Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje TEKA
›
Instrukcja Okap TEKA DQ2 985
Znaleziono w kategoriach:
Okapy
(97)
Wróć
Instrukcja obsługi Okap TEKA DQ2 985
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DQ2
Manual de Instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Instruction Manual GB
Manuel d’instructions FR
Manual de Instruções PT
Ο
Δ
Η
Γ
Ι
Ε
Σ
Χ
Ρ
Η
Σ
Ε
Ω
Σ
G
R
Kullaným Kýlavuzu TR
I
n
s
t
r
u
k
c
j
a
o
b
s
ł
u
g
i
P
L
Használati utasítás HU
И
н
с
т
р
у
к
ц
и
я
п
о
э
к
с
п
л
у
а
т
а
ц
и
и
R
U
К
е
р
і
в
н
и
ц
т
в
о
з
е
к
с
п
л
у
а
т
а
ц
і
ї
U
A
N
á
v
o
d
n
a
p
o
u
ž
i
t
i
e
S
K
Návod k obsluze CZ
Ghid de Utilizare RO
И
Н
С
Т
Р
У
К
Ц
И
И
З
А
У
П
О
Т
Р
Е
Б
А
B
G
ة
ي
ب
ر
ع
ل
ا
A
R
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elección.Estamos seguros
que este aparato, moderno, funcional y práctico,
construido con materiales de primera calidad, ha
de satisfacer plenamente sus necesidades.
Lea todas las secciones de este MANUAL DE
INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana
por primera vez, a fin de obtener el máximo
rendimiento del aparato y evitar aquellas averías
que pudieran derivarse de un uso incorrecto,
permitiéndole además solucionar pequeños
problemas.
Para obtener un rendimiento óptimo el conducto
al exterior no deberá ser superior a CUATRO
METROS, tener más de dos ángulos de 90°, y su
diámetro debe ser al menos Ø120.
Instrucciones de Seguridad
•Desconecte
el
aparato
antes
de
realizar cualquier manipulación en su
interior. p.ej. durante la limpieza o el
mantenimiento.
•La
acumulación
excesiva
de
grasa
en la campana y filtros metálicos
origina riesgo de incendio y goteo, es
por ello necesario lavar el interior de
la campana y los filtros metálicos una
vez al mes como mínimo.
•Este
aparato
pueden
utilizarlo
niños
con edad de 8 años y superior y
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o
falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o
formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros
que implica.Los niños no deben
jugar con el aparato.La limpieza y
el mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlos los niños
sin supervisión.
•Compruebe
que
la
tensión
y
frecuencia de la red corresponden
con las indicadas en la etiqueta
situada en el interior de la campana.
Debe conectarse a una buena toma
de tierra (excepto los aparatos de
clase II, marcados con en la placa de
características
).
•Para
la
instalación
se
deben
incorporar medios de desconexión
total a la instalación fija, de acuerdo
con las reglamentaciones de
instalación(adecuado a la intensidad
a soportar y con una apertura mínima
entre contactos de 3 mm) bajo las
condiciones de categoría III de
sobretensión, para la desconexión
en casos de emergencia, limpieza o
cambio de la lámpara.En ningún caso
el cable de toma de tierra podrá pasar
por este interruptor.Este interruptor
se puede sustituir por una clavija de
enchufe, siempre que esté accesible
en un uso normal.
•Si
el
cable
de
alimentación
está
dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, por su servicio postventa ó
por personal cualificado con el fin de
evitar un peligro.
•El
aire
evacuado
no
debe
ser
enviado por conductos que se
utilicen para evacuar los humos de
aparatos alimentados por gas u otro
combustible.
•La
habitación
debe
estar
provista
de
una ventilación adecuada si se va a
utilizar la campana simultáneamente
con aparatos alimentados por energía
diferente a la eléctrica, ej: cocinas a
gas.
•La
acumulación
excesiva
de
grasa
en
la
campana
y
ltros
metálicos origina riesgo de in-
cendio y goteo, es por ello ne-
cesario lavar el interior de la
campana
y
los
ltros
metálicos
una vez al mes como mínimo.
•No
está
permitido
amear
de
-
bajo de la campana.
•La
parte
inferior
de
la
campana
debe situarse como mínimo a
65cm de las encimeras a gas
o mixtas.Observe las indicacio-
nes mínimas del fabricante de
la encimera.INDICACIONES
MÍNIMAS DEL FABRICANTE
DE LA ENCIMERA.Esta dis-
tancia puede ser reducida si
así se indica en las instruccio-
nes de instalación de la cam-
pana extractora.
•Nunca
deje
los
quemadores
de gas encendidos sin un reci-
piente que los cubra.La grasa
acumulada
en
los
ltros
puede
gotear
o
inamarse
por
efecto
del aumento de temperatura.
•Evite
cocinar
debajo
de
la
cam
-
pana si no están colocados los
ltros
metálicos,
p.ej.
mientras
se están limpiando en el lava-
vajillas.
•Le
recomendamos
usar
guan
-
tes y extremar la precaución
cuando limpie el interior de la
campana.
•Su
campana
está
destinada
para el uso doméstico y úni-
camente para la extracción y
puricación
de
los
gases
pro
-
venientes de la preparación de
alimentos.El empleo para otros
usos es bajo su responsabili-
dad y puede ser peligroso.El
fabricante no se respon
sabiliza
de los daños originados por un
uso indebido del aparato.
•Para
cualquier
reparación
debe dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica del fabri-
cante más cercano, usando
siempre repuestos originales.
Las
reparaciones
o
modica
-
ciones realizadas por personal
no
cualicado
pueden
ocasio
-
nar daños al aparato o un mal
funcionamiento, poniendo en
peligro su seguridad.
•Este
aparato
cumple
con
la
Directiva europea 2002/96/
CE sobre aparatos eléctricos y
electrónicos
identicada
como
“Residuos de Aparatos Eléctri-
cos y Electrónicos”. La directi-
va proporciona el marco gene-
ral válido en todo el ámbito de
la Unión Europea para la reti-
rada y reutilización de los resi-
duos de los aparatos eléctricos
y electrónicos
•SOLO
CHILE:
“El
enchufe
macho de conexión, debe ser
conectado solamente a un en-
chufe hembra de las mismas
características del enchufe ma-
cho en materia.
ES
Accionando el mando como se indica en
la gura podrá
controlar las funciones de
la campana.
Para conseguir una mejor aspiración le
recomendamos poner en funcionamien-
to la campana unos minutos antes de
cocinar para que el
ujo de aire sea con
-
tínuo y estable al momento de aspirar los
humos.
De igual modo, mantenga la campana
funcionando unos minutos después de
cocinar para el total arrastre de humos y
olores al exterior.
Instrucciones de uso
Display
Temporizador
Disminución de la función elegida
Aumento de la función elegida
Luz
Programación tiempo de aspiración
1)Encienda la campana y elija la velocidad
de aspiración deseada.
2)Pulse en “Temporizador”.
3)Escoja el tiempo de programación deseado
pulsando en “+” ó “-”. La variación es de 1
en 1 minuto (Min. = 1 min., máx. = 99 min.).
4)Se visualizarán alternándose la velocidad y
el tiempo programado restante.
La
velocidad
intensiva
“H”
se
selecciona
sólo manualmente y pasará a velocidad 2
transcurridos 10 min. aprox.
Al realizar labores de limpieza y
mantenimiento asegúrese de cumplir las
Instrucciones de Seguridad indicadas.
Limpieza y Manteniemiento
Limpieza de Filtros Metálicos
•Los
filtros
metálicos
se
pueden
limpiar
dejándolos en agua caliente y detergente
neutro hasta que se disuelva la grasa y
después aclarando bajo el grifo o utilizando
productos específicos para grasa.
•También
se
pueden
limpiar
en
lavavajillas.
En este caso, es aconsejable colocarlos en
posición vertical para evitar que se depositen
restos de comida sobre los mismos.
•La
limpieza
en
lavavajillas
puede
deteriorar
la superficie metálica (ennegreciéndola) sin
que esto afecte a su capacidad de retención
de grasas.
•Una
vez
limpios
déjelos
secar
libremente
y
posteriormente colóquelos en la campana
•Si su campana es
de acero inoxidable, utilice
limpiadores especializados para este material
siguiendo las instrucciones del proveedor del
producto.
•Si
su
campana
es
pintada,
use
agua
tibia y jabón neutro. Evite usar productos
con sustancias corrosivas, abrasivas o
disolventes.
•En
ningún
caso
use
estropajos
metálicos
ni
productos abrasivos o corrosivos.
•Seque la
campana utilizando un
paño que
no
desprenda pilosidades.
•No
uitilzar
aparatos
de
limpie
za
por
vapor
para realizar esta tarea.
•Para
extraer
los
filtros
de
sus
alojamientos
haga una leve presión sobre los dispositivos
de enclavamiento y luego tire de ellos.
Limpieza del cuerpo de la campana
Cambio de Luces
Para el cambio de luces debe dirigirse al
Servicio de Asistencia más cercano.
ES
Filtros de Carbón Activo (Opcional)
Cuando
no
sea
posible
la
evacuación
de
gases
al
exterior,
la
campana
puede congu
-
rarse para puricar el aire recirculándolo a través de ltros de carbón activo.
La
duración
de
los
ltros
de
carbón
activo
es
de
tres
a
seis
meses,
dependiendo
de
las
condiciones
particulares
de
uso.
Estos
ltros no
son lavables
ni
regenerables.
Una
vez agotada su vida útil deberán reemplazarse.
El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correccio-
nes que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales.
Si algo no funciona
Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones:
Problema
Posible causa
Solución
La campana no
funciona.
El cable de alimentación
de la campana no está
contactado a la red.
No hay corriente en la red.
Conecte el cable de alimentación
a la red.
Asegúrese de que la red tenga
corriente.
La campana no aspira
lo suficiente o vibra.
Filtros
saturados
de
grasa.
Obstrucción en el conducto
de salida de aire.
Sustituya o limpie los filtros de
carbón activo y/o metálicos.
Elimine la obstrucción.
ES
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników