Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz TEFAL Air Force 360 TY9256

Instrukcja obsługi Odkurzacz TEFAL Air Force 360 TY9256

Powrót
EN
KO
RU
HK
CN
NL
LT
ET
LV
PL
AR
FA
NC00903739-15
Safety instructions
안전 주의사항
Правила техники безопасности
安全指引
安全须知
Veiligheidsvoorschriften
Ohutuseeskirjad
Saugos patarimai
Drošības norādījumi
Przepisy bezpieczeństwa
p. 2
p. 6
p. 10
p. 14
p. 18
p. 22
p. 26
p. 30
p. 34
p. 38
p. 42
p. 46
CORDLESS HANDSTICKS / HANDHELDS
2
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the safety instructions rst before using your product and keep them in a safe place for future reference. For
your safety, this appliance complies with all existing standards and regulations .
This product has been designed for domestic use only. Any commercial
use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not
apply.
Your vacuum cleaner is an electrical appliance: it should be used in
normal operating conditions. Do not place the nozzle near the eyes or
ears.
Do not use the appliance if it has been dropped and there is visible
damage to it, or if it fails to function normally. In this case do not open
the appliance, but take it to the nearest Service Centre to your home as
special tools are required to carry out any repairs safely.
Repairs must only be carried out by specialists using original spare
parts: it may be dangerous for users to try to repair appliances
themselves. Use only guaranteed original spare parts (lters, batteries,
etc.).
: DETACHABLE POWER UNIT
WARNING: To recharge the battery, please use only the power unit
(charger) shipped with the appliance (pages 50/54).
Please remove the battery before discarding it.
Please ensure that the appliance is unplugged before taking out the
battery.
Please ensure the battery is disposed of safely.
If the cord of the detachable power unit (charger) is damaged or
does not work: do not use any detachable power unit (charger) other
than the model provided by the manufacturer and contact Customer
Support or your nearest approved Service Centre (use of a universal
detachable power unit (charger) voids the guarantee).
Never pull the electric cord to disconnect the detachable power unit
(charger).
Always switch o the appliance before maintenance or cleaning.
Do not touch the rotating parts without stopping and disconnecting
the appliance.
Do not vacuum wet surfaces, water or any type of liquids, hot
substances, super smooth substances (plaster, cement, ashes, etc.), large
sharp items of debris (glass), hazardous products (solvents, abrasives,
etc.), aggressive products (acids, cleaning products, etc.), inammable
EN
3
EN
and explosive products (oil or alcohol based).
Never immerse the appliance in water or any other liquid; do not
spill water on the appliance and do not store it outside.
For product start-up, charging, cleaning and maintenance, please
refer to the user guide.
For countries subject to EU regulations ( marking) : This appliance
can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack
experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning safe use and understand the hazards
involved. Children should not be allowed to play with the appliance.
Children should not clean or perform maintenance on the appliance
unless they are supervised by a responsible adult. Keep the appliance
and its charger out of the reach of children under 8 years old.
For other countries not subject to EU regulations : This appliance
is not designed for use by people (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities or by people with no prior
knowledge or experience, unless they have had supervision or
previous instructions relating to the use of the appliance, from a
person responsible for their safety. Children must be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
PLEASE READ BEFORE USE
Ensure that the voltage indicated on the rating plate of your vacuum cleaner’s charger is the same as your power
supply voltage. Any connection error could cause irreversible damage to the product and invalidate the guarantee.
The vacuum cleaner should always be put back on charge after use to ensure that it is always available with
a fully charged battery and with optimal dust pick up performances.
However, it is best to unplug it in the event of prolonged absence (holidays, etc), in which case, there may be
a decrease in autonomy because of self-discharging.
Do not vacuum large items that may clog and damage the air inlet.
Depending on model :
Do not use the power-brush on deep pile carpet, animal hair or fringes.
Switch to „Min“ to vacuum thick or delicate carpets and rugs and fragile surfaces. Note: check regularly that
the nozzle wheels are clean.
Switch to „TURBO/BOOST“ for optimum dust removal performance on all types of very dirty oors. Note: If the
appliance sticks to the surface too much, switch back to „Min“.
Do not use your vacuum without a motor protection lter.
Do not wash the dust collector components or the motor protection lter in a dishwasher.
BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS
This unit contains batteries (Nickel Metal Hydride or Lithium Ion) which for safety reasons are only accessible
by a professional repairer. When the battery is no longer able to hold the charge, the battery pack (Nickel
Metal Hydride or Lithium Ion) should be removed. To replace the batteries, contact your nearest Approved
Service Centre. Do not replace a block of rechargeable batteries with non-rechargeable batteries. To change
4
the batteries, please contact an Approved Services Centre.
The batteries are designed for indoor use only. Never immerse them in water. The batteries must be handled with
care. Do not put batteries in your mouth. Do not let batteries touch other metal objects (rings, nails, screws, etc). You
must take care not to create short circuits in the batteries by inserting metal objects at their ends. If a short circuit
occurs, the battery temperature may rise dangerously and can cause serious burns or even catch re. If the batteries
leak, do not rub your eyes or any mucous membranes. Wash your hands and rinse your eyes with clean water. If the
discomfort persists, consult your doctor.
ENVIRONMENT
In accordance with existing regulation, any end-of-life appliances must be taken to an approved Service Centre
which will take responsibility for managing their disposal.
Think of the environment!
Your appliance contains many materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE ?
Depending on model :
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS
The charger becomes hot.
This is perfectly normal. The va-
cuum cleaner can remain perma-
nently connected to the charger
without any risk.
The charger is connected but your
appliance is not charging.
The charger is not properly connec-
ted to the appliance or is faulty.
Check that the charger is properly
connected or contact an Approved
Services Centre to change the charger
.
MEDIUM
MIN
TURBO
Your appliance stops during ope-
ration and the light/s flash very
quickly.
Your appliance may be overheating. Stop the appliance and leave cool
for at least 1 hour.
The appliance has stopped after the
charge light ashed. The appliance has lost its charge. Recharge the vacuum cleaner.
The power-brush is not working
properly or makes a noise.
The rotating brush or hose are ob-
structed.
Stop the vacuum and
clean the parts.
The brush is worn. Contact an Approved Service Centre
to change the brush.
The belt is worn. Contact an Approved Service Centre
to change the belt.
EN
5
EN
The appliance is not working
The appliance has lost its charge
Check that the appliance is tted
correctly onto its docking station.
Check that the cord of the docking
station or the charger is plugged in,
and that the socket is operating
correctly.
The batteries may be discharged Recharge the appliance
The appliance loses suction power The accessory may be blocked Stop the appliance and empty it
The appliance makes an abnormal
noise
The dust or dust/water container
may be full. Empty it and clean it
In case of abnormal operation The motor may be overheating.
Turn o the appliance to correct
the problem (e.g. blockages in the
vacuum inlet or accessory)
If dust or debris that have been vac-
uumed falls out onto the oor or if
liquid runs out
check that the dust or dust/water
container may be full. Empty it and clean it
The power-brush stops during use
of the vacuum cleaner.
The heat safety device
has come on.
Stop the vacuum cleaner. Check
that nothing is obstructing the rota-
tion of the brush; if there is an
obstruction, remove it and clean the
power-brush, then turn on
the vacuum cleaner.
Your vacuum cleaner suction is not
working properly or is making a
whistling noise.
The tube or hose is partially
blocked. Unblock them the tube/hose.
The dust collector is full. Empty it and clean it.
The dust collector is not properly
tted. Re-position it correctly.
The suction head is dirty. Remove the power-brush
and clean it.
The foam motor protection
lter is full. Clean it.
When charging the
vacuum cleaner, the light(s) ash
very quickly.
The correct charger is not being
used or the charger is faulty.
Talk to an Approved Service Centre
to change the charger.
Please keep this user manual.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756