Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SCARLETT
›
Instrukcja Szczotka prostująca SCARLETT SC-HS60605
Znaleziono w kategoriach:
Szczotki prostujące
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Szczotka prostująca SCARLETT SC-HS60605
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
IM019
www.scarlett.ru
SC
-HS60605
2
INSTRUCTION MANUA
L
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛА
НУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚ
А
УЛЫҚ
GB
HAIR STYLER
..........................................................................................................
4
RUS
СТ
А
ЙЛЕР ДЛЯ ВОЛОС
..........................................................................................
5
UA
Щ
ИПЦІ ДЛЯ ВОЛОССЯ
.........................................................................................
6
KZ
ШАШ
Т
А
РҒ
А
АРНАЛҒАН ҮЛГІ БЕРГІШ
................................................................
7
EST
JUUKSED STYLER
................................................................................................
.
9
LV
PLAUKŲ ST
YLER
....................................................................................................
10
LT
MATU STYLER
........................................................................................................
11
H
HAJ STYLER
...........................................................................................................
12
RO
ONDUL
A
TOR
DE
PĂR
............................................................................................
13
PL
PROSTOWNICA
......................................................................................................
14
GB
DESCRIPTION
RUS
УСТРОЙСТ
ВО ИЗДЕЛИЯ
1.
Case
2.
Display
3.
Button on/off.off
.
4.
Selection button tem
perature +/-
5.
Teeth with ceram
ic coating
6.
Loop for hanging
7.
Protect the po
wer cord from
twisting
1.
Корпус
2.
Дисплей
3.
Кнопка вкл./выкл.
4.
Кнопки выбора темп
ературы +/
-
5.
Зубчики
с керамичес
ким покрытием
6.
Петелька для подвеши
вания
7.
Защита шн
ура от перекручивания
UA
ОПИС
KZ
СИПАТТ
А
М
А
1.
Корпус
2.
Дисплей
3.
Кнопка увімк./вимк.
4.
Кнопки обрання тем
ператури +/
-
5.
Зубці з керамічним пок
риттям
6.
Петелька для підвіш
ування
7.
Захист кабелю ві
д перекручування
1.
Корпус
2.
Дисплей
3.
Қосу/өшіру түймес
і
4.
Температ
ура
ны таң
дайтын +/
-
түймелері
5.
Қыш қабаты бар тістер
6.
Ілуге арналған ілгек
7.
Сымның ширатыл
уынан қорғау
EST
KIRJ
ELD
US
LV
APRAKSTS
1.
Korpus
2.
Näidik
3.
Sisse-
ja väljalülit
usnupp
4.
Temperatuuri valik
unupp
+/
-
5.
Keraamilise k
attega hambad
6.
Riputusaas
7.
Juhtme keerdum
iskaitse
1.
Korpuss
2.
Displejs
3.
Ieslēgšanas/izslēgšan
as poga
4.
Temperatūras i
zvēles poga
+/
-
5.
Zobiņi ar keram
ikas pārklājum
u
6.
Pa
karam
ā cilpiņa
7.
Aizsargs pret vada
pārgriešanos
LT
APRAŠYMAS
H
LEÍRÁS
1.
Korpusas
2.
Monitorius
3.
Maitinimo m
ygtukas
4.
Temperatūros pasirink
imo m
y
gtukas +/
-
5.
Danteliai su k
eramikine danga
6.
Pakabinim
o kilpelė
7.
Laido apsauga nuo
persisukim
o
1.
Készüléktest
2.
Kijelző
3.
Bekapcs./k
ikapcs gomb
4.
+/
-
hőm
érséklet
-
m
ódosító gomb
5.
Kerámia bevonatú
fogak
6.
Hurok f
ormájú akasztó
7.
Betekeredés gátló
RO DET
A
LII PRODUS
PL BUDOW
A WYROBU
1.
Carcasă
2.
Ecran
3.
Buton de conectare/d
econectare
4.
Buton selectare tem
peratură +/
-
5.
Dinţişori cu strat ceram
ic
6.
Inel
pentru agăţat
7.
Protecţia cablului p
entru răsucire excesivă
1.
Obudowa
2.
W
yśw
ietlacz
3.
Przycisk wł./wył.
4.
Przyciski w
y
boru tem
peratury +/-
5.
Ząbki z powłok
ą ceramiczną
6.
Pętelka do zawies
zania
7.
Zabezpieczenie pr
zed przekręceniem
kabla
IM019
www.scarlett.ru
SC
-HS60605
3
220
-240V ~
50
Hz
Класс
защиты
II
50
W
0.
2
/
0.
3
kg
mm
270
75
50
IM019
www.scarlett.ru
SC
-HS60605
4
GB
INSTRUCTIO
N MANUA
L
IMPORTA
NT S
A
FE
GUAR
DS
Please
read
this
instruct
ion
manual
carefully
before
use
and
keep
in
a
safe
place
for
futur
e
reference.
Before
the
first
connecting
of
the
appliance
check
that
voltage
indicated
on
the
rating
label
corresponds t
o the ma
ins v
oltage in your ho
me.
For
home
use
only.
Do
not
use
for
industrial
purposes. Do not use the appliance for any other
purposes
than
describe
d
in
this
instruction
manual.
Do not use
outdoors.
Always
unplug
the
appliance
from
the
power
supply befor
e cleaning a
nd when not in use.
To
prevent
risk
of
electric
shock
and
fire,
do
not
immerse
the
appliance
in
water
or
any
other
liquids.
If
it
has
happened
DO
N
OT
TOUCH
the
appliance,
unplug
i
t
imme
diately
and
check
in
a
service center.
The
appliance
is
not
intended
for
use
for
physically,
sensory
or
mental
disabled
person
(including
childre
n)
or
f
or
person
w
ith
lack
of
l
ife
experience
or
knowledge,
if
only
they
ar
e
under
supervision
or
have
been
instructed
about
the
use of the
unit by
responsible person.
Children must be
under control in
order not
to be
allowed to p
lay with
the appliance.
In
case
of
power
cord
is
damaged,
its
replacement
should
be
done
by
the
manufactur
e
or
serv
ice
depart
ment
or
the
other
high-skill
person to av
oid any dang
er.
If
the
appliance
is
used
in
a
bathroo
m,
it
should
always
be
unplugged
after
use,
because
nearness
of
water
is
dangerous
even
i
f
the
appliance
is switched
off.
For
additional
protection
,
the
installation
of
a
residual
current
device
(RCD)
having
a
rated
residual
operating
current
not
exceeding
30
mA
is
advisable
i
n
the
ele
ctrical
circuit
supplying
the
bathroom. A
sk your
installer for
advice.
Do
not
leave
the
applia
nce
switched
on
wh
en
you do not
use it.
Do
not
use
other
attachments
than
those
supplied.
Do
not
attempt
to
repair,
adjust
or
replace
part
s
in
the
appliance.
Repair
the
malfuncti
oning
appliance
in the nearest
serv
ice center.
To
protect
against
the
risk
of
burn,
do
not
touch
detachable pl
ates.
Keep
the
cord
away
from
sharp
edges
and
hot
surfaces.
If
the product has
been exposed to
temperat
ures
below
0ºC
for
some
time
it
should
be
kept
at
room
temperature
for
at
least
2
hours
before
turning it
on.
The
manufacturer
reserves
the
right
to
introduce
minor
chan
ges
into
the
product
des
ign
w
ithout
prior
not
i
ce,
unless
such
changes
influenc
e
significantly
the
pro
duct
safety,
performance,
and functions.
CAUTION:
Be
careful,
the
device
be
comes
very
hot
during
operation.
The
device
is
to
be
used
only
on
dry
clean
hair
or towel-dri
ed hair.
ATTENTIO
N!
Do
not
use
the
device
beside
the
bathrooms,
swimming
pools
and
other
vessels cont
aining
water.
Production
date m
entio
ned
on
the
unit
and/or
on
the packing
materials an
d docu
mentations.
USAG
E RECOM
MENDATIO
NS
Wash the h
air before
setting it.
For
ac
hieving
t
he
best
result
thoroughly
w
ash
the
hair
after
using
hair
conditioner.
Dry
the
hair
with a tow
el.
It
is
recommended
to
use
a
detang
ler
before
operating the
device.
Do not man
ipulate the sa
me strand of ha
ir for to
o
long.
When
setting
your
hair
manipulate
hair
strand
s
evenly.
INSTRUC
TION FOR
U
SE
ATTENTIO
N!
So
me
parts
of
the
device
whe
n
manufactur
ing
was
lubricated,
so
when
you
first
turn
on
the
device
may
slightly
smo
ke.
After
a
while the s
moke will di
sappear.
Unwind
the
power
cord
and
connect
the
device
to the mains.
The display
will show
the w
ord "off".
To
turn
the
device
on,
press
and
hold
the
button
on/off for
a
2 seconds.
The
standard
temperature
for
straightening
hair
is
18
0°C.
+/
-
b
uttons
to
select
the
desired
temperature
from
8
0°
C
to
230°C.
the
temperature should
be
chosen depending
on
the
structure of y
our hair.
After select
ing the des
ired v
alues, the display will
begin
to blink.
Sometime the
appliance is
heated
to
the desired
temperatur
e,
then
the
temperat
ure
value appears
on the dis
play.
You can start
packing.
Take a strand of hair a
nd draw on her inner part
s
from
roots
to
ends.
For
best
results,
perform
repeatedly.
After
installation
turn
off
your
device
by
pressin
g
the button on/
off.
Disconnect
the appl
iance fro
m the
mains.
CA
RE AND CLEA
NING
Before
cleaning
sw
itch
off
the
appliance,
unplug
it
f
rom
the
power
supply
and
l
et
it
cool
completely.
Do not use
abrasive cl
eaners.
STORA
GE
Make
sure
that
the
hair
crim
per
is
co
mpletely
cool and dry
.
Do
not
wrap
the
cord
around
the
appliance,
as
this may
cause da
mage.
Keep the app
liance in a
cool, dry
place.
The
symbol
on
the
unit,
packing
m
ater
ials
and/or
documentations
means
used
electrica
l
IM019
www.scarlett.ru
SC
-HS60605
5
and
electronic
uni
ts
and
battery’s
should
not
be
toss
in
the
garbage
with
ordinary
household
garbage.
These
units
should
be
pass
to
special
receiving po
int.
For
additio
nal
information
about
actual
system
of
the
garbage
collection
address
to
the
local
authority.
Valid
utilization
will
help
to
save
valuable
resources
and
avoid
neg
ative
work
on
the
public
health
and
environment
which
happens
with
incorrect usi
ng garbage.
RUS
РУКОВОДС
ТВО ПО
ЭКСПЛУА
Т
АЦИИ
МЕРЫ БЕЗОП
А
СНОСТИ
Вниматель
но
прочитайте
Руководство
по
эксплуатац
ии
и
сохран
ите
его
в
качестве
справочного
м
атериал
а.
Перед
перво
начальны
м
включение
м
проверьте,
соответству
ют
ли
техниче
ские
характерист
ики,
указанны
е
на
изделии,
параметра
м электросет
и.
Использов
ать
только
в
бытовых
ц
елях
согласно
данно
му
Руководст
ву
по
эксплуатации
.
Прибор
не
предназначе
н
для
промышле
нного при
менени
я.
Не использ
овать в
не помещ
ений.
Всегда отключайт
е устройство от электро
сети
перед
очисткой
или
если
Вы
его
не
использу
ете.
Во
избежание
поражени
я
электричес
ким
током,
н
е
погру
жайте
п
рибо
р
или
шну
р
питания в воду или дру
гие жидкости. Если это
произошло,
НЕ
БЕРИТЕ
СЬ
за
изделие,
немедлен
но
отключите
его
от
электросети
и
обратитесь
в Сервис
ный
центр для п
роверки.
Прибор
не
предназ
начен
для
использов
ания
лицами
(вкл
ючая
детей)
с
пониже
нными
физически
ми,
сенсорными
или
умств
енными
способностя
ми
или
при
отсутствии
у
них
жизненног
о
опыта
или
знаний,
если
они
не
находятся
под
присмотро
м
или
не
проинстру
ктированы
об
использо
вании
прибора
лицом,
отв
етственны
м
за
их
безопасность.
Дети должны находит
ься под присм
отром для
недопущени
я игр с п
риборо
м.
При
повре
ждении
шнура
питания
его
замену
,
во
избежани
е
опасности,
д
олжны
производит
ь
из
готовитель,
сервисна
я
служба
ил
и
подобный
квалифициро
ванный
персонал.
При
испол
ьзовании
прибора
в
ванной
комнате
следует
отключать
его
от
сети
после
использован
ия,
та
к
как
близость
воды
представл
яет
опасность
,
даже
когда
прибо
р
выключен.
Для
допол
нительной
защит
ы
целесооб
разно
установить
устройст
во
защитного
отклю
чения
(УЗО)
с
номинальны
м
током
срабатыва
ния,
не
превышающим
30
м
А,
в
цепь
питания
ванной
комнаты;
при
установке
следует
обратиться
за консу
льтацией
к специал
исту.
Не
о
ставляйт
е
включенный
прибор
без
присмотра.
Не
использ
уйте
п
ринадлеж
ности,
не
входящие в
к
омпл
ект данного
прибор
а.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтироват
ь
прибор.
При
обнаружении
неполадок
обращайтесь в
бли
жайший
Сервисный
центр.
Во
избежани
е
получения
ож
огов
н
е
прикасайтес
ь к нагр
евательны
м элемент
ам.
Следите,
чтобы
шнур
питания
не
касался
острых кро
мок и гор
ячих
поверхност
ей.
Если
изделие
некоторо
е
время
н
аходил
ось
при
темпе
ратуре
ни
же
0ºC,
пере
д
включение
м
его
следует
выдержать
в
комнатных
услови
ях не мене
е 2 часов.
Производитель
оставля
ет
за
собой
право
без
дополнител
ьного
уведомле
ния
вносит
ь
незначитель
ные
изменени
я
в
конструкцию
изделия,
кардиналь
но
н
е
влияющие
на
его
безопасность,
работоспо
собность
и
функцио
нальность.
ВНИМАНИ
Е:
Будьте
осторожны,
во
время
работы
прибор
сильно нагре
вается.
Обязатель
но
высуши
те
волосы
перед
завивкой.
ВНИМАНИ
Е!
Не
использоват
ь
прибор
вблизи
воды
в
ванных
комнатах,
душевых,
бассейнах и
т.д.
Дата
производства
указ
ана
на
издели
и
и/или
на
упако
вке,
а
также
в
сопроводитель
ной
документации.
СОВЕТЫ П
О ПРИМЕ
НЕНИЮ
Прибор пред
назнач
ен для у
кладки волос.
Прежде
чем
присту
пать
к
укладке,
необходи
мо
вымыть
волосы.
Для
достижения
наилучших
результатов
пользуйт
есь
кондицио
нером
для
волос.
Посл
е
мыть
я
высушите в
олосы.
Запрещено
использоват
ь
прибо
р
на
мокрых
волосах.
Прежде
чем
приступить
к
использо
ванию
прибора,
ре
коменду
ется
нане
сти
на
воло
сы
средство
для
облегчения
расчесы
в
ани
я
волос.
Не
обрабаты
вайте
одну
и
ту
же
прядь
волос
слишком п
родолжитель
ный период врем
ени.
Делая
укладку,
обрабатывайте
все
пряд
и
волос равно
мерно.
РАБОТА
ВНИМАНИ
Е!
·
На
некоторые
детали
прибора
при
изготовл
ении
была
нанесена
смазка,
поэтому
п
ри
п
ервона
чальном
включении
прибор
может
немного
дымить.
Через
некоторое
время д
ым исчезн
ет.
Размотайт
е
шнур
питания
и
подключит
е
прибор к эле
ктросети.
На дисплее з
агоритс
я надпись
«
off»
.
Чтобы
вк
лючит
ь
приб
ор
нажмите
и
удерживайт
е
кнопку
в
кл./
выкл.
в
течение
2
секунд.
Стандартна
я
температура
для
вы
прямле
ния
волос
180°
C.
Кноп
ками
+/
-
можно
установит
ь
необходи
мую
вам
те
мперату
ру
от
80°C
д
о
230°C.
З
начение
температу
ры
следует
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking mopów parowych [TOP10]
Ranking laptopów do 5000 zł [TOP10]
Ranking słuchawek dousznych do 300 zł [TOP10]
Ranking telefonów z dobrą baterią [TOP10]
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
4 dyski SSD w kieszeni? Sprawdź, co potrafi obudowa OWC Express 4M2
Ranking gier planszowych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Do czego służą pierścienie pośrednie?
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Uszkodzony termostat – objawy w przypadku lodówki
Wędkarstwo spinningowe – na czym polega?
Ranking proszków do prania [TOP10]
Sprawdź więcej poradników