Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje PURE
›
Instrukcja Radio PURE Classic Mini Biało-dębowy
Znaleziono w kategoriach:
Radia
(7)
Wróć
Instrukcja obsługi Radio PURE Classic Mini Biało-dębowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Quick St
art Guide
support
.pure-audio
.com
Classic
Mini
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
DE
1 - Erste Schritt
e, 2 - Aufladen, 3 - Produkt
steuerung
4 - Quellen
DAB-Radio
Der DAB-Suchlauf wir
d automatisch gestart
et, w
enn Sie den DAB-Modus zum ersten Mal
aufrufen.
Um auf die DAB-Senderlist
e zuzugreifen, drück
en Sie die Menütaste und w
ählen Sie dann
Senderliste aus dem Menü.
Um durch die Senderlist
e zu blättern, drehen Sie das W
ählrad und drück
en Sie den das
W
ählrad, um den Sender einzustellen.
Alternativ k
önnen Sie auch die Pfeiltast
en drücken, um die Liste der R
eihe nach
durchzublätt
ern.
FM-Radio
Der FM-Suchlauf beginnt automatisch, w
enn Sie den FM-Modus zum ersten Mal aufruf
en.
Gefundene UKW-Sender w
erden der UKW-V
oreins
tellungsliste hinzugefügt
.
Tippen Sie einfach auf die Pf
eiltast
en, um manuell nach UKW-Sendern zu suchen.
Drücken Sie lange auf die Pf
eiltasten, um aut
omatisch den nächsten UKW-Sender zu
suchen.
Bluetoo
th
Um zu Bluetoo
th zu wechseln, drücken Sie lange auf die Quellen-
T
aste.
Der Pairing-Modus wir
d automatisch gestart
et.
Um die Bluetoo
th-V
erbindung zu unterbrechen, halt
en Sie die Quellen-
T
aste 2 Sekunden
lang gedrückt, der P
airing-Modus wird automatisch gest
artet
.
V
erwenden Sie die Pfeilt
asten, um die Bluetoo
th-Wiedergabe zu steuern.
5 - DAB- und FM-V
oreinstellungen:
Speichern von V
oreinstellungen
1. Um den aktuell gespielten Radiosender in der V
oreinst
ellungsliste zu speichern, halten Sie
die T
aste für die V
oreinstellungsliste 2 Sekunden lang ge
drückt.
2. Navigieren Sie mit dem W
ählrad zu dem Speicherplatz, den Sie speichern möchten.
3. Drücken Sie auf das W
ählrad, um den Sender auf dem markierten Speicherplatz zu
speichern.
Um den aktuell gespielten Radiosender auf einer Schnellspeichert
aste zu speichern, halt
en
Sie einfach die ge
wünschte Speichert
aste 2 Sekunden lang gedrückt.
Abrufen v
on V
oreinstellungen
1. Um eine V
oreinstellung aus der V
oreinstellungsliste aufzuruf
en, tippen Sie einfach auf die
Schaltfläche der V
oreinstellungsliste.
V
erwenden Sie das Wählr
ad, um durch die V
oreinstellungslist
e zu navigieren, und drücken
Sie das W
ählrad, um den markierten Radiosender einzust
ellen.
Um einen gespeicherten Radiosender ab
zurufen, tippen Sie einf
ach auf die V
orwahltas
te.
6 - Einschlaf-
Timer
Einstellen des Sleep-
Timers
1. Drücken Sie die Menüt
aste, um den Sleep-
Timer aufzurufen.
2. Markieren Sie mit dem W
ählrad die Option Syst
emeinstellungen und drücken Sie dann
auf das W
ählrad.
3. Markieren Sie “Ruhezust
and”, und drücken Sie dann auf das W
ählrad.
4. Drehen Sie das W
ählrad, um die Dauer des Sleep-Timers einzust
ellen.
5. Drücken Sie auf das W
ählrad, um zu bestätigen und den Sleep-
Timer zu start
en.
Um einen Sleep-
Timer anzuzeigen, wiederholen Sie die obigen Schritte.
Um einen Sleep-
Timer zu deaktivieren, wiederholen Sie die obigen Schritt
e und drehen Sie
das W
ählrad, bis “Sleep Timer Off” erscheint. Drück
en Sie dann zur Bestätigung auf das
W
ählrad.
7 - EQs: Ändern des EQs
1. Drücken Sie die Menüt
aste, um auf die E
Q-Einstellungen zuzugreif
en.
2. V
erwenden Sie das Wählr
ad, um “Syst
em Settings” zu markieren, und drücken Sie dann
auf das W
ählrad.
3. Markieren Sie die Option “Equaliz
er”, und drücken Sie dann auf das W
ählrad.
4. W
ählen Sie schließlich das gewünschte E
Q-Prol aus, und drücken Sie auf das W
ählrad,
um es zu aktivieren.
FR
1 - Pour commencer
, 2 - Chargement, 3 - C
ontrôles du produit
4 - Sources
Radio DAB
Le balayage D
AB démarre automatiquement lorsque v
ous passez en mode D
AB pour la
premièr
e fois.
Pour accéder à la list
e des stations DAB, appuy
ez sur la touche menu e
t sélectionnez Liste
des stations dans le menu.
Pour f
aire déler la liste des st
ations, tournez la mole
tte de sélection et appuy
ez sur la
molette de sélec
tion pour syntoniser la st
ation.
V
ous pouvez également appuyer sur les t
ouches ou pour passer d’une station à l’
autre
dans la liste.
Radio FM
Le balayage FM démarr
e automatiquement lorsque v
ous entrez pour la premièr
e fois en
mode FM. Les stations FM tr
ouvées sont ajout
ées à la liste de présélec
tion FM.
Il sut d’
appuyer sur les touches ou pour r
echercher manuellement des stations FM.
Appuye
z longuement sur les boutons ou pour recher
cher automatiquement la station FM
suivant
e.
Bluetoo
th
Pour passer en mode Bluet
ooth, appuye
z longuement sur le bouton Source
.
Le mode d’
appairage démarre aut
omatiquement.
Pour déconnec
ter le Bluetoo
th, appuyez sur le bout
on Source pendant 2 secondes, le mode
d’
appairage démarre automatiquement
.
Utilisez les bout
ons ou pour passer d’une piste Bluet
ooth à l’
autre.
5 - Présélections D
AB & FM
Sauvegar
de des préréglages
1. Pour enre
gistrer la station de r
adio en cours de lecture dans la list
e des présélections,
maintenez le b
outon de la liste des pr
ésélections enfoncé pendant 2 sec
ondes.
2. Utilisez le cadr
an de sélection pour naviguer jusqu’
à l’
emplacement de présélection que
vous souhait
ez enregistr
er.
3. Appuye
z sur la molette de sélection pour enr
egistrer la station dans l’
emplacement en
surbrillance.
Pour enre
gistrer la station de r
adio en cours de lecture sur une t
ouche de présélection
rapide
, il sut de maintenir la touche de pr
ésélection souhaitée enf
oncée pendant 2
secondes.
Rappel des prér
églages
1. Pour rapp
eler une présélection de la liste des pr
ésélections, appuye
z simplement sur le
bouton de la list
e des présélections.
2. utilisez la molett
e de sélection pour naviguer dans la liste des pr
ésélections et appuye
z
sur la molette de sélec
tion pour syntoniser la st
ation de radio en surbrillance.
Pour rapp
eler une station de radio enr
egistrée
, il sut d’
appuyer sur la touche de
présélection.
6 - Minuterie de sommeil
Réglage de la minuterie de sommeil
1. Appuye
z sur la touche de menu pour accéder à la minuterie de sommeil.
2. Mette
z en surbrillance System Se
ttings à l’
aide du code de sélection, puis appuye
z sur le
bouton de sélec
tion.
3. Mette
z en surbrillance Sommeil, puis appuyez sur le cadr
an de sélection.
4. T
ournez le cadran de sélection p
our dénir la durée de la minuterie de sommeil.
5. Appuye
z sur le cadran de sélection pour conrmer et démarr
er la minuterie de sommeil.
Pour acher une minuterie de sommeil
, répéte
z les étapes ci-dessus.
Pour annuler une minuterie de sommeil
, répéte
z les étapes ci-dessus et t
ournez la molette
de sélection jusqu’
à ce que “Minuterie de sommeil désactiv
ée” apparaisse. Appuy
ez
ensuite sur le bout
on de sélection pour conrmer
.
7 - EQ’
s
Modier l’
égaliseur
1. Appuye
z sur la touche Menu pour accéder aux ré
glages de l’
égaliseur
.
2. Utilisez le codeur de sélection p
our mettre en surbrillance Sy
stem Settings, puis appuye
z
sur le bouton de sélec
tion.
3. Mette
z en surbrillance l’
option Equaliser
, puis appuyez sur le bouton de sélec
tion.
4. Enn, sélectionnez le pr
ol d’
égalisation que vous souhaitez r
égler et appuye
z sur le
bouton de sélec
tion pour l’
activer
.
IT
1 - Iniziare
, 2 - Ricarica, 3 - Controlli del pr
odotto
4 - Sorgenti
Radio DAB
La scansione DAB si avvia aut
omaticamente quando si entra p
er la prima volta in modalit
à
DAB.
Per acceder
e all’
elenco delle stazioni D
AB, premere il pulsant
e Menu e selezionare Elenco
stazioni dal menu.
Per scorr
ere l’
elenco delle stazioni, ruotar
e il selettore e pr
emere il selett
ore per sintonizzarsi.
In alternativ
a, toccar
e i pulsanti o per scorrere l’
elenco una alla volt
a.
Radio FM
La scansione FM inizia automaticament
e quando si entra per la prima v
olta in modalità FM.
Le stazioni FM tr
ovat
e verr
anno aggiunte all’
elenco delle preselezioni FM.
È suciente t
occare i pulsanti o per cer
care manualmente le st
azioni FM.
Premer
e a lungo i pulsanti o per cercare aut
omaticamente la st
azione FM successiva.
Bluetoo
th
Per passar
e al Bluetooth, pr
emere a lungo il pulsante Sor
gente.
La modalità di acc
oppiamento si avvia automaticament
e.
Per scollegar
e il Bluetooth, t
enere premut
o il pulsante Sorgent
e per 2 secondi, la modalità di
accoppiamento si avvia aut
omaticamente.
Utilizzare i pulsanti o per passar
e da un brano all’
altro del Blueto
oth.
5 - Preselezioni D
AB e FM
Salvar
e le preselezioni
1. Per salv
are la stazione r
adio in riproduzione nell’
elenco delle preselezioni, tener
e premuto
il pulsante dell’
elenco delle preselezioni per 2 se
condi.
2. Utilizzare il selett
ore per spost
arsi sullo slot di preselezione che si desider
a salvare.
3. Premer
e il tasto di selezione p
er salvare la st
azione nello slot evidenziat
o.
Per salv
are la stazione r
adio in riproduzione su un tast
o di preselezione r
apida, è suciente
tener
e premuto il t
asto di preselezione desider
ato per 2 secondi.
Richiamo delle preselezioni
1. Per richiamare una pr
eselezione dall’
elenco delle preselezioni, è sucient
e toccare il
pulsante dell’
elenco delle preselezioni.
2. Utilizzare il selett
ore per navigar
e nell’
elenco delle preselezioni e pr
emere il selettor
e per
sintonizzarsi sulla st
azione radio evidenziat
a.
Per richiamare una s
tazione radio salv
ata, è suciente t
occare il pulsante di pr
eselezione.
6 - Timer di spegnimento
Impostazione del timer di spegniment
o
1. Premer
e il pulsante menu per acceder
e al timer di spegnimento.
2. Evidenziare Impost
azioni sistema utilizzando il codicat
ore di selezione
, quindi premere il
tast
o di selezione.
3. Evidenziare Sleep
, quindi premer
e il tasto di selezione
.
4. Ruotar
e il selettor
e per impostare la dur
ata del timer di spegnimento
.
5. Premer
e il tasto di selezione p
er confermare e avviar
e il timer di spegnimento.
Per visualizzar
e un timer di spegnimento
, ripetere i passaggi pr
ecedenti.
Per annullare un timer di sp
egnimento, ripe
tere i passaggi pr
ecedenti e ruotar
e il selettor
e
nché non appare “Sleep Timer Off”
. Quindi premer
e il selettor
e per confermare
.
7 - EQ
Modica dell’
equalizzazione
1. Premer
e il pulsante del menu per acceder
e alle impostazioni dell’
equalizzazione.
2. Utilizzare il codic
atore di selezione p
er evidenziare Impost
azioni di sistema, quindi
premer
e il selettore di sele
zione.
3. Evidenziare l’
opzione Equalizzat
ore, quindi pr
emere il tast
o di selezione.
4. Inne, sele
zionare il prolo E
Q che si desidera impostar
e e premere il selett
ore di selezione
per attivarlo.
110EM_06
ES
1 - Empezando
, 2 - Carga, 3 - C
ontroles del product
o
4 - Fuentes
Radio DAB
La búsqueda DAB comenz
ará automáticament
e al entrar en el modo DAB por primer
a vez.
Para ac
ceder a la lista de emisoras D
AB, pulse el botón de menú y seleccione List
a de
emisoras en el menú.
Para desplaz
arse por la lista de emisoras gir
e el dial de Selección y púlselo para sint
onizar.
Alternativ
amente, pulse los bo
tones o para salt
ar por la lista de una en una.
Radio FM
La búsqueda de emisoras FM comenz
ará automáticament
e al entrar en el modo FM por
primera v
ez. Las emisoras FM encontr
adas se añadirán a la lista de pr
esintonías FM.
Pulse los botones o p
ara buscar emisoras FM manualment
e.
Mantenga pulsados los bot
ones o para buscar aut
omáticamente la siguiente emisor
a FM.
Bluetoo
th
Para c
ambiar a Bluetooth, mant
én pulsado el botón Fuente
.
El modo de emparejamient
o se iniciará automáticament
e.
Para desc
onectar el Bluet
ooth, mantén pulsado el bot
ón Fuente durant
e 2 segundos, el
modo de emparejamient
o se iniciará automáticament
e.
Utiliza los bot
ones o para pasar de una pista Blue
tooth a otr
a.
5 - Presint
onías DAB y FM
Guardar pr
esintonías
1. Para guar
dar la emisora de radio que se es
tá repr
oduciendo en ese momento en la lista
de presint
onías, mantenga pulsado el botón de lis
ta de presint
onías durante 2 segundos.
2. Utilice el select
or para navegar hast
a la ranura de pr
esintonía en la que desea guardar
la emisora.
3. Pulse el selector p
ara guardar la emisor
a en la ranura r
esaltada.
Para guar
dar la emisora de radio que se es
tá repr
oduciendo en un botón de presint
onía
rápida, simplement
e mantenga pulsado el botón de pr
esintonía deseado dur
ante 2
segundos.
Recuper
ación de presintonías
1. Para r
ecuperar una pr
esintonía de la lista de pr
esintonías, simplemente pulse el bo
tón de
la lista de pr
esintonías.
2.Utilice el select
or para nave
gar por la lista de presint
onías y pulse el selector par
a
sintonizar la emisor
a de radio resalt
ada.
Para r
ecuperar una emisor
a de radio guardada, simplement
e pulse el botón de
presint
onía.
6 - T
emporizador de apagado
Ajuste del t
emporizador de apagado
1. Pulse el botón de menú p
ara acceder al temporiz
ador de apagado.
2. Resalta Ajust
es del sistema con el codicador selec
tor y pulsa el select
or giratorio.
3. Resalta Dormir y pulsa el sele
ctor girat
orio.
4. Gire el select
or giratorio p
ara ajustar la dur
ación del temporizador de apagado.
5. 5. Pulse el selector p
ara conrmar e iniciar el temporizador de ap
agado.
Para v
er un temporizador de apagado
, repit
a los pasos anteriores.
Para c
ancelar un temporizador de apagado
, repita los pasos ant
eriores y gire el dial hast
a
que apare
zca “Sleep Timer Off”
. A continuación, pulse el selector para c
onrmar.
7 - Ecualizadores
Cambiar el ecualizador
1. Pulse el botón de menú p
ara comenzar a acceder a los ajust
es del ecualizador
.
2. Usa el codicador de selección par
a resaltar Sy
stem Settings, luego pr
esiona el dial de
selección.
3. Resalta la op
ción Ecualizador
, luego pulsa el dial de selección.
4. Por último
, selecciona el perl de ecualizador que deseas congurar y pulsa el sele
ctor
girat
orio para activ
arlo.
DK
1 - Kom go
dt i gang, 2 - Opladning, 3 - Kontr
ol af produktet
4 - Kilder
DAB-r
adio
DAB-scanning st
arter automatisk, når du går ind i D
AB-tilstand for f
ørste gang.
For at f
å adgang til DAB-stationslist
en skal du trykke på menuknappen o
g derefter vælge
Stationslist
e i menuen.
Drej på Selec
t-knappen for at rulle gennem st
ationslisten, og tryk på Selec
t-knappen for
at stille ind.
Alternativt k
an du trykke på knapperne eller f
or at springe gennem listen én ad gangen.
FM-radio
FM-scanning begynder automatisk, når du går ind i FM-tilst
and for f
ørste gang. De fundne
FM-stationer f
øjes til listen ov
er forudindstillede FM-st
ationer
.
T
ryk blot på knapperne eller for manuelt at søge eft
er FM-stationer
.
T
ryk længe på knapperne eller for automatisk at søge e
fter den næste FM-st
ation.
Bluetoo
th
For at skift
e til Bluetooth sk
al du trykke længe på Source-knappen.
Parringstilst
anden starter aut
omatisk.
For at fr
akoble Bluetoo
th skal du trykke på Sour
ce-knappen og holde den nede i 2
sekunder
, parringstilstanden st
arter automatisk.~
Brug knapperne eller til at springe gennem Blueto
oth-spor
.
5 - DAB & FM-f
orudindstillinger
Gemme forudindstillinger
1. For at gemme den aktuelle r
adiostation på forv
algslisten skal du holde knapp
en til
forv
algslisten nede i 2 sekunder
.
2. Brug valgknappen til at naviger
e til den forudindstillede plads, du vil gemme på.
3. T
ryk på valgknappen for at gemme st
ationen på den marker
ede plads.
For at gemme den aktuelle r
adiostation til en hurtig forudindstillingsknap sk
al du blot holde
den ønskede f
orudindstillingsknap nede i 2 sekunder
.
Genkaldelse af f
orudindstillinger
1. For at genk
alde en forudindstilling fra list
en over f
orudindstillinger skal du blot trykke på
knappen til listen o
ver f
orudindstillinger.
2. Brug drejeknappen til at naviger
e gennem forv
algslisten, og tryk på drejeknappen f
or at
stille ind på den marker
ede radiostation.
For at genk
alde en gemt radiostation sk
al du blot trykke på f
orudindstillingsknappen.
6 - Sleep-timer
Indstilling af sleep-timeren
1. T
ryk på menuknappen for at få adgang til Sle
ep-timeren.
2. Fremhæ
v Systemindstillinger med v
algknappen, og tryk dere
fter på valgknappen.
3. Fremhæ
v Sleep, og tryk der
efter på v
algknappen.
4. Drej på v
algknappen for at indstille sleep-timer
ens varighed.
5. T
ryk på valgknappen for at b
ekræfte og start
e sleep-timeren.
Gentag o
venstående trin f
or at se en sleep-timer
.
Hvis du vil annullere en sleep-timer
, skal du gentage o
venstående trin o
g dreje knappen,
indtil “Sleep Timer Off” vises. T
ryk derefter på v
algknappen for at bekræ
fte.
7 - EQ’
er
Ændring af EQ
1. T
ryk på menuknappen for at få adgang til E
Q-indstillingerne.
2. Brug valgknappen til at fr
emhæv
e Systemindstillinger
, og tryk derefter p
å valgknappen.
3. Fremhæ
v indstillingen Equalizer
, og tryk dereft
er på valgknappen.
4. Vælg til sidst den EQ-pr
ol, du ønsker at indstille
, og tryk på valgknappen f
or at aktiver
e
den.
NL
1 - Aan de slag gaan, 2 - Opladen, 3 - Pro
ductcontroles.
4 - Bronnen
DAB-r
adio
Het DAB-Scannen b
egint automatisch wanneer u de D
AB-modus voor het eers
t
inschakelt
.
Om de DAB-
zenderlijst te openen, drukt u op de menuknop en select
eert u verv
olgens
Station List (zenderlijst) in he
t menu.
Om door de zenderlijst te blader
en draait u aan de selectieknop en drukt u op de
selectieknop om af te st
emmen.
U kunt ook op de knoppen of tikk
en om één voor één door de lijst t
e bladeren.
FM-radio
Het FM-Scannen begint aut
omatisch wanneer de FM-modus v
oor de eerste keer w
ordt
ingeschakeld. Ge
vonden FM-zenders w
orden t
oegev
oegd aan de FM-voorkeurlijst
.
Tik op de knoppen of om handmatig naar FM-z
enders te zoeken.
Druk lang op de knoppen of om automatisch de v
olgende FM-zender t
e zoeken.
Bluet
ooth
Druk lang op de Source-knop om o
ver te schak
elen naar Bluetooth.
De koppelingsmodus w
ordt automatisch gest
art.
Houd de Source-knop 2 seconden inge
drukt om Bluetooth t
e verbrek
en, de
koppelingsmodus w
ordt automatisch gest
art.
Gebruik de knoppen of om door Bluet
ooth-tracks t
e bladeren.
5 - DAB- & FM-v
oorkeurzenders
Prese
ts opslaan
1. Houd de preselectielijstknop 2 se
conden ingedrukt om de huidige radiozender op t
e
slaan in de preselectielijst
.
2. Gebruik de selectieknop om naar de v
oorkeurszender te naviger
en die u wilt opslaan.
3. Druk op de selectieknop om de zender op t
e slaan in de gemarkeerde sleuf
.
Om de huidige radioz
ender op te slaan onder een snelle preselec
tieknop, houd je de
gew
enste preselec
tieknop gewoon 2 se
conden ingedrukt.
V
oorkeurzenders oproepen
1. Om een voork
eurszender op te r
oepen uit de lijst met voork
eurszenders, tik je gew
oon
op de knop van de v
oorkeurszenderlijst
.
2. Gebruik de selectieknop om door de lijst met v
oorkeurszenders t
e navigeren en druk op
de selectieknop om af te st
emmen op de gemarkeer
de radiozender
.
Om een opgeslagen radio
zender op te roep
en, tikt u gewoon op de pr
eselectieknop.
6 - Slaaptimer
De slaaptimer inst
ellen
1. Druk op de menuknop om de slaaptimer te openen.
2. Markeer Sy
steeminstellingen me
t de selectieknop en druk verv
olgens op de
selectieknop.
3. Markeer Slaap en druk v
ervolgens op de selectieknop.
4. Draai aan de selectieknop om de duur v
an de slaaptimer in te st
ellen.
5. Druk op de selectieknop om te b
evestigen en de slaap
timer te start
en.
Herhaal de bov
enstaande stapp
en om een slaaptimer te bekijken.
Om een slaaptimer te annuler
en, herhaalt u de bov
enstaande stappen en dr
aait u aan
de instelknop t
otdat “Sleep Timer Off” (Slaaptimer uit) v
erschijnt. Druk verv
olgens op de
selectieknop om te b
evestigen.
7 - EQ’
s
De EQ wijzigen
1. Druk op de menuknop om de EQ-instellingen t
e openen.
2. Gebruik de selectieknop om Sy
stem Settings te mark
eren en druk verv
olgens op de
selectieknop.
3. Markeer de optie E
qualiser en druk vervolgens op de selec
tieknop.
4. Selecteer t
ot slot het EQ-proel dat u wilt instellen en druk op de
selectieknop om het
te activ
eren.
EN
DE
FR
IT
DK
ES
NL
110EM_06_ClassicMini_QSG.indd 1
110EM_06_ClassicMini_QSG.indd 1
16/07/2024 13:20:09
16/07/2024 13:20:09
4 - Sour
ces
3 - Pr
oduc
t contr
ols
Select
sourc
e
Bluet
ooth
T
o s
witch t
o Bluet
ooth, long press the Sour
ce
button.
Pairing mode will st
art automatic
ally
.
T
o disconne
ct Blueto
oth, press and hold the Sour
ce
button f
or 2 seconds, Pairing mode will st
art
automatic
ally
.
Use the
or
buttons t
o skip through Blue
tooth
tracks.
FM Radio
FM Scan will begin aut
omatically on entering FM mode f
or
the first time. FM st
ations found will be added t
o the FM
prese
t list.
Simply tap the
or
butt
ons to manually se
ek for
FM stations.
Long pr
ess the
or
buttons t
o automatically seek
the ne
xt FM station.
D
AB Radio
DAB Scan will b
egin automatically on ent
ering DAB mode
f
or the first time.
T
o acc
ess the DAB st
ation list press the menu
button
and then select St
ation List from the menu.
T
o scr
oll through the st
ation list turn the Select dial and
push the Select dial t
o tune in.
Alternativ
ely tap the
or
buttons
t
o skip through
the list one at a time.
5 - D
AB & FM Pr
esets
Sa
v
e
to
P
rese
t
1.
2
.
3.
4.
5.
[Empty]
[Empty]
[Empty]
[Empty]
[Empty]
Saving pr
esets
1.
T
o save the curr
ent playing radio
station t
o the prese
t list, hold
the prese
t list
button f
or 2
seconds.
2.
Use the selec
t dial to navigat
e to
the prese
t slot you w
ant to sav
e to.
3.
Pr
ess the select dial t
o save the
station t
o the highlighte
d slot.
Sa
v
e
to
P
rese
t
1.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
[Empty]
[Empty]
[Empty]
[Empty]
Recall from
P
rese
t
1.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
Radio 2
Radio 3
Radio 4
[Not set]
Rec
alling prese
ts
1.
T
o recall a pr
eset from the pr
eset
list
, simply tap the pr
eset list
button.
2.
Use the select dial t
o navigate
through the pr
eset list
, and push
the select dial t
o tune in to the
highlighte
d radio st
ation.
2s
V
olume
Sele
c
t
L
ef
t
Right
Right
L
ef
t
=
A
B
On
Off
On
Off
1-
4
8
3
1
5
4
2
6
7
8
T
o sav
e the current playing radio
station t
o a quick prese
t button,
simply hold do
wn the desired pr
eset
button f
or 2 seconds.
T
o r
ecall a sav
ed radio st
ation,
simply tap the pr
eset butt
on.
6 - Sleep timer
Setting the sleep timer
1.
Press the menu
butt
on to
access the Sleep timer
.
2.
Highlight Sleep, then push the
select dial.
3.
T
urn the select dial t
o set the sleep
timer duration.
4.
Push the select dial to c
onfirm and
start the sle
ep timer
.
T
o vie
w a sleep timer
, repe
at the
abo
ve st
eps.
T
o canc
el a sleep timer
, repeat the
abo
ve st
eps and turn the dial until
“Sleep Timer Off” appears. Then
push the select dial t
o confirm.
Set Sleep Timer
Sleep Timer Off
Set Sleep Timer
15 minutes
In the bo
x
Classic
Mini
USB-A
to USB-C
Powe
r
Cable
Quick Start
Guide
1 - Getting st
art
ed...
Safe
ty and
information
sheet
FM Seek +
Skip Station +
Skip T
r
ack +
Quick access
prese
ts
Long Press
On/Off/Standb
y
Prese
t
list
Menu
/ back
FM Seek -
Skip Station -
Skip T
r
ack -
V
olume -/+
Menu
navigation
Station
selection
Set Sleep Timer
45 minutes
Save to Preset
Preset 1 stored
Recall from
P
rese
t
1
.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
Radio 2
Radio 3
Radio 4
[Not set]
DAB
10:30
Radio 3
Now
playing...
V
olume
Sele
c
t
L
ef
t
Right
Right
L
ef
t
=
A
B
On
Off
On
Off
1-
4
8
3
1
5
4
2
6
7
8
Push to
select
Push to
Mute
2
1
2
3
USB
1
!
Batt
ery r
ese
t pin hole
If the pr
o
duc
t go
es in t
o
b
att
ery pr
o
t
e
c
t mo
de and
do
es no
t p
o
w
er on
, Insert
the end o
f a p
ap
er clip
int
o the hole and hold
until the pr
o
duc
t r
es
t
art
s.
!
2.
5-7
.
5
W
7 - EQ’
s
Change the EQ
1.
Press the menu
butt
on to
begin accessing the E
Q settings.
2.
Highlight the Equaliser option,
then push the select dial.
3.
Finally
, select the E
Q profile y
ou
wish to se
t, and push the selec
t
dial to ac
tivat
e it.
System Settings
Equaliser
Sleep
Station lis
t
Time/Date
Backlight
DAB scan
Equaliser
Music
Voice
Lan
yard
2 - Char
ging
Long
Press
2
1
2
3
USB
1
!
Battery r
eset pin hole
If the product goes in t
o
battery pro
tect mode and
does not pow
er on, Insert
the end of a paper clip
into the hole and hold
until the product r
estarts.
!
2.5-7.5
W
110EM_06_ClassicMini_QSG.indd 2
110EM_06_ClassicMini_QSG.indd 2
16/07/2024 13:20:10
16/07/2024 13:20:10
Quick St
art Guide
support
.pure-audio
.com
Classic
Mini
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
110IU_07
PL
1 – Pierwsze kr
oki, 2 – Ładowanie
, 3 – Stero
wanie pro
duktem
4 – Źródła
Radio DAB
Wyszukiw
anie DAB rozp
ocznie się automatyc
znie po pierwszym uruchomieniu trybu DAB.
Aby uzy
skać dostęp do listy stacji D
AB, naciśnij przycisk menu, a nast
ępnie wybierz opcję Lista stacji
z menu.
Aby prze
wijać listę stacji, obr
acaj pokrętło i naciśnij je
, aby ustawić st
ację.
Alternatywnie można r
ównież nacisnąć przy
ciski strzałek, aby przeglądać list
ę po kolei.
Radio FM
Wyszukiw
anie FM rozpoc
znie się automatycznie po pierw
szym uruchomieniu trybu FM. Znalezione
stacje FM zost
aną dodane do listy stacji FM.
Aby r
ęcznie wyszukać st
acje FM, wystar
czy nacisnąć przyciski strzałek.
Naciśnij i przytrzymaj przyciski strzałek, ab
y automatyc
znie wyszukać nast
ępną stację FM.
Bluetoo
th
Aby przełąc
zyć się na Bluetoo
th, naciśnij i przytrzymaj przycisk źródła.
T
ryb parowania z
ostanie uruchomiony aut
omatycznie.
Aby przerw
ać połączenie Bluet
ooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk źró
dła przez 2 sekundy
, tryb
paro
wania zostanie uruchomion
y automatyc
znie.
Użyj przycisk
ów strzałek, aby st
erow
ać odtwarzaniem Bluet
ooth.
5 - Ustawienia w
stępne DAB i FM:
Zapis
ywanie ustawień w
stępny
ch
1. Aby zapisać aktualnie odtw
arzaną stację radio
wą na liście ust
awień wstępn
ych, naciśnij i
przytrzymaj przycisk listy ust
awień wstępn
ych przez 2 sekundy
.
2. Za pomocą pokr
ętła wybierz miejsce, w kt
órym chcesz zapisać stację.
3. Naciśnij pokrętło
, aby zapisać st
ację w zaznaczonym miejscu.
Aby zapisać aktualnie odtw
arzaną stację radio
wą na przy
cisku szybkiego zapisu, po prostu
przytrzymaj wybran
y przycisk zapisu przez 2 sekundy
.
Wywołanie ust
awień wstępn
ych
4. Aby wyw
ołać ustawienie wst
ępne z listy ustawień wstępn
ych, wystar
czy nacisnąć przycisk listy
ustawień w
stępny
ch.
Za pomocą pokr
ętła wybierz pozy
cję z listy ustawień wstępn
ych, a nast
ępnie naciśnij pokrętło, ab
y
ustawić zaznac
zoną stację radio
wą.
Aby wyw
ołać zapisaną stację radio
wą, wyst
arczy nacisnąć przy
cisk preselekcji.
6 - Timer zasypiania
Ustawianie timer
a zasypiania
1. Naciśnij przycisk menu, ab
y wywołać timer zasypiania.
2. Za pomocą pokr
ętła zaznacz opcję Ust
awienia syst
emowe
, a następnie naciśnij pokrę
tło.
3. Zaznacz opcję „
Tryb uśpienia”, a nast
ępnie naciśnij pokrętło.
4. Obróć pokr
ętło, ab
y ustawić czas działania timera uśpienia.
5. Naciśnij pokrętło
, aby potwier
dzić i uruchomić timer uśpienia.
Aby wy
świetlić timer uśpienia, powt
órz powyższe kr
oki.
Aby wyłączy
ć wyłącznik czaso
wy
, powt
órz powyższe kroki i obr
acaj pokrętło
, aż pojawi się opcja
„Wyłącznik c
zasowy wyłączon
y”
. Następnie naciśnij pokrętło
, aby potwierdzić.
7 - Kor
ektory: zmiana kor
ektora
1. Naciśnij przycisk menu, ab
y uzyskać dost
ęp do ustawień kor
ektora.
2. Użyj pokrętła, ab
y zaznaczyć „S
ystem Settings” (Ust
awienia syst
emowe), a nast
ępnie naciśnij
pokrętło.
3. Zaznacz opcję „E
qualizer” (Kor
ektor), a następnie naciśnij pokr
ętło.
4. Na koniec wybierz żądan
y prol k
orektora i naciśnij p
okrętło, ab
y go aktywow
ać.
CZ
1 – První kroky
, 2 – Nabíjení, 3 – Ovládání produktu
4 – Zdr
oje
DAB rádio
Vyhledáv
ání DAB se spustí automaticky
, když poprvé vyv
oláte re
žim DAB.
Chcete-li přistupo
vat k seznamu st
anic DAB, stisknět
e tlačítko Menu a v nabídce vyberte možnost
Seznam stanic.
Chcete-li pr
ocházet seznam st
anic, otáčejt
e kolečkem a stisknutím k
olečka nastavt
e stanici.
Alternativně můžet
e také stisknout tlačítk
a se šipkami a procháze
t seznam postupně.
FM rádio
Vyhledáv
ání FM se spustí automaticky
, když poprvé vyvolát
e režim FM. Nalez
ené FM stanice se
přidají do seznamu předv
oleb FM.
Pro ruční vyhledáv
ání FM stanic stačí klepnout na tlačítk
a se šipkami.
Dlouhým stisknutím tlačít
ek se šipkami automaticky vyhledát
e další stanici FM.
Bluetoo
th
Chcete-li př
epnout na Bluetooth, dlouze stiskně
te tlačítko zdr
oje.
Režim pár
ování se spustí aut
omaticky
.
Chcete-li př
erušit připojení Bluetooth, po
držte tlačítko zdr
oje stisknuté po dobu 2 sekund, režim
páro
vání se spustí automaticky
.
Pomocí tlačít
ek se šipkami můžete o
vládat přehráv
ání přes Blueto
oth.
5 – Předv
olby DAB a FM:
Ukládání předv
oleb
1. Chcete-li ulo
žit aktuálně přehráv
anou rozhlasov
ou stanici do seznamu př
edvoleb, p
održte tlačítko
seznamu předv
oleb stisknuté po dobu 2 sekund.
2. Pomocí ot
očného kolečka př
ejděte na místo
, které chc
ete uložit.
3. Stisknutím otočného k
olečka uložít
e stanici na označené místo
.
Chcete-li ulo
žit aktuálně přehráv
anou rozhlasov
ou stanici na tlačítko ry
chlé paměti, stačí podrž
et
požado
vané tlačítko pamě
ti stisknuté po dobu 2 sekund.
Vyvolání př
edvoleb
4. Chcete-li vyv
olat předv
olbu ze seznamu předv
oleb, stačí klepnout na tlačítk
o seznamu předv
oleb.
Pomocí ot
očného ovladače pro
cházejte seznam předv
oleb a stisknutím otočného o
vladače naladíte
označenou ro
zhlasovou st
anici.
Chcete-li vyv
olat uloženou ro
zhlasovou st
anici, stačí klepnout na tlačítko př
edvolby
.
6 – Časov
ač uspání
Nastav
ení časovače usp
ání
1. Stiskněte tlačítk
o Menu pro vyvolání časo
vače uspání.
2. Pomocí ot
očného kolečka vybert
e možnost Nastav
ení syst
ému a stiskněte oto
čné kolečko.
3. Označte mo
žnost „Spánek“ a stiskněte ot
očný ovladač.
4. Otočením ot
očného ovladače nast
avte dobu spánko
vého časov
ače.
5. Stisknutím otočného o
vladače potvrďt
e a spusťte spánko
vý časovač
.
Chcete-li z
obrazit spánko
vý časovač
, opakujte výše uv
edené kroky
.
Chcete-li časo
vač spánku deaktiv
ovat
, opakujte vý
še uvedené kroky a ot
áčejte volič
em, dokud se
nezobr
azí „Sleep Timer Off“ (Časov
ač spánku vypnuto). Pot
é stiskněte volič pr
o potvrzení.
7 – EQ: Změna ekvaliz
éru
1. Stiskněte tlačítk
o Menu pro přístup k nastav
ení ekvalizéru.
2. Pomocí ot
očného ovladače označt
e „System Se
ttings“ (Nastavení s
ystému) a pot
é stiskněte ot
očný
ovladač.
3. Označte mo
žnost „Equalizer“ (Ekvalizér) a pot
é stiskněte ot
očný ovladač
.
4. Nakonec vybert
e požadov
aný pro
l ekvalizéru a stisknět
e otočný o
vladač, ab
y se aktivov
al.
FI
1 - Ensimmäiset vaihee
t, 2 - Lataaminen, 3 - T
uotteen hallint
a
4 - Lähteet
DAB-radio
DAB-haku käynnistyy aut
omaattisesti, kun valitset D
AB-tilan ensimmäisen kerran.
V
oit avat
a DAB-asemaluettelon painamalla v
alikkopainikett
a ja valitsemalla sitt
en valikost
a
Asemaluettelo.
V
oit selata asemaluett
eloa kääntämällä v
alintapy
örää ja painamalla valint
apyör
ää aseman
valitsemiseksi.
V
aihtoeht
oisesti voit selata luett
eloa peräkkäin painamalla nuolinäpp
äimiä.
FM-radio
FM-haku käynnistyy automaattisesti, kun av
aat FM-tilan ensimmäisen kerran. L
öydetyt FM-asemat
lisätään FM-esiasetusluett
eloon.
V
oit etsiä FM-asemia manuaalisesti painamalla nuolinäppäimiä.
Paina nuolinäppäimiä pitk
ään, jotta seuraav
a FM-asema haetaan automaattisesti.
Bluetoo
th
V
oit siirtyä Bluet
oothiin painamalla lähteenäppäint
ä pitkään.
Pariliitostila k
äynnistyy automaattisesti.
V
oit katkaist
a Bluetooth-yht
eyden pit
ämällä lähteenäppäint
ä painettuna 2 sekunnin ajan, jolloin
pariliitostila k
äynnistyy automaattisesti.
Käyt
ä nuolinäppäimiä Bluetooth-t
oiston ohjaamiseen.
5 - DAB- ja FM-esiasetukset:
Esiasetusten t
allentaminen
1. T
allentaaksesi nykyisen r
adiokanavan esiasetust
en luetteloon, paina esiasetust
en luettelon
painikett
a 2 sekunnin ajan.
2. Siirry valint
apyör
ällä tallennuspaikkaan, johon haluat t
allentaa.
3. Paina v
alintapy
örää tallentaak
sesi aseman valittuun tallennuspaikk
aan.
T
allenna nykyinen radioasema pik
amuistipainikkeeseen painamalla haluamaasi muistipainik
etta 2
sekunnin ajan.
Esiasetusten hak
eminen
4. V
oit hakea esiasetuksen esiase
tusluettelosta napautt
amalla esiasetusluettelon painik
etta.
Selaa esiasetusluettelo
a valintap
yörällä ja paina v
alintapy
örää, jotta v
alittu radioasema aset
etaan.
V
oit hakea t
allennetun radioaseman napauttamalla esiv
alintapainike
tta.
6 - Uniajastin
Uniajastimen asettaminen
1. Paina v
alikkopainikett
a avataksesi uniajastimen.
2. V
alitse valint
apyör
ällä vaihtoeht
o Järjestelmäasetukset ja paina sitt
en valintap
yörää.
3. V
alitse ”Lepotila” ja paina sitt
en valintap
yörää.
4. Käännä v
alintapy
örää asett
aaksesi uniajastimen keston.
5. Paina v
alintapy
örää vah
vistaaksesi ja käynnist
ääksesi uniajastimen.
V
oit tarkast
ella uniajastinta toist
amalla yllä olevat v
aiheet.
V
oit poistaa lepotilan ajastimen k
äytöstä t
oistamalla yllä olev
at vaiheet ja k
ääntämällä
valint
apyör
ää, kunnes ”Sleep Timer Off” (Lepotilan ajastin pois päältä) tulee näkyviin. V
ahvist
a
valint
a painamalla valintap
yörää.
7 - EQ:t: EQ:n muuttaminen
1. Paina v
alikkopainikett
a päästäksesi EQ-asetuksiin.
2. V
alitse valint
apyör
ällä ”System Settings” (Järjest
elmäasetukset) ja paina sitten v
alintap
yörää.
3. V
alitse ”Equalizer” (T
aajuuskorjain) ja paina sitten v
alintapy
örää.
4. V
alitse lopuksi haluamasi EQ-pro
ili ja paina valintap
yörää aktiv
oidaksesi sen.
SV
1 - Första st
egen, 2 - Laddning, 3 - Produktk
ontroll
4 - Källor
DAB-radio
DAB-sökningen start
ar automatiskt när du öppnar DAB-läge
t för först
a gången.
För att komma åt D
AB-kanallistan try
cker du på men
yknappen och väljer sedan K
anallista i menyn.
För att bläddra i k
anallistan vrider du på ratt
en och trycker p
å ratten f
ör att ställa in kanalen.
Alternativt k
an du också trycka på pilknapparna f
ör att bläddra igenom listan i tur o
ch ordning.
FM-radio
FM-sökningen start
ar automatiskt när du öppnar FM-läget för f
örsta gången. Hittade FM-k
analer
läggs till i FM-förinst
ällningslistan.
T
ryck bara på pilknapparna f
ör att söka efter FM-k
analer manuellt.
T
ryck länge på pilknapparna för att aut
omatiskt söka efter näst
a FM-station.
Bluetoo
th
För att v
äxla till Bluetooth, try
ck länge på källknappen.
Parningläget st
artar automatiskt
.
För att avbryta Blue
tooth-anslutningen, håll källknappen intry
ckt i 2 sekunder
, parningsläget start
ar
automatiskt
.
Anv
änd pilknapparna för att styra Blue
tooth-uppspelningen.
5 - DAB- och FM-f
örinställningar:
Spara f
örinställningar
1. För att spar
a den aktuella radiostationen i f
örinställningslistan, håll ned knappen f
ör
förinst
ällningslistan i 2 sekunder
.
2. Navigera med v
äljaren till den plats du vill spara.
3. T
ryck på väljaren f
ör att spara st
ationen på den markerade platsen.
För att spar
a den aktuella radiostationen på en snabbminnesknapp
, håll bara in önskad
minnesknapp i 2 sekunder
.
Hämta f
örinställningar
4. För att hämta en f
örinställning fr
ån förinställningslist
an trycker du bar
a på knappen för
förinst
ällningslistan.
Anv
änd väljaren f
ör att navigera i f
örinställningslistan och try
ck på väljaren f
ör att ställa in den
marker
ade radiokanalen.
För att hämta en lagr
ad radiokanal try
cker du bara på f
örvalsknappen.
6 - Sömntimer
Ställa in sömntimern
1. T
ryck på menyknappen f
ör att hämta sömntimern.
2. Marker
a alternativet Sy
steminställningar med v
äljaren och try
ck sedan på väljaren.
3. Marker
a ”Viloläge” och tryck sedan på v
äljaren.
4. V
rid på väljaren f
ör att ställa in sömntimerens längd.
5. T
ryck på väljaren f
ör att bekräft
a och starta sömntimern.
För att visa en sömntimer
, upprepa stegen ov
an.
För att inaktiv
era en sömntimer
, upprepa stegen o
van och vrid på v
alratten tills ”Sömntimer av”
visas. T
ryck sedan på valr
atten för att bekr
äfta.
7 - EQ: Ändra EQ
1. T
ryck på menyknappen f
ör att komma åt EQ-inställningarna.
2. Anv
änd ratten f
ör att markera ”Sy
stem Settings” och try
ck sedan på ratten.
3. Marker
a alternativet ”Equaliz
er” och tryck sedan på ratt
en.
4. V
älj slutligen önskad EQ-pr
ol och tryck på r
atten för att aktiv
era den.
NO
1 - Første skritt
, 2 - Lading, 3 - Produktk
ontroll, 4 - Kilder
DAB-radio
DAB-søke
t starter aut
omatisk når du åpner DAB-modus for f
ørste gang.
For å f
å tilgang til DAB-kanallisten, trykk p
å menyknappen og velg der
etter K
analliste fra men
yen.
For å bla gjennom kanallist
en, vri på valgknappen og trykk på v
algknappen for å stille inn k
analen.
Alternativt k
an du også trykke på piltast
ene for å bla gjennom listen i r
ekkefølge
.
FM-radio
FM-søket st
arter automatisk når du åpner FM-modus f
or første gang. Funne
t FM-stasjoner legges til
i FM-forhåndsinnstillingslist
en.
T
rykk bare på piltastene f
or å søke manuelt ett
er FM-stasjoner
.
T
rykk lenge på pilknappene for å søke automatisk e
tter neste FM-st
asjon.
Bluetoo
th
For å b
ytte til Bluetooth, trykk lenge p
å kildeknappen.
Paringsmodus st
arter automatisk.
For å avbryte Blue
tooth-tilkoblingen, hold kildeknappen inne i 2 sekunder
, så starter paringsmodus
automatisk.
Bruk pilknappene til å styre Bluet
ooth-avspillingen.
5 - DAB- og FM-f
orhåndsinnstillinger:
Lagring av forhåndsinnstillinger
1. For å lagre den aktuelle r
adiokanalen i forhåndsinns
tillingslisten, hold knappen for
forhåndsinnstillingslist
en inne i 2 sekunder.
2. Naviger med valghjulet til minneplassen du ønsk
er å lagre.
3. T
rykk på valghjulet for å lagr
e stasjonen på den markert
e minneplassen.
For å lagre den aktuelle r
adiostasjonen på en hurtigminnet
ast, hold ganske enk
elt den ønskede
minnetast
en inne i 2 sekunder.
Hente f
orhåndsinnstillinger
4. For å hente en f
orhåndsinnstilling fra f
orhåndsinnstillingslisten, trykker du bar
e på knappen for
forhåndsinnstillingslist
en.
Bruk valghjulet til å naviger
e gjennom forhåndsinnstillingslisten, o
g trykk på valghjulet f
or å stille inn
den markert
e radiokanalen.
For å hente en lagr
et radiok
anal, trykk bare på forhånds
valgsknappen.
6 - Sov
etimer
Stille inn sov
etimeren
1. T
rykk på menyknappen for å hent
e frem sov
etimeren.
2. Marker alt
ernativet Syst
eminnstillinger med valghjulet
, og trykk derett
er på valghjulet.
3. Marker «Hvilemodus» og trykk der
etter på v
algknappen.
4. Drei v
algknappen for å stille inn varighe
ten på sov
etimeren.
5. T
rykk på valgknappen for å bekr
efte og start
e sov
etimeren.
For å vise en so
vetimer
, gjenta trinnene o
venfor
.
For å deaktiv
ere en sov
etimer
, gjenta trinnene ov
enfor og vri på v
alghjulet til «Sleep Timer Off» vises.
T
rykk deretter på v
alghjulet for å bekre
fte.
7 - EQ-er: Endre E
Q-en
1. T
rykk på menyknappen for å f
å tilgang til EQ-innstillingene.
2. Bruk dreieknappen til å mark
ere «Syst
em Settings» (Systeminnstillinger), og trykk der
etter på
dreieknappen.
3. Marker alt
ernativet «Equalizer» (Equalizer), og trykk der
etter på dr
eieknappen.
4. V
elg til slutt ønsket EQ-pr
ol, og trykk på dreieknappen f
or å aktivere den.
PT
1 - Primeiros passos, 2 - C
arregamento
, 3 - Controlo do pro
duto. 4 - Fontes
Rádio DAB
A pesquisa DAB é iniciada aut
omaticamente quando acede ao modo DAB pela primeir
a vez.
Para ac
eder à lista de estações D
AB, prima o botão Menu e selecione List
a de estações no menu.
Para p
ercorrer a list
a de estações, rode o bo
tão seletor e prima-o par
a sintonizar a estação
.
Em alternativ
a, também pode premir as t
eclas de seta par
a percorrer a list
a sequencialmente.
Rádio FM
A pesquisa FM é iniciada automaticament
e quando acede ao modo FM pela primeira v
ez. As
estações FM encontr
adas são adicionadas à lista de prede
nições FM.
Basta t
ocar nas teclas de seta p
ara pesquisar manualmente as est
ações FM.
Mantenha pr
emidas as teclas de seta par
a procurar aut
omaticamente a pró
xima estação FM.
Bluetoo
th
Para mudar p
ara Bluetooth, mant
enha premida a tecla de f
onte.
O modo de emparelhament
o é iniciado automaticamente.
Para int
erromper a ligação Bluet
ooth, mantenha premida a t
ecla de font
e durante 2 segundos; o
modo de emparelhament
o é iniciado automaticamente.
Use as teclas de set
a para controlar a r
eprodução Bluet
ooth.
5 - Predeniçõ
es DAB e FM:
Guardar pr
edenições
1. Para guar
dar a estação de rádio atualment
e em reprodução na list
a de predenições, mant
enha
pressionada a t
ecla da lista de predeniçõ
es por 2 segundos.
2. Navegue com o bo
tão girat
ório até o local de memória que deseja guardar
.
3. Pressione o bot
ão giratório par
a guardar a estação no loc
al de memória marcado.
Para guar
dar a estação de rádio atualment
e em reprodução numa t
ecla de memória rápida, bast
a
manter pr
essionada a tecla de memória desejada por 2 segundos.
Recuper
ar predenições
4. Para r
ecuperar uma pre
denição da lista de prede
nições, basta to
car no botão da lista de
predeniçõ
es.
Use o botão gir
atório para nav
egar pela lista de pr
edenições e pressione o bot
ão giratório par
a
sintonizar a est
ação de rádio marcada.
Para r
ecuperar uma est
ação de rádio guardada, bast
a tocar no bot
ão de pré-seleção.
6 - T
emporizador de sono
Denir o temporiz
ador de sono
1. Pressione o bot
ão Menu para aceder ao t
emporizador de sono.
2. Marque a opção Deniç
ões do sistema com o botão sele
tor e, em seguida, pr
essione o botão
seletor
.
3. Selecione “ modo de suspensão” e
, em seguida, pressione o bot
ão giratório.
4. Gire o bot
ão giratório par
a denir a duração do temp
orizador de suspensão.
5. Pressione o bot
ão giratório par
a conrmar e iniciar o temporizador de suspensão.
Para e
xibir um temporizador de suspensão
, repita as et
apas acima.
Para desativ
ar um temporizador de suspensão
, repita os passos acima e r
ode o botão selet
or até
que «T
emporizador de suspensão desligado» apareça. Em seguida, pr
essione o botão selet
or para
conrmar
.
7 - EQs: Alter
ar o EQ
1. Pressione o bot
ão Menu para aceder às denições do E
Q.
2. Use o botão gir
atório para selecionar “S
ystem Settings” (Congur
ações do sistema) e
, em seguida,
pressione o bot
ão giratório.
3. Selecione a opção “Equalizer” (Equalizador) e
, em seguida, pressione o bot
ão giratório.
4. Por m, selecione o perl de EQ desejado e pr
essione o botão gir
atório para ativ
á-lo.
PL
CZ
FI
SV
SK
NO
PT
HR
GR
SI
110IU_07_ClassicMini_QSG_SecondaryLanguages.indd 1
110IU_07_ClassicMini_QSG_SecondaryLanguages.indd 1
30.07.2025 13:46:23
30.07.2025 13:46:23
HR
1 - Počet
ak rada, 2 - Punjenje, 3 - K
ontrole proizvoda
4 - Izvori
DAB radio
DAB skenir
anje će se automatski pokr
enuti kada prvi put uđete u D
AB način rada.
Za pristup popisu D
AB postaja, pritisnite gumb Izbornik, a zatim o
daberite Popis postaja iz izb
ornika.
Za pomicanje kr
oz popis postaja, okr
enite kot
ačić i pritisnite kot
ačić za ugađanje postaje.
Alternativno
, možete pritisnuti tipk
e sa strelicama za sekv
encijalno pomicanje kroz popis.
FM radio
FM skenir
anje će se automatski pokrenuti k
ada prvi put uđete u FM način rada. Pr
onađene FM
postaje bit će dodane na popis unaprije
d postavljenih FM postaja.
Jednostavno dodirnit
e tipke sa strelicama za ručno sk
eniranje FM postaja.
Dugo pritisnite tipk
e sa strelicama za automatsk
o skeniranje sljedeće FM p
ostaje.
Bluetoo
th
Za pr
elazak na Bluetooth, dugo pritisnit
e tipku Izvor
. Način uparivanja će se pokr
enuti automatski.
Za pr
ekid Bluetooth v
eze, pritisnit
e i držite tipku Izvor 2 sekunde; način upariv
anja će se automatski
pokrenuti.
Koristit
e tipke sa strelicama z
a upravljanje Bluetooth r
eprodukcijom.
5 - DAB i FM unaprijed post
avljene postaje:
Spremanje unaprijed post
avljenih postaja
1. Za spr
emanje trenutno reproducir
ane radio postaje na p
opis unaprijed postavljenih postaja,
pritisnite i držit
e gumb popisa unaprijed postavljenih postaja 2 sekunde.
2. Pomoću k
otačića odaberite ž
eljenu postaju.
3. Pritisnite k
otačić da biste spr
emili stanicu na označenu post
aju.
Da biste spr
emili trenutno repro
duciranu radio postaju na gumb z
a brzo spremanje, jednost
avno
pritisnite i držit
e željeni gumb za postaju 2 sekunde.
Poziv
anje pozadina
4. Za poziv
anje pozadine s popisa po
zadina, jednostavno dodirnite gumb popisa p
ozadina.
Pomoću k
otačića se krećit
e kroz popis po
zadina i pritisnite kot
ačić da biste ugodili označenu r
adio
postaju.
Za poziv
anje spremljene radio p
ostaje, jednost
avno dodirnite gumb za pozadinu.
6 - Mjerač vr
emena za spavanje
Postavljanje mjer
ača vremena za spav
anje
1. Pritisnite gumb Izbornik za pristup Mjer
aču vremena za spav
anje.
2. Pomoću k
otačića označit
e Postavke sust
ava, a zatim pritisnite k
otačić.
3. Označite “Način spav
anja”, a zatim pritisnite ko
tačić.
4. Okrenit
e kotačić da bist
e postavili trajanje mjer
ača vremena za spavanje
.
5. Pritisnite k
otačić za potvr
du i pokretanje mjer
ača vremena za spav
anje.
Za prik
az mjerača vremena za spav
anje ponovite gornje k
orake.
Za deaktiv
aciju mjerača vremena za spav
anje, pono
vite gornje kor
ake i okrećit
e kotačić dok se ne
pojavi “Mjerač vr
emena za spavanje isključen”
. Zatim pritisnite k
otačić za potvr
du.
7 - EQ-ovi: Pr
omjena ekvalizat
ora
1. Pritisnite gumb Izbornik za pristup post
avkama EQ-a.
2. Pomoću k
otačića označit
e “Postavke sust
ava”, a zatim pritisnite k
otačić.
3. Označite opciju “Equalizer”, a z
atim pritisnite kot
ačić.
4. Na kraju odaberit
e željeni EQ prol i pritisnit
e kotačić za nje
govu aktivaciju.
SK
1 – Prvé kr
oky
, 2 – Nabíjanie, 3 – Ovládanie pro
duktu, 4 – Zdroje
DAB rádio
Vyhľadávanie D
AB sa spustí automaticky
, keď prvýkrát otv
oríte re
žim DAB.
Pre prístup k zo
znamu staníc DAB stlačt
e tlačidlo Menu a z menu vyberte Zoznam st
aníc.
Pre pr
echádzanie zoznamom staníc ot
očte ot
očným o
vládačom a stlačte ho pre nast
avenie stanice
.
Alternatívne môž
ete stlačiť tlačidlá so šípkami, ab
y ste prechádzali z
oznamom po poradí.
FM rádio
Vyhľadávanie FM sa spustí aut
omaticky
, keď prvýkrát otvorít
e režim FM. Nájdené FM st
anice sa
pridajú do zoznamu pr
edvolieb FM.
Stačí stlačiť tlačidlá so šípk
ami, aby ste manuálne vyhľadali FM st
anice.
Stlačte a podržt
e tlačidlá so šípkami, aby st
e automaticky vyhľadali ď
alšiu FM stanicu.
Bluetoo
th
Pre pr
epnutie na Bluetooth stlačt
e a podržte tlačidlo zdrojo
v
.
Režim pár
ovania sa spustí aut
omaticky
.
Pre pr
erušenie Bluetooth pripojenia stlačt
e a podržte tlačidlo zdr
ojov po dobu 2 sekúnd, režim
páro
vania sa spustí automaticky
.
Pomocou tlačidiel so šípk
ami ovládajte pr
ehrávanie cez Blue
tooth.
5 – Predv
oľby DAB a FM:
Ukladanie predv
olieb
1. Ak chcete ulo
žiť aktuálne prehráv
anú rozhlasovú st
anicu do zoznamu predv
olieb, podržt
e tlačidlo
zoznamu pr
edvolieb stlačené 2 sekundy
.
2. Pomocou ot
očného voliča pr
ejdite na miesto
, ktoré chcet
e uložiť.
3. Stlačte ot
očný v
olič, aby st
e uložili stanicu na označ
ené miesto.
Ak chcete ulo
žiť aktuálne prehráv
anú rozhlasovú st
anicu na tlačidlo rýchleho uloženia, je
dnoducho
podržte po
žadované tlačidlo ulo
ženia stlačené po dobu 2 sekúnd.
Vyvolanie pr
edvolieb
4. Ak chcete vyv
olať predv
oľbu zo zoznamu predv
olieb, jednoducho stlačt
e tlačidlo zoznamu
predv
olieb.
Pomocou ot
očného voliča pr
ejdite zoznamom predv
olieb a stlačením otočného v
oliča naladíte
označenú ro
zhlasovú stanicu.
Na vyvolanie ulož
enej rozhlasov
ej stanice st
ačí stlačiť tlačidlo predvoľb
y.
6 – Časov
ač zaspávania
Nastav
enie časovača z
aspávania
1. Stlačte tlačidlo Menu, ab
y ste vyvolali časo
vač zaspáv
ania.
2. Pomocou ot
očného voliča označ
te možnosť Nastav
enia syst
ému a stlačte ot
očný volič
.
3. Zvýr
aznite možnosť „Spánko
vý režim“ a stlačt
e otočn
ý volič.
4. Otočením ot
očného voliča nast
avte dĺžku časov
ača zaspávania.
5. Stlačte ot
očný v
olič na potvrdenie a spustenie časo
vača zaspáv
ania.
Ak chcete z
obraziť časov
ač zaspávania, opakujt
e vyššie uvedené kr
oky.
Ak chcete vypnúť časo
vač vypnutia, opakujt
e vyššie uvedené kr
oky a otáčajte v
oličom, kým sa
nezobr
azí „Sleep Timer Off“ (Časov
ač vypnutia vypnutý). Potom stlačt
e volič na potvrdenie.
7 – Ekvalizéry: Zmena ekv
alizéra
1. Stlačte tlačidlo Menu, ab
y ste otvorili nast
avenia ekv
alizéra.
2. Pomocou ot
očného ovládača označ
te položku „Syst
em Settings“ (Nastav
enia syst
ému) a stlačte
otočn
ý ovládač.
3. Označte polo
žku „Equalizer“ (Ekvalizér) a stlačt
e otočn
ý ovládač.
4. Nakoniec vybert
e požadov
aný pro
l ekvalizéra a stlač
te otočn
ý ovládač
, aby ste ho aktiv
ovali.
GR
1 - Πρώτα βήματα, 2 - Φόρ
τιση, 3 - Χειρισμός του προϊόντος, 4 - Πηγές
Ραδιόφωνο DAB
Η αναζήτηση DAB ξεκινά αυτόματα ό
ταν επιλέγετε τη λειτουργία DAB για πρώτη φορά.
Για να απ
οκτήσετε πρόσβαση στη λίστα σταθμών DAB, πατήστε το κ
ουμπί μενού και, στη
συνέχεια, επιλέξτε
Λίστα σταθμών από το μενού.
Για να περιηγηθείτε στη λίστ
α σταθμών, περιστρέψτε το κουμπί επιλογής κ
αι πατήστε το κουμπί
επιλογής για να ρυθμίσετε τον σταθμό.
Εναλλακτικά, μπορείτε να π
ατήσετε τα πλήκτρα βέλους για να περιηγηθείτε στη λίστα με τη σειρά.
Ραδιόφωνο FM
Η αναζήτηση FM ξεκινά αυτόματα ό
ταν επιλέγετε τη λειτουργία FM για πρώτη φορά. Οι σταθμοί FM
που εντοπίζ
ονται προστίθενται στη λίστα προεπιλογών FM.
Απλά πατήστε τα πλήκτρα βέλ
ους για να αναζητήσετε χειροκίνητα σταθμούς FM.
Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα βέλ
ους για να αναζητήσετε αυτόματα τον επόμενο σταθμό FM.
Bluetooth
Για να μετ
αβείτε στο Bluetooth, πατήστε παρατεταμένα τ
ο πλήκτρο πηγής.
Η λειτουργία σύζευξης ξεκινά αυτόματα.
Για να διακ
όψετε τη σύνδεση Bluetooth, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο πηγής για 2
δευτερόλεπτα κ
αι η λειτουργία σύζευξης θα ξεκινήσει αυτόματα.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλ
ους για να ελέγξετε την αναπαραγωγή Bluetooth.
5 - Προεπιλογές DAB και FM:
Αποθήκευση προεπιλογών
1. Για να απ
οθηκεύσετε τον τρέχοντα ραδιοφωνικ
ό σταθμό που αναπαράγεται στη λίστα
προεπιλογών, πατήστε παρατετ
αμένα το πλήκτρο λίστας προεπιλογών για 2 δευτερό
λεπτα.
2. Χρησιμοποιήστε το επιλ
ογέα για να μεταβείτε στη θέση αποθήκευσης που θέλετε να
αποθηκεύσετε.
3. Πατήστε τον επιλογέα για να αποθηκεύσετε τ
ον σταθμό στη θέση αποθήκευσης που έχετε
επισημάνει.
Για να απ
οθηκεύσετε τον τρέχοντα ραδιοφωνικ
ό σταθμό σε ένα πλήκτρο γρήγορης αποθήκευσης,
απλώς κρατήστε πατημένο το πλήκτρο απ
οθήκευσης που θέλετε για 2 δευτερόλεπτα.
Ανάκτηση προεπιλογών
4. Για να ανακτήσετε μια προεπιλ
ογή από τη λίστα προεπιλογών, απλώς πατήστε τ
ο κουμπί της
λίστας προεπιλογών.
Χρησιμοποιήστε το επιλ
ογέα για να περιηγηθείτε στη λίστα προεπιλογών και πατήστε τ
ο επιλογέα
για να ρυθμίσετε τον επιλεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό.
Για να ανακ
αλέσετε έναν αποθηκευμένο ραδιοφωνικό σταθμό, απλά π
ατήστε το πλήκτρο
προεπιλογής.
6 - Χρονοδιακόπτης ύπνου
Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη ύπνου
1. Πατήστε το πλήκτρο μενού για να ανακαλέσετε τον χρονοδιακ
όπτη ύπνου.
2. Επιλέξτε την επιλογή Ρυθμίσεις συστήματος με το επιλ
ογέα και στη συνέχεια πατήστε τον
επιλογέα.
3. Επιλέξτε «Αδρανοποίηση» και, στη συνέχεια, π
ατήστε το κουμπί επιλογής.
4. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να ρυθμίσετε τη διάρκεια τ
ου χρονοδιακόπτη ύπνου.
5. Πατήστε το κουμπί επιλογής για να επιβεβαιώσετε κ
αι να ξεκινήσετε τον χρονοδιακόπτη ύπνου.
Για να εμφανίσετε έναν χρονοδιακ
όπτη ύπνου, επαναλάβετε τα π
αραπάνω βήματα.
Για να απενεργο
ποιήσετε ένα χρονοδιακόπτη ύπνου, επαναλ
άβετε τα παραπάνω βήματα κ
αι
γυρίστε το επιλογέα μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη «Sleep
Timer O» (Χρονοδιακόπτης ύπνου
απενεργοποιημένος). Σ
τη συνέχεια, πατήστε το επιλογέα για επιβεβαίωση.
7 - EQ:
Αλλαγή του EQ
1. Πατήστε το κουμπί μενού για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις EQ.
2. Χρησιμοποιήστε το επιλ
ογέα για να επισημάνετε «System Settings» (Ρυθμίσεις συστήματος) και,
στη συνέχεια, πατήστε το επιλογέα.
3. Επισημάνετε την επιλογή «Equalizer» (Ισοσταθμιστής) και, στη συνέχεια, π
ατήστε το επιλογέα.
4. Τ
έλος, επιλέξτε το προφίλ ισοστ
αθμιστή που θέλετε και πατήστε το επιλογέα για να τ
ο
ενεργοποιήσετε.
SI
1 - Prvi kor
aki, 2 - Polnjenje, 3 - Upravljanje iz
delka, 4 - Viri
DAB radio
Iskanje DAB se samo
dejno zažene, ko prvič izb
erete način D
AB.
Za dost
op do seznama DAB postaj pritisnit
e gumb za meni in izberite Seznam post
aj iz menija.
Za brsk
anje po seznamu postaj zavrtit
e izbirno kolesce in pritisnite izbirno k
olesce, da nastavit
e
postajo.
Lahko pa tudi pritisnet
e puščične tipke, da se p
omikate po seznamu.
FM radio
Iskanje FM se samodejno začne
, ko prvič izbere
te način FM. Najdene FM postaje se dodajo na
seznam prednast
avljenih FM postaj.
Za r
očno iskanje FM postaj pr
eprosto pritisnite puščične tipk
e.
Dolgo pritisnite puščične tipk
e, da samodejno poiščet
e naslednjo FM postajo.
Bluetoo
th
Da preklopit
e na Bluetooth, dolgo pritisnite tipk
o za izbiro vira.
Način seznanjanja se začne samodejno.
Da prekinet
e pove
zavo Bluet
ooth, 2 sekundi držite pritisnjeno tipko za izbir
o vira, način seznanjanja
se začne samodejno.
Za upr
avljanje predvajanja Bluet
ooth uporabit
e puščične tipke.
5 – Prednast
avitve DAB in FM:
Shranje
vanje prednast
avitev
1. Če želit
e trenutno predv
ajano radijsko post
ajo shraniti v seznam prednast
avitev
, pritisnite in 2
sekundi držite tipk
o za seznam prednast
avitev
.
2. Z izbirnim kolescem se pomaknit
e do mesta, ki ga želite shr
aniti.
3. Pritisnite izbirno k
olesce, da shranit
e postajo na označeno mest
o.
Če želit
e trenutno predv
ajano radijsko post
ajo shraniti na tipko za hitr
o shranjev
anje, prepr
osto
pritisnite in 2 sekundi držit
e želeno tipko za shranje
vanje.
Po
vrnitev pre
dnastavite
v
4. Če želit
e priklicati prednastavit
ev iz seznama pre
dnastavite
v
, preprost
o pritisnite gumb seznama
prednast
avitev
.
Z izbirnim kolescem se pomaknit
e po seznamu prednast
avitev in pritisnit
e izbirno kolesce, da
nastavit
e označeno radijsko post
ajo.
Za priklic shr
anjene radijske post
aje preprosto pritisnit
e tipko za pre
dnastavite
v.
6 - Timer za spanje
Nastavit
ev timera za spanje
1. Pritisnite tipk
o za meni, da prikličete timer za spanje.
2. Z izbirnim kolescem označit
e možnost Nastavitv
e sistema in nato pritisnit
e izbirno kolesce.
3. Izberite »Mir
oljubno stanje« in pritisnite na izbirno k
olesce.
4. Z izbirnim kolescem nast
avite trajanje časo
vnika za spanje.
5. Pritisnite na izbirno k
olesce, da potrdit
e in zaženete č
asovnik za spanje.
Če želit
e prikazati časovnik za sp
anje, ponovit
e zgornje korak
e.
Če želit
e izklopiti časovnik za spanje
, ponovite zgornje k
orake in vrtit
e izbirno kolesce, dokler se ne
prikaže »Sleep Timer Off« (Č
asovnik za spanje izklopljen). Nat
o pritisnite izbirno kolesce za potr
ditev
.
7 - EQ: spreminjanje EQ
1. Pritisnite gumb za meni, da dost
opate do nastavit
ev EQ
.
2. Z gumbom za izbiro o
značite »Syst
em Settings« (Nastavitve sist
ema) in nato pritisnite gumb za
izbiro.
3. Označite možnost »E
qualizer« (Equalizer) in nato pritisnite gumb z
a izbiro.
4. Nazadnje izberite želeni pr
ol EQ in pritisnite gumb za izbir
o, da ga aktivirat
e.
110IU_07_ClassicMini_QSG_SecondaryLanguages.indd 2
110IU_07_ClassicMini_QSG_SecondaryLanguages.indd 2
30.07.2025 13:46:23
30.07.2025 13:46:23
NL
V
eiligh
eidsinstruc
ties
en waarschuwingen
Sy
mb
ol
en di
e op d
it p
ro
duc
t
worden gebruikt
Pot
enti
eel e
rns
tig r
isic
o voo
r
uw persoonlijke
veiligheid.
Om m
oge
lijke ve
r
wond
inge
n
of de d
ood te v
oor
kome
n,
volg alle
veiligheidswaar-
schuwingen me
t dit s
ymbool.
Waa
rsc
huw
ing. Le
es de
gebruikershandleiding voor
gebruik.
5V 1A
US
B-
A 1A DC
-vo
edin
g vere
-
ist o
m op te la
den.
USB-
C-
apparaat.
Waa
r u het pr
oduc
t kun
t
in
- of uit
sch
akele
n, of in d
e
sta
nd
-by mo
dus k
unt zet
ten.
1.
Le
es Voor G
ebr
uik
: Lees a
lle
veiligheidsinformatie v
oordat
u het p
rodu
ct ge
br
uik
t. Ne
em
all
e doc
ume
nten me
e als u h
et
product doorgeeft.
2.
Volg Ins
tru
cti
es: He
t neg
eren
van in
str
uct
ies k
an de ve
ilig
hei
d
beïn
vloeden en uw gara
ntie
ongeldig mak
en.
3.
Goedgekeurde Accessoires: Ge
-
bruik alleen Pure-goedgekeurde
accessoires en bev
estigingen.
4.
Klimaat
Gebr
uik: Alleen
gebruiken in
gematigde bin
-
nenklimaten.
5.
T
emp
era
tuur & Wa
rmte: Ver
mij
d
ext
rem
e hit
te of kou
. Hou
d uit de
buu
rt va
n rad
iato
ren, v
uren e
n
open vlammen (bijv
. kaarsen).
6.
Batt
eri
j Geva
ren: St
el de ba
tte
rij
nie
t blo
ot aan dr
uk, h
it
te, vla
m-
men o
f verp
let
ter h
et
/snij
d het
nie
t. Zor
g voo
r venti
lat
ie tij
den
s
het o
plad
en. G
ooi b
atte
rij
en we
g
volgens de
lokale regels. Niet
verbranden of
oververhit
ten.
7.
Oplaadvereisten:
Gebruik
alleen de
meegeleverde USB-A
naa
r USB
-
C kab
el met e
en
CE-goedgekeurde adapter (
min.
1A out
put) die v
oldo
et aan d
e
EN62368
-
1 veiligheidsisola
ties
-
tandaarden.
8.
Niet O
pen
en: Ge
en doo
r de ge
-
bruiker vervangbare onderdelen.
Het o
pen
en van h
et app
araa
t
brengt schokrisico met
zich mee
en ma
akt d
e gar
anti
e ong
eldi
g.
9.
Juis
te Af
valv
er
wer
king
: Goo
i
het p
rodu
ct en d
e bat
ter
ij weg
volgens de
lokale milieuregels.
10.
Uit
sch
akel
en Bij O
nge
br
uik: Trek
de ste
kker u
it ti
jden
s onwe
ers
-
bui
en of la
nge p
eri
ode
s van
ongebruik (bijv. v
akanties).
11.
S
cho
onm
aken: Trek de ste
kker
uit vo
ord
at u sc
hoo
nmaa
kt.
Vermijd
schurende doeken of
reinigingsmiddelen die het op
-
perv
lak kunnen
besc
hadigen.
12.
Elektrostatische
Interferentie:
Pro
duc
t kan de
fect r
aken b
ij
blootstelling a
an elektrostatische
ont
ladi
ng. Re
set of ve
rpl
aats a
ls
er interferentie optreedt.
13.
S
top G
ebr
uik B
ij Ab
nor
maal
:
Sto
p met ge
bru
iken a
ls er
over
verhi
tti
ng, verk
leur
ing, opz
-
welling o
f lekkage optreedt.
14.
Hoor
veiligheid: V
er
mijd luist
eren
op ho
ge vo
lume
s ged
uren
de
lan
ge ti
jd om ge
hoo
rsc
had
e te
voorkomen.
15.
Batterij
Vervangen:
Ge
bru
ikers
: Bat
ter
ij is ni
et doo
r
de ge
bru
iker ve
rv
angb
aar.
Probeer geen
ver
vanging
.
Service T
echnici: Vervang
alleen
doo
r het
zel
fde of g
eli
jkw
aar-
dig type om
explosierisico te
vermijden.
16.
Opl
ade
n in Zon
lic
ht: L
aad het
pro
duc
t niet o
p in dir
ect z
onli
cht
vanw
ege he
t ris
ico o
p over
ver
hit
-
tin
g of let
sel.
Garantie-
informatie
Pure International Limited garandeert
aan d
e eind
geb
rui
ker dat d
it pro
duc
t vri
j
zal z
ijn va
n defe
cten i
n mate
ria
len e
n
vakmanschap tijdens normaal gebruik
voo
r een p
eri
ode va
n twe
e jaa
r vanaf
de aa
nkoo
pdat
um. De
ze gar
anti
e dek
t
storingen door fabricage- of
ontwer
-
pfo
uten; h
et is ni
et van to
epas
sin
g in
gevallen
zoals accidentele schade
, hoe
ook veroorzaakt
, slijtage,
nalatigheid,
aanpassing, wijziging of
reparatie die niet
doo
r ons i
s goe
dge
keurd
. Bezo
ek w
ww.
pur
e-
audi
o.c
om om uw p
rod
uct b
ij ons
te registreren
. Mocht u een probleem
met u
w appa
raat h
ebb
en, ne
em da
n
co
ntac
t op me
t uw leve
ran
cie
r of nee
m
co
ntac
t op me
t Pure S
upp
or
t op het
adr
es dat o
p de ac
hter
kant va
n deze
handleiding staat.
DK
Sikkerhedsinstruk
-
tioner og adv
arsler
Sy
mb
ol
er, de
r anve
nd
es p
å
dette produkt
Pot
enti
elt al
vor
lig r
isi
ko for
din personlige
sikkerhed.
For at u
ndgå m
uli
g skad
e
eller død
, overhold alle
sikkerhedsmeddelelser med
dette symb
ol.
Adva
rse
l.
L
æs
brugermanualen før brug.
5V 1A
US
B-
A 1A DC
-s
trøm
for
syn
-
ing k
ræve
s for at o
plad
e.
USB-
C-
enhed.
Hvor du tænder
eller slukker
for p
rod
ukt
et, el
ler s
ætte
r
det i st
and
by.
1.
Læ
s Før Br
ug: Læ
s al si
k-
kerhedsinformation før
brug.
Inkluder alle doku
menter,
hvis
produktet giv
es videre.
2.
F
ølg Instruktioner
: Ignorering af
instruktion
er kan
påvirke sikker
-
hed
en og a
nnul
lere d
in ga
rant
i.
3.
Godke
ndte T
ilb
ehør
: Bru
g kun
Pure-go
dkendt
e vedhæftninger
o
g t
i
l
be
h
ø
r.
4.
Klim
a Br
ug: Br
ug kun i m
ode
rate
indendørs klimaer
.
5.
T
emp
era
tur & Varm
e: Und
gå
ekst
rem v
arm
e elle
r kul
de. Ho
ld
væk f
ra rad
iato
rer, ild o
g åbn
e
flammer (f.eks.
stearinlys).
6.
Batt
eri Fa
rer
: Uds
æt ikke b
atte
r-
iet f
or tr
yk
, varm
e, fl
amm
er ell
er
knu
s/
kut det
. Sørg f
or ven
tila
tio
n
ved o
plad
ning
. Bor
ts
kaf
fel
se af
bat
ter
ier s
kal ske i h
enh
old ti
l
lok
ale r
egle
r. Må ikke fo
rb
ræn
des
eller ov
erophedes.
7.
Op
ladn
ings
krav
: Bru
g kun d
et
med
følg
ende U
SB
-
A til US
B
-C
kab
el me
d en CE-
go
dken
dt
ada
pter (mi
n. 1A outp
ut), der
overholder EN62368-1 sikker
-
hedsisolationsstandarder
.
8.
Må Ikke Å
bn
es: Ing
en
brugervenlige dele. Åbning
af
enh
ede
n udgør r
isi
ko for s
tød og
annullerer garantien.
9.
Korre
kt Bortskaffelse: Bortskaf
-
fel
se af pr
odu
ktet o
g bat
-
ter
iet sk
al ske i h
enho
ld ti
l lok
ale
miljøregler
.
10.
Slu
k Når U
bru
gt: Tag stik
ket ud
under tordenv
ejr eller lange peri
-
ode
r med i
nak
tiv
itet (f.e
ks. fer
ie
r).
11.
Re
ngør
ing: Tag sti
kket u
d før
rengøring. Undgå abrasiv
e klude
eller rengøringsmidler
, der kan
beskadige overflad
en.
12.
Elektrostatisk
Interferens:
Pro
duk
tet ka
n fejl
e, hvis d
et
uds
ætt
es fo
r elek
tr
ost
atis
k udla
d-
ning. Nulstil eller
repositioner,
hvis der
opstår interferens.
13.
S
top B
rug H
vis U
nor
malt
:
Sto
p bru
gen
, hvis de
r ops
tår
overophedning, misfarvning,
buler eller
lækage.
14.
Hø
revar
e Sik
kerh
ed: Un
dgå at
ly
tte v
ed høje v
olum
en i la
nge
per
io
der fo
r at fo
rhin
dre
høreskader
.
15.
Batter
i
Udski
ftning:
Brugere: Batteriet er
ikke bruger
-
venl
igt u
dski
ft
elig
t. For
søg ik
ke at
uds
kif
te de
t.
Ser
v
ice Tekni
kere: Ud
ski
ft k
un
med samme eller tils
varende
type for at
undgå eksplosion
-
srisiko.
16.
Opladning i Sollys: Oplad ikk
e
pro
duk
tet i di
rek
te so
llys p
å
gr
und af r
isi
ko for ove
rop
hedn
ing
eller skade.
Garantibe
tingelser
Pure International Limited garant
erer til
slutbrugeren, at
dette produkt vil v
ære
fr
i for fe
jl i mat
eri
ale
r og udf
ørel
se und
er
nor
mal b
ru
g i en per
io
de på to å
r fra k
øb
-
sdatoen. Denne
garanti dækker nedbrud
på grund af
fremstillings
- eller
designfejl;
den gælder ikke
i tilfælde som utilsigtet
skade, uanset
årsag, slid og ældning,
forsømmelse, jus
tering, ændring eller
rep
arat
ion
, der ik
ke er go
dken
dt af os
.
Besøg venligst ww
w.pure-audio.com for
at re
gist
rer
e dit pr
odu
kt ho
s os. H
vis du
har e
t prob
lem m
ed din e
nhe
d, bed
es
du kon
tak
te din l
evera
ndør e
lle
r konta
kte
Pur
e Supp
or
t på ad
res
sen, d
er er an
give
t
på bagsiden af
denne manual.
IT
Istruz
ioni di
sicurezza
e a
v
v
er
tenze
Si
mb
oli u
ti
li
zz
at
i su q
ue
sto
prodotto
Rischi
o
potenzialm
ente
grav
e per la t
ua si
cure
zz
a
personale. Per evitare
pos
sib
ili in
for
tun
i o mor
te,
oss
er
va tut
te l
e avve
rt
enze
di si
cur
ezz
a con q
ues
to
simbolo.
At
ten
zio
ne. Le
gger
e il ma
nu-
ale d
ell
'ute
nte pr
ima
dell'uso.
5V 1A
A
lime
ntat
ore D
C USB
-
A 1A
necessario per la
ric
arica.
Dispositivo
USB
-C.
Dove accendere o spegnere
il pr
odo
tto, o m
ett
erl
o in
st
a
n
db
y.
1.
Leggere prima dell'uso
: Leggere
tut
te le i
nfor
ma
zion
i di si
cure
zz
a
pr
ima de
ll'
uso. In
clu
der
e tut
ti i
doc
ume
nti se s
i pas
sa il p
rodo
tto
.
2.
Segu
ire le i
str
uzi
oni: I
gnor
are
le is
tru
zio
ni può i
nfl
uir
e sull
a si-
curezza e annullare la garanzia.
3.
Accessori approvati
: Utilizzare
sol
o acc
es
sor
i e att
ac
chi ap
-
pro
vati da P
ure.
4.
Uso cl
imat
ic
o: Util
izz
are s
olo i
n
climi interni moderati.
5.
T
emp
era
tura e c
alo
re: Evi
tare i
l
ca
lore o i
l fre
ddo e
stre
mi. Tener
e
lon
tan
o da rad
iato
ri, f
uoc
hi e
fi
amm
e libe
re (ad es. c
an
dele).
6.
Peri
col
i del
la bat
ter
ia: No
n
esp
or
re la ba
tte
ria a p
res
sio
ne,
calore, fiamme o schiacciarla/
tagliarla. Assicurare ventilazione
dur
ante la r
ic
ari
ca
. Smal
tir
e le
batterie secondo le normative
loc
ali
. Non i
nce
ner
ire o su
r-
riscaldare.
7.
Req
uisi
ti di r
ica
ric
a: Ut
iliz
za
re
sol
o il c
avo USB
-
A a USB
-
C
for
nit
o con u
n adat
ta
tore a
ppro
-
vato C
E (min. 1A di us
cit
a) che
ri
spet
ti gl
i sta
ndar
d di is
olam
ento
di sicurezza EN
62368
-1
.
8.
Non aprire:
Nessuna par
te ripa
-
rabile dall'utente. Aprire l'unità
co
mpo
rt
a ri
schi
o di sc
oss
a e
annulla la garanzia.
9.
Smal
time
nto c
orr
ett
o: Smal
tir
e il
pro
dot
to e la b
atte
ri
a sec
ond
o le
normative ambientali locali.
10.
Spe
gne
re qua
ndo n
on in us
o:
Sc
oll
egar
e dura
nte i te
mpo
rali o
lun
ghi pe
ri
odi di i
nat
tiv
ità (ad e
s.
va
c
a
nz
e)
.
11.
Pulizia: Scollegare prim
a della
pul
izia
. Evit
are pa
nni o de
terg
enti
abrasivi che potrebbero
danneg
-
giare la superficie.
12.
Inter
ferenza ele
ttrost
atica:
Il
prodotto potrebbe malfunzionare
se es
pos
to a sc
ari
che e
let
tro
stat
-
iche. Ripristinare o riposizionare
se si v
erif
ica interferenza.
13.
I
nter
rom
per
e l'us
o se an
omal
o:
Inte
rr
ompe
re l'
uso se s
i ver
ifi
ca
surriscaldam
ento,
scolo
rimento,
rigonfiamento o
perdita.
14.
S
icur
ez
za de
ll'u
dito: Ev
ita
re di
asc
olt
are a vo
lum
i eleva
ti per
lun
ghi pe
ri
odi pe
r preve
nir
e
danni all'udito.
15.
Sostituzio
ne della ba
t
teria:
Ute
nti: L
a bat
teri
a non è s
ost
i-
tui
bile d
all
'ute
nte. No
n tent
are l
a
sostituzione.
T
ec
nic
i di se
rv
izi
o: Sost
itui
re
sol
o co
n lo ste
sso t
ipo o
equ
ival
ente p
er evit
are i
l ris
chi
o
di esplosione
.
16.
Ricaric
a alla l
uce solare: Non
caric
are il
prodot
to alla
luce diret
-
ta de
l sol
e a cau
sa de
l ris
chi
o di
surriscaldam
ento o
infor
tunio.
Informa
zioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce
all
'ute
nte f
inal
e che q
uest
o pro
dot
to sar
à
ese
nte da d
ifet
ti ne
i mate
ria
li e ne
lla
lavorazione
durante l'uso
normale per un
per
io
do di du
e anni d
alla d
ata d
i acqu
isto.
Que
sta g
ara
nzia c
op
re gua
sti do
vuti a
difetti di
fabbric
azione o
progetta
zione;
non s
i app
lic
a in ca
si co
me da
nni
accidenta
li, comunque causati, usura,
negligenza, regolazione, modifica o
ri
para
zio
ne no
n auto
riz
zat
a da no
i. Si
prega di visitare www.pure-audio.com
NO
Sikkerhetsinstruks
-
joner og
advarsler
Sy
mb
ol
er br
uk
t p
å de
tt
e
produktet
Pot
ensi
elt al
vor
lig r
isi
ko for
din p
ers
onli
ge si
kker
het
. For
å unngå mulig skade
eller
død, fø
lg all
e sik
kerh
ets
-
var
sle
r med de
tte sy
mbo
let.
Adva
rse
l.
L
es
brukermanualen fø
r bruk.
5V 1A
US
B-
A 1A DC st
røma
dapt
er
nødv
endi
g for å l
ade.
USB-
C-
enhet.
Hvo
r du sl
år på el
ler av
pro
duk
tet, e
lle
r set
ter de
t i
st
a
n
db
y.
1.
Le
s Før Bru
k: Les a
ll si
kker
het-
sin
for
masj
on før b
ruk
. Inkl
ude
r
alle dokument
er hvis produktet
over
føres.
2.
F
ølg Instruksjonene: Å
ignorere
instruksjoner kan påvirke
sikker
-
heten og
ugyldiggjøre garantien.
3.
Godk
jen
te Til
behø
r: Br
uk ku
n
Pur
e-
go
dkje
nte ve
dleg
g og
t
il
b
e
hø
r.
4.
Klim
a Br
uk: Br
uk ku
n i mod
erat
e
innendørs klimaer
.
5.
T
emp
era
tur & Varm
e: Unn
gå
ekst
rem v
arm
e elle
r kul
de. Ho
ld
unn
a radi
ator
er, bran
ner og å
pne
fl
amm
er (f.ek
s. lys).
6.
Batt
eri Fa
re: Ik
ke utse
tt ba
tte
rie
t
for t
ry
kk, v
arm
e, fl
amme
r, eller
knu
s/
kut
t det. S
ørg fo
r venti
las
-
jon v
ed lad
ing. K
aste b
att
eri
er
i hen
hol
d til l
okal
e reg
ler. Ikke
brenn eller
overopphet.
7.
La
dekr
av: Br
uk ku
n den me
dføl
-
gende USB-A til USB-
C-
kabelen
med e
n CE-
go
dkj
ent ad
apter
(min. 1A ut
gang) so
m over
hol
der
EN62368
-
1 sikkerhetsisolasjon
-
standarder.
8.
Ikke Å
pne: In
gen b
ruke
rve
nnli
ge
del
er. Åpn
ing av en
hete
n med
-
føre
r sjo
kkf
are o
g ugy
ldig
gjø
r
garantien.
9.
Riktig Avfallshåndtering: Kaste
pro
duk
tet og b
att
eri
et i hen
hol
d
til lokale miljøregler
.
10.
Slå Av N
år Ub
ruk
t: Ko
ble f
ra
under tordenv
ær eller lange peri
-
ode
r med i
nak
tiv
itet (f.e
ks. fer
ie
r).
11.
Re
ngj
øri
ng: Kob
le fr
a før
rengjøring. Unngå abrasive
kluter
ell
er re
ngjø
rin
gsmi
dle
r som ka
n
skade overf
laten.
12.
Elektrostatisk
Interferens:
Pro
duk
tet ka
n fung
ere f
eil hvi
s
det ut
set
tes f
or el
ekt
ros
tat
isk
utladning. Tilbakestill eller om
-
plasser hvis
interferens oppstår.
13.
Stopp Bruk Hvis Unormal:
Avbry
t
bruken h
vis overoppheting,
misfarging, oppblå
sing eller lek
-
kasje oppstår.
14.
Hørselssikkerhet:
Unngå
å ly
tte p
å høye vo
lum ove
r
lan
ge pe
rio
der f
or å for
hin
dre
hørselsskader.
15.
Batter
i
Erstat
ning:
Br
ukere: B
att
eri
et er ik
ke br
uke-
r
vennl
ig ut
ski
ft
bar
t. Ik
ke for
søk
å byt
te de
t.
Ser
v
ice Tekni
kere: By
t
t kun me
d
sam
me el
ler ti
lsva
rend
e ty
pe for
å unngå ek
splosjonsfare.
16.
La
ding i S
oll
ys: Ikke l
ad pr
oduk
tet
i dir
ekt
e soll
ys på gr
unn a
v ris
iko
for ov
eroppheting eller skade
.
Garantinformasjon
Pure International Limited garant
erer
til s
lut
tbr
uker
en at de
tte p
rod
ukte
t vil
vær
e fri
tt fo
r fei
l i mate
ria
ler og u
tfø
rels
e
und
er no
rma
l bru
k i en per
io
de på to
år fr
a kjøp
sda
toen
. Denn
e gar
anti
en
dek
ker sa
mmen
bru
dd på g
run
n av
produksjons- eller
designfeil; den
gjelder
ikke i t
ilf
elle
r som u
tils
ik
tet ska
de, ua
nset
t
årsak, slitasje, uaktsomhet, justering,
modifikasjon eller
reparasjon som i
kke er
auto
ri
ser
t av os
s. Vennl
igst b
esøk w
w
w.
pure-audio.com for å registrere produktet
dit
t hos o
ss. H
vis d
u har et p
robl
em
med e
nhet
en din
, vennl
igs
t konta
kt di
n
leve
rand
ør ell
er kont
ak
t Pure S
upp
or
t
på ad
res
sen so
m er vi
st på ba
ksid
en av
denne manualen.
Godkjenninger
CE-merket. Herved erklærer Pure In
ter
-
national Limited at
denne radiomodellen
Cla
ssi
c Mini e
r i sam
svar me
d de
gr
unnl
egg
ende k
rave
ne i RED 2
014/5
3/
EU. De
n full
sten
dig
e tekst
en ti
l EU-
erklæringen om samsv
ar er tilgjengelig
på følgende
internettadresse:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity.
FR
Instruct
ions de
sécu
-
rité et av
er
tissement
s
Sy
mb
ol
es u
til
is
és su
r ce
produit
Risque
potentiellement
grav
e pour v
otre s
écu
rit
é
personnelle. Pou
r éviter
tou
te ble
ssur
e ou dé
cès
,
res
pec
tez to
us le
s avis de
séc
ur
ité po
rt
ant c
e symb
ole.
Avertissement. Lisez le
man
uel de l
'ut
ilis
ateu
r avant
utilisation.
5V 1A
A
lime
ntat
ion é
lec
tr
ique D
C
US
B-
A 1A req
uise p
our
charger.
Appareil
US
B-
C.
Où a
llum
er ou é
tein
dre le
pro
dui
t, ou le m
ett
re en
veill
e.
1.
Li
re Avant U
tili
sat
ion : L
isez
toutes les
informations de
sécu
-
ri
té avant d
'uti
lis
er. Incl
uez to
us
les d
ocu
ment
s si vo
us pas
sez
le produit.
2.
Suive
z les In
str
uct
ion
s : Ign
orer
les i
nst
ruc
tio
ns pe
ut af
fec
ter
la sé
cur
ité et a
nnul
er vot
re ga
-
rantie.
3.
Accessoires Approuvés
: Utilisez
uni
quem
ent de
s acc
es
soi
res et
des pièces join
tes approuvés
par Pure.
4.
Utilisation Climatique
: Utilisez
uni
quem
ent da
ns de
s clim
ats
intérieurs modérés.
5.
T
emp
éra
ture et C
hal
eur : Évi
tez
la ch
ale
ur ou le f
roi
d ext
rêm
es.
Gar
dez à l
'éca
rt d
es ra
diat
eurs
,
des f
eux et d
es f
lamm
es nu
es
(pa
r exempl
e, de
s boug
ies).
6.
Risq
ues d
e Bat
ter
ie : Ne p
as
exp
oser l
a bat
ter
ie à la p
ress
ion
,
à la ch
ale
ur, aux fl
amm
es, ou l
a
écraser/couper
. Assurez-vous
d'u
ne vent
ila
tio
n lor
s de la
charge. Éliminez les
batter
ies
sel
on le
s règ
les l
oca
les. N
e pas
incinérer ou surchauffer
.
7.
Ex
ige
nce
s de Cha
rge : U
tili
sez
uni
quem
ent le c
âb
le US
B-
A ver
s
US
B-
C fo
urn
i avec un a
dapt
ateu
r
app
rou
vé CE (min. 1A d
e sor
ti
e)
conforme aux normes
de sécu
-
rité d'isolation
EN6236
8-1
.
8.
Ne Pas O
uvr
ir : Auc
une p
ièc
e
réparable par l'utilisateur
. Ouvrir
l'a
ppar
eil p
rése
nte un r
isq
ue de
ch
oc et an
nule l
a gara
nti
e.
9.
Élimination Appropriée : Éliminez
le pr
odu
it et la ba
tte
rie c
on
for-
mément aux
réglementations
environnementales
locales.
10.
Éteindre Lorsqu'Inutilisé :
Débranchez pendant les
or
-
ages ou
les longues périodes
d'i
nut
ilis
ati
on (pa
r exemp
le, le
s
vacances).
11.
N
ett
oyage : D
ébr
anc
hez ava
nt de
net
toyer. Évi
tez le
s chi
ffo
ns ou
net
toyan
ts ab
rasi
fs qu
i pour
ra
ient
endommager la su
r
face.
12.
I
nter
fé
renc
e Éle
ctr
ost
ati
que :
Le pr
odui
t peu
t mal fo
nct
ion
ner
s'i
l est exp
osé à u
ne dé
char
ge
électrostatique. Réinitialisez
ou
repositionnez si une i
nter
férence
se produit.
13.
C
ess
er l'
Ut
ilis
ati
on Si A
nor
mal
: Ce
ssez d
'ut
ilis
er si un
e
surchauffe, une
décoloration,
un go
nf
leme
nt ou un
e fui
te se
produisent.
14.
S
écu
rité A
udit
ive : Évi
tez
d'éc
out
er à de
s volum
es él
evés
pen
dant d
e lon
gues d
uré
es pou
r
prévenir
les dommages auditifs.
15.
Remplacement de Batterie :
Uti
lis
ateur
s : La b
atte
ri
e n'est p
as
rem
plaç
ab
le par l
'uti
lis
ateu
r
. N
e
tentez p
as de remplacement.
T
ec
hni
cie
ns de S
er
vic
e : Rem
-
pla
cez u
niqu
eme
nt par l
e même
ty
pe ou u
n typ
e équ
ival
ent po
ur
évit
er le r
isq
ue d'ex
plo
sion
.
16.
Cha
rge au S
ole
il : Ne c
har
gez
pas l
e pro
duit e
n plei
n sol
eil e
n
rai
son d
u ris
que de s
urc
hauf
fe
ou de b
les
sure
.
Informations sur
la garantie
Pure International Limited garantit
à
l'u
tili
sate
ur f
inal q
ue ce p
rod
uit se
ra
exemp
t de déf
auts d
e maté
ria
ux et de
fabrication dans
le cadre d'u
ne utilisation
nor
mal
e pen
dant u
ne pér
io
de de de
ux
ans à c
omp
ter de l
a date d
'ach
at. C
ette
garantie couvre
les pannes dues
à des
déf
auts d
e fabr
ic
ati
on ou d
e con
cep
tio
n
; ell
e ne s'a
ppli
que pa
s dans d
es c
as tel
s
que des dommages a
cc
identels, q
uelle
DE
Sicherhe
itsanweisun
-
gen und
Vorsichts
-
maßnahmen
Sy
mb
ol
e, di
e au
f di
ese
m
Produkt verwendet werden
Potenziell
ernsthaf
tes
Ris
iko fü
r Ihre p
er
sönl
ich
e
Sicherheit. Um mögliche
Verl
etz
unge
n ode
r den Tod
zu ver
mei
den
, befo
lgen S
ie
alle Sicherheitsmitteilungen
mit diesem
Symbol.
Vor
sich
t. Le
sen Si
e das
Benutzerhandbuch vor der
Benutzung.
5V 1A
US
B-
A 1A DC
-
Net
zte
il
erforder
lich zum
Laden.
USB-
C-
Gerät.
Wo da
s Prod
ukt e
in
- oder
aus
gesc
hal
tet od
er in de
n
Standby-Modus versetzt
werden kann.
1.
Vor Ge
bra
uch l
esen: L
ese
n Sie
alle Sicherheitsinformationen vor
der B
enut
zu
ng. Al
le Do
kum
ente
bei
füg
en, we
nn das P
rodu
kt
weitergegeben wird.
2.
Anweisungen
befolgen: Da
s
Ignorieren von Anweisungen
kann die
Sicher
heit beeinträchti
-
gen u
nd Ihr
e Gar
ant
ie ung
ülti
g
machen.
3.
Genehmigtes Zu
behör: Verwen
-
den S
ie nur v
on Pur
e gen
ehmi
gte
Zubehörteile und -
zubehör.
4.
Klim
anut
zun
g: Nur i
n gem
äßig
ten
Innenklimaten v
er
wenden.
5.
T
emp
era
tur & Wär
me: E
xtr
eme
Hit
ze o
der Kä
lte ve
rme
iden
.
Von He
izkör
per
n, Feu
er un
d
offenen Flammen (
z.B. Kerzen
)
fernhalten.
6.
Batt
eri
ege
fahr
en: Set
zen S
ie di
e
Bat
ter
ie kei
nem D
ruc
k, Hi
tze
,
Flammen aus
oder zerdrücken/
sch
nei
den S
ie sie
. Sor
gen
Sie f
ür Be
lüf
tun
g bei
m Lad
en.
Entsorgen Sie Ba
t
terien gemäß
den l
oka
len Vor
sch
rif
ten
. Nic
ht
verbrennen oder überhitzen.
7.
Ladeanforderungen:
Verwenden
Sie n
ur das m
itge
lie
fer
te US
B-
A-zu-US
B-
C-
Kabel mit einem
CE-zugelassenen Ad
apter (min
.
1A
Ausgang),
der den Sicherheit
-
sisolationsstan
dards EN62368
-1
entspr
icht.
8.
Nich
t öf
fne
n: Keine vo
m
Ben
ut
zer war
t
bare
n T
ei
le. Da
s
Öf
fn
en de
s Ger
äts bi
rgt d
as
Ris
iko ei
nes S
trom
sch
lag
s und
macht die
Garantie ungültig.
9.
Ordnungsgemäße
Entsorgung:
Ents
org
en Si
e das Pr
odu
kt un
d
die B
att
eri
e gem
äß den l
okal
en
Umweltschut
zvorschrif
ten.
10.
Ger
ät aus
sch
alte
n, wen
n nic
ht
in Ge
bra
uch: B
ei Gew
it
ter
n oder
längeren Nichtbenutzungszeiten
(z.B
. Url
aub) vom St
rom
net
z
trennen.
11.
Reinigung: V
or der Reinigung
vom Stromnetz trennen. V
er
-
meiden Sie abrasiv
e Tücher oder
Reinigungsmittel, die die Ober
-
fläche beschädigen könnten
.
12.
Elektrostatische
Störun
-
gen: D
as Pro
duk
t kan
n bei
elektrostatischer Entladung
Fehlfunktionen aufweisen. Bei
Störungen zurücksetzen oder
neu positionieren.
13.
Verwendung einstellen, w
enn
abnormal: Die V
erwendung
einstellen, wenn Überhitzung,
Ver
fär
bung
, Wölb
ung od
er Le
ck-
age auftrit
t.
14.
Hör
sicherheit: V
ermeiden Sie
das H
öre
n bei h
ohen L
aut
-
stä
rken ü
ber l
änge
re Ze
it, um
Hörschäden zu verhindern.
15.
Batter
iewechsel:
Ben
ut
zer: B
att
eri
e ist ni
cht
vom Benutzer austauschbar.
Versu
che
n Sie n
icht
, sie z
u
ersetzen.
Ser
v
icet
ech
niker
: Nur m
it dem
gleichen oder einem
gleichwer
ti
-
gen Typ er
set
zen, u
m Exp
los
ion
-
srisiken zu
vermeiden.
16.
Lad
en im S
onne
nli
cht: D
as
Pro
duk
t nic
ht im di
rek
ten So
n-
nen
lic
ht lad
en, da Ü
ber
hit-
zungs- oder V
erletzungsrisiken
bestehen.
Garantieinformationen
Pure International Limited garantiert dem
Endbenutzer, dass dieses Produkt bei
normalem Gebrauch innerhalb von zwei
Jahren ab Kaufdatum
frei von Material-
und V
erarbeitungsfehlern ist. Diese Ga
-
ran
tie de
ck
t Aus
fäll
e aufg
run
d von H
er
-
stellungs- oder Konstruktionsfe
hlern ab;
sie gilt n
icht in Fällen
wie versehentlichen
Schäden, gleich aus
welchem Grund,
Abnutzung, Fahrlässigkeit, Anpassung,
Mo
dif
ikat
ion o
der Re
par
atur, die n
icht
von un
s auto
ris
ier
t wu
rde. B
it
te bes
uch
en
Sie w
w
w.pur
e-
aud
io.c
om, um I
hr Pro
duk
t
bei u
ns zu re
gist
ri
eren
. Sol
lten S
ie ei
n
Problem mit Ih
rem Gerät haben, wenden
Sie s
ich b
it
te an Ih
ren A
nbie
ter od
er
kont
ak
tier
en Si
e den Pu
re Sup
por
t un
ter
der auf d
er Rückseite dieses Handb
uchs
angegebenen Adresse.
Zulassungen
CE-gekennzeichnet. Hier
mit erklärt Pure
International Limited, dass dieses
Radio
-
Modell Classic Mini den
grundlege
nden
Anf
ord
eru
nge
n der R
ED 2014/
53/
EU
ent
spr
ich
t. De
r voll
stän
dig
e T
ex
t der EU
-
Konformitätserklärung ist unter
folgender
Internetadresse verfügbar:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
qu'e
n soi
t la ca
use, l
'usu
re, la né
gli
gen
ce,
l'ajustement, la modification ou la répara
-
tio
n non a
utor
isé
e par n
os so
ins. Veui
lle
z
visiter www.pure-audio.com pour
enr
egi
stre
r votr
e pro
duit au
prè
s de no
us.
Si vo
us avez un p
rob
lèm
e avec vot
re ap
-
pareil, veuillez
contacter votre fournisseur
ou c
onta
cte
r Pure S
upp
or
t à l'ad
res
se
ind
iqué
e au do
s de ce m
anue
l.
Approbations
Mar
qua
ge CE
. Par la p
rése
nte, Pu
re
International Limited déclare que
ce m
odè
le de ra
dio C
lass
ic Mi
ni est
conforme aux e
xigences essentielles de
la RE
D 2014/5
3/
UE. L
e text
e com
ple
t de
la Dé
cla
rat
ion de c
on
for
mité d
e l'
UE es
t
dis
pon
ible à l
'adr
ess
e inte
rnet s
uiva
nte :
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
per r
egi
stra
re il p
rod
ott
o con n
oi. Se s
i
ha un p
rob
lema c
on l
'uni
tà, c
ont
att
are
il fo
rni
tore o c
ont
at
tar
e Pure S
uppo
r
t
all
'in
dir
izz
o indi
cat
o sul ret
ro di q
uest
o
manuale.
Approv
azioni
Mar
cat
o CE. C
on la p
res
ente, P
ure
International Limited dichiara che questo
mod
ell
o di rad
io Cl
assi
c Min
i è con
for
me
ai re
quis
iti e
sse
nzia
li del
la RE
D 2014/5
3/
EU. Il te
sto c
omp
leto de
lla D
ich
iar
azio
ne
di conformità dell'U
E è
disponibile al
seguente indirizzo internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
Godkendelser
CE-
mæ
rket. H
er
med e
rkl
ære
r Pure I
nter
-
national Limited, at
denne radiomodell
Cla
ssi
c Mini o
verh
old
er de væ
sent
lig
e
kra
v i RED 2
014/53
/EU. D
en fu
lde te
kst
af EU-overensstemmelseserklæringen
er tilgængelig
på følgende in
terne
-
ta
dre
sse:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
Goedkeuringen
CE gemarkeerd.
Hierbij verklaar
t Pure
International Limited dat d
it radiomodel
Cla
ssi
c Mini v
oldo
et aan d
e ess
ent
iële
eis
en van R
ED 2014/
53
/EU. De
volledige tekst v
an de EU-verklaring van
overeenstemming
is beschikbaar op he
t
volgende internetadres:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
Aprobaciones
Mar
ca
do CE
. Por la p
rese
nte, Pu
re Int
er
-
national Limited declara que est
e modelo
de ra
dio C
lass
ic Mi
ni cum
ple c
on lo
s
req
uisi
tos e
senc
ial
es de l
a RED 2014
/53
/
UE
. El text
o co
mple
to de la D
ecl
ara
ció
n
de C
onfo
rmi
dad de l
a UE es
tá di
spo
nibl
e
en la siguient
e dirección de internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
EN
Safety instruct
ions
and cautions
Sy
mb
ol
s use
d on t
hi
s
product
Potentially serious
risk
to you
r per
son
al saf
ety.
T
o avo
id po
ssi
ble in
jur
y
or de
ath, o
bey al
l safe
ty
notices with
this symbol.
Ca
utio
n. Rea
d the u
ser
manual before use.
5V 1A
US
B-
A 1A DC p
ower su
ppl
y
required to charge.
USB-
C
Device.
Wh
ere to s
witc
h on o
r off t
he
pro
duc
t, or p
ut it in s
tan
dby.
1.
Rea
d Befo
re Us
e: Read a
ll saf
ety
information before using. Include
all d
ocu
ment
s if pa
ssin
g the
product on.
2.
Fol
low Instructions: Ignoring
instruct
ions may affect safety
and vo
id yo
ur war
rant
y.
3.
Approv
ed Accessories: Only use
Pure-approved attachments and
accessories.
4.
Clim
ate Use: U
se on
ly in mo
der-
ate indoor climate
s.
5.
T
emp
era
ture & H
eat: Av
oid
ext
rem
e heat o
r co
ld. Kee
p away
from radiat
ors, fires, and open
flames (e.g
. candles).
6.
Batt
er
y Ha
zard
s: Do no
t expo
se
the b
att
er
y to pre
ssu
re, he
at,
fl
ame
s, or c
rus
h/cu
t it. En
sure
ventilation when charging.
Dis
pos
e of bat
ter
ies a
cc
ord
ing
to lo
cal r
ule
s. Do n
ot inc
ine
rate
or overheat.
7.
Charging Requirements: Use
onl
y the su
ppl
ied U
SB
-A to U
SB
-
C ca
ble w
ith a CE
-ap
prov
ed
ada
pter (mi
n. 1A outp
ut) tha
t
complies with E
N623
68-1 saf
ety
isolation standards.
8.
Do Not
Open: No user
-ser
vice
-
abl
e par
ts
. Ope
ning t
he uni
t
pos
es sh
ock r
isk a
nd voi
ds th
e
warranty.
9.
Prop
er Di
spos
al: Di
spo
se of t
he
pro
duc
t and ba
tte
ry p
er lo
ca
l
environmental regulations.
10.
Powe
r Dow
n When U
nus
ed:
Unp
lug du
rin
g lig
htni
ng sto
rms
or lo
ng pe
rio
ds of di
sus
e (e.g.
holidays).
11.
Cleaning: Unplug
before clean
-
ing
. Avoid a
bras
ive c
loth
s or
cl
eane
rs th
at co
uld da
mag
e the
sur
face.
12.
Electrostatic Interference: Prod
-
uct m
ay mal
fun
cti
on if ex
pos
ed to
electrostatic discharge.
Reset or
reposition if int
er
ference occurs.
13.
S
top Us
e If A
bnor
ma
l: Dis
-
co
ntin
ue use i
f over
heat
ing
,
discoloration, bulg
ing, or leakage
occurs.
14.
H
ear
ing S
afet
y: Avoi
d list
enin
g at
high vol
umes for long d
urations
to preven
t hearing damage.
15.
Battery
Replacement:
Users: Battery is not
user-
rep
lac
eabl
e. Do n
ot at
tempt
replacement.
Service T
echnicians: Replace
onl
y wit
h the s
ame or e
quiv
alen
t
ty
pe to avo
id exp
los
ion r
isk
.
16.
Charging in Sunlight:
Do not
cha
rge t
he pr
oduc
t in di
rec
t
sun
ligh
t due to r
isk of o
verh
eat-
ing or injury
.
Warranty information
Pure International Limited w
arrants
to th
e end us
er th
at thi
s pro
duc
t will
be fr
ee fr
om de
fect
s in ma
ter
ials a
nd
wor
kma
nshi
p in th
e cou
rse o
f nor
mal us
e
for a p
eri
od of t
wo ye
ars f
rom t
he dat
e of
pur
cha
se. Th
is gua
rant
ee cov
ers b
reak
-
dow
ns due t
o manu
fac
tur
ing or d
esi
gn
fau
lts; it d
oes n
ot ap
ply in c
ase
s suc
h as
accidental damage, how
ever caused,
wear and tear
, negligence, adjustment,
mod
if
ica
tio
n or rep
air n
ot aut
hor
ise
d by
us. Please
visit ww
w.
pure
-audio.com
to re
gist
er you
r pro
duct w
ith u
s. Sho
uld
you h
ave a pro
blem w
ith y
our un
it ple
ase
co
ntac
t you
r supp
lier o
r co
ntac
t Pur
e
Sup
por
t at t
he add
res
s show
n on th
e rea
r
of this manual.
Approv
als
CE ma
rked
. Her
eby, Pure In
ter
nati
ona
l
Limited declares that this radio
model
Cla
ssi
c Mini i
s in co
mpl
ianc
e wit
h the
ess
ent
ial re
quir
eme
nts of R
ED 2014/
53
/
EU. Th
e full t
ext of t
he EU De
cla
rat
ion of
Conformit
y is
available at the following
internet ad
dress:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-c
onformity
108EN_08
Saf
ety and inf
ormation
support
.pure-audio
.com
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
Classic
Mini
EN
DE
FR
IT
DK
NO
NL
ES
SV
CZ
PL
FI
PT
HR
SI
SK
GR
Classic Mini, Pure & the Pur
e logo are trademarks or r
egister
ed trade
-
marks of Pure Int
ernational Limited.
© Cop
yright 2024 by Pur
e International Limited. All rights r
eserved.
EU Declaration of
Conf
ormity
The Bluetoo
th® word mark and lo
gos are regist
ered trademark
s owned
by Bluet
ooth SIG
,Inc.and an
y use of such marks by Pur
e is under license.
Other trademarks and tr
ade names are those of their r
espective
owners.
Pure
Concept House
Home Park Ro
ad
Kings Langley
Herts
WD4 8UD
United Kingdom
Pure
Möslbichl 78
6250 Kundl
Austria
pur
e-audio.com
support
.pure-audio
.com
Specications
Product type:
DAB Radio / B
T Speaker
Radio Digital (D
AB/DAB+):
Frequencies Digit
al Band III 17
4–240 MHz
FM radio:
Fre
quencies FM 87.5-108 MHz (with RDS)
Bluetoo
th:
5.3
Frequenc
y range: 2402 ~ 2480 MHz
Maximum pow
er: < 9 dBm (e.i.r.p),
A2DP
support
Display:
2.4”, 320 x 240, LCD display
Softwar
e version:
V1.
0
Speaker:
1 x 2.5” full range driv
ers & 1 x Passive Radiat
or
Input connectors:
USB-C (Charging & Softw
are updates)
Po
wer supply requir
ements:
5V 1.5A
Dimensions:
W:164mm x H:9
4mm x D:82.5mm
W
eight:
0.71k
g
The Bluetoo
th® word mark and logos ar
e register
ed trademarks owned b
y
Bluetoo
th SIG,Inc.and an
y use of such marks by Pur
e is under license.
Other trademarks and tr
ade names are those of their respec
tive owners.
ES
Instrucciones de
seguridad y
precau
-
ciones
Sí
mb
olo
s ut
il
iz
ad
os en e
st
e
producto
Riesg
o
potencial
mente
grav
e para s
u seg
uri
dad pe
r-
sonal. Para e
vitar posibles
les
ion
es o la mu
er
te, ob
e-
dezc
a to
dos lo
s avis
os de
seguridad con est
e símbolo.
Pre
ca
uci
ón. Le
a el man
ual
del u
suar
io an
tes de u
sar.
5V 1A
Se r
equi
ere u
n adapt
ado
r de
co
rr
ient
e USB
-
A 1A DC par
a
cargar.
Dispositivo
USB
-C.
Dónde encender o apagar
el
pro
duc
to, o po
ner
lo en m
odo
de espera.
1.
Le
er Ant
es de U
sar
: Lea to
da la
inf
orm
aci
ón de se
gur
ida
d ante
s
de us
ar. Incl
uya to
dos l
os doc
u-
men
tos si p
asa e
l prod
uct
o.
2.
Siga
las Instrucciones: Ignorar
las i
nstr
uc
cio
nes p
uede a
fec
tar
la seguridad y anular
su garantía.
3.
Accesorios Aprobados:
Use solo
accesorios y complementos
aprobados por Pure.
4.
Uso en C
lima
s: Use s
olo en
climas int
eriores moderados.
5.
T
emperatura y Calor:
Evite
el c
alo
r o el frí
o ext
remo
s.
Mantenga alejado de
radiadores,
fue
gos y l
lam
as abi
er
tas (
por
ejemplo, v
elas).
6.
Pelig
ros d
e la Bat
ería: N
o
exp
onga l
a bate
ría a pr
esi
ón,
calor,
llamas, ni la aplaste/corte.
Ase
gúr
ese d
e la vent
ilac
ión a
l
ca
rgar. De
sec
he las b
ater
ías de
acu
erd
o con l
as no
rma
s loc
ale
s.
No incinere ni sobrecaliente.
7.
Req
uisi
tos de C
arg
a: Use
sol
o el c
able U
SB
-A a U
SB
-
C
suministrado con un adaptador
apr
oba
do por C
E (mín. 1A de
sal
ida) que c
ump
la co
n las no
r-
mas d
e aisl
ami
ento d
e segu
rid
ad
EN
6
2
3
6
8
-1.
8.
No Ab
rir
: No hay p
ar
tes
reparables por el usuario. Abrir
la un
idad p
res
enta r
ie
sgo de d
es
-
carga y anula la
garantía.
9.
Eliminación Adecuada:
Desec
he
el pr
odu
cto y la b
ater
ía seg
ún
las regulaciones ambientales
locales.
10.
Apagar Cuando No Se Use
:
Desenchufe durante
tormentas
eléctricas o largos
períodos
de in
act
ivid
ad (p
or eje
mpl
o,
vacacione
s
).
11.
L
impi
eza: D
ese
nch
ufe ant
es de
limpiar
. Evite paños o
limpiad
-
ore
s abr
asiv
os que p
ued
an dañ
ar
la superf
icie.
12.
Interferenc
ia
Electrostática:
El pr
oduc
to pu
ede fa
lla
r si se
expone a
descargas electrostáti
-
ca
s. Rest
abl
ezc
a o reub
iqu
e si
ocurre interferencia.
13.
D
eje d
e Usar S
i Es A
nor
mal:
Sus
pen
da el us
o si oc
urr
e so
-
brecalentamiento,
decoloración,
abultamiento o fuga.
14.
S
egur
ida
d Audi
tiva
: Evite
esc
uch
ar a al
tos vol
úme
nes
durante
largos períodos p
ara
prevenir daños
auditivos.
15.
Reempl
azo de Batería:
Usu
ari
os: La b
ater
ía no es
ree
mpl
aza
ble p
or el us
uar
io. No
intente reemplazarla.
T
écnicos de Servicio: Reempla
ce
sol
o co
n el mis
mo ti
po o
equ
ival
ente pa
ra evi
tar r
ies
go de
explosión.
16.
Car
gan
do a la Lu
z Sola
r: N
o
ca
rgue e
l pro
duc
to a la lu
z sola
r
dir
ect
a deb
ido al r
ie
sgo de s
o-
brecalentamiento
o lesiones.
Información de garantía
Pure International Limited garantiza
al
usuario final que este producto estará
lib
re de de
fec
tos en m
ater
ial
es y ma
no
de ob
ra en e
l cur
so de u
n uso no
rma
l du
-
ran
te un pe
ríod
o de do
s años a p
ar
tir d
e
la fe
cha d
e com
pra
. Esta g
ara
ntía cu
bre
fal
los d
ebid
o a defe
cto
s de fa
bri
cac
ión
o dis
eño; no s
e apl
ica e
n cas
os c
omo
dañ
os ac
cid
ent
ales
, cua
lqui
era q
ue sea
la c
ausa
, des
gaste
, negl
ige
nci
a, aju
ste,
modificación o reparación
no autorizada
por n
oso
tro
s. Vi
site w
w
w.pure
-
audi
o.
co
m para r
egi
str
ar su pr
oduc
to c
on
nosotros. Si
tiene un problema con s
u
unidad,
comuníquese con s
u proveedor
o co
n Pure S
upp
or
t en la di
rec
ció
n que
se mu
est
ra en la p
ar
te po
ster
ior d
e este
manual.
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
110EN_08_ClassicMini_SafetySheet.indd 1
110EN_08_ClassicMini_SafetySheet.indd 1
04/08/2025 10:15:25
04/08/2025 10:15:25
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent dla Dziewczyny
Prezent dla Taty
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych - najlepsze rowerki biegowe
Najlepsze perfumy damskie - ranking perfum damskich
Ranking najlepszych słuchawek bezprzewodowych do 300 zł
Najlepszy oczyszczacz powietrza – ranking oczyszczaczy powietrza
Najlepsza kamera sportowa do 500 zł - ranking kamer sportowych do 500 zł
Najlepszy procesor w telefonach - co to znaczy?
Jak często kosić trawę? Zasady pielęgnacji trawnika
Gdzie przechowywać zdjęcia i dane?
Ryzen 7 5800X3D znów w sprzedaży. AMD daje drugie życie platformie AM4
007: First Light - recenzja. Licencja na zabójczą grę
Najlepsze lodówki - ranking lodówek
Ranking LEGO do 300 zł - najlepsze LEGO do 300 zł
Jaki fotelik rowerowy dla dziecka wybrać?
Ranking umywalek nablatowych – najlepsze umywalki nablatowe
Najlepsze okapy typu tuba – ranking okapów tuba
Sprawdź więcej poradników