Znaleziono w kategoriach:
Podgrzewacz do wosku SOLAC Epil Pro Wax DC7502

Instrukcja obsługi Podgrzewacz do wosku SOLAC Epil Pro Wax DC7502

Wróć
MOD.
DC7500 / DC7502
Solac is a registered Trade Mark
DEPILADORA DE CERA
INSTRUCCIONES DE USO
WAX HAIR REMOVER
INSTRUCTIONS FOR USE
ÉPILATEUR À CIRE
MODE D’EMPLOI
WACHS EPILIERGERÄT
GEBRAUCHSANLEITUNG
DEPILADORA DE CERA
INSTRUÇÕES DE USO
DEPILATORE DI CERA
ISTRUZIONI PER L’USO
EPILEERAPPARAAT
VOOR WASONTHARING
GEBRUIKSAANWIJZING
ODSTRAŇOVAČ CHLOUPKŮ
POMOCÍ VOSKU
NÁVOD K POUZITÍ
DEPILATOR WOSKOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VOSKOVÝ DEPILÁTOR
NÁVOD NA POUŽITIE
VIASZOS SZŐRTELENÍTŐ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ДЕПИЛАТОР С ВОСЪК
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА
EPILATOR CU CEARĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
رعشلا ةلاز عمشلا زاهج
تعليما
ESPAÑOL ES
Leer atentamente este folleto de instruccio-
nes antes de poner el aparato en marcha y
guardarlo para posteriores consultas. La no
observación y cumplimiento de estas instruc-
ciones pueden comportar como resultado un
accidente.
SEGURIDAD
Este aparato no debe ser uti-
lizado por niños. Mantener el
aparato y el cable fuera del al-
cance de los niños.
Este aparato pueden utilizarlo
personas con capacidades fí-
sicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experien-
cia y conocimiento, si se les
ha dado la supervisión o for-
mación apropiadas respecto al
uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peli-
gros que implica.
Este aparato no es un juguete.
Los niños deben estar bajo vi-
gilancia para asegurar que no
jueguen con el aparato.
La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños sin
supervisión.
Este aparato está pensado úni-
camente para un uso domésti-
co, no para uso profesional o
industrial. No está pensado
para ser usado por clientes en
entornos de hostelería de tipo
alojamiento y desayuno, hote-
les, moteles y otros entornos
detipo residencial, tampoco en
casas rurales, zonas de cocina
reservadas para el personal en
tiendas, ocinas y otros entor-
nos de trabajo.
No sumergir o mojar el
aparato. No usar si está en el
agua.
No utilice el aparato cerca de
bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que conten-
gan agua. Si cayera al agua,
no intente cogerlo, desenchú-
felo inmediatamente.
No introduzca nunca el cuerpo
principal del aparato en agua
u otro líquido, ni en el lavava-
jillas.
Se pueden producir posibles
lesiones por mal uso del apa-
rato.
La temperatura de las super-
cies accesibles puede ser ele-
vada cuando el aparato está
en funcionamiento.
La supercie del elemento de
calentamiento está sujeto a ca-
lor residual después de su uso.
Si la conexión red está daña-
da, debe ser substituida, lle-
var el aparato a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado.
ES
Con el n de evitar un peligro,
no intente desmontarlo o repa-
rarlo por sí mismo.
No realice ninguna modicación ni reparación
en el aparato.
No utilice piezas o accesorios no suministra-
dos o recomendados por solac.
Antes de enchufar el aparato a la red eléctri-
ca, compruebe que el voltaje indicado coincide
con el de su hogar.
Desenchufe el aparato siempre después de
su uso y antes de desmontar o montar piezas
y realizar cualquier tarea de mantenimiento
o limpieza. Desenchúfelo también en caso
de apagón. Cuando enchufe o desenchufe el
aparato, debe estar desconectado.
No cuelgue el aparato por el cable. Desen-
chufe el aparato tirando siempre de la clavija,
nunca del cable
Evite que el cable de alimentación entre en
contacto con aristas cortantes o supercies
calientes. No deje el cable colgando por el
borde de la mesa o encimera, para evitar que
los niños tiren de él y hagan caer el aparato.
Retire todas las bolsas de papel o de plásti-
co, láminas plásticas, cartones y pegatinas
eventuales que se encuentran dentro o fuera
del aparato que sirvieron como protección de
transporte o promoción de venta.
No toque el aparato con las manos húmedas
cuando esté en funcionamiento.
No use el aparato nunca sobre supercies mo-
jadas ni en el exterior.
Las personas insensibles al calor deben tener
cuidado cuando usen el aparato.
Evite las salpicaduras de agua en el cargador
o el cable de alimentación.
El aparato debe estar conectado a una toma
de corriente con conexión a tierra adecuada.
No lo use en áreas sensibles como las cejas,
lunares, verrugas, heridas abiertas, cortes,
quemaduras, etc.
No utilice nunca el aparato sin cera. El dispo-
sitivo está diseñado para fundir y calentar la
cera depilatoria, si calienta la cuba vacía el
dispositivo puede resultar dañado.
No utilice el aparato con la tapa puesta. La
tapa está diseñada para evitar la acumulación
de polvo cuando el aparato no está siendo
usado. Derretir cera con la tapa puesta, puede
provocar daños en el aparato.
COMPONENTES PRINCIPALES
1 Tapa
2 Filtro (intercambiable).
3 Cuba 1
4 Cuba 2
5 Piloto luminoso
6 Controles de regulación de temperatura
7 Espátula
USO
Usar este aparato para eliminar el vello de las
zonas deseadas del cuerpo. No es recomen-
dable eliminar el vello de las axilas y las cejas
en casa. Este tratamiento es mejor que lo rea-
lice una esteticista.
La depilación con cera caliente tiene la ventaja
de reducir el crecimiento del vello.
Para obtener un resultado excelente, el vello
deberá tener al menos una longitud de 2 a 3
milímetros y la piel deberá estar limpia sin cre-
ma ni talco
Conecte el aparato.
Quite la tapa y vierta las cápsulas de cera en la
cuba 1 (200 gr. aproximadamente).
Ponga el regulador de temperatura de la cuba
1 en el modo de fundido de la cera (Fig. 1).
Se iluminará el piloto.
El regulador de temperatura de la cuba 2 esta-
rá en la posición “Min” (Fig. 2)
Mueva la cera con la espátula.
Cuando haya logrado la consistencia adecua-
da, reajuste el regulador de temperatura a la
posición de depilación (Fig. 3). Se apagará el
piloto.
Tras unos minutos el piloto se encenderá de
nuevo y la cera estará a una temperatura ade-
cuada para la depilación.
Mezcle la cera para asegurarse de que la tem-
peratura es uniforme.
Usando la espátula coloque un poco de cera
en el dorso de su mano para comprobar la
temperatura. Si la considera adecuada para
usted, puede comenzar la depilación.
Gracias al termostato, la temperatura de la
cera se mantendrá constante
Pase la mano a lo largo de las piernas con un
movimiento a contrapelo para suavizar el vello.
ES
Usando la espátula grande, extienda la cera
en bandas de unos 6 cm. de longitud y 3 cm.
de anchura.
La cera deberá aplicarse siempre en la direc-
ción opuesta a la del crecimiento del vello.
EXTRACCIÓN DEL VELLO
Esperar de 30 a 60 segundos hasta que la
banda de cera esté seca al tacto.
Mantener la piel tirante. Sujetar el extremo
más grueso de la cera, y tirar de la tira hacia
atrás lo más rápido que se pueda, en contra de
la dirección del crecimiento del vello (en pier-
nas, desde el tobillo hasta la rodilla). (Fig. 4).
Para calmar la piel inmediatamente después
de quitar la tira, presionar sobre el área depila-
da con la mano.
Usar un poco de cera usada o aceite para eli-
minar los restos de cera. Este tipo de cera no
se quita con agua, jabón ni alcohol. (Fig.4).
Coloque las bandas de cera usada en el ltro
de la cuba 2 y coloque el regulador de cera
de la cuba 2 en la posición de fundido de cera
(Fig. 1).
Cuando la cera se haya fundido, fíltrela, lím-
piela y quite el ltro y colóquelo debajo de
agua fría.
Si es necesario, coloque de nuevo el regulador
de temperatura en la posición para depilación
(Fig. 3). Puede continuar la depilación usando
la cera de la cuba 2, colocando entonces las
bandas usadas en el ltro que ahora puede
haber colocado en la cuba 1.
Después de la depilación, sustituya la cera
gradualmente con las cápsulas de cera Solac.
Coloque los dos reguladores de temperatura
en posición “Min” (Fig. 2) y deje que la cera se
enfrie antes de guardar el aparato.
EL USO DE LAS AXILAS (FIG. 5)
El vello de las axilas tiende a crecer en dos
direcciones diferentes: la parte superior crece
hacia arriba y la parte inferior, hacia abajo, por
lo que tendrá que ser retirado en dos etapas.
Levantar el codo hacía atrás para tensar la
piel.
Para la parte superior de la axila, aplicar la
cera en capas hacia arriba, hacia el codo. Para
la parte inferior de la axila, aplicar la la cera
hacia abajo.
EL USO DE LA LÍNEA DEL BIKINI (FIG. 6)
Utilizar sólo en áreas pequeñas cada vez.
Mantener la piel tensa, aplicar una capa de
cera en la dirección del crecimiento del vello
(en general, hacia la parte interna del muslo).
LA ELIMINACIÓN DEL VELLO FACIAL SUA-
VE (FIG. 7)
Para la eliminación del vello facial superuo,
aplicar un poco de cera, en una pequeña área
y tirar muy suavemente.
Para vello del labio superior, tirar de las ban-
das de cera en la dirección de la nariz.
CUIDADO DE LA PIEL POST-DEPILACIÓN
La piel puede estar ligeramente roja después
de la depilación. Esto es normal, duchar la
zona con agua fría ayudará a calmar la piel.
Aplicar aceite de bebé. El aceite de bebé le
ayuda a eliminar la cera restante y a aliviar un
poco la irritación. El enrojecimiento se desva-
necerá en una hora aproximadamente.
Si se siente un poco de irritación, presionar
suavemente la piel con la mano. La molestia
no debe durar, si dura, consulte con su mé-
dico.
Es aconsejable aplicar un tónico para cerrar
los poros y aplicar una crema hidratante des-
pués de eliminar el vello (si es posible, con
aloe vera para calmar la piel)
Exfoliar e hidratar la piel regularmente, para
evitar los vellos enquistados.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Importante! Antes de limpiar, el dispositivo es-
tar desconectado.
El aparato no requiere ningún mantenimiento
especíco.
Si hay restos de cera sobre la supercie ex-
terior, se puede quitar fácilmente con la uña.
Para limpiar los restos de cera se puede usar
un poco de aceite de bebé.
No utilizar objetos alados para quitar la cera
solidicada o limpiar la cuba.
La cuba no requiere limpieza interna, cual-
quier cera restante puede ser recalentada en
la próxima sesión de depilación con cera.
No limpiar la cuba con agua, el agua y el jabón
no limpian la cera.
El aparato debe guardarse siempre en posi-
ción horizontal.
No sumergir el conector eléctrico en agua u
otro líquido ni ponerlo bajo el grifo

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756