Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje RYOBI
›
Instrukcja Pistolet do kleju RYOBI RGL18-0
Znaleziono w kategoriach:
Pistolety do kleju
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Pistolet do kleju RYOBI RGL18-0
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
RGL18
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
FRONT P
AGE
Important!
It
is
essential
that
you
read
the
instructions
in
this
manual
before
assembling,
maintaining
and
operating
the product.
Attention!
Il est
essentiel que vous
lisiez les instructions
contenues dans
ce manuel avant
d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
vor
Zusammenbau,
Wartung
und
Benutzung
des
Produktes
die
Anweisungen
in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental
que lea
este manual
de instrucciones
antes de
realizar el
montaje, el
mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante
leggere
le istruzioni
contenute nel
presente manu
ale prima
di montare
il prodotto,
svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzio
ne.
Let op!
Het
is
van
essentieel
belang
dat
u
de
instructies
in
deze
gebruiksaanwijzing
leest
voor
u
het
product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É
fundamental
que
leia
as
instruções
deste
manual
antes
da
montagem,
manutenção
e
operação
do
aparelho.
OBS!
Det
er
vigtigt,
at
man
læser
instrukserne
i
denne
brugsanvisning,
inden
man
samler,
vedligeholder
og
betjener produktet.
Observera!
Det
är
viktigt
att
du
läser
instruktionerna
i
manualen
före
montering,
användning
och
underhåll
av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det
er
viktig
at
du
leser
instruksjonene
i
denne
manualen
før
s
ammensetning,
vedlikehold
og
bruk
av
produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
ɜ
ɞɚɧɧɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ
ɩɟɪɟɞ
ɫɛɨɪ
ɤɨɣ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ
ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga!
.RQLHF]QLH
QDOHĪ\
SU]HF]\WDü
LQVWUXNFMH
]DZDUWH
Z
W\P
SRGUĊF]QLNX
SU]HG
PRQWDĪHP
REVáXJą
RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'ĤOHåLWp
XSR]RUQČQt
1HLQVWDOXMWH
QHSURYiGČMWH
~GUåEX
DQL
QHSRXåtYHMWH
WHQWR
YêUREH
N
GĜtYH
QHå
VL
SĜHþWHWH
SRN\Q\
XYHGHQp
v tomto návodu.
Figyelem!
)RQWRV
KRJ\
D
WHUPpN
|VV]HV]HUHOpVH
NDUEDQWDUWiVD
pV
KDV]QiODWD
HOĘWW
HOROYDVVD
D
Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
$WHQĠLH
(VWH
HVHQ܊LDO
Vă
FLWL܊L
LQVWUXF܊LXQLOH
GLQ
DFHVW
PDQXDO
vQDLQWH
GH
DVDPEODUH
HIHFWXDUHD
vQWUH܊LQHULL
܈L
operarea produsului.
8]PDQƯEX
,UVYDUƯJLL]ODVƯWãƯVURNDVJUƗPDWDVLQVWUXNFLMDVSLUPVX]VWƗGƯ
ãDQDVDSNRSHVXQSUHFHVGDUELQƗãDQDV
'ơPHVLR
3ULHãVXUHQNDQWSULåLnjULQWLUQDXGRMDQWJDPLQƳEnjWLQDSHUVNDLW\WLãLDPHYDGRYHSDWHLNWXVQXURG\PXV
Tähtis!
Enne
masina
kokkupanekut,
hooldamist
ja
kasutama
hakkamist
tuleb
käesolevas
juhendis
esitatud
juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
9UOR
MH
YDåQRGD
VWH
SULMH
VNODSDQMD
RGUåDYDQMD
L
UDGD
VRYLP
SURL]YRGRP
SURþLWDOL
XSXWH
XRYRP
SULUXþQLNX
Pomembno!
3RPHPEQR
MHGD
SUHG
PRQWDåR
Y]GUåHYDQMHP
LQ
XSRUDER
WHJD
L]GHOND
SUHEHUHWH
QDYRGLOD
Y
WHP
SULURþQLNX
Upzornenie!
-HG{OHåLWpDE\VWHVLSUHGPRQWiåRX~GUåERXDREVOXKRXSURGXNWXSUHþtWDOLSRN\Q\YWRPWRQiYRGH
ȼɚɠɧɨ
ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨɜɚɠɧɨɟ
ɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ
ɜɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ
ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚ
ɩɪɟɦɢɧɟɬɟ
ɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ
Ⱦɭɠɟ
ɜɚɠɥɢɜɨ
ɳɨɛ
ɜɢ
ɩɪɨɱɢɬɚɥɢ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ
ɜ
ɰɶɨɦɭ
ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ
ɩ
ɟɪɟɞ
ɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦ
ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦ
ɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Dikkat!
hUQQ
PRQWDMÕQÕ
EDNÕPÕQÕ
\DSPDGDQ
YH
UQ
oDOÕúWÕUPDGDQ
|QFH
EX
NÕODYX]GD
\HU
DODQ
WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
ȆȡȠıȠȤȒ
ǼȓȞĮȚ
ʌȠȜȪıȘȝĮȞIJȚțȩ
ȞĮįȚĮȕȐıİIJİ
IJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢ
ıIJȠʌĮȡȩȞ
İȖȤİȚȡȓįȚȠʌȡȚȞ
ıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİ
ıȣȞIJȘȡȒıİIJİ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGH
PRGL¿FDFLRQHV
WpFQLFDV_
&RQULVHUYD
GL
HYHQWXDOLPRGL¿FKH
WHFQLFKH
_7HFKQLVFKH
ZLM]LJLQJHQYRRUEHKRXGHQ
_
&RP
UHVHUYD
GH
PRGL¿FDo}HV
WpFQLFDV
_
0HG
IRUEHKROG
IRU
WHNQLVNH
QGULQJHU
_
0HG
I|UEHKnOO
I|U
WHNQLVND
lQGULQJDU
_
7HNQLVHW
PXXWRNVHW
YDUDWDDQ
_
0HG
IRUEHKROG
RP
WHNQLVNH
HQGULQJ
HU
_
ɦɨɝɭɬ
ɛɵɬɶ
ɜɧɟɫɟɧɵ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ
_
=]DVWU]HĪHQLHP
PRG\¿NDFMLWHFKQLF]Q\FK
_=PČQ\WHFKQLFNêFK
~GDMĤY\KUD]HQ\
_$
PĦV]DNLPyGRVtWiV
MRJiWIHQQWDUWMXN
_6XEUH]HUYDPRGL¿FDĠLLORUWHKQLFH_
3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV_
3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV
_
7HKQLOLVHG
PXXGDWXVHG
Y}LPDOLNXG
_
3RGORQR
WHKQLsNLP
SURPMHQDPD
_
7HKQLþQH
VSUHPHPEH
GRSXãþHQH
_
3UiYR
QD
WHFKQLFNp
]PHQ\
MH
Y\KUDGHQp
_
ɉɨɞɥɟɠɢ
ɧɚ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ
ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ
_
ȯ
ɨɛ¶ɽɤɬɨɦ
ɞɥɹ
ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ
ɡɦɿɧ
_
7HNQLNGH÷LúLNOLNKDNNÕVDNOÕGÕU_ȊʌȩIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘIJİȤȞȚțȫȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
3
Original Instructions
Safety, performance, and dependability have been given top
priority in the design of your
glue gun
.
EINTENDED USE
The glue gun is intended for applying hot glue adhesives.
Do not use the product for any other purpose. Use of the
product for operations di
ff
erent from intended could result in
a hazardous situation.
GLUE GUN
SAFETY W
ARNINGS
■
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
■
If the product is to be stored unused for a long period,
the batteries should be removed.
■
The supply terminals are not to be short-circuited.
ADDITIONAL
BA
TTERY
SAFETY
W
ARNINGS
■
To reduce the risk of fire, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your
tool, battery pack or charger in fluid or allow a fluid to
flow inside them. Corrosive or conductive fluids, such
as seawater, certain industrial chemicals, and bleach
or bleach-containing products, etc., can cause a short
circuit.
TRANSPORTING LITHIUM BA
TTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps or
tape. Do not transport batteries that are cracked or leaking.
Check with the forwarding company for further advice.
KNOW YOUR
PRODUCT
See page 43.
1. Nozzle
2.
Glue stick chamber
3.
LED on/off indicator
4. Mode
selector
5. T
rigger
6. Handle
7. Drip
tray
8. Battery
port
9. Replaceable
nozzle
10. Glue
stick
1
1. Operator's manual
12. Battery
pack
13. Charger
LED INDICA
TOR
Colour
Status
Red
Warming up
Green
Ready to use
MAINTENANCE
■
Use only original accessories and spare parts. Should
components need to be replaced which have not been
described, please contact an authorised service centre.
All repairs should be performed by an authorised service
centre.
■
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to various types of commercial
solvents and may be damaged by their use. Use clean
cloths to remove dirt, carbon dust, etc.
■
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or
destroy plastic which may result in serious personal
injury.
SYMBOLS ON
THE PRODUCT
Safety alert
V
V
olts
Direct current
European Conformity Mark
British Conformity Mark
Ukraine Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
T
o reduce the risk of injury or damage,
avoid contact with any hot surface.
Hot surface
W
aste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with
your local authority or retailer for recycling
advice.
SYMBOLS IN
THIS MANUAL
Note
O
ff
Parts or accessories sold separately
4
T
raduction de la notice originale
Lors de la conception de votre pistolet à colle, l'accent a
été mis sur la sécurité, la performance et la
fi
abilité de votre
produit.
UTILISA
TION PRÉVUE
Ce pistolet à colle est uniquement destiné à l'application des
adhésifs chauds.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
L'utilisation détournée d'un outil électrique entraîne des
situations dangereuses.
A
VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ PIST
OLET À
COLLE
■
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus et par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes
manquant d'expérience et de connaissances à condition
de les surveiller et de les avoir initiés à son utilisation de
façon sûre et de s'être assuré de leur compréhension
des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
■
Si le produit doit être entreposé, sans aucune utilisation
prévue pendant une longue période, la batterie doit être
retirée.
■
Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation.
MISES EN
GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMEN-
T
AIRES CONCERNANT LA
BA
TTERIE
■
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit,
ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur
dans un liquide ou laisser couler un fluide à l‘intérieur de
celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que
l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels,
les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc.,
Peuvent provoquer un court-circuit.
TRANSPORT DES BA
TTERIES
AU
LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les dispositions
et règlements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences légales particulières
concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries
lorsque vous con
fi
ez leur transport à un tiers. Assurez-
vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
ruban adhésif ou des capuchons isolants. Ne transportez
pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez
conseil au transporteur pour de plus amples informations.
APPRENEZ À
CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT
V
oir page 43.
1. Buse
2.
Chambre du bâtonnet de colle
3.
V
oyant à LED Marche/Arrêt
4.
Sélecteur de mode
5. Gâchette
6. Poignée
7. Plateau
d'égouttage
8.
Réceptacle de la batterie
9. Buse
remplaçable
10.
Bâtonnet de colle
1
1. Manuel d'utilisation
12. Pack
batterie
13. Chargeur
VOY
ANT LED
Couleur
Etat
Rouge
Chauffe en cours
Vert
Prêt à être utilisé
ENTRETIEN
■
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de
rechange d'origine. Pour remplacer des composants
non décrits, contacter un centre d'entretien agréé.
Toutes les réparations doivent être effectuées par un
centre d'entretien agréé.
■
Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d’être endommagés par les solvants disponibles dans
le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les
impuretés, la poussière, etc.
■
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer
en contact avec les éléments en plastique. Les produits
chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire les
plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
SYMBOLES
APPLIQUÉS SUR
LE PRODUIT
Alerte de sécurité
V
V
olts
Courant continu
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d’Eurasie
V
euillez lire attentivement le mode d’emploi
avant de démarrer la machine.
A
fi
n de réduire le risque de blessure ou
de dommage, évitez tout contact avec une
surface chaude.
Surface Chaude
FRANÇAIS
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
5
T
raduction de la notice originale
Les produits électriques hors d’usage
ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Recyclez-les par
l’intermédiaire des structures disponibles.
Contactez les autorités locales ou votre
distributeur pour vous renseigner sur les
conditions de recyclage.
SYMBOLES PRÉSENTS
DANS LE MANUEL
Note
Arrêt
Pièces détachées et accessoires vendus
séparément
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników