Znaleziono w kategoriach:
Wideorejestrator NAVITEL R3

Instrukcja obsługi Wideorejestrator NAVITEL R3

Wróć
EN
NAVITEL R3 | 1
Introduction
Dear Customer!
Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL R3 is a multifunctional high-denition dash cam with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the
manual carefully before using the device and keep it for future reference.
Device layout
1. microSD slot
2. Reset
3. Microphone
4. Display
5. LED indicator (record)
6. LED indicator (charge)
7. Mode
8. Menu
9. OK
10. Up
11. Down
12. Power
13. Mount
14. Micro-USB port
15. Speaker
RESET MIC
2 | USER MANUAL
EN
Note: the specications may change due to upgrades.
Specifications
Processor MSC8336
Display 2”, 320×240, TFT
Camera GC2053 (night vision)
Recording format MOV (H.264)
Video resolution 1920×1080, 30 fps
Image format JPG
Image resolution 12 MP
View angle 140°
Lens 4-layer glass
Storage microSD card
microSD card capacity Max. 64 GB
USB micro-USB 2.0
Frequency 50/60 Hz
Battery 120 mAh, 3.7 V
Power 5 V, 1 А
Microphone / speaker Yes
GPS-alert cameras / warnings / speed
Language
Czech,
English,
French,
German,
Hungarian,
Italian,
Polish,
Romanian,
Russian,
Slovak,
Spanish,
Ukrainian
EN
NAVITEL R3 | 3
Installation
1. Put the microSD card into the dash cam. Use a high-speed SD card (Class10 or above); capacity should
be within 8-64 GB.
To avoid malfunctions of the dash cam and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card
during dash cam operation.
Before using a microSD card, please format it inside the dash cam to avoid data errors. For
formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and conrm it.
2. Secure the device on the windshield with the holder.
3. Connect the car charger to the cigarette lighter socket.
4. Connect the car charger to the dash cam (micro-USB).
5. Adjust the camera position.
6. Turn the power on; check whether the device is installed correctly. If the device is installed correctly, the
indicator will glow red; the device will start up and begin recording (indicated by ashing blue light).
Precautions
Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery.
Use accessories only approved by manufacturer.
Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35 °С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative
humidity: 5% to 90% without condensation (25 °С).
Put the device away from re sources to avoid explosion or re.
Do not expose the device to physical impacts.
Avoid contacting the device with sources of electromagnetic radiation.
Keep the lens clean. Do not use chemicals or detergents to clean the product; always turn o the device
before cleaning.
Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used. This device can not be
used for illegal purposes.
Do not disassemble or repair device by yourself. In case of device failure, contact the service center.
4 | USER MANUAL
EN Buttons
Button Functions
Press shortly to turn the device on.
Press and hold for 3 seconds to turn the device o.
In Record mode (STBY), press to switch between Record, Capture and Playback modes.
In Record mode (REC), press to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten).
In Menu press to choose the next menu section.
Press to enter Menu mode.
In Menu mode, press to exit any menu or list of functions.
In Record mode (STBY), press to start recording; press again to stop recording.
In Capture mode, press to take a picture.
In Playback mode, press to select a le, or pause / resume video.
In Menu, press to select a menu item.
In Record mode, press Down to turn the microphone on / o.
In Playback mode, press to select the previous / next le.
In Menu, press to select the previous / next menu item.
Reset If the device is not responding, press to reset.
Note: the built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly when the power is
turned o; for the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.
NAVITEL s.r.o. hereby declares that the device NAVITEL R3 is compatible with the European directive RED 2014/53/EU.
The full text of Declaration of conformity is available at the following internet address:
www.navitel.cz/en/declaration_of_conformity/r3

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756