Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje REA
›
Instrukcja Zestaw prysznicowy natynkowy REA Lungo P6604 z deszczownicą Złoty szczotkowany
Znaleziono w kategoriach:
Zestawy prysznicowe
(33)
Wróć
Instrukcja obsługi Zestaw prysznicowy natynkowy REA Lungo P6604 z deszczownicą Złoty szczotkowany
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
PRZED MONT
AŻEM:
Należy przepłukać instalację hydrauliczną przed
montażem. Instalacja powinna być wyposażona
w zaworki odcinające z filtrami wody
.
‚
Jeśli ciśnienie jest większe niż 5 bar (0,5 MPa)
konieczna jest instalacja reduktora ciśnienia.
T
emperatura ciepłej wody nie powinna
o
przekraczać 65
C.
„
Przyłącze wody zimnej powinno znajdować się
po prawej stronie, zaś wody ciepłej, po lewej
stronie korpusu baterii.
…
Nie należy montować baterii w
pomieszczeniach, w ktorych temperatura może
o
spaść poniżej 0
C.
MONT
AŻ BA
TERII:
Przed rozpoczęciem montażu proszę sprawdzić
czy nie brakuje żadnych elementów
.
‚
Montaż należy rozpocząć od zamontowania
krzywek do przyłączy wody zimnej i ciepłej
następnie zakładamy maskownice oraz
uszczelki na nakrętki korpusu baterii.
Kolejnym krokiem jest montaż węża do
słuchawki do słuchawki prysznicowej oraz do
nakrętki mocowania do węża.
„
Baterię dokręcamy z wyczuciem tak aby nie
zerwać gwintów bądź nie stworzyć zbędnych
naprężeń, które mogą uszkodzić baterię.
…
Po wykonaniu wszystkich czynności prosimy
sprawdzić prawidłowość połączenia wszystkich
elementów
. Jeżeli pojawi się wyciek prosimy
dokręcić wszelkie możliwe połączenia, gdy ta
operacja nie pomoże zalecamy sprawdzić czy
uszczelki zostały prawidłowo ułożone.
Przy dłuższej nieobecności należy zakręcić
zasilanie wody!!!
Informacje o konserwacji i czyszczeniu baterii
dostępne są na stronie
www
.lazienka-rea.pl/pielegnacja
BEFORE
ASSEMBL
Y
:
The plumbing system should be flushed
before installation. The system should be
fitted with shut-off valves with water filters.
‚
If the pressure is greater than 5 bar (0.5
MPa), it is necessary to install a pressure
regulator
.
The hot water temperature should not
o
exceed 65
C.
„
The cold water connection should be on the
right side and the hot water connection on
the left side of the faucet body
.
…
Do not install faucets in rooms where the
o
temperature can drop below 0
C.
ASSEMBL
Y OF THE F
AUCET
:
Before starting assembly
, check for missing
components.
‚
Begin assembly by fitting the distributors to
the hot and cold water connections, then fit
the covers and gaskets to the mixer body
screws.
The next step is to install the handset hose
to the shower handset and to the hose
mounting screw loop.
„
T
ighten the faucet with care so as not to
break the threads or create unnecessary
tension that could damage the faucet.
…
Once all steps have been completed, please
check the correct connection of all
components. If there is a leak, please tighten
all possible connections, when this operation
does not help we recommend checking that
the gaskets have been correctly positioned.
If you are going to be away for a long time,
turn off the water supply!!!
Information on the maintenance and cleaning of
the faucet is available at
www
.bathroom-rea.co.uk/care
PŘED INST
ALACÍ:
Před instalací je třeba propláchnout
vodovodní systém. Systém by měl být
vybaven uzavíracími ventily s vodními filtry
.
‚
Pokud je tlak vyšší než 5 barů (0,5 MPa), je
nutné nainstalovat regulátor tlaku.
T
eplota horké vody by neměla překročit
65°C.
„
Přípojka studené vody by měla být na pravé
straně a přípojka teplé vody na levé straně
tělesa směšovače.
…
Neinstalujte baterie v místnostech, kde může
teplota klesnout pod 0°C.
INST
ALACE BA
TERIE:
Před zahájením montáže zkontrolujte, zda
nechybí žádné součásti.
‚
Montáž by měla začít instalací vaček na
přípojky studené a teplé vody
, poté nasadit
krycí desky a těsnění na matice tělesa
směšovače.
Dalším krokem je montáž hadice k ručnímu
ovladači ke sprchovému ovladači ak matici
upevnění hadice.
„
Baterii utahujte opatrně, abyste nepřetrhli
závity nebo nevytvářeli zbytečné pnutí, které
by mohlo baterii poškodit.
…
Po dokončení všech kroků zkontrolujte zda
jsou všechny součásti správně připojeny
.
Pokud dochází k úniku, utáhněte všechny
možné spoje; pokud tato operace nepomůže,
doporučujeme zkontrolovat, zda jsou těsnění
správně umístěna.
Pokud odjíždíte na delší dobu,
vypněte přívod vody!!!
Informace o údržbě a čištění baterie jsou k
dispozici na
www
.koupelna-rea.cz/pece
VOR DER INST
ALLA
TION:
Das Sanitärsystem sollte vor der Installation
gespült werden. Das System sollte mit
Absperrventilen mit W
asserfilter ausgestattet
sein.
‚
Ist der Druck größer als 5 bar (0,5 MPa), muss
ein Druckregler installiert werden.
Die W
armwassertemperatur sollte 65°C nicht
überschreiten.
„
Der Kaltwasseranschluss muss sich auf der
rechten Seite und der W
armwasseranschluss
auf der linken Seite des Mischers befinden.
…
Installieren Sie die Batterien nicht in Räumen, in
denen die T
emperatur unter 0°C fallen kann.
INST
ALLA
TION DES W
ASSERHAHNS:
Bevor Sie mit der Montage beginnen,
überprüfen Sie bitte, ob keine T
eile fehlen.
‚
Beginnen Sie mit der Montage, indem Sie die S-
Anschlüsse an den Kalt- und
W
armwasseranschlüssen anbringen und dann
die Rosetten und Dichtungen an den Muttern
des Mischerkörpers anbringen.
Als Nächstes wird der Schlauch der
Handbrause an der Handbrause und an der
Schlauchbefestigungsmutter befestigt.
„
Ziehen Sie die
Armatur vorsichtig an, damit die
Gewinde nicht brechen oder unnötige
Spannungen entstehen, die die
Armatur
beschädigen könnten.
…
Nachdem Sie alle Schritte durchgeführt haben,
überprüfen Sie bitte dass alle Komponenten
korrekt angeschlossen sind. Wenn ein Leck
vorhanden ist, ziehen Sie alle möglichen
V
erbindungen nach; wenn diese Maßnahme
nicht hilft, empfehlen wir
, die korrekte
Positionierung der Dichtungen zu überprüfen.
Stellen Sie bei längerer
Abwesenheit die
W
asserversorgung ab!!!
Informationen zur W
artung und Reinigung des
W
asserhahns finden Sie unter
www
.badezimmer-rea.de/pflege
A
V
ANT L'INST
ALLA
TION :
Le système de plomberie doit être rincé avant
l'installation. Le système doit être équipé de
vannes d'arrêt avec des filtres à eau.
‚
Si la pression est supérieure à 5 bar (0,5 MPa),
il est nécessaire d'installer un régulateur de
pression.
La température de l'eau chaude ne doit pas
dépasser 65°C.
„
Le raccordement à l'eau froide doit se trouver
sur le côté droit et le raccordement à l'eau
chaude sur le côté gauche du corps du robinet.
…
N'installez pas les robinets dans des pièces où
la température peut descendre en dessous de
0°C.
INST
ALLA
TION DU ROBINET :
Avant de commencer le montage, vérifiez qu'il
ne manque aucun composant.
‚
Commencez le montage en installant les cames
sur les raccords d'eau froide et d'eau chaude,
puis installez les lunettes et les joints sur les
écrous du corps du mélangeur
.
L'étape suivante consiste à fixer le flexible du
combiné au combiné de douche et à l'écrou de
fixation du flexible.
„
Serrez le robinet avec précaution afin de ne pas
casser les filets ou créer une tension inutile qui
pourrait endommager le robinet.
…
Après avoir effectué toutes les étapes, veuillez
vérifier que tous les composants sont
correctement raccordés. En cas de fuite,
resserrez tous les raccords possibles; si cette
opération ne donne rien, il est recommandé de
vérifier que les joints sont correctement
positionnés.
En cas d'absence prolongée,
fermez l'arrivée d'eau!!!
Des informations sur l'entretien et le nettoyage
de la batterie sont disponibles sur
www
.salledebain-rea.fr/entretien
PRIEŠ MONTUOJANT
:
Prieš montuojant reikia išplauti vandentiekio
sistemą. Sistemoje turėtų būti įrengti
uždaromieji vožtuvai su vandens filtrais.
‚
Jei slėgis didesnis nei 5 bar (0,5 MPa),
būtina įrengti slėgio reguliatorių.
Karšto vandens temperatūra neturi viršyti
o
65
C.
„
Šalto vandens jungtis turi būti dešinėje
maišytuvo korpuso pusėje, o karšto vandens
jungtis - kairėje.
…
Nemontuokite akumuliatorių patalpose,
o
kuriose temperatūra gali nukristi žemiau 0
C.
AKUMULIA
TORIAUS MONT
A
VIMAS:
Prieš pradėdami montuoti, patikrinkite, ar
netrūksta jokių komponentų.
‚
Surinkimas turėtų prasidėti nuo kumštelių
montavimo prie šalto ir karšto vandens
jungčių, tada ant maišytuvo korpuso veržlių
uždėkite maskavimo plokštes ir tarpiklius.
Kitas žingsnis yra prijungti žarną prie ragelio
su dušo rageliu ir prie žarnos tvirtinimo
veržlės.
„
Atsargiai priveržkite akumuliatorių, kad
nenutrūktų sriegiai ir nesukeltumėte
nereikalingų įtempimų, galinčių sugadinti
akumuliatorių.
…
la connexion correcte de tous les
composants. S'il y a une fuite, resserrez tous
les raccords possibles. Si cette opération ne
suffit pas, nous vous recommandons de
vérifier que les joints sont correctement
positionnés.
Jei išvykstate ilgesniam laikui,
atjunkite vandens tiekimą!!!
Informacija apie akumuliatoriaus priežiūrą
ir valymą pateikiama adresu
www
.vonioskambarys-rea.lt/prieziura
PL
GB
DE
C
Z
FR
L
T
ÎNAINTE DE MONT
ARE:
Spălați sistemul hidraulic înainte de instalare.
Instalația trebuie să fie echipată cu supape de
închidere cu filtre de apă.
‚
Dacă presiunea este mai mare de 5 bar (0,5
MPa), este necesar să instalați un reductor de
presiune.
T
emperatura apei calde nu trebuie să
o
depășească 65
C.
„
Racordul de apă rece trebuie să fie pe partea
dreaptă, iar racordul de apă caldă pe partea
stângă a corpului bateriei.
…
Nu instalați bateria în încăperi unde
o
temperatura poate scădea sub 0
C.
INST
ALARE BA
TERIE:
Înainte de a începe asamblarea, vă rugăm să
verificați dacă lipsesc piese.
‚
Ansamblul trebuie să înceapă cu instalarea
excentricelor la racordurile de apă rece și
caldă, apoi puneți plăcile de mascare și
garniturile pe piulițele corpului bateriei.
Următorul pas este asamblarea furtunului la
para de duș și la piulița de atașare a furtunului.
„
Strângeți cu atenție bateria pentru a nu rupe
filetele sau a crea solicitări inutile care ar putea
deteriora bateria.
…
După finalizarea tuturor activităților
, vă rugăm
să verificați conectarea corectă a elementelor
.
Dacă există o scurgere, vă rugăm să strângeți
toate conexiunile posibile, dacă această
operațiune nu ajută, vă recomandăm să
verificați dacă garniturile au fost poziționate
corect.
În cazul unei absențe mai lungi, opriți alimentarea
cu apă!!!
Informații despre întreținerea și curățarea bateriei
sunt disponibile la
www
.baie-rea.ro/ingrijire
ПЕРЕД УСТ
АНОВКОЙ:
Перед уст
ановк
ой необх
одимо промыть
водопров
одную систему
. Система должна
быть оснащена запорными клапанами с
водяными филь
трами.
‚
Если давление превышае
т 5 бар (0,5 MPa),
необх
одимо установить регу
лятор давления.
Т
емпература теплой во
ды не должна
превышать 65°C.
„
Подключение х
олодной во
ды должно
находиться с прав
ой стороны, а подключение
теплой воды - с лев
ой стороны корпуса
смесите
ля.
…
Не устанав
ливайте смесите
ль в помещениях,
г
де температура може
т опускаться ниже 0°C.
УСТ
АНОВКА СМЕСИТЕЛЯ:
Перед на
чал
ом монтажа проверь
те, не
отсут
ствуют ли какие-либо дет
али.
‚
У
становку начните с монт
ажа эксцентрика
для смесите
ля на патрубки холо
дной и
горячей в
оды, затем у
становите накладки и
прокладки на гайки корпуса смесите
ля.
Следующим шаг
ом являет
ся прис
оединение
шланга к трубке, к трубке для душа и к гайке
крепления шланга.
„
Затягивайт
е смеситель с осторо
жностью,
чтобы не сорвать ре
зьбу и не созда
ть
излишнее напряжение, кот
орое может
повредить смесите
ль.
…
После выполнения все
х шагов проверь
те
правильность соединения все
х к
омпонентов.
Если есть уте
чк
а, затяните в
се возможные
соединения, если эт
а операция не помогает
,
рекомендуем проверить правильность
расположения прокладок.
Если вы уезжаете надо
лго, отклю
чите
пода
чу воды!!!
Информ
ацию об обслуживании и очистке
аккуму
лятора
можно найти на сайте
www
.santechnika-rea.ru/zabota
PRED INŠT
ALÁCIOU:
V
odovodný systém by sa mal pred inštaláciou
prepláchnuť. Systém by mal byť vybavený
uzatváracími ventilmi s vodnými filtrami.
‚
Ak je tlak vyšší ako 5 barov (0,5 MPa), je
potrebné nainštalovať regulátor tlaku.
o
T
eplota teplej vody by nemala prekročiť 65
C.
„
Prípojka studenej vody by mala byť na pravej
strane a prípojka teplej vody na ľavej strane
telesa zmiešavača.
…
Batérie neinštalujte v miestnostiach, kde
o
môže teplota klesnúť pod 0
C.
INŠT
ALÁCIA BA
TÉRIE:
Pred začatím montáže skontrolujte, či
nechýbajú žiadne komponenty
.
‚
Montáž by sa mala začať inštaláciou vačiek
na prípojky studenej a teplej vody
, potom
nasadiť krycie dosky a tesnenia na matice
telesa mixéra.
Ďalším krokom je namontovanie hadice k
rukoväti k rukoväti sprchy a k upevňovacej
matici hadice.
„
Batériu uťahujte opatrne, aby nedošlo k
pretrhnutiu závitov alebo k zbytočnému
namáhaniu, ktoré by mohlo batériu poškodiť.
…
Po dokončení všetkých krokov skontrolujte či
sú všetky komponenty správne pripojené.
Ak
dochádza k úniku, utiahnite všetky možné
spoje; ak táto operácia nepomôže,
odporúčame skontrolovať, či boli tesnenia
správne umiestnené.
Ak odchádzate na dlhší čas,
vypnite prívod vody!!!
Informácie o údržbe a čistení batérie sú
dostupné na
www
.kupelna-rea.sk/starostlivost
BESZERELÉS ELŐTT
:
A
vízvezetékrendszert a telepítés előtt át kell
öblíteni.
A
rendszert vízszűrővel ellátott
elzárószelepekkel kell felszerelni.
‚
Ha a nyomás nagyobb, mint 5 bar (0,5 MPa),
akkor nyomásszabályozót kell felszerelni.
A
melegvíz hőmérséklete nem haladhatja meg
a 65°C-ot.
„
A
hidegvíz-csatlakozásnak a keverőtest jobb
oldalán, a melegvíz-csatlakozásnak pedig a
bal oldalán kell lennie.
…
Ne szereljen csapokat olyan helyiségekbe,
ahol a hőmérséklet 0°C alá csökkenhet.
A
CSAPTELEP TELEPÍTÉSE:
Az összeszerelés megkezdése előtt
ellenőrizze, hogy nem hiányoznak-e
alkatrészek.
‚
Kezdje az összeszerelést a hideg- és
melegvíz-csatlakozókhoz illesztett Z-idomok
felszerelésével, majd illessze a rozettákat és a
tömítéseket a keverőtest anyáihoz.
A
következő lépés a zuhanytömlő felszerelése
a zuhanyrózsára és a tömlő rögzítőanyára.
„
Óvatosan húzza meg az csaptelepet, hogy ne
törje el a menetet, és ne keltsen felesleges
feszültséget, amely károsíthatja az csapot.
…
Miután minden lépést elvégeztek, kérjük,
ellenőrizze az összes alkatrész helyes
csatlakoztatását. Szivárgás esetén húzza meg
az összes lehetséges csatlakozást; ha ez a
művelet nem segít, javasoljuk, hogy
ellenőrizze a tömítések helyes elhelyezését.
Ha hosszabb ideig távol van, zárja el a
vízellátást!!!
Az akkumulátor karbantartásával és tisztításával
kapcsolatos információk a www
.furdoszoba-
rea.hu/gondoskodas oldalon találhatók.
ПРЕДИ МОНТ
АЖА:
Водопрово
дната система трябв
а да се промие
преди монтажа. Сист
емата трябва да б
ъде
обору
двана със спирате
лни вентили с водни
филтри.
‚
Ако налягане
то е по-голямо о
т 5 bar (0,5 MPa),
е необх
одимо да се монтира регула
тор на
налягане
то.
Т
емпературата на г
орещата во
да не трябва да
надвишава 65°C.
„
Връзката за студена в
ода трябва да б
ъде от
дясната страна, а връзкат
а за топла вода - о
т
ляват
а страна на тял
ото на смесит
еля.
…
Не монтирайте смесите
ли в помещения,
o
къдет
о температурата мо
же да падне под 0
C.
МОНТ
АЖ НА СМЕСИТЕЛЯ:
Преди да запо
чнете сг
лобяване
то, проверет
е
дали не липсват компоненти.
‚
Започне
те сглобяване
то, като монтира
те
разпреде
лите
лите към връзките за сту
дена и
топла во
да, след което монтирайт
е капаците
и уплътненията към винтове
те на тялото на
смесите
ля.
Следваща
та стъпка е да монтирате маркуча
на слушалката към слушалката на душа и към
закрепващат
а гайка на марк
уча.
„
Затяг
айте крана внимате
лно, за да не скъсате
резб
ата или да не съз
дадет
е излишно
напрежение, коет
о може да повреди крана.
…
След като зав
ършите всички стъпки, мо
ля,
провере
те правилното св
ързване на всички
компоненти. Ако има теч, мо
ля, затегне
те
всички в
ъзможни връзки, когато т
ази
операция не помогне, препоръчваме да
проверите дали уплътненията са правилно
поставени.
Ако ще о
тсъств
ате дълго време, изключе
те
водо
снабдяването!!!
Информ
ация за поддръжката и почистване
то на
батерията
мож
ете да намерите на
www
.bania-rea.bg/grizha
PRIMA
DEL MONT
AGGIO:
Lavare l'impianto idraulico prima
dell'installazione. L'impianto deve essere dotato
di valvole di intercettazione con filtri per l'acqua.
‚
Se la pressione è superiore a 5 bar (0,5 MPa), è
necessario installare un riduttore di pressione.
La temperatura dell'acqua calda non deve
superare i 65°C.
„
L'attacco dell'acqua fredda deve trovarsi sul lato
destro e l'attacco dell'acqua calda sul lato
sinistro del corpo miscelatore.
…
Non installare la batteria in stanze in cui la
temperatura può scendere sotto 0°C.
INST
ALLAZIONE MISCELA
TORE:
Prima di iniziare il montaggio, controllare se non
mancano parti.
‚
Il montaggio dovrebbe iniziare con il montaggio
delle camme agli attacchi dell'acqua fredda e
calda, quindi posizionare le piastre di
mascheratura e le guarnizioni sui dadi del corpo
del miscelatore.
Il passo successivo è quello di assemblare il
tubo alla doccia a mano alla doccetta e al dado
di fissaggio del tubo.
„
Serrare la batteria con cura per non rompere i
filetti o creare inutili sollecitazioni che potrebbero
danneggiare la batteria.
…
Dopo aver completato tutti i passaggi, controlla
collegamento corretto di tutti gli elementi. Se c'è
una perdita, si prega di serrare tutte le
connessioni possibili, se questa operazione non
aiuta, si consiglia di controllare se le guarnizioni
sono state posizionate correttamente.
In caso di assenza prolungata, chiudere
l'erogazione dell'acqua!!!
Informazioni sulla manutenzione e pulizia della
batteria sono disponibili su
www
.bagno-rea.it/cura
RU
R
O
SK
HU
IT
BG
ПЕРЕД УСТ
АНОВКОЮ:
Перед вст
ановленням промити
водопровідну сист
ем
у
. Система має бути
оснащена запірними клапанами із во
дяними
філь
трами.
‚
Якщо тиск перевищує 5 бар (0,5 MPa),
необхідно в
становити регулятор тиску
.
Т
емпература теплої во
ди не повинна
перевищувати 65°C.
„
Підключення хо
л
одної во
ди повинно бути з
правого боку
, а підключення т
епл
ої води - з
лівого боку корпусу змішув
ача.
…
Не встанов
люйте змішувач у приміщеннях,
де температура мо
же опуск
атися ниж
че 0°C.
В
СТ
АНОВЛЕННЯ ЗМІШУВ
А
ЧА:
Перед по
чатком монтажу перевірте, чи
відсутні дет
алі.
‚
У
становку почніть з монтажу ексцентрика
для змішува
ча на патрубки хо
лодної та
гарячої в
оди, потім вст
ановіть нак
ладки та
прокладки на гайки корпусу змішува
ча.
Наступним кроком є приєднання шланга до
трубки, трубки для душу і гайки кріплення
шланга.
„
Затягуйте змішув
ач з обережністю, щоб не
зірвати різьб
лення та не створити зайву
напругу
, яка може пошкодити змішува
ч.
…
Після виконання всіх дій перевірт
е
правильність з'єднання всіх компонентів.
Якщо є витік, затягніть в
сі можливі
з'єднання, якщо ця операція не допомаг
ає,
рекомендуємо перевірити правильність
розташування прокладок.
Якщо ви їдете надовг
о,
відключіть по
дачу води!
Інформ
ація про технічне обслугов
ування та
очищення
аку
мулятора доступна на сайті
www
.rea.ua/dohlyad
ANTES DEL MONT
AJE:
Enjuaga el sistema hidráulico antes de la
instalación. El sistema debe estar equipado
con válvulas de cierre con filtros de agua.
‚
Si la presión es superior a 5 bar (0,5 MPa), es
necesario instalar un reductor de presión.
La temperatura del agua caliente no debe
o
superar los 65
C.
„
La conexión de agua fría debe estar en el lado
derecho y la conexión de agua caliente en el
lado izquierdo del cuerpo del mezclador
.
…
No se debe instalar la batería en habitaciones
donde la temperatura pueda descender por
debajo de 0°C.
INST
ALACIÓN DE LA BA
TERÍA:
Antes de iniciar el montaje, comprueba si no
falta ningún elemento.
‚
Empieza el montaje colocando las levas en las
conexiones de agua fría y caliente, después
coloca las cubiertas y las tapas en las tuercas
del cuerpo de la grifería.
A
continuación, coloca la manguera a la
alcachofa de la ducha y a la tapa de fijación a
la manguera.
„
Aprieta la batería con cuidado para no romper
las roscas o crear una tensión innecesaria que
podría dañarla.
…
Después de completar todos los pasos,
comprueba si todos los componentes están
conectados correctamente. Si hay una fuga,
aprieta todas las conexiones posibles. Si esta
operación no ayuda, se recomienda comprobar
si las juntas se han colocado correctamente.
¡En caso de una ausencia más prolongada,
cierra el suministro de agua!
La información sobre el mantenimiento y la
limpieza de la batería está disponible en
www
.bano-rea.es/cuidado
PRIJE MONT
AŽE:
Isperite hidraulički sustav prije ugradnje.
Instalacija mora biti opremljena zapornim
ventilima s filtrima za vodu.
‚
Ako je tlak veći od 5 bara (0,5 MPa),
potrebno je ugraditi reduktor tlaka.
T
emperatura tople vode ne smije prelaziti
o
65
C.
„
Priključak hladne vode treba biti na desnoj
strani, a priključak tople vode na lijevoj strani
tijela miješalice.
…
Ne postavljajte slavinu u prostorije u kojima
o
temperatura može pasti ispod 0
C.
MONT
AŽA MJEŠALICE:
Prije sastavljanja slavine provjerite nedostaju
li neki dijelovi.
‚
Montaža treba započeti montažom ekscentra
na priključke za hladnu i toplu vodu, zatim
staviti maskirne ploče i brtve na matice tijela
miješalice.
Sljedeći korak je sastavljanje crijeva na
slušalicu na slušalicu tuša i maticu za
pričvršćivanje crijeva.
„
Pažljivo zategnite slavinu kako ne biste
pokidali navoje ili stvorili nepotrebna
naprezanja koja mogu oštetiti slavinu.
…
Nakon dovršetka svih koraka, provjerite
ispravno spajanje svih elemenata.
Ako dođe
do curenja, zategnite sve moguće spojeve,
ako ova operacija ne pomogne,
preporučujemo da provjerite jesu li brtve
ispravno postavljene.
U slučaju duljeg izbivanja isključite vodu!!!
Informacije o održavanju i čišćenju baterije
dostupne su na
www
.kupaona-rea.hr/briga
ENNE P
AIGALDAMIST
:
Enne paigaldamist tuleb torustik läbi loputada.
Süsteem peaks olema varustatud
sulgeventiilidega koos veefiltritega.
‚
Kui rõhk on suurem kui 5 baari (0,5 MPa),
tuleb paigaldada rõhuregulaator
.
Kuuma vee temperatuur ei tohiks ületada
o
65
C.
„
Külma vee ühendus peaks olema segisti
korpuse paremal pool ja kuuma vee ühendus
vasakul pool.
…
Ärge paigaldage patareisid ruumidesse, kus
o
temperatuur võib langeda alla 0
C.
AKU P
AIGALDAMINE:
Enne kokkupaneku alustamist kontrollige, et
ükski komponent ei puuduks.
‚
Kokkupanek peaks algama nukkide
paigaldamisega külma ja kuuma vee
ühendustesse, seejärel asetage
maskeerimisplaadid ja tihendid segisti korpuse
mutritele.
Järgmine samm on torutoru vooliku
kokkupanek dušitoru ja vooliku kinnitusmutri
külge.
„
Pingutage akut ettevaatlikult, et mitte murda
keermeid ega tekitada tarbetuid pingeid, mis
võivad akut kahjustada.
…
Kui kõik sammud on lõpetatud, kontrollige
palun et kõik komponendid on õigesti
ühendatud. Kui esineb leke, pingutage kõiki
võimalikke ühendusi; kui see toiming ei aita,
soovitame kontrollida, kas tihendid on õigesti
paigutatud.
Kui olete pikalt ära,
lülitage veevarustus välja!!!
T
eavet aku hoolduse ja puhastamise
kohta leiate aadressilt
www
.vannituba-rea.ee/hoolitseda
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS:
Pirms uzstādīšanas jāizskalo santehnikas
sistēma. Sistēmai jābūt aprīkotai ar
noslēgvārstiem ar ūdens filtriem.
‚
Ja spiediens ir lielāks par 5 bāriem (0,5
MPa), ir jāuzstāda spiediena regulators.
Karstā ūdens temperatūra nedrīkst pārsniegt
o
65
C.
„
Aukstā ūdens pieslēgumam jābūt maisītāja
korpusa labajā pusē, bet karstā ūdens
pieslēgumam - kreisajā pusē.
…
Neuzstādiet akumulatorus telpās, kurās
o
temperatūra var pazemināties zem 0
C.
AKUMULA
TORA UZSTĀDĪŠANA:
Pirms montāžas uzsākšanas pārbaudiet, vai
netrūkst komponentu.
‚
Montāža jāsāk ar izciļņu uzstādīšanu aukstā
un karstā ūdens savienojumiem, pēc tam
uzlieciet maskēšanas plāksnes un blīves uz
maisītāja korpusa uzgriežņiem.
Nākamais solis ir savienot šļūteni pie
klausules ar dušas klausuli un pie šļūtenes
stiprinājuma uzgriežņa.
„
Uzmanīgi pievelciet akumulatoru, lai
nepārrautu vītnes vai neradītu nevajadzīgu
spriegumu, kas var sabojāt akumulatoru.
…
Kad visas darbības ir pabeigtas, pārbaudiet
vai visi komponenti ir pareizi savienoti. Ja ir
noplūde, pievilciet visus iespējamos
savienojumus; ja šī darbība nepalīdz,
iesakām pārbaudīt, vai blīves ir pareizi
novietotas.
Ja esat prom uz ilgu laiku,
izslēdziet ūdens padevi!!!
Informacija apie maišytuvo priežiūrą
ir valymą pateikiama
www
.vonioskambarys-rea.lt/priežiūra
VOOR DE INST
ALLA
TIE:
Het sanitair moet vóór de installatie worden
doorgespoeld. Het systeem moet worden
voorzien van afsluiters met waterfilters.
‚
Als de druk hoger is dan 5 bar (0,5 MPa), moet
een drukregelaar worden geïnstalleerd.
De warmwatertemperatuur mag niet hoger zijn
dan 65°C.
„
De koudwateraansluiting moet aan de
rechterkant zitten en de warmwateraansluiting
aan de linkerkant van het kraanhuis.
…
Plaats geen batterijen in ruimten waar de
temperatuur onder 0°C kan dalen.
INST
ALLA
TIE V
AN DE W
AST
AFELKRAAN:
Controleer voordat u met de montage begint of
er geen onderdelen ontbreken.
‚
Begin de montage door de S-aansluitingen te
bevestigen aan de koud- en
warmwateraansluitingen en bevestig vervolgens
de rozetten en pakkingen aan de moeren van
het kraanhuis.
Bevestig vervolgens de handdoucheslang aan
de handdouche en aan de
slangbevestigingsmoer
.
„
Draai de fitting voorzichtig vast, zodat de
schroefdraad niet breekt en er geen onnodige
spanning ontstaat die de fitting zou kunnen
beschadigen.
…
Als alle stappen zijn voltooid, controleer dan de
juiste aansluiting van alle onderdelen.
Als er een
lek is, draai dan alle mogelijke verbindingen aan;
als deze handeling niet helpt, raden wij aan te
controleren of de pakkingen correct zijn
geplaatst.
Als u voor langere tijd weg bent,
sluit dan de watertoevoer af!!!
Informatie over het onderhoud en de reiniging
van de kraan is beschikbaar op
www
.badkamer-rea.nl/zorg
U
A
ES
EE
HR
L
V
NL
PRE MONT
AŽE:
Isperite hidraulički sustav prije ugradnje.
Instalacija mora biti opremljena zapornim
ventilima s filtrima za vodu.
‚
Ako je tlak veći od 5 bara (0,5 MPa),
potrebno je ugraditi reduktor tlaka.
T
emperatura tople vode ne smije prelaziti
o
65
C.
„
Priključak hladne vode treba biti na desnoj
strani, a priključak tople vode na lijevoj strani
tijela miješalice.
…
Ne postavljajte slavinu u prostorije u kojima
o
temperatura može pasti ispod 0
C.
MONT
AŽA MJEŠALICE:
Pre nego što počnete sa montažom,
proverite da li neki delovi nedostaju.
‚
Montaža treba započeti montažom ekscentra
na priključke za hladnu i toplu vodu, zatim
staviti maskirne ploče i brtve na matice tijela
miješalice.
Sljedeći korak je sastavljanje crijeva na
slušalicu na slušalicu tuša i maticu za
pričvršćivanje crijeva.
„
Pažljivo zategnite slavinu kako ne biste
pokidali navoje ili stvorili nepotrebna
naprezanja koja mogu oštetiti slavinu.
…
Nakon dovršetka svih koraka, provjerite
ispravno spajanje svih elemenata.
Ako dođe
do curenja, zategnite sve moguće spojeve,
ako ova operacija ne pomogne,
preporučujemo da provjerite jesu li brtve
ispravno postavljene.
U slučaju duljeg izbivanja isključite vodu!!!
Informacije o održavanju i čišćenju
baterije dostupne su na
www
.kupaona-rea.rs/briga
PRE MONT
AŽE:
Isperite hidraulički sustav prije ugradnje.
Instalacija mora biti opremljena zapornim
ventilima s filtrima za vodu.
‚
Ako je tlak veći od 5 bara (0,5 MPa),
potrebno je ugraditi reduktor tlaka.
T
emperatura tople vode ne smije prelaziti
o
65
C.
„
Priključak hladne vode treba biti na desnoj
strani, a priključak tople vode na lijevoj strani
tijela miješalice.
…
Ne postavljajte slavinu u prostorije u kojima
o
temperatura može pasti ispod 0
C.
MONT
AŽA MJEŠALICE:
Pre nego što počnete sa montažom,
proverite da li neki delovi nedostaju.
‚
Montaža treba započeti montažom ekscentra
na priključke za hladnu i toplu vodu, zatim
staviti maskirne ploče i brtve na matice tijela
miješalice.
Sljedeći korak je sastavljanje crijeva na
slušalicu na slušalicu tuša i maticu za
pričvršćivanje crijeva.
„
Pažljivo zategnite slavinu kako ne biste
pokidali navoje ili stvorili nepotrebna
naprezanja koja mogu oštetiti slavinu.
…
Nakon dovršetka svih koraka, provjerite
ispravno spajanje svih elemenata.
Ako dođe
do curenja, zategnite sve moguće spojeve,
ako ova operacija ne pomogne,
preporučujemo da provjerite jesu li brtve
ispravno postavljene.
U slučaju duljeg izbivanja isključite vodu!!!
Informacije o održavanju i čišćenju
baterije dostupne su na
www
.kupaona-rea.me/briga
A
V
ANT L'INST
ALLA
TION:
Le système de plomberie doit être rincé avant
l'installation. Le système doit être équipé de
vannes d'arrêt avec des filtres à eau.
‚
Si la pression est supérieure à 5 bar (0,5 MPa),
il est nécessaire d'installer un régulateur de
pression.
La température de l'eau chaude ne doit pas
dépasser 65°C.
„
Le raccordement à l'eau froide doit se trouver
sur le côté droit et le raccordement à l'eau
chaude sur le côté gauche du corps du robinet.
…
N'installez pas les robinets dans des pièces où
la température peut descendre en dessous de
o
0
C.
INST
ALLA
TION DU ROBINET
:
Avant de commencer le montage, vérifiez qu'il
ne manque aucun composant.
‚
Commencez le montage en installant les cames
sur les raccords d'eau froide et d'eau chaude,
puis installez les lunettes et les joints sur les
écrous du corps du mélangeur
.
L'étape suivante consiste à fixer le flexible du
combiné au combiné de douche et à l'écrou de
fixation du flexible.
„
Serrez le robinet avec précaution afin de ne pas
casser les filets ou créer une tension inutile qui
pourrait endommager le robinet.
…
Après avoir effectué toutes les étapes, veuillez
vérifier que tous les composants sont
correctement raccordés. En cas de fuite,
resserrez tous les raccords possibles; si cette
opération ne donne rien, il est recommandé de
vérifier que les joints sont correctement
positionnés.
En cas d'absence prolongée,
fermez l'arrivée d'eau !!!
Des informations sur l'entretien et le
nettoyage de la batterie sont disponibles sur
www
.salledebain-rea.be/entretien
BEFORE
ASSEMBL
Y
:
The plumbing system should be flushed
before installation. The system should be
fitted with shut-off valves with water filters.
‚
If the pressure is greater than 5 bar (0.5
MPa), it is necessary to install a pressure
regulator
.
The hot water temperature should not exceed
o
65
C.
„
The cold water connection should be on the
right side and the hot water connection on the
left side of the faucet body
.
…
Do not install faucets in rooms where the
o
temperature can drop below 0
C.
ASSEMBL
Y OF THE F
AUCET
:
Before starting assembly
, check for missing
components.
‚
Begin assembly by fitting the distributors to
the hot and cold water connections, then fit
the covers and gaskets to the mixer body
screws.
The next step is to install the handset hose to
the shower handset and to the hose
attachment nut.
„
T
ighten the faucet with care so as not to
break the threads or create unnecessary
tension that could damage the faucet.
…
Once all steps have been completed, please
check the correct connection of all
components. If there is a leak, please tighten
all possible connections, when this operation
does not help we recommend checking that
the gaskets have been correctly positioned.
If you are going to be away for a long time,
turn off the water supply!!!
Information on the maintenance and
cleaning of the faucet is available at
www
.bathroom-rea.ie/care
PRED MONT
AŽO:
V
odovodni sistem je treba pred vgradnjo
izprazniti. Sistem mora biti opremljen z
zapornimi ventili z vodnimi filtri.
‚
Če je tlak večji od 0,5 MPa (5 barov), je treba
namestiti regulator tlaka.
T
emperatura tople vode ne sme presegati
o
65
C.
„
Priključek za hladno vodo mora biti na desni
strani, priključek za toplo vodo pa na levi
strani telesa mešalnika.
…
Ne nameščajte mešalnika v prostore, v
o
katerih lahko temperatura pade pod 0
C.
VGRADNJA
MEŠALNIKA:
Pred začetkom sestavljanja preverite, ali ne
manjkajo nobeni sestavni deli.
‚
Montažo začnite tako, da na priključka za
hladno in toplo vodo namestite odmične
tuljave, nato na matice telesa mešalnika
namestite okvirje in tesnila.
V naslednjem koraku namestite cev za prho
na cev za prho in na matico za pritrditev cevi.
„
Kopalno armaturo privijte previdno, da ne
pretrgate navoja ali ustvarite nepotrebne
napetosti, ki bi lahko poškodovala armaturo.
…
Ko opravite vse korake, preverite preverite,
ali so vsi sestavni deli pravilno priključeni. Če
pride do puščanja, zategnite vse možne
povezave; če ta postopek ne pomaga,
priporočamo, da preverite, ali so tesnila
pravilno nameščena.
Če odhajate za dlje časa,
izklopite dovod vode!!!
Informacije o vzdrževanju in čiščenju
pipe so na voljo na
www
.kopalnica-rea.si/oskrba
ME
RS
BE
IE
SI
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników