Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje TEFAL
›
Instrukcja Mop parowy TEFAL Clean & Steam Multi VP8561 Biały
Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacze pionowe
(24)
Wróć
Instrukcja obsługi Mop parowy TEFAL Clean & Steam Multi VP8561 Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1.
2.
3.
4.
5.
2220002921-02 - 29/21
PL
Instrukcja obsługi
RU
Руководство пользователя
EN
User’s guide
KO
사용자 가이드
ET
Kasutusjuhend
LT
Naudotojo vadovas
LV
Lieto šanas pamācība
CLEAN & STEAM
ON
Ref : ZR850003
Ref : ZR850001
Ref : ZR850001
Ref : ZR850002
Ref : ZR850002
PL
RU
EN
Depending on model /
KO
모델에 따라
다름
/
ET
Vastavalt mudelitele /
LT
Pagal
modelius /
LV
*
1a.
Założyć głowicę na korpus urządzenia.
Plug the head on the appliance body
.
Ühendage seadme pea seadme korpusega.
Iespraudiet uzgali korpusā.
PL
EN
ET
LV
Nalać wody do zbiornika: aby go wyjąć, wystarcz
y nacisnąć zatrzaski. O
tworz
yć pokr
y
wę
i nalać wody z kranu. Uwaga: Nie należy dodawać żadnych chemikaliów
, detergentó
w
ani per
fum. Zamknąć pok
r
ywę i włożyć zbiornik z powrotem do urządzenia.
물
탱크를
채워주세요:
잠금장치를
눌러
분리합니다.
뚜껑을
열고
수돗물을
채웁니다.
주의
: 화학약품,
세제,
향수
등을 첨가하지
마십시오.
뚜껑을 닫고
물
탱크를
기기에 도로
끼웁니다.
PL
KO
Заполните резерв
уар для воды: отсоединит
е его, нажав на защелки. Откройте
крышку и налейте воду
. Внимание! Не добавляйте какие-либо химические/моющие
средства или ароматические от
душки. Закройте крышку и установит
е резервуар
для воды на место.
T
äitke veepaak: eemaldage see, vajutades kinnitusnuppe. A
vage k
aas ning täitke veepaak
kraaniveega.
T
ähelepanu! Ärge lisage kemikaale, pesuvahendeid või aroomaineid
.
Sulgege kaas ning asetage veepaak tagasi seadmesse.
F
ill the water tank : detach it by pushing the latches. Open the lid and ll in tap w
ater
.
Attention : do not add an
y chemicals, detergents or perfumes. Close the lid and put the
water tank back in the appliance
.
Pripildykite vandens bakelį: atkabink
ite jį, paspausdami ksatorius. A
tidar
ykite dangtelį
ir užpildykite vandeniu iš čiaupo. Dėmesio: nepridėkite jokių cheminių, plovimo ar
aromatinių medžiagų. U
ždar
ykite dangtelį ir įstatyk
ite vandens bakelį atgal į prietaisą.
Piepildiet ūdens tvertni: tver
tni izņem, nospiežot ksatorus
. Atveriet vāciņu un iepildiet
krāna ūdeni. Ņemiet vērā! Nepievienojiet ķīmisk
ās vielas, mazgāšanas līdzekļus vai
smaržas. Uzskrūvējiet atpakaļ vāciņu un ievietojiet ūdens tver
tni atpakaļ ierīcē.
RU
ET
EN
LT
LV
У
с
тановит
е насадку на корпус прибора.
헤드 부분을 기기 본체에 끼워주세요.
Prijunkite galvutę prie prietaiso korpuso.
RU
KO
LT
1a.
1a.
30 sec.
30 s
Aby włączyć urządzenie, należy najpier
w podłącz
yć je do kontaktu, następnie wystarczy
wcisnąć przycisk na ręcznej myjce par
owej. P
o 30 sekundach, które są potrzebne, aby
urządzenie się nagrzało, urządzenie będzie got
owe do użycia (niebiesk
a kontrolka
przestaje migać).
PL
기기를 시작하려면, 먼저
플러그를 꽂은 다음
핸드헬드 스팀
청소기의 버튼을 누릅니다.
30초 예열 후(파란 불빛 깜박임 멈춤) 기기 사용 준비가 됩니다.
KO
Чтобы зап
устить устройство, подк
лючит
е его к сети и нажмит
е на кнопку вк
лючения.
У
с
тройство буд
ет гот
ово к использованию через 30
секунд прогрева (ког
да
прекратит миг
ать синий индикатор).
RU
Seadme käivitamiseks ühendage see esmalt vooluvõrku ja seejärel vajutage käeshoitava
aurupuhasti nuppu. Seade on kasutamiseks valmis pärast 30 sekundit soojenemist (kui
sinine tuli lõpetab vilkumise).
ET
T
o start the appliance, plug it at rst and then push the button on the handheld steam
cleaner
. T
he appliance is ready for use after 30 seconds of heat up time(when the blue
light stops blinking).
EN
Lai iedarbinātu ierīci, vispirms pievienojiet barošanas avotam un pēc tam nospiediet
rokas tvaik
a tīrītāja pogu. Ierīce būs gatava lietošanai pēc 30 sekunžu ilgas uzsilšanas
(kad pārstās mirgot zilā gaisma).
LV
Kad prietaisą paleistumėte, pradžioje prijunkite jo k
ištuką prie elektros lizdo, o po
to paspauskite garinio dulk
ių siurblio mygtuką. Prietaisas bus paruoštas naudoti po
30 sekundžių nuo įjungimo (kai jis įk
ais ir mėlyna lemputė nustos mirksėti).
LT
Zamocować sznur w uch
wycie na sznur
.
Wybrać tr
yb pary ECO (podłoga drewniana) lub
MAX (podłoga kamienna, płytki podłogowe). Jeśli chce się jednocześnie odkurzać i my
ć,
należy nacisnąć znajdując
y się z boku pr
zycisk odkur
zania i prz
ytrz
ymać spust par
y
.
PL
Закрепите шн
ур в держателе. Выберит
е режим подачи пара EC
O дл
я деревянного
пола или MAX для каменных или плиточных полов. Е
с
ли вам требует
ся пылесосить и
мыть одновременно, нажмит
е кнопку
Vacuum сбоку устройства, пос
ле чего нажмит
е
и удер
живайте рычаг по
дачи пара.
RU
F
ix the cord in the cord holder
. Choose steam mode ECO (w
ooden oor) or MAX (stone
,
tiles oor). Pr
ess V
acuum button on the side and hold the steam trigger if you want to
vacuum and wash simultaneously
.
EN
1a.
코드를
코드
거치대에
고정합니다.
스팀
모드를
에코(나무바닥)
또는
맥스(돌, 타일
바닥)
중
선택합니다.
진공청소와
물청소를
동시에
하고
싶다면
옆쪽의
진공
버튼을
누르고
스팀 스위치를 계속 눌러주십시오.
KK
Kinnitage juhe juhtme hoidikusse.
V
alige aururežiim ECO (puitpõrandad) v
õi MAX
(kivi-, plaatpõrandad).
Vajutage seadme küljel asuvat t
olmuimeja nuppu ja kui soovite
samaaegselt nii tolmu imeda kui pesta, siis hoidke all ka aurupäästikut.
ET
Ievietojiet kabeļu stiprinājumā k
abeli. Iz
vēlieties tvaik
a režīmu EC
O (kok
a grīdām) vai
MAX (akmens, īžu grīdām). Nospiediet sānos esošo vakuuma pogu un pieturiet tvaika
padeves slēdzi, ja vēlaties vienlaicīg
i sūkt putekļus un mazgāt.
LV
Pritvirtink
ite laidą prie laido laikik
lio. P
asirink
ite garinimo režimą EC
O (medinėms
grindims) arba MAX (g
rindims iš ak
mens ar plytelių). Paspauskite dulkių siurbimo
mygtuką šone ir laikykite nuspaudę garų jungik
lį, jei vienu metu norite siurbti ir plauti.
LT
1a.
Do odświeżania dywanów przez cz
yszczenie par
owe i odkurzanie, należy w
ybrać tr
yb
ECO i używać ssawki Ultra. Aby mieć pewność, że pod wpływem czyszczenia parą nie
dojdzie do odbar
wienia lub odkształcenia, przed zasadniczym cz
yszczeniem należy
odczekać aż wyschnie niewielk
i wycz
yszczon
y parą fragment.
PL
Чтобы о
чис
тить к
овры паром и пропылесосить их, используйт
е насадк
у Ultra Glider
и выберите режим EC
O
. Обработайт
е небольшой учас
ток и до
ж
дитесь высыхания
пара, чтобы убедиться, чт
о не произошло изменений цвета и деформаций покрытия.
RU
T
o refresh y
our carpets with steam and to vacuum them, use the Ultra glider and choose
the ECO mode
. Let a small steamed part dr
y in order to make sure that no changes in
color or deformation ha
ve occurred.
EN
카펫을
스팀
청소한
다음
진공
청소하고
싶다면,
울트라
글라이더를
사용하고
에코
모드를
선택하십시오.
작은
부분에
스팀을
가하고
마를
때까지
기다려
변색이나
변형이
일어나지 않았는지 확인하십시오.
KO
V
aipade auruga värskendamiseks ja tolmu imemiseks kasutage Ultra Glider tar
vikut ja
valige režiim EC
O
. Laske väikesel aurutatud osal kuivada ja veenduge, et põrandakatte
värv ei ole muutunud või k
ate ei ole moondunud.
ET
Lai atsvaidzinātu paklājus ar tvaiku un izsūktu putekļus, izmantojiet piederumu
„Ultra
Glider
”
un izvēlieties ECO r
ežīmu. Lai netiktu sabojāta krāsa vai nerastos deformācija,
ļaujiet ar tvaiku apstrādātajai paklāja daļai nožūt.
LV
Jeigu norite atnaujinti sav
o k
ilimus juos garindami ir siurbdami, uždėkite
„Ultra glider
“
antgalį ir pasirinkite ECO r
ežimą. Garais apdoroję nedidelį plotą palauk
ite, kol jis išdžius
,
ir patikrink
ite, ar paviršius ir jo spalva nepakito
.
LT
Uwaga: Przed odcz
epieniem uniwersalnej ręcznej myjki parow
ej należ
y zawsze wyłącz
yć
aktualny tryb par
y podświetlonym prz
yciskiem.
Wcisnąć przycisk odblokowujący u
gór
y głównego urządzenia i pociągnąć za rękojeść r
ęcznej myjki parowej. P
odłącz
yć
elastyczny wąż i wybrać końcówkę
, której się chce użyć.
PL
Внимание! Перед тем как разбират
ь пароочиститель, выключайте режим пода
чи
пара нажатием на подсвеченн
ую кнопку
. Нажмите на кнопку разблокировки сверху
устройства и потянит
е за ручку пароочистителя. Подключите гибкий шланг и
выберите т
ребуемую принадлежность.
RU
Attention : alwa
ys turn o the current steam mode by pressing the lit butt
on before
detaching the multi purpose handheld steam cleaner
. Push the unlock button on the
top of the main appliance and pull the handle of the handheld steam cleaner
. Plug the
exible tube and chose the accessory you want to use
.
EN
1b.
주의
:
먼저
불이
켜진
버튼을
눌러
현재의
스팀
모드를
종료하고
그
다음에
다용도
핸드헬드
스팀
청소기를
분리하십시오.
본체
윗부분의
분리
버튼을
누르고
핸드헬드
스
팀
청소기의
손잡이를
당깁니다.
연장관을
끼우고
사용하고자
하는
부속품을
선택합니다.
KO
T
ähelepanu! Enne mitmefunktsioonilise käeshoitava aurupuhasti eemaldamist lülitage
töös olev aururežiim alati välja,
vajutades valgustatud nuppu.
V
ajutage põhiseadme
peal olevat vabastusnuppu ja tõmmake käeshoitava aurupuhasti käepidet. Ühendage
painduv toru ja valige tarvik
, mida soovite kasutada.
ET
Ņemiet vērā! P
irms izslēdzat daudzfunkcionālo rokas t
vaika tīrītāju, vienmēr izslēdziet
pašreizējo tvaika režīmu, nospiežot izgaismot
o pogu. Nospiediet galvenās ierīces
augšpusē atbloķēšanas pogu un pavelciet r
ok
as tvaika tīr
ītāja rokturi. Pievienojiet
elastīgo cauruli un izvēlieties nepieciešamo piederumu.
LV
Dėmesio: visada paspauskite degantį mygtuką ir išjunkite garinimo režimą, prieš
atjungdami daugiafunkcį rankinį garinį dulkių siurblį. Paspauskite atrakinimo mygtuką
ant pagrindinio prietaiso viršaus ir patraukite už rankinio garinio dulk
ių siurblio rankenos.
Prijunkite lankstų vamzdelį ir pasirinkite pageidaujamą priedą.
LT
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To University
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Chłopaka
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak działa funkcja grill w piekarniku i do czego ją wykorzystać?
Ranking smartwatchy do 200 zł [TOP10]
Ranking telewizorów do PS5 [TOP10]
Dobra wiadomość dla fanów gier wyścigowych. Tokyo Xtreme Racer nie tylko dla pecetów
Ranking patelni tytanowych [TOP10]
Ranking szlifierek oscylacyjnych [TOP10]
Ranking żeli do prania [TOP10]
Pierwsze uruchomienie zmywarki? Sprawdź, co musisz zrobić
Ranking książek dla 5-latka [TOP10]
Ranking klawiatur gamingowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking aparatów natychmiastowych [TOP10]
Ranking rowerów górskich [TOP10]
Ranking foteli gamingowych do 500 zł [TOP10]
Ranking bieżni domowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników