Znaleziono w kategoriach:
Mysz NATEC Jaguar Pro

Instrukcja obsługi Mysz NATEC Jaguar Pro

Wróć
User Manual
JAGUAR PRO
2.4G
BT
8
9
14
11
12
76
1
5
4
2
13
10
3
1
EN USER MANUAL
INSTALATION
Pairing a new device with mouse in BT mode
Turn ON Bluetooth on device you want to pair with the mouse.
Move the switch located at the bottom of the mouse to position indicated by the symbol BT and hold
the button “CONNECT” for about 5 seconds to enter into pairing mode. The OLED display should appear
information “Pairing.
Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list of mouse Natec Jaguar Pro
After successful pairing the OLED display should appear information “Connected”
The mouse is ready for use
Connecting the mouse with the previously paired device
Turn ON Bluetooth on your device that you have previously paired with the mouse
Turn ON or wake up the from hibernation
The mouse will automatically connect with the device
Connecting the mouse via USB receiver in 2.4 GHz mode
Turn ON your computer or other compatible device
Move the switch located at the bottom of the mouse to the position indicated by the symbol 2.4G
Connect the receiver to a free USB port on your computer
The operating system will automatically install the required drivers
The mouse is ready for use when the OLED display appear information “Connected”
Troubleshooting:
If you have trouble connecting the USB receiver in 2.4 GHz mode, simply restart the mouse or activate
pairing mode. To do this, unplug USB receiver from the computer and press “CONNECT” button located at
the bottom of the mouse. When the display appear information “Pairing”, connect the USB receiver to the
computer. After successful pairing the display appear information “Connected”.
Hibernation mode
The mouse is equipped with intelligent power management technology, when the mouse is not used for
more than 10 minutes, it will enter into hibernation (sleep) mode to save battery power. Press any button
on the mouse for its revival.
Tips:
The mouse is equipped with an OFF switch to save the battery power when not in use for longer period.
For use on glass surfaces, we recommend the use of frosted glass, which improves the precision of the
sensor.
BUTTONS DESCRIPTION
1. Left button
2. Right button
3. Scroll click
4. Backward
5. Forward
6. DPI / Programming mode
7. Left button
8. Right button
9. Desktop view
10. 2.4 GHz mode
11. BT mode
12. Pairing mode button
13. USB-C charging port
14. USB receiver storage compartment
2
PROGRAMMING MOUSE BUTTONS
Mouse allows programing only those ve buttons: 4, 5, 7, 8, 9
1. Hold the DPI button for about 3 seconds to enter into programing mode. On the OLED display will
appear programming interface “setting interface”.
2. Press the button you want to program. On the OLED display will appear selection of available functions.
3. Select required function by moving the scroll wheel and press again previously selected button.
4. If you want to program another button repeat steps 2 and 3.
5. Hold DPI button for about 3 seconds to save selected functions and exit from programming mode.
Restore factory settings: If you want to restore factory settings and reset programmed functions,
simultaneously hold down buttons 1 + 2 + 3 about 5 seconds.
CHARGING THE BATTERY
Connect the included USB-C cable to the mouse
Connect USB plug to a suitable power source (max. output DC 5V 1A)
Note: Mouse can be used during charging.
Caution: Please charge the battery every 3 months, if you do not use the mouse for a long time. Long-term
storage of the mouse with low battery level, or using the chargers with power over 5V 1A may damage the
battery. The power delivered by the USB charger must be between the minimum 1W required by the radio
device and a maximum of 5W to achieve maximum charging speed.
REQUIREMENTS
USB 2.4 GHz connection - device equipped with an USB port
BT connection - Bluetooth 4.0 compatibility or higher
Glass surfaces - glass thickness over 4 mm (for better sensor precision, we recommend using on frosted
glass)
Operating systems: Windows® 7/8/10/11, Linux, Android, Mac, iOS
Frequency band: 2402 MHz – 2480 MHz
Maximum radio-frequency power: 7,41 dBm
WARRANTY
2 years limited manufacturer warranty
SAFETY INFORMATION
Use as intended, improper usage may break the device.
Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the product.
Dropping or hitting the device may lead to device being damaged, scratched or awed in other way.
Do not use the product in low and high temperatures, strong magnetic elds and damp or dusty
surroundings.
GENERAL
The safe product, conforming to the EU requirements.
The safe product, conforming to the UKCA requirements.
The product is made in accordance with RoHS European standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste.
Appropriate
Waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment
and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and processing.
Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the device was
made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the radio equipment type NMY-2292 is in compliance with
Directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available via the product tab at www.natec-zone.com.
3
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR
INSTALLATION
Appairage d'un nouvel appareil avec le souris en mode BT
Activez Bluetooth sur l'appareil que vous souhaitez coupler avec le souris
Faites glisser l'interrupteur en bas de la souris en position vers la position marquée par le symbole BT et
maintenez le bouton bleu „CONNECT pendant approx. 5 secondes pour passer en mode de couplage.
L'achage OLED doit acher l'information „Pairing”
Ensuite, allez dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez la souris Natec Jaguar Pro
dans la liste
Lorsque les dispositifs sont couplés correctement, l'écran devrait acher l'information „Connected”
Connexion de la souris à un appareil précédemment couplé
Activez Bluetooth sur l'appareil qui a déjà été couplé avec le souris
Activez le souris ou ou sortez-la de la mise en veille prolongée
La souris se connectera automatiquement à l'appareil
Connexion de la souris via un récepteur USB en mode 2.4 GHz
Allumez l'ordinateur ou un autre appareil compatible
Assurez-vous que le commutateur ON/OFF (Marche/Arrêt) situé en bas du clavier et de la souris est en
position ON (Marche)
Utilisez le bouton de changement de canal situé en bas de la souris pour sélectionner la canal marqué par
le symbole du récepteur USB
Connectez le récepteur à un port USB libre de votre ordinateur
Le système d'exploitation installera automatiquement les pilotes requis
La souris est maintenant prête à l'emploi
Résolution des problèmes:
Si vous rencontrez des dicultés pour connecter le récepteur USB en mode 2,4 GHz, redémarrez
simplement la souris ou activez le mode d'appairage. Pour ce faire, débranchez le récepteur USB de
l'ordinateur et appuyez sur le bouton « CONNECTER » situé en bas de la souris. Lorsque l'écran ache
l'information « Pairing », connectez le récepteur USB à l'ordinateur. Une fois l'appairage réussi, l'écran
ache l'information « Connecté ».
Mode veille prolongée
La souris est équipée d'une technologie de gestion intelligente de l'énergie. Lorsque la souris n'est pas
utilisée pendant plus de 10 minutes, elle passe en mode hibernation (veille) an d'économiser l'énergie de
la batterie. Appuyez sur n'importe quel bouton de la souris pour la réactiver.
Conseils :
La souris est équipée d'un interrupteur d'arrêt pour économiser la batterie lorsqu'elle n'est pas utilisée
pendant une longue période.
Pour une utilisation sur des surfaces en verre, nous recommandons l'utilisation d'un verre dépoli, qui
améliore la précision du capteur.
DESCRIPTION DES BOUTONS
1. Bouton gauche
2. Bouton droit
3. Bouton de délement
4. Arrière
5. Avant
6. PPP / Mode de programmation
7. Bouton gauche
8. Bouton droit
9. Vue du bureau
10. Mode 2,4 GHz
11. Mode BT
12. Bouton de mode d'appairage
13. Port de charge USB-C
14. Compartiment de stockage du récepteur USB

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756