Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki nauszne PANASONIC RB-M300B Czarny

Instrukcja obsługi Słuchawki nauszne PANASONIC RB-M300B Czarny

Powrót
Instrukcja obsługi
Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki nagłowne stereo
RB-M500B
RB-M300B
Dziêkujemy za zakup opisywanego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
ETQBM0686-1
until
2020/2/10
Model Nr.
RB-M500B-M300B-PDF_E_pol_TQBM0686.book 1 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後2時38分
2
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie
Unikać używania niniejszego urządzenia lub umieszczania go w pobliżu źródeł ciepła.
Nie słuchać bardzo głośno muzyki na niniejszym urządzeniu w miejscach, w których konieczne jest usłyszenie
dźwięków pochodzących z otoczenia w celu zapewnienia bezpieczstwa, takich jak przejazdy kolejowe i
place budowy.
Napięcie szerokopasmowe jest równe lub większe od 75 mV.
Trzymaj urządzenie z dala od przedmiotów podatnych na magnetyzm. Urządzenia takie jak zegarek mogą nie
działać poprawnie.
Używając niniejszego urządzenia w samolocie, postępuj zgodnie z instrukcjami linii lotniczej. Niektóre linie
lotnicze mogą zabronić korzystania z urządzenia. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z liniami
lotniczymi, z których będziesz korzystać.
Alergie
Zaprzestać użytkowania niniejszego urządzenia w przypadku odczuwania dyskomfortu związanego z
muszlami słuchawkowymi lub innymi częściami, które mają bezpośredni kontakt ze skórą.
Kontynuowanie użytkowania niniejszego urządzenia może spowodować wysypkę lub wywołać inne reakcje
alergiczne.
Środki ostrożności dotyczące słuchania muzyki przez słuchawki
Nadmierne ciśnienie dźwięku emitowanego ze słuchawek może powodować uszkodzenie słuchu.
Nie słuchać bardzo głośnej muzyki przez słuchawki. Eksperci ds. słuchu odradzają słuchania muzyki przez
dłuższy czas przez słuchawki.
W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności lub zaprzestać
użytkowania słuchawek.
Nie korzystać ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów zmotoryzowanych. Może to spowodować
zagrożenie w ruchu i jest niezgodne z prawem na wielu obszarach.
Należy zachować szczególną ostrożność lub tymczasowo zaprzestać korzystania ze słuchawek w sytuacjach
potencjalnie niebezpiecznych.
OSTRZEŻENIE:
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu:
Nie wystawiać niniejszego urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, cieknących lub
rozpryskiwanych płynów.
Nie stawiać na niniejszym urządzeniu przedmiotów napełnionych cieczą, takich jak wazony.
Stosować zalecane akcesoria.
Nie usuwać żadnych osłon.
Nie naprawiać niniejszego urządzenia we własnym zakresie. Przekazać niniejsze urządzenie do
naprawy wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Unikać następujących sytuacji
Wyjątkowo wysokiej lub niskiej temperatury podczas użytkowania, przechowywania lub transportu.
Nie wrzucać baterii do ognia lub pieca, a także nie miażdżyć oraz nie przecinać, gdyż może to doprowadzić do
wybuchu.
Wyjątkowo wysokiej temperatury i/lub wyjątkowo niskiego ciśnienia, które mogą doprowadzić do eksplozji lub
wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
Niniejsze urządzenie może być podatne na interferencje radiowe powodowane przez używane telefony
komórkowe. W przypadku wystąpienia interferencji należy zwiększyć odległość pomiędzy niniejszym
urządzeniem a telefonem komórkowym.
Podczas podłączania urządzenia do komputera stosuj wyłącznie dołączony do zestawu przewód ładujący USB.
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do używania w klimacie umiarkowanym i tropikalnym.
RB-M500B-M300B-PDF_E_pol_TQBM0686.book 2 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後2時38分
3
Informacje dotyczące Bluetooth®
Stosowane pasmo częstotliwości
Niniejsze urządzenie wykorzystuje pasmo częstotliwości 2,4 GHz.
Certyfikacja dotycząca niniejszego urządzenia
Niniejsze urządzenie jest zgodne z ograniczeniami dotyczącymi częstotliwości oraz posiada certyfikat wydany
w oparciu o przepisy dotyczące częstotliwości. W związku z powyższym pozwolenie na transmisję
bezprzewodową nie jest konieczne.
Poniższe postępowanie jest karalne w świetle prawa obowiązującego w niektórych krajach:
Demontaż/modyfikowanie niniejszego urządzenia.
Usuwanie informacji dotyczących specyfikacji.
Ograniczenia użytkowania
Nie gwarantuje się możliwości transmisji bezprzewodowej i/lub stosowania ze wszystkimi urządzeniami z
technologią Bluetooth®.
Wszystkie urządzenia muszą być zgodne z normami określonymi przez Bluetooth SIG, Inc.
W zależności od specyfikacji i ustawień urządzenia uzyskanie połączenia może nie być możliwe lub niektóre
funkcje mogą działać inaczej.
Niniejsze urządzenie obsługuje funkcje zabezpieczające Bluetooth®. Jednak w zależności od warunków pracy
i/lub ustawień ochrona ta może nie być wystarczająca. Dane do niniejszego urządzenia należy przesyłać przy
zachowaniu ostrożności.
Niniejsze urządzenie nie może przesyłać danych do urządzenia Bluetooth®.
Zakres użytkowania
Niniejszego urządzenia należy używać maksymalnie w promieniu 10 m.
Promień ten może ulec skróceniu w zależności od warunków otoczenia, przeszkód lub interferencji.
Zakłócenia powodowane przez inne urządzenia
W wyniku zakłóceń powodowanych przez inne urządzenia Bluetooth® lub urządzenia korzystające z pasma
częstotliwości 2,4 GHz, znajdujące się w pobliżu urządzenia głównego, urządzenie może nie działać
prawidłowo i wystąpić mogą problemy takie jak zakłócenia oraz przeskakiwanie dźwięku.
Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeżeli fale radiowe emitowane przez pobliską stację nadawczą itp.
są zbyt silne.
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do użytku ogólnego.
Nie należy używać tego zestawu w pobliżu urządzeń lub w środowisku wrażliwym na zakłócenia radiowe (np.
lotniska, szpitale, laboratoria itp.).
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za narażenie danych na zagrożenia podczas
transmisji bezprzewodowej.
RB-M500B-M300B-PDF_E_pol_TQBM0686.book 3 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後2時38分
4
Spis trci
Zasady bezpieczeństwa.............................................................................................................................. 2
Informacje dotyczące Bluetooth®................................................................................................................ 3
Przed rozpoczęciem użytkowania
Akcesoria .................................................................................................................................................... 5
Konserwacja................................................................................................................................................ 5
Nazwy części .............................................................................................................................................. 6
Przygotowanie
Ładowanie................................................................................................................................................... 7
Włączanie/wyłączanie zasilania.................................................................................................................. 7
Podłączanie urządzenia Bluetooth®............................................................................................................ 8
• Parowanie (rejestracja) niniejszego urządzenia z urządzeniem z funkcją Bluetooth®
w celu połączenia................................................................................................................................. 8
• Podłączanie sparowanego urządzenia Bluetooth®............................................................................... 9
Operacje
Słuchanie muzyki ...................................................................................................................................... 10
• Zdalne sterowanie.............................................................................................................................. 10
[RB-M500B] Bass reactor ......................................................................................................................11
[RB-M300B] Wzmocnienie basu (Bass enhancer).................................................................................11
Wykonywanie połączenia telefonicznego.................................................................................................. 12
Użyteczne funkcje ..................................................................................................................................... 13
• Aktywowanie funkcji głosowych.......................................................................................................... 13
• Komunikaty......................................................................................................................................... 13
• Powiadomienie o poziomie baterii...................................................................................................... 14
• Automatyczne wyłączanie zasilania ................................................................................................... 14
• Korzystanie z odłączanego przewodu (w zestawie) ........................................................................... 14
• Resetowanie niniejszego urządzenia ................................................................................................. 14
Inne
Przywracanie ustawień fabrycznych ......................................................................................................... 15
Prawa autorskie itp.................................................................................................................................... 16
Rozwiązywanie problemów....................................................................................................................... 17
• Głośność dźwięku i fonii..................................................................................................................... 17
• Połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth®................................................................................. 17
• Połączenia telefoniczne...................................................................................................................... 18
• Ogólne................................................................................................................................................ 18
• Zasilanie i ładowanie .......................................................................................................................... 18
• Komunikaty......................................................................................................................................... 18
Dane techniczne ....................................................................................................................................... 19
Usunięcie baterii w celu utylizacji niniejszego urządzenia ........................................................................ 20
RB-M500B-M300B-PDF_E_pol_TQBM0686.book 4 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後2時38分
Przed rozpoczęciem użytkowania
5
Akcesoria
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie dostarczonych akcesoriów.
Aby zamówić akcesoria, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego dokonano zakupu.
Konserwacja
Niniejsze urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką.
Nie używać rozpuszczalników, w tym benzyny, rozcieńczalników, alkoholu, detergentów kuchennych, chemicznych
środków do czyszczenia itd. Takie postępowanie może spowodować deformację zewnętrznej obudowy lub
uszkodzenia powłoki.
Utrzymywanie dobrego stanu baterii.
Podczas długiego okresu nieużywania raz na sześć miesięcy naładować w pełni urządzenie, aby bateria zachowała
swoje właściwości.
Wyrażenia użyte w tym dokumencie
Odniesienia do stron są oznaczone jako “l±±”.
Ilustracje produktu mogą różnić się od rzeczywistego produktu.
Jeżeli nie opisano inaczej, w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiono ilustracje RB-M500B.
Znaki określające nazwy modeli
Różnice funkcjonalne pomiędzy modelami oznaczone są poniższymi znakami modelu.
RB-M500B: [RB-M500B]
RB-M300B: [RB-M300B]
1 x Przewód ładujący USB
1 x Odłączany przewód
RB-M500B-M300B-PDF_E_pol_TQBM0686.book 5 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後2時38分

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756