Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Parownica do ubrań (Steamer) TEFAL Pure Pop DT2026

Instrukcja obsługi Parownica do ubrań (Steamer) TEFAL Pure Pop DT2026

Powrót
DT20XX
www.tefal.com
EN
NL
DE
ES
IT
PT
FR
TR
SV
DA
N0
FI
RU
UK
PL
CS
BG
HU
RO
SR
SK
BS
ET
LV
LT
MS
SL
EL
HR
FA
TH
AR
2 3
1. EN Heating light indicator
NL Verwarming indicatielampje
DE Heizleuchte
2. EN On/O button
NL Aan-/uit-knop
DE EIN-/AUS-Taste
3. EN Steam head
NL Stoomkop
DE Dampfkopf
4. EN Steam button
NL Stoomknop
DE Dampftaste
5. EN Water tank inlet cap
NL Dop van het waterreservoir
DE Wassertankverschluss
6. EN Removable water tank
(approx.70ml)
NL Verwijderbaar waterreservoir
(ca.70ml)
DE Abnehmbarer Wassertank
(ca. 70 ml)
7. EN Cord exit
NL Snoeruitlaat
DE Netzkabelaustritt
8a.* EN Velvet side of reversible pad
to dewrinkle
NL Fluwelen kant van
omkeerbare pad voor het
verwijderen van kreukels
DE Seidenweiche Seite des
umkehrbaren Pads zur
Faltenentfernung
8b.* EN Lint side of reversible pad to
remove lint and hairs
NL De pluisvrije kant van de
omkeerbare pad verwijdert
pluisjes en haren
DE Rückseite des Pads zum
Entfernen von Fusseln und
Haaren
9.* EN Travel pouch
NL Reistasje
DE Transporttasche
* EN Depending on model / NL Afhankelijk van het model / DE Je nach Modell /
PRODUCT DESCRIPTION / PRODUCTBESCHRIJVING /
PRODUKTBESCHREIBUNG
1
2
7
4
5
8a*
8b*
9
6
3
*
* EN Depending on model / NL Afhankelijk van het model / DE Je nach Modell / ES Según el modelo / IT A seconda
del modello / PT Dependendo do modelo / FR Selon le modele / TRmodele göre / SV Beroende på modell / DA
Afhængig af model / NO Avhengig av modell / FI mallista riippuen / RU В зависимости от модели / UK У залежності
від моделі / PL W zależności od modelu / CSVzávislosti na modelu / BG В зависимост от модела / HU Modelltől
függően / RO în funcție de model / SRZavisno od modela / SK V závislosti od modelu / BS Ovisno o modelu / ET
olenevalt mudelist / LV Atkarībā no modeļa / LT Priklausomai nuo modelio / SL Odvisno od modela / HR Ovisno
o modelu / TH ขึ้นอยู่กับรุ่น / MS Bergantung kepada model / EL ανάλογα με το μοντέλο. / FA لدم هب هتسب / AR زارطلا بسحب
4 5
Aangezien de stoom zeer heet is,
verwijder nooit kreuken uit een
kledingstuk wanneer het door
iemand wordt gedragen. Hang
het kledingstuk altijd aan een
kleerhanger.
NL
Da der Dampf sehr heiß ist: Versuchen
Sie niemals, Falten aus einem
Kleidungsstück zu entfernen, das noch
am Körper getragen wird. Hängen Sie
die Kleidungsstücke immer auf einen
Kleiderbügel.
DE
As steam is very hot: never attempt
to remove creases from a garment
while it is being worn, always hang
garments on a clothes hanger.
EN
Plaats het waterreservoir terug op zijn
plek door hem omhoog te schuiven
totdat hij volledig vast zit. Zorg ervoor
dat het waterreservoir volledig op zijn
plek zit.
NL
Return the water tank to its place
by sliding it up until completely set.
Make sure that water tank is fully set
in place.
EN
Schieben Sie den Wassertank nach
oben an seinen Platz, bis er fest
eingesetzt ist. Vergewissern Sie sich,
dass der Wassertank sicher und fest
sitzt.
DE
Remove the water tank by sliding it
down.
1 BEFORE USE /
VOORINGEBRUIKNAME /
VORGEBRAUCH
Fill the water tank with water to the
limit of max level (See section «what
water to use»).
EN
Vul het waterreservoir tot aan de
limiet van het maximumniveau met
water (zie alinea „welk water moet
worden gebruikt).
NL
Füllen Sie den Wasserbehälter bis zum
Maximum mit Wasser (siehe Abschnitt
Welches Wasser ist geeignet“).
DE
Close the water inlet cap.
EN
Sluit de dop van het waterreservoir.
NL
Schließen Sie den
Wassertankverschluss.
DE
Open de dop van het waterreservoir.
NL
Önen Sie den Wassertankverschluss.
DE
Open the water inlet cap.
Verwijder het waterreservoir door het
naar beneden te schuiven.
NL
Entnehmen Sie den Wasserbehälter,
indem Sie ihn nach unten schieben.
DE
EN
EN