Znaleziono w kategoriach:
Klawiatura NATEC Turbot 2

Instrukcja obsługi Klawiatura NATEC Turbot 2

Wróć
User Manual
TURBOT 2
TABLE OF CONTENTS
EN User Manual ...................................................................................................................................................................................... 1
FR Manuel de l'utilisateur ...................................................................................................................................................................3
ES Manual del usuario ......................................................................................................................................................................... 5
PT Manual do utilizador ......................................................................................................................................................................7
DE Benutzerhandbuch ........................................................................................................................................................................9
SE Användarmanual ...........................................................................................................................................................................11
IT Manuale d'uso ................................................................................................................................................................................13
PL Instrukcja obsługi ..........................................................................................................................................................................15
CZ Uživatelská příručka .....................................................................................................................................................................17
SK Používateľská príručka ................................................................................................................................................................19
RO Manual de utilizare .......................................................................................................................................................................21
BG Ръководство за потребителя .................................................................................................................................................23
HU Felhasználói kézikönyv................................................................................................................................................................25
RS Упутство за употребу .................................................................................................................................................................27
RU Руководство пользователя .....................................................................................................................................................29
GR Εγχειρίδιο χρήσης .........................................................................................................................................................................31
1
EN USER MANUAL
INSTALATION
Pairing a new device in Bluetooth mode
Turn ON Bluetooth on device you want to pair
Move the ON/OFF switch of product to ON position and select BT mode by pressing the keys FN + BT1|BT2.
Led indicator lights in green. Then hold the keys FN + BT1|BT2 for 3 sec. to enter into pairing mode. Led
indicator will start ashing
Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list Turbot 2
After successful pairing the Led indicator will stop ashing
The keyboard is ready for use
Connecting the keyboard with the previously paired device
Turn ON Bluetooth on your device that you have previously paired with the keyboard
Turn ON or wake up the keyboard from hibernation
The keyboard will automatically connect with the device
Connecting the device via USB receiver
Turn ON your computer or other compatible device
Move the ON/OFF switch of product to ON position and select 2.4GHz mode by pressing the keys FN +
2.4G. Led indicator lights in green.
Connect the USB receiver to a free USB port of your
computer
The operating system will automatically install the
required drivers
The keyboard is ready for used
Note:
The keyboard is equipped with intelligent technology for energy management. When the keyboard enter
into hibernation (sleep) mode, press any button for its revival.
The keyboard is equipped with an ON/OFF switch to save the battery power when not in use for longer
period.
Troubleshooting: If you have trouble connecting the keyboard with the USB receiver, perform the pairing
procedure:
Disconnect the USB receiver
Hold down the keys Esc + K for about 3 seconds, the Led indicator will start ashing
Reconnect the USB receiver
The keyboard will pair automatically with the USB receiver
After successful pairing the Led indicator will stop ashing
CHANGING THE CONNECTION MODE
The keyboard allows fast switching between devices within
the available 3 connection modes.
To change the appropriate connection mode, press the
keys FN + 2.4G|BT1|BT2.
SELECTION OF OPERATING SYSTEM
The keyboard allows to adapt the function of the keys to
individual operating systems.
Press the keys FN + IOS|Mac|Win|Android to select
appropriate operating system mode.
CHARGING THE BATTERY
Connect the included USB-C cable to the keyboard
Connect USB plug to a suitable power source (max. output DC 5V 1A)
Note: Keyboard can be used during charging. When battery is fully charged the led indicator will switch o.
Caution: Please charge the battery every 3 months, if you do not use the keyboard for a long time. Long-term
storage with low battery level, or using the chargers with power over 5V 1A may damage the battery. The
power delivered by the USB charger must be between the minimum 1W required by the radio device and a
maximum of 5W to achieve maximum charging speed.
2
MULTIFUNCTIONAL KEYS DESCRIPTION
1. Screen brightness -
2. Screen brightness +
3. Show active windows
4. Internet browser
5. Desktop screen
6. Search (Voice commands to the Google assistant
on Android system – to do so hold the key)
7. Previous track
8. Play/Pause
9. Next track
10. Mute
11. Volume -
12. Volume +
13. Swap primary function - Press FN + Del to swap primary function between F1-F12 and Hot keys.
14. Homepage
15. Backward
16. Menu|Options
17. Lock touchpad - to do so press FN + Z
Note: Features may vary depending on the operating system and software used.
REQUIREMENTS
PC or compatible device with a USB port
Windows® 7/8/10/11, MacOS, Linux, Android
Frequency band: 2402 MHz – 2480 MHz
Maximum radio-frequency power: 7,41 dBm
WARRANTY
2 years limited manufacturer warranty
SAFETY INFORMATION
Use as intended, improper usage may break the device.
Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the product.
Dropping or hitting the device may lead to device being damaged, scratched or awed in other way.
Do not use the product in low and high temperatures, strong magnetic elds and damp or dusty
surroundings.
GENERAL
The safe product, conforming to the EU requirements.
The safe product, conforming to the UKCA requirements.
The product is made in accordance with RoHS European standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste.
Appropriate
Waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment
and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and processing.
Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the device was
made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the radio equipment type NKL-2317 is in compliance with Directives
2014/53/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available via
the product tab at www.impakt.com.pl.
3
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR
INSTALLATION
Appairage d'un nouvel appareil en mode Bluetooth
Activez le Bluetooth sur l'appareil que vous souhaitez appairer
Placez l'interrupteur ON/OFF du produit en position ON et sélectionnez le mode BT en appuyant sur
les touches FN + BT1|BT2. L'indicateur LED s'allume en vert. Maintenez ensuite la touches FN + BT1|BT2
pendant 3 secondes pour entrer en mode d'appairage. Le voyant LED se met à clignoter
Allez ensuite dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez Turbot 2 dans la liste
Une fois l'appairage réussi, le voyant LED s'arrête de clignoter
Le clavier est prêt à être utilisé
Connecter le clavier à l'appareil précédemment apparié
Activez le Bluetooth sur l'appareil que vous avez précédemment apparié avec le clavier
Allumez ou réveillez le clavier de son hibernation
Le clavier se connectera automatiquement à l'appareil
Connecter l'appareil via un récepteur USB
Placez l'interrupteur ON/OFF du produit en position ON et sélectionnez le mode 2.4GHz en appuyant sur
les touches FN+ 2.4G. L'indicateur LED s'allume en vert
Connectez le récepteur USB à un port USB libre de votre
ordinateur
Le système d'exploitation installera automatiquement
les pilotes nécessaires
Le clavier est prêt à être utilisé.
Remarque:
Le clavier est équipé d'une technologie intelligente de gestion de l'énergie. Lorsque le clavier entre en
mode hibernation (veille), appuyez sur n'importe quel bouton pour le faire réapparaître.
Le clavier est équipé d'un interrupteur ON/OFF pour économiser l'énergie de la batterie lorsqu'il n'est pas
utilisé pendant une longue période.
Dépannage:
Si vous ne parvenez pas à connecter le clavier au récepteur USB, eectuez la procédure d'appairage:
Déconnectez le récepteur USB
Maintenez les touches Esc + K enfoncées pendant environ 3 secondes, l'indicateur Led commence à
clignoter.
Reconnectez le récepteur USB.
Le clavier s'appariera automatiquement avec le récepteur USB.
Une fois l'appairage réussi, l'indicateur LED cessera de clignoter.
CHANGER LE MODE DE CONNEXION
Le clavier permet de passer rapidement d'un appareil à
l'autre dans les trois modes de connexion disponibles.
Pour changer le mode de connexion approprié, appuyez
sur les touches FN + 2.4G|BT1|BT2.
SÉLECTION DU SYSTÈME D'EXPLOITATION
Le clavier permet d'adapter la fonction des touches aux
diérents systèmes d'exploitation.
Pulse las teclas FN + IOS|Mac|Win|Android para seleccionar
el modo de sistema operativo adecuado.Appuyez sur les
touches FN + IOS|Mac|Win|Android pour sélectionner le
mode de système d'exploitation approprié.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Connectez le câble USB-C fourni au clavier
Connectez la che USB à une source d'alimentation appropriée (courant de sortie max. 5Vcc 1A)
Remarque: le clavier peut être utilisé pendant la charge. Lorsque la batterie est complètement chargée,
l'indicateur LED s'éteint.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756