Znaleziono w kategoriach:
Głośnik mobilny PURE Woodland Radio FM Zielony

Instrukcja obsługi Głośnik mobilny PURE Woodland Radio FM Zielony

Wróć
108YN_09_Woodland_QSG.pdf 1 25/06/2024 13:47:27
108YN_09_Woodland_QSG.pdf 2 25/06/2024 13:47:27
Quick Start Guide
support.pure-audio.com
Woodland
For more help or support
please visit us at:
Joyful Listening.
PL
Kroki, które należy wykonać na początku.
1 – Podnieś antenę radiową i wysuń ją.
2 – Włącz Woodland.
3 – Poczekaj chwilę, aż radio znajdzie stacje DAB+. Ładowanie.
1 – Podłącz wtyczkę USB-A do źródła zasilania USB.
2 – Podłącz wtyczkę USB-C do portu ładowania z tyłu Woodland.
3 – Gdy pojawi się błysk, Woodland się ładuje.
CZ
První kroky.
1 – Zvedněte a vysuňte anténu rádia.
2 – Zapněte Woodland.
3 - Počkejte chvíli, než se najdou rozhlasové stanice DAB+. Nabíjení.
1 - Připojte konektor USB-A k USB zdroji napájení.
2 - Připojte konektor USB-C k nabíjecímu portu na zadní straně Woodlandu.
3 - Když se objeví blesk, Woodland se nabíjí.
FI
Ensimmäiset vaiheet.
1 - Nosta radioantenni ylös ja vedä se ulos.
2 - Kytke Woodland päälle.
3 - Odota hetki, kunnes DAB+ -radioasemat löytyvät. Lataaminen.
1 - Liitä USB-A-liitin USB-virtalähteeseen.
2 - Liitä USB-C-liitin Woodlandin takana olevaan latausliitäntään.
3 - Kun salama ilmestyy, Woodland latautuu.
SV
Steg för att komma igång.
1 – Lyft upp radioantennen och fäll ut den.
2 – Slå på Woodland.
3 - Vänta en kort stund medan DAB+-radiostationer söks. Ladda.
1 - Anslut USB-A-kontakten till en USB-strömkälla.
2 - Anslut USB-C-kontakten till laddningsporten på baksidan av Woodland.
3 - När blixten visas laddas Woodland.
NO
Første trinn.1 - Løft radioantennen og trekk den ut.
2 - Slå på Woodland.
3 - Vent et øyeblikk mens DAB+-radiosenderne blir funnet. Lading.
1 - Koble USB-A-pluggen til en USB-strømkilde.
2 - Koble USB-C-pluggen til ladekontakten på baksiden av Woodland.
3 - Når lynet vises, lades Woodland.
PT
Passos para os primeiros passos.
1 - Levante a antena de rádio e estenda-a.
2 - Ligue o Woodland.
3 - Aguarde um pouco enquanto as estações de rádio DAB+ são encontradas.
Carregar.
1 - Ligue o conector USB-A a uma fonte de alimentação USB.
2 - Ligue o conector USB-C à porta de carregamento na parte traseira do Woodland.
3 - Quando o raio aparecer, o Woodland está a carregar.
110JC_09
PL CZ FI SV
SK
NO
PT HR GR SI
110JC_09_Woodland_QSG_SecondaryLanguages.indd 1110JC_09_Woodland_QSG_SecondaryLanguages.indd 1 29.07.2025 16:50:2029.07.2025 16:50:20
HR
Koraci za početak.
1 - Podignite i izvucite radio antenu.
2 - Uključite Woodland.
3 - Pričekajte kratko dok se pronađu DAB+ radio postaje. Punjenje.
1 - Spojite USB-A priključak na USB izvor napajanja.
2 - Spojite USB-C priključak na priključak za punjenje na stražnjoj strani Woodlanda.
3 - Kada se pojavi munja, Woodland se puni.
SK
Kroky pre prvé kroky.
1 - Zdvihnite rádiovú anténu a vysuňte ju.
2 - Zapnite Woodland.
3 - Počkajte chvíľu, kým sa nájdu DAB+ rozhlasové stanice. Nabíjanie.
1 - Pripojte konektor USB-A k zdroju napájania USB.
2 - Pripojte konektor USB-C k nabíjacímu konektoru na zadnej strane Woodlandu.
3 - Keď sa objaví blesk, Woodland sa nabíja.
GR
Βήματα για τα πρώτα βήματα.
1 - Σηκώστε την κεραία του ραδιοφώνου και τεντώστε την.
2 - Ενεργοποιήστε το Woodland.
3 - Περιμένετε λίγο μέχρι να βρεθούν οι ραδιοφωνικοί σταθμοί DAB+. Φόρτιση.
1 - Συνδέστε το βύσμα USB-A σε μια πηγή τροφοδοσίας USB.
2 - Συνδέστε το βύσμα USB-C στη θύρα φόρτισης στο πίσω μέρος του Woodland.
3 - Όταν εμφανιστεί το αστραπή, το Woodland φορτίζεται.
SI
Koraki za prve korake.
1 - Dvignite radijsko anteno in jo izvlecite.
2 - Vklopite Woodland.
3 - Počakajte nekaj trenutkov, medtem ko se iščejo radijske postaje DAB+. Polnjenje.
1 - Priključite USB-A vtič na USB vir napajanja.
2 - Priključite USB-C vtič na polnilni priključek na zadnji strani Woodlanda.
3 - Ko se prikaže bliskavica, se Woodland polni.
110JC_09_Woodland_QSG_SecondaryLanguages.indd 2110JC_09_Woodland_QSG_SecondaryLanguages.indd 2 29.07.2025 16:50:2029.07.2025 16:50:20
NL
Veiligheidsinstructies
en waarschuwingen
Symbolen die op dit product
worden gebruikt
Potentieel ernstig risico voor
uw persoonlijke veiligheid.
Om mogelijke verwondingen
of de dood te voorkomen,
volg alle veiligheidswaar-
schuwingen met dit symbool.
Waarschuwing. Lees de
gebruikershandleiding voor
gebruik.
5V 1A
USB-A 1A DC-voeding vere-
ist om op te laden.
USB-C-apparaat.
Waar u het product kunt
in- of uitschakelen, of in de
stand-by modus kunt zetten.
1. Lees Voor Gebruik: Lees alle
veiligheidsinformatie voordat
u het product gebruikt. Neem
alle documenten mee als u het
product doorgeeft.
2. Volg Instructies: Het negeren
van instructies kan de veiligheid
beïnvloeden en uw garantie
ongeldig maken.
3. Goedgekeurde Accessoires: Ge-
bruik alleen Pure-goedgekeurde
accessoires en bevestigingen.
4. Klimaat Gebruik: Alleen
gebruiken in gematigde bin-
nenklimaten.
5. Temperatuur & Warmte: Vermijd
extreme hitte of kou. Houd uit de
buurt van radiatoren, vuren en
open vlammen (bijv. kaarsen).
6. Batterij Gevaren: Stel de batterij
niet bloot aan druk, hitte, vlam-
men of verpletter het/snijd het
niet. Zorg voor ventilatie tijdens
het opladen. Gooi batterijen weg
volgens de lokale regels. Niet
verbranden of oververhitten.
7. Oplaadvereisten: Gebruik
alleen de meegeleverde USB-A
naar USB-C kabel met een
CE-goedgekeurde adapter (min.
1A output) die voldoet aan de
EN62368-1 veiligheidsisolaties-
tandaarden.
8. Niet Openen: Geen door de ge-
bruiker vervangbare onderdelen.
Het openen van het apparaat
brengt schokrisico met zich mee
en maakt de garantie ongeldig.
9. Juiste Afvalverwerking: Gooi
het product en de batterij weg
volgens de lokale milieuregels.
10. Uitschakelen Bij Ongebruik: Trek
de stekker uit tijdens onweers-
buien of lange periodes van
ongebruik (bijv. vakanties).
11. Schoonmaken: Trek de stekker
uit voordat u schoonmaakt.
Vermijd schurende doeken of
reinigingsmiddelen die het op-
pervlak kunnen beschadigen.
12. Elektrostatische Interferentie:
Product kan defect raken bij
blootstelling aan elektrostatische
ontlading. Reset of verplaats als
er interferentie optreedt.
13. Stop Gebruik Bij Abnormaal:
Stop met gebruiken als er
oververhitting, verkleuring, opz-
welling of lekkage optreedt.
14. Hoorveiligheid: Vermijd luisteren
op hoge volumes gedurende
lange tijd om gehoorschade te
voorkomen.
15. Batterij Vervangen:
Gebruikers: Batterij is niet door
de gebruiker vervangbaar.
Probeer geen vervanging.
Service Technici: Vervang alleen
door hetzelfde of gelijkwaar-
dig type om explosierisico te
vermijden.
16. Opladen in Zonlicht: Laad het
product niet op in direct zonlicht
vanwege het risico op oververhit-
ting of letsel.
Garantie-informatie
Pure International Limited garandeert
aan de eindgebruiker dat dit product vrij
zal zijn van defecten in materialen en
vakmanschap tijdens normaal gebruik
voor een periode van twee jaar vanaf
de aankoopdatum. Deze garantie dekt
storingen door fabricage- of ontwer-
pfouten; het is niet van toepassing in
gevallen zoals accidentele schade, hoe
ook veroorzaakt, slijtage, nalatigheid,
aanpassing, wijziging of reparatie die niet
door ons is goedgekeurd. Bezoek www.
pure-audio.com om uw product bij ons
te registreren. Mocht u een probleem
met uw apparaat hebben, neem dan
contact op met uw leverancier of neem
contact op met Pure Support op het
adres dat op de achterkant van deze
handleiding staat.
DK
Sikkerhedsinstruk-
tioner og advarsler
Symboler, der anvendes på
dette produkt
Potentielt alvorlig risiko for
din personlige sikkerhed.
For at undgå mulig skade
eller død, overhold alle
sikkerhedsmeddelelser med
dette symbol.
Advarsel. Læs
brugermanualen før brug.
5V 1A
USB-A 1A DC-strømforsyn-
ing kræves for at oplade.
USB-C-enhed.
Hvor du tænder eller slukker
for produktet, eller sætter
det i standby.
1. s Før Brug: Læs al sik-
kerhedsinformation før brug.
Inkluder alle dokumenter, hvis
produktet gives videre.
2. Følg Instruktioner: Ignorering af
instruktioner kan påvirke sikker-
heden og annullere din garanti.
3. Godkendte Tilbehør: Brug kun
Pure-godkendte vedhæftninger
og tilbehør.
4. Klima Brug: Brug kun i moderate
indendørs klimaer.
5. Temperatur & Varme: Undgå
ekstrem varme eller kulde. Hold
væk fra radiatorer, ild og åbne
flammer (f.eks. stearinlys).
6. Batteri Farer: Udsæt ikke batter-
iet for tryk, varme, flammer eller
knus/kut det. Sørg for ventilation
ved opladning. Bortskaffelse af
batterier skal ske i henhold til
lokale regler. Må ikke forbrændes
eller overophedes.
7. Opladningskrav: Brug kun det
medfølgende USB-A til USB-C
kabel med en CE-godkendt
adapter (min. 1A output), der
overholder EN62368-1 sikker-
hedsisolationsstandarder.
8. Må Ikke Åbnes: Ingen
brugervenlige dele. Åbning af
enheden udgør risiko for stød og
annullerer garantien.
9. Korrekt Bortskaffelse: Bortskaf-
felse af produktet og bat-
teriet skal ske i henhold til lokale
miljøregler.
10. Sluk Når Ubrugt: Tag stikket ud
under tordenvejr eller lange peri-
oder med inaktivitet (f.eks. ferier).
11. Rengøring: Tag stikket ud før
rengøring. Undgå abrasive klude
eller rengøringsmidler, der kan
beskadige overfladen.
12. Elektrostatisk Interferens:
Produktet kan fejle, hvis det
udsættes for elektrostatisk udlad-
ning. Nulstil eller repositioner,
hvis der opstår interferens.
13. Stop Brug Hvis Unormalt:
Stop brugen, hvis der opstår
overophedning, misfarvning,
buler eller lækage.
14. Hørevare Sikkerhed: Undgå at
lytte ved høje volumen i lange
perioder for at forhindre
høreskader.
15. Batteri Udskiftning:
Brugere: Batteriet er ikke bruger-
venligt udskifteligt. Forg ikke at
udskifte det.
Service Teknikere: Udskift kun
med samme eller tilsvarende
type for at undgå eksplosion-
srisiko.
16. Opladning i Sollys: Oplad ikke
produktet i direkte sollys på
grund af risiko for overophedning
eller skade.
Garantibetingelser
Pure International Limited garanterer til
slutbrugeren, at dette produkt vil være
fri for fejl i materialer og udførelse under
normal brug i en periode på to år fra køb-
sdatoen. Denne garanti dækker nedbrud
på grund af fremstillings- eller designfejl;
den gælder ikke i tilfælde som utilsigtet
skade, uanset årsag, slid og ældning,
forsømmelse, justering, ændring eller
reparation, der ikke er godkendt af os.
Besøg venligst www.pure-audio.com for
at registrere dit produkt hos os. Hvis du
har et problem med din enhed, bedes
du kontakte din leverandør eller kontakte
Pure Support på adressen, der er angivet
på bagsiden af denne manual.
IT
Istruzioni di sicurezza
e avvertenze
Simboli utilizzati su questo
prodotto
Rischio potenzialmente
grave per la tua sicurezza
personale. Per evitare
possibili infortuni o morte,
osserva tutte le avvertenze
di sicurezza con questo
simbolo.
Attenzione. Leggere il manu-
ale dell'utente prima
dell'uso.
5V 1A
Alimentatore DC USB-A 1A
necessario per la ricarica.
Dispositivo USB-C.
Dove accendere o spegnere
il prodotto, o metterlo in
standby.
1. Leggere prima dell'uso: Leggere
tutte le informazioni di sicurezza
prima dell'uso. Includere tutti i
documenti se si passa il prodotto.
2. Seguire le istruzioni: Ignorare
le istruzioni può influire sulla si-
curezza e annullare la garanzia.
3. Accessori approvati: Utilizzare
solo accessori e attacchi ap-
provati da Pure.
4. Uso climatico: Utilizzare solo in
climi interni moderati.
5. Temperatura e calore: Evitare il
calore o il freddo estremi. Tenere
lontano da radiatori, fuochi e
fiamme libere (ad es. candele).
6. Pericoli della batteria: Non
esporre la batteria a pressione,
calore, fiamme o schiacciarla/
tagliarla. Assicurare ventilazione
durante la ricarica. Smaltire le
batterie secondo le normative
locali. Non incenerire o sur-
riscaldare.
7. Requisiti di ricarica: Utilizzare
solo il cavo USB-A a USB-C
fornito con un adattatore appro-
vato CE (min. 1A di uscita) che
rispetti gli standard di isolamento
di sicurezza EN62368-1.
8. Non aprire: Nessuna parte ripa-
rabile dall'utente. Aprire l'unità
comporta rischio di scossa e
annulla la garanzia.
9. Smaltimento corretto: Smaltire il
prodotto e la batteria secondo le
normative ambientali locali.
10. Spegnere quando non in uso:
Scollegare durante i temporali o
lunghi periodi di inattività (ad es.
vacanze).
11. Pulizia: Scollegare prima della
pulizia. Evitare panni o detergenti
abrasivi che potrebbero danneg-
giare la superficie.
12. Interferenza elettrostatica: Il
prodotto potrebbe malfunzionare
se esposto a scariche elettrostat-
iche. Ripristinare o riposizionare
se si verifica interferenza.
13. Interrompere l'uso se anomalo:
Interrompere l'uso se si verifica
surriscaldamento, scolorimento,
rigonfiamento o perdita.
14. Sicurezza dell'udito: Evitare di
ascoltare a volumi elevati per
lunghi periodi per prevenire
danni all'udito.
15. Sostituzione della batteria:
Utenti: La batteria non è sosti-
tuibile dall'utente. Non tentare la
sostituzione.
Tecnici di servizio: Sostituire
solo con lo stesso tipo o
equivalente per evitare il rischio
di esplosione.
16. Ricarica alla luce solare: Non
caricare il prodotto alla luce diret-
ta del sole a causa del rischio di
surriscaldamento o infortunio.
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce
all'utente finale che questo prodotto sa
esente da difetti nei materiali e nella
lavorazione durante l'uso normale per un
periodo di due anni dalla data di acquisto.
Questa garanzia copre guasti dovuti a
difetti di fabbricazione o progettazione;
non si applica in casi come danni
accidentali, comunque causati, usura,
negligenza, regolazione, modifica o
riparazione non autorizzata da noi. Si
prega di visitare www.pure-audio.com
NO
Sikkerhetsinstruks-
joner og advarsler
Symboler brukt på dette
produktet
Potensielt alvorlig risiko for
din personlige sikkerhet. For
å unngå mulig skade eller
død, følg alle sikkerhets-
varsler med dette symbolet.
Advarsel. Les
brukermanualen før bruk.
5V 1A
USB-A 1A DC strømadapter
nødvendig for å lade.
USB-C-enhet.
Hvor du slår på eller av
produktet, eller setter det i
standby.
1. Les Før Bruk: Les all sikkerhet-
sinformasjon før bruk. Inkluder
alle dokumenter hvis produktet
overføres.
2. Følg Instruksjonene: Å ignorere
instruksjoner kan påvirke sikker-
heten og ugyldiggjøre garantien.
3. Godkjente Tilbehør: Bruk kun
Pure-godkjente vedlegg og
tilbehør.
4. Klima Bruk: Bruk kun i moderate
innendørs klimaer.
5. Temperatur & Varme: Unngå
ekstrem varme eller kulde. Hold
unna radiatorer, branner og åpne
flammer (f.eks. lys).
6. Batteri Fare: Ikke utsett batteriet
for trykk, varme, flammer, eller
knus/kutt det. Sørg for ventilas-
jon ved lading. Kaste batterier
i henhold til lokale regler. Ikke
brenn eller overopphet.
7. Ladekrav: Bruk kun den medføl-
gende USB-A til USB-C-kabelen
med en CE-godkjent adapter
(min. 1A utgang) som overholder
EN62368-1 sikkerhetsisolasjon-
standarder.
8. Ikke Åpne: Ingen brukervennlige
deler. Åpning av enheten med-
fører sjokkfare og ugyldiggjør
garantien.
9. Riktig Avfallshåndtering: Kaste
produktet og batteriet i henhold
til lokale miljøregler.
10. Slå Av Når Ubrukt: Koble fra
under tordenvær eller lange peri-
oder med inaktivitet (f.eks. ferier).
11. Rengjøring: Koble fra før
rengjøring. Unngå abrasive kluter
eller rengjøringsmidler som kan
skade overflaten.
12. Elektrostatisk Interferens:
Produktet kan fungere feil hvis
det utsettes for elektrostatisk
utladning. Tilbakestill eller om-
plasser hvis interferens oppstår.
13. Stopp Bruk Hvis Unormal: Avbryt
bruken hvis overoppheting,
misfarging, oppblåsing eller lek-
kasje oppstår.
14. Hørselssikkerhet: Unngå
å lytte på høye volum over
lange perioder for å forhindre
hørselsskader.
15. Batteri Erstatning:
Brukere: Batteriet er ikke bruke-
rvennlig utskiftbart. Ikke forsøk
å bytte det.
Service Teknikere: Bytt kun med
samme eller tilsvarende type for
å unngå eksplosjonsfare.
16. Lading i Sollys: Ikke lad produktet
i direkte sollys på grunn av risiko
for overoppheting eller skade.
Garantinformasjon
Pure International Limited garanterer
til sluttbrukeren at dette produktet vil
være fritt for feil i materialer og utrelse
under normal bruk i en periode på to
år fra kjøpsdatoen. Denne garantien
dekker sammenbrudd på grunn av
produksjons- eller designfeil; den gjelder
ikke i tilfeller som utilsiktet skade, uansett
årsak, slitasje, uaktsomhet, justering,
modifikasjon eller reparasjon som ikke er
autorisert av oss. Vennligst besøk www.
pure-audio.com for å registrere produktet
ditt hos oss. Hvis du har et problem
med enheten din, vennligst kontakt din
leverandør eller kontakt Pure Support
på adressen som er vist på baksiden av
denne manualen.
Godkjenninger
CE-merket. Herved erklærer Pure
International Limited at denne radio-
modellen Woodland er i samsvar med de
grunnleggende kravene i RED 2014/53/
EU. Den fullstendige teksten til EU-
erklæringen om samsvar er tilgjengelig
på følgende internettadresse:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity.
FR
Instructions de sécu-
rité et avertissements
Symboles utilisés sur ce
produit
Risque potentiellement
grave pour votre sécurité
personnelle. Pour éviter
toute blessure ou décès,
respectez tous les avis de
sécurité portant ce symbole.
Avertissement. Lisez le
manuel de l'utilisateur avant
utilisation.
5V 1A
Alimentation électrique DC
USB-A 1A requise pour
charger.
Appareil USB-C.
Où allumer ou éteindre le
produit, ou le mettre en
veille.
1. Lire Avant Utilisation : Lisez
toutes les informations de sécu-
rité avant d'utiliser. Incluez tous
les documents si vous passez
le produit.
2. Suivez les Instructions : Ignorer
les instructions peut affecter
la sécurité et annuler votre ga-
rantie.
3. Accessoires Approuvés : Utilisez
uniquement des accessoires et
des pièces jointes approuvés
par Pure.
4. Utilisation Climatique : Utilisez
uniquement dans des climats
intérieurs modérés.
5. Température et Chaleur : Évitez
la chaleur ou le froid extrêmes.
Gardez à l'écart des radiateurs,
des feux et des flammes nues
(par exemple, des bougies).
6. Risques de Batterie : Ne pas
exposer la batterie à la pression,
à la chaleur, aux flammes, ou la
écraser/couper. Assurez-vous
d'une ventilation lors de la
charge. Éliminez les batteries
selon les règles locales. Ne pas
incinérer ou surchauffer.
7. Exigences de Charge : Utilisez
uniquement le câble USB-A vers
USB-C fourni avec un adaptateur
approuvé CE (min. 1A de sortie)
conforme aux normes de sécu-
rité d'isolation EN62368-1.
8. Ne Pas Ouvrir : Aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Ouvrir
l'appareil présente un risque de
choc et annule la garantie.
9. Élimination Appropriée : Éliminez
le produit et la batterie confor-
mément aux réglementations
environnementales locales.
10. Éteindre Lorsqu'Inutilisé :
Débranchez pendant les or-
ages ou les longues périodes
d'inutilisation (par exemple, les
vacances).
11. Nettoyage : Débranchez avant de
nettoyer. Évitez les chiffons ou
nettoyants abrasifs qui pourraient
endommager la surface.
12. Interrence Électrostatique :
Le produit peut mal fonctionner
s'il est exposé à une décharge
électrostatique. Réinitialisez ou
repositionnez si une interférence
se produit.
13. Cesser l'Utilisation Si Anormal
: Cessez d'utiliser si une
surchauffe, une décoloration,
un gonflement ou une fuite se
produisent.
14. Sécurité Auditive : Évitez
d'écouter à des volumes élevés
pendant de longues durées pour
prévenir les dommages auditifs.
15. Remplacement de Batterie :
Utilisateurs : La batterie n'est pas
remplable par l'utilisateur. Ne
tentez pas de remplacement.
Techniciens de Service : Rem-
placez uniquement par le même
type ou un type équivalent pour
éviter le risque d'explosion.
16. Charge au Soleil : Ne chargez
pas le produit en plein soleil en
raison du risque de surchauffe
ou de blessure.
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à
l'utilisateur final que ce produit sera
exempt de défauts de matériaux et de
fabrication dans le cadre d'une utilisation
normale pendant une période de deux
ans à compter de la date d'achat. Cette
garantie couvre les pannes dues à des
défauts de fabrication ou de conception
; elle ne s'applique pas dans des cas tels
que des dommages accidentels, quelle
DE
Sicherheitsanweisun-
gen und Vorsichts-
maßnahmen
Symbole, die auf diesem
Produkt verwendet werden
Potenziell ernsthaftes
Risiko für Ihre pernliche
Sicherheit. Um mögliche
Verletzungen oder den Tod
zu vermeiden, befolgen Sie
alle Sicherheitsmitteilungen
mit diesem Symbol.
Vorsicht. Lesen Sie das
Benutzerhandbuch vor der
Benutzung.
5V 1A
USB-A 1A DC-Netzteil
erforderlich zum Laden.
USB-C-Gerät.
Wo das Produkt ein- oder
ausgeschaltet oder in den
Standby-Modus versetzt
werden kann.
1. Vor Gebrauch lesen: Lesen Sie
alle Sicherheitsinformationen vor
der Benutzung. Alle Dokumente
beigen, wenn das Produkt
weitergegeben wird.
2. Anweisungen befolgen: Das
Ignorieren von Anweisungen
kann die Sicherheit beeinträchti-
gen und Ihre Garantie ungültig
machen.
3. Genehmigtes Zubehör: Verwen-
den Sie nur von Pure genehmigte
Zubehörteile und -zubehör.
4. Klimanutzung: Nur in gemäßigten
Innenklimaten verwenden.
5. Temperatur & Wärme: Extreme
Hitze oder Kälte vermeiden.
Von Heizkörpern, Feuer und
offenen Flammen (z.B. Kerzen)
fernhalten.
6. Batteriegefahren: Setzen Sie die
Batterie keinem Druck, Hitze,
Flammen aus oder zerdrücken/
schneiden Sie sie. Sorgen
Sie für Belüftung beim Laden.
Entsorgen Sie Batterien gemäß
den lokalen Vorschriften. Nicht
verbrennen oder überhitzen.
7. Ladeanforderungen: Verwenden
Sie nur das mitgelieferte USB-
A-zu-USB-C-Kabel mit einem
CE-zugelassenen Adapter (min.
1A Ausgang), der den Sicherheit-
sisolationsstandards EN62368-1
entspricht.
8. Nicht öffnen: Keine vom
Benutzer wartbaren Teile. Das
Öffnen des Geräts birgt das
Risiko eines Stromschlags und
macht die Garantie ungültig.
9. Ordnungsgemäße Entsorgung:
Entsorgen Sie das Produkt und
die Batterie gemäß den lokalen
Umweltschutzvorschriften.
10. Get ausschalten, wenn nicht
in Gebrauch: Bei Gewittern oder
längeren Nichtbenutzungszeiten
(z.B. Urlaub) vom Stromnetz
trennen.
11. Reinigung: Vor der Reinigung
vom Stromnetz trennen. Ver-
meiden Sie abrasive Tücher oder
Reinigungsmittel, die die Ober-
fläche beschädigen könnten.
12. Elektrostatische Störun-
gen: Das Produkt kann bei
elektrostatischer Entladung
Fehlfunktionen aufweisen. Bei
Störungen zurücksetzen oder
neu positionieren.
13. Verwendung einstellen, wenn
abnormal: Die Verwendung
einstellen, wenn Überhitzung,
Verfärbung, Wölbung oder Leck-
age auftritt.
14. Hörsicherheit: Vermeiden Sie
das Hören bei hohen Laut-
stärken über längere Zeit, um
Hörschäden zu verhindern.
15. Batteriewechsel:
Benutzer: Batterie ist nicht
vom Benutzer austauschbar.
Versuchen Sie nicht, sie zu
ersetzen.
Servicetechniker: Nur mit dem
gleichen oder einem gleichwerti-
gen Typ ersetzen, um Explosion-
srisiken zu vermeiden.
16. Laden im Sonnenlicht: Das
Produkt nicht im direkten Son-
nenlicht laden, da Überhit-
zungs- oder Verletzungsrisiken
bestehen.
Garantieinformationen
Pure International Limited garantiert dem
Endbenutzer, dass dieses Produkt bei
normalem Gebrauch innerhalb von zwei
Jahren ab Kaufdatum frei von Material-
und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Ga-
rantie deckt Auslle aufgrund von Her-
stellungs- oder Konstruktionsfehlern ab;
sie gilt nicht in Fällen wie versehentlichen
Schäden, gleich aus welchem Grund,
Abnutzung, Fahrlässigkeit, Anpassung,
Modifikation oder Reparatur, die nicht
von uns autorisiert wurde. Bitte besuchen
Sie www.pure-audio.com, um Ihr Produkt
bei uns zu registrieren. Sollten Sie ein
Problem mit Ihrem Gerät haben, wenden
Sie sich bitte an Ihren Anbieter oder
kontaktieren Sie den Pure Support unter
der auf der Rückseite dieses Handbuchs
angegebenen Adresse.
Zulassungen
CE-gekennzeichnet. Hiermit erklärt Pure
International Limited, dass dieses Radio-
Modell Woodland den grundlegenden
Anforderungen der RED 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse verfügbar:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
qu'en soit la cause, l'usure, la négligence,
l'ajustement, la modification ou la répara-
tion non autorisée par nos soins. Veuillez
visiter www.pure-audio.com pour
enregistrer votre produit auprès de nous.
Si vous avez un problème avec votre ap-
pareil, veuillez contacter votre fournisseur
ou contacter Pure Support à l'adresse
indiquée au dos de ce manuel.
Approbations
Marquage CE. Par la psente, Pure
International Limited déclare que ce
modèle de radio Woodland est conforme
aux exigences essentielles de la RED
2014/53/UE. Le texte complet de la
Déclaration de conformité de l'UE est
disponible à l'adresse internet suivante :
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
per registrare il prodotto con noi. Se si
ha un problema con l'unità, contattare
il fornitore o contattare Pure Support
all'indirizzo indicato sul retro di questo
manuale.
Approvazioni
Marcato CE. Con la presente, Pure
International Limited dichiara che questo
modello di radio Woodland è conforme
ai requisiti essenziali della RED 2014/53/
EU. Il testo completo della Dichiarazione
di conformità dell'UE è disponibile al
seguente indirizzo internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
Godkendelser
CE-mærket. Hermed erklærer Pure Inter-
national Limited, at denne radiomodell
Woodland overholder de væsentlige krav
i RED 2014/53/EU. Den fulde tekst af
EU-overensstemmelseserklæringen er
tilgængelig på følgende internetadresse:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
Goedkeuringen
CE gemarkeerd. Hierbij verklaart Pure
International Limited dat dit radiomodel
Woodland voldoet aan de essentle
eisen van RED 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op het
volgende internetadres:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
Aprobaciones
Marcado CE. Por la presente, Pure In-
ternational Limited declara que este mod-
elo de radio Woodland cumple con los
requisitos esenciales de la RED 2014/53/
UE. El texto completo de la Declaración
de Conformidad de la UE está disponible
en la siguiente dirección de internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
EN
Safety instructions
and cautions
Symbols used on this
product
Potentially serious risk
to your personal safety.
To avoid possible injury
or death, obey all safety
notices with this symbol.
Caution. Read the user
manual before use.
5V 1A
USB-A 1A DC power supply
required to charge.
USB-C Device.
Where to switch on or off the
product, or put it in standby.
1. Read Before Use: Read all safety
information before using. Include
all documents if passing the
product on.
2. Follow Instructions: Ignoring
instructions may affect safety
and void your warranty.
3. Approved Accessories: Only use
Pure-approved attachments and
accessories.
4. Climate Use: Use only in moder-
ate indoor climates.
5. Temperature & Heat: Avoid
extreme heat or cold. Keep away
from radiators, fires, and open
flames (e.g. candles).
6. Battery Hazards: Do not expose
the battery to pressure, heat,
flames, or crush/cut it. Ensure
ventilation when charging.
Dispose of batteries according
to local rules. Do not incinerate
or overheat.
7. Charging Requirements: Use
only the supplied USB-A to USB-
C cable with a CE-approved
adapter (min. 1A output) that
complies with EN62368-1 safety
isolation standards.
8. Do Not Open: No user-service-
able parts. Opening the unit
poses shock risk and voids the
warranty.
9. Proper Disposal: Dispose of the
product and battery per local
environmental regulations.
10. Power Down When Unused:
Unplug during lightning storms
or long periods of disuse (e.g.
holidays).
11. Cleaning: Unplug before clean-
ing. Avoid abrasive cloths or
cleaners that could damage the
surface.
12. Electrostatic Interference: Prod-
uct may malfunction if exposed to
electrostatic discharge. Reset or
reposition if interference occurs.
13. Stop Use If Abnormal: Dis-
continue use if overheating,
discoloration, bulging, or leakage
occurs.
14. Hearing Safety: Avoid listening at
high volumes for long durations
to prevent hearing damage.
15. Battery Replacement:
Users: Battery is not user-
replaceable. Do not attempt
replacement.
Service Technicians: Replace
only with the same or equivalent
type to avoid explosion risk.
16. Charging in Sunlight: Do not
charge the product in direct
sunlight due to risk of overheat-
ing or injury.
Warranty information
Pure International Limited warrants
to the end user that this product will
be free from defects in materials and
workmanship in the course of normal use
for a period of two years from the date of
purchase. This guarantee covers break-
downs due to manufacturing or design
faults; it does not apply in cases such as
accidental damage, however caused,
wear and tear, negligence, adjustment,
modification or repair not authorised by
us. Please visit www.pure-audio.com
to register your product with us. Should
you have a problem with your unit please
contact your supplier or contact Pure
Support at the address shown on the rear
of this manual.
Approvals
CE marked. Hereby, Pure International
Limited declares that this radio model
Woodland is in compliance with the
essential requirements of RED 2014/53/
EU. The full text of the EU Declaration of
Conformity is available at the following
internet address:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-of-conformity
108YQ_09
Safety and information
support.pure-audio.com
For more help or support
please visit us at:
Joyful Listening.
Woodland
EN DE FR IT
DK NO NL ES
SV CZ PL
FI
PT
HR SI SK
GR
Woodland, Pure & the Pure logo are trademarks or registered trade-
marks of Pure International Limited.
© Copyright 2024 by Pure International Limited. All rights reserved.
EU Declaration of
Conformity
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG,Inc.and any use of such marks by Pure is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Pure
Concept House
Home Park Road
Kings Langley
Herts
WD4 8UD
United Kingdom
Pure
Möslbichl 78
6250 Kundl
Austria
pure-audio.com
support.pure-audio.com
Specications
Product type: DAB Radio / BT Speaker
Radio Digital (DAB/DAB+): Frequencies Digital Band III 174–240 MHz
FM radio: Frequencies FM 87.5-108 MHz (with RDS)
Bluetooth: 5.1
Frequency range: 2402 ~ 2480 MHz
Maximum power: 9.53 dBm (e.i.r.p),
A2DP support
Display: 1.1”, 128 x 32, LCD display
Software version: V1.0
Speaker: 1 x 3” full range drivers & 1 x Passive Radiator
Input connectors: USB-C (Charging & Software updates)
Power: 10W
Power supply requirements: 5V - 1A
Dimensions: W:180mm x H:130mm x D:110mm
Weight: 0.9kg
IP Rating: IP67
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG,Inc.and any use of such marks by Pure is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
ES
Instrucciones de
seguridad y precau-
ciones
mbolos utilizados en este
producto
Riesgo potencialmente
grave para su seguridad per-
sonal. Para evitar posibles
lesiones o la muerte, obe-
dezca todos los avisos de
seguridad con este símbolo.
Precaucn. Lea el manual
del usuario antes de usar.
5V 1A
Se requiere un adaptador de
corriente USB-A 1A DC para
cargar.
Dispositivo USB-C.
Dónde encender o apagar el
producto, o ponerlo en modo
de espera.
1. Leer Antes de Usar: Lea toda la
informacn de seguridad antes
de usar. Incluya todos los docu-
mentos si pasa el producto.
2. Siga las Instrucciones: Ignorar
las instrucciones puede afectar
la seguridad y anular su garantía.
3. Accesorios Aprobados: Use solo
accesorios y complementos
aprobados por Pure.
4. Uso en Climas: Use solo en
climas interiores moderados.
5. Temperatura y Calor: Evite
el calor o el frío extremos.
Mantenga alejado de radiadores,
fuegos y llamas abiertas (por
ejemplo, velas).
6. Peligros de la Batería: No
exponga la batería a presn,
calor, llamas, ni la aplaste/corte.
Aserese de la ventilacn al
cargar. Deseche las baterías de
acuerdo con las normas locales.
No incinere ni sobrecaliente.
7. Requisitos de Carga: Use
solo el cable USB-A a USB-C
suministrado con un adaptador
aprobado por CE (mín. 1A de
salida) que cumpla con las nor-
mas de aislamiento de seguridad
EN62368-1.
8. No Abrir: No hay partes
reparables por el usuario. Abrir
la unidad presenta riesgo de des-
carga y anula la garantía.
9. Eliminación Adecuada: Deseche
el producto y la batería según
las regulaciones ambientales
locales.
10. Apagar Cuando No Se Use:
Desenchufe durante tormentas
eléctricas o largos períodos
de inactividad (por ejemplo,
vacaciones).
11. Limpieza: Desenchufe antes de
limpiar. Evite paños o limpiad-
ores abrasivos que puedan dañar
la superficie.
12. Interferencia Electrostática:
El producto puede fallar si se
expone a descargas electrostáti-
cas. Restablezca o reubique si
ocurre interferencia.
13. Deje de Usar Si Es Anormal:
Suspenda el uso si ocurre so-
brecalentamiento, decoloración,
abultamiento o fuga.
14. Seguridad Auditiva: Evite
escuchar a altos volúmenes
durante largos períodos para
prevenir daños auditivos.
15. Reemplazo de Batería:
Usuarios: La batería no es
reemplazable por el usuario. No
intente reemplazarla.
Técnicos de Servicio: Reemplace
solo con el mismo tipo o
equivalente para evitar riesgo de
explosión.
16. Cargando a la Luz Solar: No
cargue el producto a la luz solar
directa debido al riesgo de so-
brecalentamiento o lesiones.
Información de garantía
Pure International Limited garantiza al
usuario final que este producto estará
libre de defectos en materiales y mano
de obra en el curso de un uso normal du-
rante un período de dos años a partir de
la fecha de compra. Esta garantía cubre
fallos debido a defectos de fabricacn
o diseño; no se aplica en casos como
daños accidentales, cualquiera que sea
la causa, desgaste, negligencia, ajuste,
modificación o reparación no autorizada
por nosotros. Visite www.pure-audio.
com para registrar su producto con
nosotros. Si tiene un problema con su
unidad, comuníquese con su proveedor
o con Pure Support en la dirección que
se muestra en la parte posterior de este
manual.
FOLD HERE
FOLD HEREFOLD HERE
FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
108YQ_09_Woodland_SafetySheet.indd 1108YQ_09_Woodland_SafetySheet.indd 1 04/08/2025 09:34:1204/08/2025 09:34:12

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756