Znaleziono w kategoriach:
Karuzela NENO Eli NEN-BAB-ZB003

Instrukcja obsługi Karuzela NENO Eli NEN-BAB-ZB003

Wróć
Jesteśmy dumni i wzruszeni, że Neno będzie Ci pomagać pielęgnować więź z Twoim dzieckiem.
Dokładamy wszelkich starań, aby wszystkie młode Mamy dzięki naszym produktom czuły się
bezpiecznie i komfortowo. Życzymy Ci samych niezapomnianych chwil z maluszkiem!
Thank you for choosing the NENO brand
We are proud and touched that Neno can help you bond with your baby. We do our best to ensure that
all new mums feel safe and comfortable with our products. We wish you all the most memorable
moments with your lile one!
Dziękujemy za wyanie marki
Sposób montażu:
Karuzelę można zawiesić na dołączonym do zestawu uchwycie mocującym lub
innym dostępnym na rynku. Istnieje również możliwość zawieszenia karuzeli na
haczyku umocowanym do sufitu lub na metalowej ramie na baldachimie łóżka.
Wymagany montaż przez osobę dorosłą. Aby zamontować zestaw, postępuj
zgodnie z poniższymi krokami:
1. Podstawę uchwytu połącz z elementem mocującym nr 1.
2. Następnie przyłącz element mocujący nr 2.
3. Podstawę uchwytu umieść na ramie łóżeczka. W przypadku montażu do
łóżeczka dostawnego Neno Como, zalecane miejsce montażu to środkowa
część krótszego boku ramy, tuż za głową dziecka.
4. Zawieś karuzelę na haczyku będącym częścią elementu mocującego nr 2.
Uwaga:
Prosimy o zachowanie szczególnej ostrożności podczas montażu.
1. Karuzela przeznaczona jest wyłącznie do dekoracji. Nie jest to zabawka i nigdy
nie powinna być trzymana przez niemowlę lub dziecko.
2. Po montażu karuzeli upewnij się, że jest ona zawsze poza zasięgiem dziecka.
3. Gdy dziecko zacznie raczkować lub podciągać się, oceń ponownie
umiejscowienie karuzeli.
Mounng method:
The carrousel can be hung on the included mounng bracket or any other
mounng bracket available on the market. It is also possible to hang the
carrousel on a hook in the ceiling or on a metal frame on the bed canopy.
Assembly by an adult is required. To install the set follow the steps below:
1. Connect the base of the bracket to fastening element no. 1.
2. Then connect the holder base to fastening element no. 2.
3. Place the carrier base on the frame of the cot. In the case of aachment to the
Neno Como foldaway cot, the recommended place of aachment is in the
middle of the shorter side of the frame, just behind your child's head.
4. Hang the carrousel on the hook which is part of the fastening element no. 2.
Aenon:
Please take extra care during unpacking and assembly.
1. All of our mobiles are intended for visual decoraon only. These are not toys
and should never be handled by a baby or child.
2. Once your mobile is installed, make sure it is always out of your baby’s reach.
3. Once your child begins to crawl or pull themselves up, it is me to re-evaluate
the posion of your mobile.
Instrukcja obsługi
W zestawie:
Operang instrucons
The box contains:
Manufacturer: KGK TREND Sp. z o.o., Ujastek 5b, 31-752 Cracow, Poland | www.neno.pl | Made in PRC
Podstawa uchwytu
Base of the bracket
Element mocujący nr 1
Fastening element no. 1
Element mocujący nr 2
Fastening element no. 2
Karuzela
Carrousel

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756