Znaleziono w kategoriach:
Wideodomofon SOMFY V350 1870996

Instrukcja obsługi Wideodomofon SOMFY V350 1870996

Powrót
FR NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
DE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
IT GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E ALL'USO
EL ΕΓΧΕΙΡΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
PT GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
EN OPERATING AND INSTALLATION GUIDE
NL INSTALLATIEGIDS EN HANDLEIDING
PL INSTRUKCJA MONTU I OBSŁUG
CS ÍRUČKA K MONTÁŽI A OBSLUZE
AR
V®350
www.somfy.com
1 Copyright © 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
FR Visiophone V®350
SOMMAIRE
1 - BIENVENUE ------------------------------------------------------------------ 2
1.1 Qui est Somfy ? 2
1.2 Assistance 2
1.3 Garantie 2
2 - INFORMATIONS IMPORTANTES - SÉCURITÉ ------------------------------------- 2
2.1 Généralités 2
2.2 Consignes générales de sécurité 2
2.3 Conditions d’utilisation 2
2.4 Recyclage et mise au rebut 2
2.5 Signification des logos présents sur le bloc secteur 2
3 - PRÉSENTATION DU PRODUIT -------------------------------------------------- 3
3.1 Composition du kit 3
3.2 Descriptif du produit 3
3.3 Installation type 6
4 - INSTALLATION DU MONITEUR ------------------------------------------------- 7
5 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE ----------------------------------------- 8
5.1 Fixation et câblage de la platine de rue 8
5.2 Raccordement de la platine de rue 9
5.3 Installation de l’étiquette porte-nom 9
5.4 Mise sous tension de l’installation 10
6 - INTERFACE UTILISATEUR ----------------------------------------------------- 10
6.1 Le visiophone 10
Réglage de la date : 11
Réglage de l’horloge : 11
Choix de la mélodie pour la sonnerie : 11
Réglage du volume de la sonnerie : 11
Ajouter un équipement Somfy RTS 12
Réglage de l’heure 17
Réglage de la date 17
Réglage du volume sonore 17
Choix de la mélodie 18
Réglage du contraste 18
Réglage de la luminosité 18
Réglage de la couleur 18
Mémorisation d’un groupe de produits RTS 18
Suppression d’un produit RTS 19
Réglage du temps d’activation de la gâche électrique 20
Transfert des photos 21
Mise à jour du logiciel 21
Remise à 0 des paramètres 21
6.2 Réglages de la platine de rue 22
7 - MAINTENANCE ------------------------------------------------------------- 22
7.1 Nettoyage 22
8 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES -------------------------------------------- 23
Version originale du manuel
Copyright © 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2
Visiophone V®350
FR
1 - BIENVENUE
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Somfy.
1.1 Qui est Somfy ?
Somfy développe, produit et commercialise des moteurs et automatismes pour les équipements de la maison. Motorisations
pour portails, portes de garages ou volets roulants, systèmes d’alarme, commandes d’éclairage, thermostats de chauage, tous
les produits Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et économie d’énergie.
Chez Somfy, la recherche de la qualité est un processus d’amélioration permanent. C’est sur la fiabilité de ses produits que s’est
construite la renommée de Somfy, synonyme d’innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier.
1.2 Assistance
Pour tout renseignement concernant le choix, l’achat ou l’installation de produits Somfy, vous pouvez demander conseil à votre
revendeur ou prendre contact avec Somfy.
1.3 Garantie
Ce produit est garanti 5 ans à compter de sa date d’achat. Les conditions générales de garantie sont disponibles sur :
www.somfy.fr
2 - INFORMATIONS IMPORTANTES - SÉCURITÉ
2.1 Généralités
Lire attentivement cette notice d’installation et les consignes de sécurité avant de commencer l’installation de ce produit Somfy.
Suivre précisément chacune des instructions données et conserver cette notice aussi longtemps que le produit.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit Somfy avec les équipements et accessoires associés.
Cette notice décrit l’installation et l’utilisation de ce produit.
Toute installation ou utilisation hors du domaine d’application défini par Somfy est non conforme. Elle entraînerait, comme tout
irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy.
Somfy ne peut être tenu responsable des changements de normes et standards intervenus après la publication de cette notice.
Somfy déclare que le produit décrit dans ces instructions lorsqu’il est utilisé conformément à ces instructions, est conforme aux
exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier à la Directive Radio 2014/53/EU. Le texte complet
de la déclaration CE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.somfy.com/ce.
Images non contractuelles.
2.2 Consignes générales de sécurité
Ne pas laisser les enfants jouer avec le point de commande. Ne jamais tremper le point de commande dans un liquide.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de ce produit.
2.3 Conditions d’utilisation
La portée radio est limitée par les normes de régulation des appareils radio.
La portée radio dépend fortement de l’environnement d’usage : perturbations possibles par gros appareillage électrique à
proximité de l’installation, type de matériau utilisé dans les murs et cloisons du site.
L’utilisation d’appareils radio (par exemple un casque radio hi-fi) utilisant la même radio fréquence peut réduire les performances
du produit.
La caméra de ce visiophone a pour fonction d’identifier un visiteur, en aucun cas elle ne doit être utilisée pour surveiller la rue.
2.4 Recyclage et mise au rebut
Ne pas jeter le produit hors d’usage avec les déchets ménagers. Faire reprendre le produit par son distributeur ou utiliser
les moyens de collecte sélective mis à disposition par la commune.
2.5 Signification des logos présents sur le bloc secteur
le bloc secteur livré avec le produit ne doit être installé que dans un local abrité et sec. courant continu
le bloc secteur livré avec le produit est du type double isolation et ne nécessite donc pas de
raccordement au conducteur de terre.
courant alternatif
3 Copyright © 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
FR Visiophone V®350
3 - PRÉSENTATION DU PRODUIT
3.1 Composition du kit
x5 x5
Xxxxxxxx
x5 x5
Xxxxxxxx
1
2
3
6
7
10
9
84
5
Repère Désignation Quantité
1Moniteur intérieur 1
2Support de fixation du moniteur 1
3Bloc d’alimentation secteur du moniteur 1
4Platine de rue 1
5Visière pare-pluie 1
6Vis + chevilles pour fixation moniteur et platine de rue 5 + 5
7Clef Tamper Torx 1
8Etiquette porte-nom supplémentaire 1
9Tournevis plat 1
10 Connecteurs 2
3.2 Descriptif du produit
Le visiophone se compose d’un moniteur intérieur et d’une platine de rue. Le raccordement du moniteur intérieur à la platine
de rue s’eectue à l’aide de 2 fils. La platine de rue peut ensuite être reliée à une motorisation de portail et à une serrure/gâche
électrique, 12 V AC ou DC - 800 mA max. Le visiophone permet ainsi de commander l’ouverture d’un portail et d’un portillon.
Le moniteur intérieur est également équipé d’un émetteur radio RTS (Radio Technology Somfy). Cette commande sans fil permet
de piloter une porte de garage, de l’éclairage, des volets roulants ou encore un portail Somfy (si à portée du moniteur).
Copyright © 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 4
Visiophone V®350
FR
3.2.1 Moniteur
9
1
24
3
5
8
7-1
7-2
7-3
7
6
Repère Désignation Description
1 Ecran Permet de voir le visiteur, de consulter les photos de visites manquées, de visualiser
les réglages, etc.
2 Microphone Permet de parler avec son interlocuteur situé devant la platine de rue.
3 Lecteur de carte micro
SD
Permet d’exporter les photos stockées en mémoire interne.
Nota : carte micro SD non fournie (32 Go maxi).
4 Touches «Activation» Communication (activation micro)
Gâche/serrure électrique
Portail
Bibliothèque de photos
5 Bandeau de visualisation Permet de visualiser les actions possibles avec les touches sensitives à droite du
bandeau.
6 Voyants et touches
sensitives
5 voyants avec touches sensitives des 5 canaux de pilotage/navigation.
7 Bornier 7-1 : raccordement au bloc secteur.
2-2 : raccordement à la platine de rue.
7-3 : raccordement à un deuxième moniteur (optionnel).
8 Bouton Bouton d’accès aux réglages
9 Haut-parleur Permet d’entendre son interlocuteur situé devant la platine de rue.
175 mm
220,5 mm
24 mm (1)
(1) Épaisseur sans le support
métallique

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756