Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje RYOBI
›
Instrukcja Pilarka tarczowa RYOBI R18CS7-0
Znaleziono w kategoriach:
Pilarki tarczowe
(11)
Wróć
Instrukcja obsługi Pilarka tarczowa RYOBI R18CS7-0
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
R18CS7
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERT
ALING V
AN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE
AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING
AV DE URSPRUNGLIGA
INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE
AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ɉȿɊȿȼɈ
ȾɈɊɂȽɂɇȺ
ɅɖɇɕɏɂɇɋɌɊ
ɍɄɐɂɃ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087
$
7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($
,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUT
A
PREVOD ORIGINALNIH NA
VODIL
35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈ
ȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺ
ɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊ
ɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺ
ȾɈɊɂȽȱɇȺ
Ʌɖɇɂɏȱɇɋ
Ɍ
Ɋ
ɍ
ɄɐȱɃ
ORIJ
NAL
T
A
LIMA
TLARIN TERCÜMESI
ȂǼȉDZ
ĭ
ȇ
ǹ
ȈǾ
ȉ
ȍ
ȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅ
ǻǾīǿǷȃ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
ɉɊȿȼɈ
Ⱦ
ɈɌ
ɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿ
ɂɇɋɌɊ
ɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺ
ɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊ
ɍɄɐȱ
Ƀ
O
RI
J
NAL
TALIMA
TLARIN TER
CÜ
ME
SI
Ȃ
ǼȉDZ
ĭ
ȇ
ǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅ
ǻǾīǿǷ
ȃ
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
ɜ
ɞɚɧɧɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ
ɩɟɪɟɞ
ɫɛɨɪɤɨɣ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ
ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga!
.RQLHF]QLH
QDOHĪ\
SU]HF]\WDü
LQVWUXNFMH
]DZDUWH
Z
W\P
SRGUĊF]QLNX
SU]HG
PRQWDĪHP
REVáXJą
RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'ĤOHåLWp
XSR]RUQČQt
1HLQVWDOXMWH
QHSURYiGČMWH
~GUåEX
DQL
QHSRXåtYHMWH
WHQWR
YêUREHN
GĜtYH
QHå
VL
SĜHþWHWH
SRN\Q\
XYHGHQp
v tomto návodu.
Figyelem!
)RQWRV
KRJ\
D
WHUPpN
|VV]HV]HUHOpVH
NDUEDQWDUWiVD
pV
KDV]QiODWD
HOĘWW
HOROYDVVD
D
Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
$WHQĠLH
(VWH
HVHQ܊LDO
Vă
FLWL܊L
LQVWUXF܊LXQLOH
GLQ
DFHVW
PDQXDO
vQDLQWH
GH
DVDPEODUH
HIHFWXDUHD
vQWUH܊LQHULL
܈L
operarea produsului.
8]PDQƯEX
,UVYDUƯJLL]ODVƯWãƯVURNDVJUƗPDWDVLQVWUXNFLMDVSLUPVX]VWƗGƯãDQDVDSNRSHVXQSUHFHVGDUELQƗãDQDV
'ơPHVLR
3ULHãVXUHQNDQWSULåLnjULQWLUQDXGRMDQWJDPLQƳEnjWLQDSHUVNDLW\WLãLDPHYDGRYHSDWHLNWXVQXURG\PXV
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
9UOR
MHYDåQR
GD
VWH
SULMH
VNODSDQMD
RGUåDYDQMD
LUDGD
V
RYLP
SURL]YRGRP
SURþLWDOLXSXWH
X
RYRP
SULUXþQLNX
Pomembno!
3RPHPEQR
MH
GDSUHG
PRQWDåR
Y]GUåHYDQMHP
LQ
XSRUDERWHJD
L]GHOND
SUHEHUHWH
QDYRGLOD
Y
WHP
SULURþQLNX
Upzornenie!
-HG{OHåLWpDE\VWHVLSUHGPRQWiåRX~GUåERXDREVOXKRXSURGXNWXSUHþtWDOLSRN\Q\YWRPWRQiYRGH
ȼɚɠɧɨ
ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨɜɚɠɧɨɟ
ɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ
ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚ
ɩɪɟɦɢɧɟɬɟ
ɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ
Ⱦɭɠɟ
ɜɚɠɥɢɜɨ
ɳɨɛ
ɜɢ
ɩɪɨɱɢɬɚɥɢ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ
ɜ
ɰɶɨɦɭ
ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ
ɩ
ɟɪɟɞ
ɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦ
ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦ
ɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Dikkat!
hUQQ
PRQWDMÕQÕ
EDNÕPÕQÕ
\DSPDGDQ
YH
UQ
oDOÕúWÕUPDGDQ
|QFH
EX
NÕODYX]GD
\HU
DODQ
WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
ȆȡȠıȠȤȒ
ǼȓȞĮȚ
ʌȠȜȪıȘȝĮȞIJȚțȩ
ȞĮįȚĮȕȐıİIJİ
IJȚȢȠįȘȖȓİȢ
ıIJȠʌĮȡȩȞ
İȖȤİȚȡȓįȚȠ
ʌȡȚȞ
ıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİ
ıȣȞIJȘȡȒıİIJİ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGH
PRGL¿FDFLRQHV
WpFQLFDV_
&RQULVHUYD
GLHYHQWXDOL
PRGL¿FKHWHFQLFKH
_
7HFKQLVFKHZLM]LJLQJHQ
YRRUEHKRXGHQ
_
&RP
UHVHUYD
GH
PRGL¿FDo}HV
WpFQLFDV
_
0HG
IRUEHKROG
IRU
WHNQLVNH
QGULQJHU
_
0HG
I|UEHKnOO
I|U
WHNQLVND
lQGULQJDU
_
7HNQLVHW
PXXWRNVHW
YDUDWDDQ
_
0HG
IRUEHKROG
RP
WHNQLVNH
HQGULQJ
HU
_
ɦɨɝɭɬ
ɛɵɬɶ
ɜɧɟɫɟɧɵ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ
_
=]DVWU]HĪHQLHP
PRG\¿NDFMLWHFKQLF]Q\FK
_=PČQ\WHFKQLFNêFK
~GDMĤY\KUD]HQ\
_$PĦV]DNL
PyGRVtWiVMRJiW
IHQQWDUWMXN
_6XEUH]HUYDPRGL¿FDĠLLORUWHKQLFH_
3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV_
3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV
_
7HKQLOLVHG
PXXGDWXVHG
Y}LPDOLNXG
_
3RGORQR
WHKQLsNLP
SURPMHQDPD
_
7HKQLþQH
VSUHPHPEH
GRSXãþHQH
_
3UiYR
QD
WHFKQLFNp
]PHQ\
MH
Y\KUDGHQp
_
ɉɨɞɥɟɠɢ
ɧɚ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ
ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ
_
ȯ
ɨɛ¶ɽɤɬɨɦ
ɞɥɹ
ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ
ɡɦɿɧ
_
7HNQLNGH÷LúLNOLNKDNNÕVDNOÕGÕU_ȊʌȩIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘIJİȤȞȚțȫȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ
1
English
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your cordless circular saw.
INTENDED USE
The product is intended to be used only by adults who
have read and understood the instructions and warnings
in this manual, and can be considered responsible for their
actions.
The saw is designed for rip cross cutting of wood up to a
maximum depth of 60mm. It can make straight or bevelled
cuts between 0 and 56 degrees. It is to be used with the
base of the tool in contact with the workpiece. It should
only be used in a dry, well lit and well ventilated area. The
circular saw is designed for handheld use. It is not to be
PRXQWHG
RQWR
D
ZRUNEHQFK
XQOHVV
VSHFL¿F
LQVWUXFWLRQV
about how to do this are given by the manufacturer of the
saw. Do not use for cutting metal or masonry. Do not use
the product in any way other than those stated for intended
use. Use of the product for operations different from
intended could result in a hazardous situation.
W
ARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure
to follow the warnings and instructions may result in
HOHFWULFVKRFN¿UHDQGRUVHULRXVLQMXU\
Save all warnings and instructions for future reference
.
CIRCULAR SA
W SAFETY W
ARNINGS
CUTTING PROCEDURES
DANGER
Keep hands away from cutting area and the blade.
Keep your second hand on auxiliary handle, or
motor housing.
If both hands are holding the saw, they
cannot be cut by the blade.
Ŷ
Adjust the cutting depth to the thickness of the
workpiece.
Less than a full tooth of the blade teeth
should be visible below the workpiece.
Ŷ
Never hold piece being cut in your hands or across
your leg. Secure the workpiece to a stable platform.
It is important to support the work properly to minimize
body exposure, blade binding, or loss of control.
Ŷ
Hold power tool by insulated gripping surfaces only
when performing an operation where the cutting
tool may contact hidden wiring.
Contact with a “live”
wire will also make exposed metal parts of the power
tool “live” and could give the operator an electric shock.
Ŷ
When ripping, always use a rip fence or straight
edge guide.
This improves the accuracy of cut and
reduces the chance of blade binding.
Ŷ
Always use blades with correct size and shape
(diamond versus round) of arbour holes.
Blades that
do not match the mounting hardware of the saw will run
eccentrically, causing loss of control.
Ŷ
Never use damaged or incorrect blade washers
or bolt.
The blade washers and bolt were specially
designed for your saw, for optimum performance and
safety of operation.
KICKBACK CAUSES
AND RELA
TED W
ARNINGS:
Ŷ
Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or
misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to
lift up and out of the workpiece toward the operator.
Ŷ
When the blade is pinched or bound tightly by the kerf
closing down, the blade stalls and the motor reaction
drives the unit rapidly back toward the operator.
Ŷ
If the blade becomes twisted or misaligned in the cut,
the teeth at the back edge of the blade can dig into the
top surface of the wood causing the blade to climb out
RIWKHNHUIDQGMXPSEDFNWRZDUGWKHRSHUDWRU
.LFNEDFN
LV
WKH
UHVXOW
RI
VDZ
PLVXVH
DQGRU
LQFRUUHFW
operating procedures or conditions and can be avoided by
taking proper precautions as given below.
Ŷ
Maintain a firm grip with both hands on the saw
and position your arms to resist kickback forces.
Position your body to either side of the blade, but
not in line with the blade.
Kickback could cause the
VDZ
WR
MXPS
EDFNZDUGV
EXW
NLFNEDFN
IRUFHV
FDQ
EH
controlled by the operator, if proper precautions are
taken.
Ŷ
When blade is binding, or when interrupting a cut
for any reason, release the trigger and hold the saw
motionless in the material until the blade comes
to a complete stop. Never attempt to remove the
saw from the work or pull the saw backward while
the blade is in motion or kickback may occur.
Investigate and take corrective actions to eliminate the
cause of blade binding.
Ŷ
When restarting a saw in the workpiece, centre the
saw blade in the kerf and check that saw teeth are
not engaged into the material.
If saw blade is binding,
it may walk up or kickback from the workpiece as the
saw is restarted.
Ŷ
Support large panels to minimise the risk of blade
pinching and kickback.
Large panels tend to sag
under their own weight. Supports must be placed under
the panel on both sides, near the line of cut and near
the edge of the panel.
Ŷ
Do not use dull or damaged blades.
Unsharpened
or improperly set blades produce narrow kerf causing
excessive friction, blade binding and kickback.
Ŷ
Blade depth and bevel adjusting locking levers
must be tight and secure before making cut.
If blade
DGMXVWPHQW
VKLIWV
ZKLOH
FXWWLQJ
LW
PD\
FDXVH
ELQGLQJ
and kickback.
Ŷ
Use extra caution when sawing into existing walls
or other blind areas.
The protruding blade may cut
REMHFWVWKDWFDQFDXVHNLFNEDFN
LOWER GUARD FUNCTION
Ŷ
Check lower guard for proper closing before each
use. Do not operate the saw if lower guard does not
move freely and close instantly. Never clamp or
tie the lower guard into the open position.
If saw is
accidentally dropped, lower guard may be bent. Raise
the lower guard with the retracting handle and make
2
| English
sure it moves freely and does not touch the blade or any
other part, in all angles and depths of cut.
Ŷ
Check the operation of the lower guard spring. If
the guard and the spring are not operating properly,
they must be serviced before use.
Lower guard may
operate sluggishly due to damaged parts, gummy
deposits, or a build-up of debris.
Ŷ
Lower guard may be retracted manually only for
special cuts such as “plunge cuts” and “compound
cuts”.
Raise lower guard by retracting handle and as
soon as blade enters the material, the lower guard
must be released. For all other sawing, the lower guard
should operate automatically.
Ŷ
Always observe that the lower guard is covering the
blade before placing saw down on bench or floor.
An unprotected, coasting blade will cause the saw to
walk backwards, cutting whatever is in its path. Be
aware of the time it takes for the blade to stop after
switch is released.
ADDITIONAL SAFETY
W
ARNINGS
Ŷ
The dust produced when using the product may be
harmful to your health, inflammable, or explosive.
Do not inhale the dust.
Use a dust extraction system,
and wear a suitable dust protection mask. Remove
deposited dust thoroughly, e.g., with a brush and
vacuum cleaner.
Ŷ
Do not use any abrasive wheels.
Ŷ
Use only blades specified in this manual, complying
with EN 847-1.
Ŷ
Avoid overheating the blade tips. Do not use dull or
damaged blades.
Do not force the tool.
Ŷ
Do not use blades of larger or smaller diameter than
recommended.
Ŷ
Wear ear protection.
Ŷ
Clamp workpiece with a clamping device.
8QFODPSHG
ZRUNSLHFHV
FDQ
FDXVH
VHYHUH
LQMXU\
DQG
damage.
Ŷ
Thoroughly check the material to be cut, particularly
when using recycled wood, for foreign objects such
as nails, screws, and staples.
If nails, screws, staples
or similar items contact the blade whilst cutting, the saw
ZLOO
EH
GDPDJHG
DQG
VHYHUH
LQMXU\
WR
WKH
RSHUDWRU
RU
others may occur.
Ŷ
Do not touch the saw blade immediately after
sawing.
The saw blade gets hot during sawing.
TRANSPORTING LITHIUM BA
TTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps
or tape. Do not transport batteries that are cracked or
leaking. Check with the forwarding company for further
advice.
RESIDUAL RISKS
Even when the product is used as prescribed, it is still
impossible to completely eliminate certain residual risk
factors. The following hazards may arise and the operator
should pay special attention to avoid the following:
Ŷ
,QMXU\FDXVHGE\NLFNEDFN
–
Read and understand the information in this manual.
Ŷ
,QMXU\FDXVHGE\YLEUDWLRQ
–
Limit exposure. See Risk Reduction.
Ŷ
,QMXU\FDXVHGE\GXVW
–
Wear eye protection at all times. Wear appropriate
dust mask with suitable filters that can protect
against particles from the material being worked on.
Do not eat, drink, or smoke in the work area. Ensure
adequate ventilation.
Ŷ
Electric shock
–
The blade may contact hidden wiring causing
parts of the product to become live. Always hold
the product by the designated handles and take
care when blind-cutting into walls and floors where
cables may be hidden.
NOTE:
When working on walls, ceilings, or floors, take
care to avoid electric cables and gas or water pipes.
Ŷ
,QMXU\IURPFRQWDFWZLWKWKHFXWWLQJEODGH
–
The blades are sharp and will become hot during
use. Wear gloves when changing blades. Keep
hands away from the cutting area at all times. Never
hold workpiece being cut in your hands or across
your leg. Clamp the work piece whenever possible.
RISK REDUCTION
It has been reported that vibrations from handheld tools
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome
in certain individuals. Symptoms may include tingling,
QXPEQHVV
DQG
EODQFKLQJ
RI
WKH
¿QJHUV
XVXDOO\
DSSDUHQW
upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to
cold and dampness, diet, smoking, and work practices
are all thought to contribute to the development of these
symptoms. There are measures that can be taken by the
operator to possibly reduce the effects of vibration:
Ŷ
Keep your body warm in cold weather. When operating
the unit, wear gloves to keep the hands and wrists
ZDUP
,WLV
UHSRUWHG
WKDW
FROG
ZHDWKHU
LVD
PDMRU
IDFWRU
contributing to Raynaud’s Syndrome.
Ŷ
After each period of operation, exercise to increase
blood circulation.
Ŷ
Take frequent work breaks. Limit the amount of
exposure per day.
If you experience any of the symptoms of this condition,
immediately discontinue use and see your doctor about
these symptoms.
W
ARNING
,QMXULHV
PD\
EH
FDXVHG
RU
DJJUDYDWHG
E\
SURORQJHG
use of a tool. When using any tool for prolonged periods,
ensure you take regular breaks.
3
English
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
KNOW YOUR PRODUCT
See page 108.
1.
Edge guide knob
2.
%HYHODGMXVWPHQWNQRE
3. Front
handle
4. Lock-off
button
5. Switch
trigger
6.
Spindle lock button
7.
'XVW3LSHMRLQW
8. Dust
port
9. Hex
key
10.
'HSWKDGMXVWPHQWORFNOHYHU
1
1. Blade Screw
12. Outer
flange
13. Inner
flange
14. Blade
15.
Edge guide fence
16. Battery
port
MAINTENANCE
W
ARNING
The product should never be connected to a power
VXSSO\
ZKHQ
DVVHPEOLQJ
SDUWV
PDNLQJ
DGMXVWPHQWV
cleaning, performing maintenance, or when the product
is not in use. Disconnecting the product will prevent
DFFLGHQWDOVWDUWLQJWKDWFRXOGFDXVHVHULRXVLQMXU\
Ŷ
When servicing, use only identical replacement parts.
Use of any other parts may create a hazard or cause
product damage.
Ŷ
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to various types of commercial
solvents and may be damaged by their use. Use clean
cloths to remove dirt and carbon dust.
Ŷ
Do not, at any time, let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
with plastic parts. They contain chemicals that can
damage, weaken, or destroy plastic.
Ŷ
Always wear safety goggles or safety glasses with side
shields during power tool operation or when blowing
dust. If operation is dusty, also wear a dust mask.
Ŷ
For greater safety and reliability, all repairs should be
performed by an authorised service centre.
LUBRICA
TION
All of the bearings in the product are lubricated with a
VXI¿FLHQWDPRXQWRIKLJKJUDGHOXEULFDQW
IRUWKHOLIHVSDQRI
the product under normal operating conditions. Therefore,
no further lubrication is required.
ENVIRONMENT
AL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing
of as waste. The machine, accessories, and
packaging should be sorted for environment-
friendly recycling.
SYMBOLS ON THE PRODUCT
Safety alert
No-load speed
V
V
olts
Direct current
min-1
Revolutions or reciprocations per minute
Wood
Do not cut metals
Wear eye protection
Danger! Sharp blade
Do not expose to rain
Width of cut
Blade teeth
CE conformity
EurAsian Conformity Mark
Ukrainian mark of conformity
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
W
aste electrical products should not
be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority or
retailer for recycling advice.
SYMBOLS IN THIS MANUAL
Note
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników