deseamos satisfacción con el uso
de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comercial
de nuestra empresa
FR
Nous vous souhaitons satisfaction
avec l’utilisation de notre produit et vous
invitons à profiter de l’offre commerciale
étendue de notre entreprise
HU
Reméljük, termékünk használatával
elégedett lesz, és meghívjuk, hogy ismerje
meg cégünk széles kereskedelmi kínálatát
IT
Vi auguriamo soddisfazione di utiliz-
zo del nostro prodotto e vi invitiamo
a usufruire dellampia offerta commercia-
le della ditta
LT
Linkime maloniai naudotis mūsų ga-
miniu ir kviečiame pasinaudoti plačiu
bendrovės komerciniu pasiūlymu
LV
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot mūsu
produktu, un aicinām jūs izmantot mūsu
uzņēmuma plašo piedāvājumu
NL
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
met ons product en heten u van harte
welkom om gebruik te maken van ons
brede assortiment
PL
Życzymy zadowolenia zużytkowania
naszego wyrobu izapraszamy do skorzy-
stania zszerokiej oferty handlowej firmy
RO
Vă dorim satisfacție cu utilizarea pro-
dusului nostru și vă invităm să profitați de
oferta comercială largă a companiei
RU
Желаем получить удовольствие
от использования нашего продукта и
приглашаем воспользоваться широ-
ким коммерческим предложением
компании
SK
Prajeme vám veľa spokojnosti s pou-
žívaním nášho výrobku a odporúčame
vám aj ostatné výrobky z našej bohatej
obchodnej ponuky
UA
Бажаємо задоволення від корис-
тування нашим виробом і запрошуємо
скористатися широкою комерційною
пропозицією компанії
2
9
1
3
4
5
6
8
7
13
11 12 10
20
18
22
16
15
14 17
24 23
26 27
25
19
21
3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
-Před použim si prom pečlivě přečtěte návod k použití.
-
Buďte obzvláště opatrní, když se v bzkosti zařízení nacházejí děti.
-Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než ke kterým je určeno.
-
Použití příslušenství, které není doporučeno výrobcem, může
způsobit poškození zařízení nebo nehodu.
-
Neponořujte spotřebič, kabel a zástku do vody nebo jiných
kapalin.
-Nenechávejte zařízení během provozu bez dozoru.
-Odpojte spotřebič od napájení, když jej necte bez dozoru a
před montáží, demontáží nebo čištěním.
-Poškozené zařízení nepoužívejte, i když je poškozen síťový kabel
nebo zástka – v takovém případě vraťte zařízení k opravě do
autorizovaného servisního střediska.
-Nepoužívejte zařízení venku.
-
Nešujte napájecí kabel přes ostré hrany a nedovolte, aby se
dostal do kontaktu s horkými povrchy.
-Nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj stolu/pultu.
-Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
-Zařízení je určeno pouze pro domácí použití.
-
Nezapomeňte během provozu dodržovat bezpečnou vzdálenost
od rotujících částí spotřebiče. Kontakt s nimi může mít za následek
zranění osob nebo (i) poškození majetku, např. vytažením vol
visících kusů oblečení / šperků apod.
-Potraviny vkládejte pouze pomocí speciálního pěchovadla - ne-
vkládejte ruce do komory spuštěného spotřebiče, nevkládejte
potraviny do spotřebe pomocí příslušenství, které k tomu není
určeno, např. vidliček, lžic apod.
-
POZOR! Nože jsou velice ostré, vyvarujte se fyzického kontaktu
s nimi během vyprazdňování a čištění zařízení – mohli byste
se vážně zranit.
-Čištění zařízení, zejména částí přicházejících do přímého styku s
potravinami, by mělo být provedeno před prvm použim, ihned
po ukončení práce nebo v případě, že zařízení nebylo delší dobu
použíno - postup je popsán v „ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. „kapitola.
-
Neumisťujte zařízení do blízkosti jiných elektrických spotřebičů,
hořáků, sporáků, pečicích trub atd.
4 5
CZ CZ
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Připojovací montážní zásuvka s kon-
covkou
2. Naklápěcí hlava
3. Knoflík ovládání rychlosti / Zapnuto /
Vypnuto / Start / Pauza / Stop
4. Ovládací panel s dotykovým disple-
jem
5. Hnací hřídel s čepem (místo upevně-
ní)
6. Ochrana proti stříkající vodě
7. Mísa s nerezovou rukojetí o objemu
6,5 l
8. Základna s prostorem pro uchycení
mísy
9. Páka zámku hlavy
10. Míchadlo se silikonovou povrchovou
úpravou
11. Míchadlo pro šlehání lehkých hmot
12. Míchadlo pro vícesložkové hmoty
(hák)
13. Lopatka
14. Mlecí komora
15. Tacka
16. Posunovač s úložným prostorem
17. Šnek
18. Nůž z nerezové oceli
19. Síto o průměru ok 3 mm
20. Stio s průměrem ok 5 mm
21. Síto o průměru ok 7 mm
22. Matice mlecí komory
23. Skříň skartovače
24. Posunovač drtiče
25. Struhadlo s velkým otvorem
26. Struhadlo s malým otvorem
27. Struhadlo na krájení
PŘÍPRAVA NA PRÁCI – OBECNÉ ÚVAHY
1. Vybalte zařízení z kartonové krabice, odstraňte všechny plastové sáčky, štítky, polystyrénové
výplně a přepravní blokády.
2. Před prvním použitím důkladně umyjte veškeré příslušenství robota, které přichází do styku s
potravinami (viz část „Čištění a údržba”).
3. Nezapomeňte instalovat/demontovat příslušenství (mísu, míchadla atd.) pouze v případě, že
spotřebič není připojen ke zdroji napájení.
4. Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky pomocí uzemňovacího kolíku.
MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ
KROK 1 – NAINSTALUJTE OCHRANU PROTI STŘÍKAJÍCÍ VODĚ
Uvolněte naklápěcí hlavu (2) otočením zajišťovací páčky hlavy (9) ve směru hodinových
ručiček a poté naklápěcí hlavu jemně zvedněte, dokud neuslyšíte cvaknutí (zvuk zajištění
zámku). Když je zámek zajištěn, rameno páky zámku hlavy (9) bude směřovat dolů. Nasuň-
te ochranu proti stříkající vodě (6) přes okraj skříně zakrývající hnací hřídel čepem (5).
Ujistěte se, že otvor pro přidávání potravin směřuje ven, aby naklápěcí hlava (2) nebránila
přístupu k otvoru.
KROK 2 – SESTAVENÍ MÍSY
Umístěte misku (7) do základny (8), poté otte miskou
(7) ve směru hodinových ručiček tak, aby výstupky na
misce zapadly do západek v základně (8).
Montážní
otvor
-
Před zahájením práce se vždy ujistěte, že jsou všechny prvky
zařízení správně nainstalovány.
-Nepokládejte zařízení na horké povrchy.
-
Zařízení mohou používat osoby s omezenými fyzickými, smyslo-
mi nebo duševmi schopnostmi, jakož i osoby bez znalostí nebo
zkušeností s používáním tohoto typu zařízení za předpokladu, že
jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpném používání
zařízení. a porozumět souvisejícím rizim.
-Děti nesmí provádět úklid a údržbu.
-
Zařízení nesmí používat děti. Udržujte zařízení a kabel mimo
dosah dětí.
-vejte pozor na děti, aby si s vybavem/přístrojem nehrály.
-
Pokud zařízení necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží
nebo čištěním, odpojte zařízení od napájení.
-Před výměnou příslušenství nebo před přibžením se k pohyb-
livým částem během používání zařízení vypněte.
-Nezapojujte zástrčku do síťové zásuvky mokrýma rukama.
-Nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za kabel.
-Používejte zařízení na hladkém a stabilním povrchu.
-
Pro bezpečnost dětí prosím nenechávejte žádné části obalu
(plastové sáčky, kartonové krabice, pěnový polystyren atd.) volně
přístupné.
-
VAROVÁNÍ! Nenechávejte děti hrát si s fólií. Nebezpečí udušení!
6 7
CZ CZ
KROK 3 – PŘIPOJENÍ MÍCHADEL
Při instalaci míchadel by měla být naklápěcí hlava (2) zvednuta pro snadnější přístup. Při-
pevněte (dokud neucítíte odpor) jedno ze tří vyhrazených míchadel (10, 11, 12) na čep hna-
cího hřídele (5). Ujistěte se, že drážka na čepu naráží na montážní otvor míchadla. Poté
otáčejte míchadlem proti směru hodinových ručiček, dokud se drážka nezajistí o okraj
montážního otvoru míchadla.
KROK 4 – SESTAVENÍ ZAŘÍZENÍ
Jakmile jsou míchadla (
10, 11, 12
) připojena, je zařízení připraveno k provozu. Otáčejte za-
jišťovací pákou hlavy (9) ve směru hodinových ručiček a jemně spouštějte naklápěcí hlavu
(2), dokud neuslyšíte cvaknutí (zvuk západky zámku). Ujistěte se, že je naklápěcí hlava (2)
správně zajištěna – rameno páky zámku hlavy (9) bude směřovat dolů.
DEMONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Příslušenství lze vyjmout zvednutím otočné hlavy (2).
Příslušenství se uvolní ze západek otočením v opačném směru, než je směr montáže. Mí-
chadla (
10, 11, 12
) by měla být před otočením nejprve uvolněna ze zámku, tj. zatlačit mí-
chadlo hlouběji na čep hnacího hřídele, dokud nevznikne pocit odporu. Po demontáži
míchadel (
10, 11, 12
) musí být odstraněna ochrana proti stříkající vodě (6).
MONTÁŽ A POUŽITÍ PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍ
STAVEC NA BRUSKU
1. Sejměte víčko na montážní objímce mlecího/skartovacího nástavce (1) z hlavy robota (2).
2. Umístěte mlecí komoru (14) do nástavcové objímky (1) tak, aby se vložka, kterou se vkládají
broušené produkty, naklonila ze svislé strany doprava asi o 3, poté otočte vložkou svisle
tak, aby se západka aktivovala. Západka bude fungovat pouze tehdy, když je komora správně
usazena v zásuvce.
3. Namontujte šnek (17) do mlecí komory (14) tak, aby šnekové kolo bylo uvnitř komory.
4. Na konec šneku (17) nainstalujte nůž (18) tak, aby základna nože směřovala dovnitř mlecí ko-
mory (14) a čepele nože směřovaly ven z komory.
5. Poté umístěte jedno ze sít (19), (20) nebo (21) v závislosti na požadovaném průměru otvoru a
poté našroubujte matici mlecí komory (22) na komoru.
6. Umístěte tác (15) na mlecí komoru a zajistěte jej na místě.
7. Umístěte nádobu pod výstup nástavce.
8. Zpracované produkty, např. maso, nakrájejte na kousky, abyste je snáze vložili do mlecí ko-
mory (14).
9. ipojte zařízení ke zdroji napájení a spusťte jej. Zvolte automatický program nebo po-
mocí knoflíku (3) zvolte vhodnou rychlost (doporučeno mezi 3 a 9), poté vložte produkty
do horního otvoru mlecí komory a zatlačte na tlačné prvkym (16).
10. Demontáž brusného nástavce se provádí v opačném pořadí než je popsána sestava.
POZNÁMKA! Maximální doba provozu zařízení pro nástavec brusky je 5 minut.
Po
uplynutí této doby by měl být spotřebič ponechán vychladnout po dobu alespoň 15 minut.
POZNÁMKA! Abyste předešli zaseknutí, nedovolte, aby fungoval při nadměrném za-
tížení.
POZNÁMKA! Nepoužívejte spotřebič k drcení kostí a ořechů ani k mletí výrobků z
tvrdých vláken.
POZNÁMKA! Pokud se stroj zasekne a zastaví kvůli tvrdému materiálu uvnitř nástav-
ce, okamžitě jej vypněte a vyčistěte.
SKARTOVACÍ NÁSTAVEC
1. Sejměte víčko na montážní objímce mlecího/skartovacího nástavce (1) z hlavy robota (2).
2. Do skříně skartovače (23) nainstalujte příslušné struhadlo (25), (26) nebo (27) spodní čás
krytu skartovače (24).
3. Umístěte nádobu pod výstup nástavce.
4. Výrobky nakrájejte na menší kousky tak, aby se pohodlně vešly do skartovací komory.
5. Připojte zařízení ke zdroji napájení a spusťte jej. Zvolte automatický program nebo po-
mocí knoflíku (3) zvolte vhodnou rychlost (doporučeno mezi 3 a 9), poté vložte produkty
do horního otvoru komory skartovače a zatlačte na zdvihátkam (24).
6. Po dokončení práce stroj vypněte, odpojte od zdroje napájení a demontujte drtič stejným
způsobem jako mlecí komoru. Umyjte všechny části skartovačky.
POZNÁMKA! Čepele struhadla jsou velmi ostré. Dej si pozor!
POZNÁMKA! Ovoce se semeny nedte.
POZNÁMKA! Maximální doba provozu zařízení pro drtič je 5 minut.
Po uplynutí této
doby by měl být spotřebič ponechán vychladnout po dobu alespoň 15 minut.
PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM
Otáčejte zajišťovací pákou hlavy (9) ve směru hodinových ručiček a jemně spouštějte na-
klápěcí hlavu (2), dokud neuslyšíte cvaknutí (zvuk západky zámku). Ujistěte se, že je naklá-
cí hlava správně zajištěna – rameno páky zámku hlavy (9) bude směřovat dolů. Poté
vložte potraviny do mísy (7) otvorem umístěným v ochraně proti stříkající vodě (6), připojte
spotřebič ke zdroji napájení a nastavte požadovanou rychlost pomocí knoflíku ovládání
rychlosti (3).
Vložte potraviny do mísy (7) otvorem umístěným v ochraně proti stříkající vodě (6), připojte
spotřebič k elektřině. Ovládací panel se zapne. Vyberte preferovanou funkci (viz část „Po-
pis funkcí ovládacího panelu“)

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756