Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje TRUST
›
Instrukcja Powerbank TRUST Avala 10000 mAh 20W Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Powerbanki
(13)
Wróć
Instrukcja obsługi Powerbank TRUST Avala 10000 mAh 20W Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5.
príslušnému zariadeniu.
9
.
Ak
výrobok
nepoužívate, odpojte
ho, pri
nabíjaní alebo
vybíjaní nenechávajt
e bez
dozoru.
10
.
Uchovávajte
mimo dosahu
detí.
11
.
Tento
výrobok
môžu používa
ť osoby
so zníženými
fyzickými, zmyslovými
alebo duševn
ými schopnosťami
či
nedostatkom
skúseností a
znalostí ak
sú pod
dohľadom
alebo boli
poučené o
používaní
výrobku bezpečným
spôsobom a
rozumejú rizikám,
ktoré
sú s
ním spojené.
Slovenščina -
V
arnostna navodila
1
.
Ne izposta
vljati prekomerni
vročini,
kot sta
sončna svetloba
ali ogenj.
Preprečite
nenadne tempera
turne spremembe.
2
.
Ne uporabljati
ali hraniti
v
vlažnih ali
mokrih pogojih.
3
.
Ne uporabljati
blizu eksplozivnih
plinov ali
gorljivih
materialov.
4
.
Ne sežigati.
5
.
Preprečiti
stik
s kemikalijami
v
bateriji.
6
.
Ne meta
ti, tresti,
vibrirati, pustiti
pasti na
tla, mečka
ti,
udarjati ali
mehansko
zlorabljati.
7
.
Ne prekriva
ti s
predmeti, ki
lahko vplivajo
na oddajanje
toplote.
8
.
Uporabljati samo
s priloženimi
kabli ali
kabli, priloženimi
vaši napravi.
9
.
Med neuporabo
odklopiti, ne
polniti ali
prazniti brez
nadzora.
10
.
Hraniti izven
dosega otrok.
11
.
Ta
izdelek lahk
o uporabljajo
osebe z
zmanjšanimi zičnimi,
senzornimi ali
psihičnimi sposobnostmi
ali pomanjkanjem
izkušenj in
znanja, če
jih nadzira
ali jih
je o
varni
uporabi
poučila odgovorna
oseba in
razumejo morebitne
povezane nevarnosti.
Magyar
- Biztonsági
előírások
1
.
Ne tegye
ki er
ős hőnek,
mint a
napfény
vagy a
tűz, és
kerülje a
hirtelen
hőmérsékletváltozásokat.
2
.
Ne használja
és ne
tárolja párás
vagy
nedves körn
yezetben.
3
.
Ne használja
robbanásveszélyes gázok
vagy
gyúlékony
anyagok
közelében.
4
.
Ne égesse
el és
ne hamvassza
el.
5
.
Kerülje
az érintkezést
az akkumulá
tor
vegyi anyagaival.
6
.
Ne dobálja,
ne rázza,
ne rezegt
esse, ne
ejtse le,
ne zúzza
szét, ne
üsse semmihez,
és ne
hagyja a
mechanikai
rongálást.
7
.
Ne takarja
le olyan
tárgyakkal,
amelyek negatívan
befolyásolhatják
a hőleadást.
8
.
Csak
a mellékelt
kábeleket vagy
az
eszközzel kapott
kábeleket használja.
9
.
Használaton
kívül húzza
ki, csak
felügyelet mellett
töltse,
illetve merítse.
10
.
Tartsa
gyermekektől
távol
11
.
Testi,
szellemi, érzékszervi
fogyatékkal élő,
vagy
kevés
tapasztalattal
és tudással
rendelkező
személyek a
terméket
csak felügyelet
mellett használhatják,
vagy
ha megkapták
a
termék bizt
onságos használatával
kapcsolatos
utasításokat, és
tudatában
vannak
a vele
járó
veszélyekkel.
Română -
Instrucţiuni de
siguranţă
1
.
A
nu se
expune la
căldură exc
esivă, cum
este cea
produsă
de razele
solare dir
ecte sau
foc, evitaţi
expunerea
la
schimbări abrupte
de t
emperatură.
2
.
A nu
se folosi
sau depozita
în condiţii
de umidit
ate ridicată.
3
.
A nu
se utiliza
în apropier
ea gazelor
explozive sau
a
materialelor
inflamabile.
4
.
A
nu se
arde sau
incinera.
5
.
A
se evita
contactul
cu substan
ţele chimice
din
acumulator.
6
.
Nu aruncaţi,
scuturaţi,
vibraţi, zdr
obiţi, loviţi
sau abuzaţi
mecanic.
7
.
Nu acoperiţi
cu obiect
e care
ar putea
afecta
disiparea
căldurii.
8
.
Folosiţi
numai cablurile
incluse sau
cablurile furnizat
e cu
dispozitivul.
9
.
Deconectaţi
când nu
se foloseşte,
nu încărcaţi
sau
descărcaţi
nesupravegheat.
10
.
A
nu se
lăsa la
îndemâna copiilor
11
.
Acest produs
se poat
e folosi
de persoane
cu capacităţi
zice, senzoriale
sau men
tale reduse
sau fără
experienţă
şi cunoştinţ
e dacă
li s-a
asigurat supravegherea
sau
instrucţiuni referit
oare la
utilizarea produsului
într-un mod
sigur
şi înţeleg
pericolele implicat
e.
PБългарски -
Инструкции за
безопасност
1
.
Да не
се из
лага на
силна топлина,
например слънчева
светлина
или огън; да
се избягва
т резки
промени в
температурата.
2
.
Да не с
е използва
или съхранява
при влажни
или
мокри
условия.
3
.
Да не
се използва
в близост
до
експлозивни газове
или
запалими мат
ериали.
4
.
Да не
се пали
или изгаря.
5
.
Да
се избягва
контакт
с химикалит
е в
батерията.
6
.
Да не
се
хвърля, разклаща,
разлюлява, изпуск
а,
смачква,
удря или
използва неправилно
по мех
аничен
начин.
7
.
Да не
се покрива
с предме
ти, които
могат
да окажат
влияние вър
ху разсейванет
о на
топлината.
8
.
Използвайте
само приложените
кабели или
кабелите,
които
се предоставят
заедно с
вашия
уред.
9
.
Да се
изключва,
когато не
се изпо
лзва, да
не се
зарежда
или разрежда
без надзор.
10
.
Да се
съхранява
на недостъпно за
деца място.
11
.
Този
продукт
може да
се
използва от
хора
с намалени
физически, се
тивни или
умствени способности
или
липса на
опит
и познания,
ако т
е са
наблюдавани или
инструктирани о
тносно безопасното
използване
на
уреда и
разбират свързанит
е с
употребата
му
опасности.
Ελληνικά
- Οδηγίες
ασφάλειας
1
.
Μην
εκθέτετε σε
υπερβολική
θερμότητα,
όπως στο
άμεσο
φως
του ήλιου
ή σε
φλόγα,
και αποφύγετε
τις
απότομες
αλλαγές
θερμοκρασίας.
2
.
Μην χ
ρησιμοποιείτε ή
αποθηκεύετε σε
περιβάλλον
με
υγρασία ή
υγρά.
3
.
Μην
χρησιμοποιείτε κοντά
σε εκρηκτικ
ά αέρια
ή εύφλεκτα
υλικά.
4
.
Μην
καίτε ή
αποτεφρώνετε.
5
.
Αποφύγετε
την
επαφή με
χημικές ουσίε
ς μπαταριών
.
6
.
Αποφύγετε ρί
ψεις, τραντ
άγματα, δονήσεις,
πτώσεις,
σύνθλιψη,
κρούσεις ή
μηχανική κα
ταπόνηση.
7
.
Μην
καλύπτετε με
αντικείμενα
τα οποί
α ενδέχεται
να
επηρεάσουν
την
απαγωγή της
θερμότητας.
8
.
Να
χρησιμοποιείτε μόνο
τα
παρεχόμενα
καλώδια ή
τα
καλώδια
που παρέχονται
με
τη συσκευή
σας.
9
.
Αποσυνδέστε
όταν δε
ν χ
ρησιμοποιείται· μην
φορτίζετε/
εκφορτίζετε
χωρίς
επίβλεψη.
10
.
Φυλάξτε
μακριά από
μέρη στ
α οποία
φτάνουν
παιδιά
11
.
Αυτό
το προϊ
όν μπορεί
να
χρησιμοποιηθεί από
άτομα
με μειωμέ
νες φυσικές,
αισθητηριακές
ή διανοη
τικές
ικανότητες,
ή ανεπαρκή
εμπειρία
και γνώσει
ς, εάν
επιβλέπονται
ή καθοδηγούνται
στη
χρήση του
προϊόντος
με ασφαλή
τρόπο
και κα
τανοούν
τους κινδύν
ους που
ενέχει
η χρήση
του.
Русский -
Инструкции по
безопасности
1
.
Не
устанавливать вблизи
источников
высокой
температуры
(например огня
или прямого
солнечного
света),
избегать резких
изменений
температуры.
2
.
Не использовать
и не
хранить в
условиях
сырости или
высокой
влажности.
3
.
Не использовать
рядом с
взрывоопасными газами
или
легковоспламеняющимися ма
териалами.
4
.
Не подвергать
воздействию
огня.
5
.
Избегать
контакта
с содержимым
аккумулятора.
6
.
Не бросать,
не
трясти, не
подвергать вибрации,
не
ронять, не
сдавливать,
не ударять
и не
подвергать
недопустимому
механическому
воздействию.
7
.
Не накрывать
предметами,
препятствующими
рассеванию
тепла.
8
.
Использовать
только
кабели, входящие
в комплек
т
поставки изделия
или
устройства пользоват
еля.
9
.
Отключить устройство
в случае,
если оно
не
используется.
10
.
Хранить в
местах, недоступных
для
детей.
11
.
Данным изделием
разрешено пользоваться
лицам
с ограниченными
физическими,
умственными или
сенсорными
возможностями, а
также
лицам без
соответствующего
опыта и
знаний, если
они по
лучили
надлежащие
инструкции относительно
безопасной
эксплуатации
изделия и
осознают
связанные с
этим
риски.
Hrvatski -
Sigurnosne upute
1
.
Ne izlažite
prekomjernoj
toplini kao
što su
sunčeva
svjetlost
ili
vatra, izbjegavajte
nagle promjene
temperature.
2
.
Ne upotrebljavajte
i ne
odlažite u
prostore
s vlažnim
ili
mokrim uvjetima.
3
.
Ne upotrebljavajte
blizu eksplozivnih
plinova ili
zapaljivih
materijala.
4
.
Nemojte spaljiva
ti.
5
.
Izbjegavajte
kontakt
s kemikalijama
baterije.
6
.
Nemojte baca
ti, tresti,
izlagati vibracijama,
ispustiti, gnječiti,
udarati ili
mehanički uništ
avati.
7
.
Nemojte pr
ekrivati objektima
koji bi
mogli utjecati
na izlaz
topline.
8
.
Upotrebljavajte
samo isporučene
kabele ili
kabele
uključene uz
vaš
uređaj.
9
.
Odspojite kada
ne upotr
ebljavate, nemojte
puniti ili
prazniti bez
nadzora.
10
.
Čuvati
izvan dohvata
djece
11
.
Ovaj proizvod
mogu upotrebljava
ti osobe
smanjenih
zičkih, osjetilnih
ili ment
alnih sposobnosti
ili s
nedostatkom
iskustva ili
znanja ako
ih se
nadzire ili
ako
su
im dane
upute u
vezi
sa sigurnom
upotrebom proizvoda
te
ako razumiju
moguće
opasnosti.
Türk
çe -
Güvenlik
Talimatları
1
.
Güneş ışığı
veya
ateş gibi
yüksek
sıcaklığa maruz
bırakmayın.
2
.
Nemli veya
ıslak koşullar
da kullanmayın
veya saklamayın.
3
.
Patlayıcı
gaz veya
yanıcı maddelerin
yakınında
kullanmayın.
4
.
Y
akmayın veya
tutuşturmayın.
5
.
Pil
kimyasalları ile
temastan
kaçının.
6
.
Atmayın,
sallamayın, titretmeyin,
düşürmeyin, ezmeyin,
çarpmayın
veya mekanik
olarak
kötüye kullanmayın.
7
.
Isı dağılımını
etkileyecek
objeler ile
örtmeyin.
8
.
Sadece cihazınızla
birlikte
verilen kablolarını
kullanın.
9
.
Cihaz kullanımda
değilken bağlan
tısını kesin,
başında
değilken şarj
etmeyin
veya şarjını
boşaltmayın.
10
.
- Çocukların
erişebileceği
yerlerden uzakta
tutun.
11
.
Bu ürün,
eğer ürünün
güvenli bir
şekilde
kullanımı ile
ilgili
bilgi aldılar
ise,
gözetleniyorlar ise
veya ilgili
tehlikeleri
anlıyorlar
ise, ziksel-duyusal
ve zihinsel
yetenekleri
kısıtlı
olan şahıslar
tarafından
kullanılabilir.
Português
Brasileiro -
Instruções de
segurança
1
.
Não exponha
a calor
excessivo,
como
luz do
sol ou
fogo,
evite mudanças
bruscas de
temperatura.
2
.
Não use ou
armazene em
condições
úmidas ou
molhadas.
3
.
Não use
próximo a
gases explosivos
ou mat
eriais
inflamáveis.
4
.
Não queime
ou incinere.
5
.
Evite
contato
com produt
os químicos
de bateria.
6
.
Não jogue,
agite,
vibre, deixe
cair,
esmague, bata
ou for
ce
mecanicamente.
7
.
Não cubra
com objet
os que
possam afetar
a dissipação
de
calor.
8
.
Somente
use os
cabos incluídos
com seu
dispositivo.
9
.
Desconecte
quando não
estiver em
uso, não
carregue ou
descarregue sem
a pr
esença de
alguém.
10
.
Mantenha
fora do
alcance de
crianças.
11
.
Este produto
pode ser
usado
por pessoas
com
capacidades físicas,
sensoriais ou
mentais
reduzidas ou
com falt
a de
experiência e
conhecimento se
tiverem
recebido
orientações ou
instruções sobr
e o
uso do
produto
de forma
segura e
se tiverem
compreendido os
perigos envolvidos.
Інструкції з
техніки
безпеки
1
.
Зберігайте подалі
від дж
ерел високих
температур,
таких
як сонце
або вог
онь, уникайте
різких
змін
температури.
2
.
Не використовуйте
та
не зберігайте
в умовах
високої
вологості.
3
.
Не використовуйте
поблизу
вибухонебезпечних
газів
або горю
чих матеріалів.
4
.
Не підпалюйте
та
не спалюйте.
5
.
У
никайте контак
ту з
хімічними ре
човинами
акумулятора.
6
.
Чи не
кидайте, не
трясіть,
не піддавайте
впливу вібрації,
запобігайте падіння,
трощення,
удару
або механічного
впливу.
7
.
Не покривайте
предметами,
які можуть
вплинути на
тепловіддачу.
8
.
Використовуйте
тільки приєднані
кабелі або
кабелі,
що
постачаються
разом із
пристроєм.
9
.
Вимикайте
пристрій, коли
він не
використовується.
Не залишайте
без наг
ляду для
заряджання
або
розряджання.
10
.
Зберігати в
недоступному
для дітей
місці.
11
.
Цей продукт
можуть
використовувати
люди з
обмеженими
фізичними, сенсорними
або розумовими
можливостями, а
також
люди,
яким бракує
досвіду
і знань,
якщо їх
навчили
використовувати прод
укт
безпечно
та якщо
вони розуміють
ризики, пов›язані
з
використанням
продукту.
Säkerhetsanvisningar
1
.
Exponera int
e för
stark
värme som
t.ex. solsken
eller
eld
och unvik
plötsliga
temperaturförändringar.
2
.
Använd inte
eller förvara
i fuktiga
eller
våta förhållanden.
3
.
Använd inte
i närheten
av
explosiva gaser
eller
brandfarliga
material.
4
.
Bränn eller
förbränn
inte.
5
.
Undvik
kontakt
med batterikemikalier
.
6
.
Du får
ej
kasta, skaka,
vibrera, släpp,
krossa,
stöt eller
mekaniskt missbruka
den.
7
.
Täck
inte
med föremål
som kan
påverka
värmeavledningen.
8
.
Använd endast
de medföljande
kablarna eller
kablarna
som medföljer
enheten.
9
.
Koppla
ifrån när
den inte
är
i bruk,
ladda inte
eller
ladda ur
obevakad.
10
.
Förvara
utom räckhåll
för barn.
11
.
Denna produkt
kan användas
av
personer med
nedsatt
fysisk, sensorisk
eller
mental förmåga
eller
brist på
erfarenhet och
kunskap, om
de har
getts
handledning eller
fått instruktioner
angående
användningen av
produkten
på ett
säkert sä
tt och
förstår de
faror
som är
inblandade.
WWW
.
TRUST
.COM/25882/F
AQ
T
rust International B
V - Laan van Barc
elona 600 - 3317DD, Dordrecht, T
he Netherlands
©2025 T
rust
All rights reserved.
Bedienungsanleitung | Mode d’emploi | Gebruikershandleiding | Manuale utent
e | Manual del usuario | Guia do utilizador | Brukerveiledning |
Bruksanvisning | Käyttöopas | Brugsvejledning | Instruk
cja obsługi | Návod kpoužití | Návod na používanie | Használati útmutató | Manual de
utilizare | Ръководство за потребителя | Ε
γχειρίδιο χρήσης | K
ullanıcı kılavuzu | Руководство пользователя | Uporabniški priročnik
| Korisnički
priručnik | Guia do usuário | Посібник к
ористувача
دليل المستخدم
USER GUIDE
AVA
L
A
F
AS
T 10K
POWERB
ANK
2.
1.
English -
Safety
Instructions
1
.
Do not
expose t
o excessive
heat such
as sunshine
or
re,
avoid abrupt
changes in
temperature.
2
.
Do not use
or
store in
humid or
wet
conditions.
3
.
Do not
use near
explosive gases
or
flammable materials.
4
.
Do not
burn or
incinerate.
5
.
Avoid
contact
with battery
chemicals.
6
.
Do not
throw,
shake,
vibrate, drop,
crush, impact,
or
mechanically
abuse.
7
.
Do not
cover
with objects
which
may aect
the heat
dissipation.
8
.
Only
use the
included cables
or the
cables included
with
your
device.
9
.
Disconnect
when not
in use,
do not
charge or
discharge
unattended.
10
.
Keep
out of
reach of
children
11
.
This product
can be
used by
persons
with reduc
ed
physical, sensory
or
mental capabilities
or
lack of
experience
and knowledge
if they
have been
given
supervision or
instruction conc
erning use
of the
product in
a safe
way
and understand
the hazar
ds involved.
Deutsch -
Sicherheitshinweise
1
.
Schützen Sie
das Gerät
vor
übermäßiger
Hitze z.
B. durch
Sonneneinstrahlung oder
F
euer und
vermeiden Sie
plötzliche
Temperaturänderungen.
2
.
Verwenden oder
lagern
Sie das
Gerät nicht
in feuchter
oder nasser Umgebung.
3
.
Verwenden Sie
das Gerä
t nicht
in der
Nähe
von explosiven
Gasen oder
brennbaren
Materialien.
4
.
V
erbrennen
Sie das
Gerät nicht.
5
.
V
ermeiden Sie
den Kont
akt mit
Batteriechemikalien.
6
.
Schützen Sie
das Gerät
vor
mechanischen Einwirkungen
oder
mechanischem Missbrauch.
7
.
Decken Sie
das Gerä
t nicht
mit Gegenständen
ab, die
die
Wärmeabfuhr
behindern.
8
.
Verwenden
Sie nur
die mit
gelieferten Kabel
oder die
Kabel, die
zum Gerä
t gehören.
9
.
Trennen
Sie das
Gerät,
wenn es
nicht benutzt
wird.
Lassen
Sie es
nicht unbeaufsich
tigt laden
oder entladen.
10
.
Halten
Sie das
Gerät außer
Reichweite
von Kindern.
11
.
Dieses Gerät
darf nicht
durch P
ersonen mit
eingeschränkten k
örperlichen, sensorischen
oder
geistigen F
ähigkeiten
oder ohne
ausreichende Erfahrung
und K
enntnis benutzt
werden, es
sei denn,
sie
werden
beaufsichtigt
werden oder
sie
wurden in
die sichere
Benutzung des
Produkts
eingewiesen und
kennen die
damit
verbundenen Gefahren.
Français
- Consignes
de sécurité
1
.
Ne pas
exposer
à une
chaleur ex
cessive, occasionnée
notamment
par les
rayons directs
du soleil
ou des
flammes.
Éviter
les changements
brusques de
température.
2
.
Ne pas utiliser
ou
entreposer
dans un
environnement
mouillé ou
humide.
3
.
Ne pas
utiliser à
proximité
de gaz
explosifs ou
de matériaux
inflammables.
4
.
Ne pas
brûler
ou incinérer
.
5
.
Éviter
tout
contact avec
les pr
oduits chimiques
de la
batterie.
6
.
Ne pas
jeter,
secouer,
faire t
omber, écraser
, heurter
ou
contraindre
mécaniquement.
7
.
Ne pas
couvrir
avec des
objets pouvant
compromettre
la
dissipation de
la chaleur
.
8
.
Utiliser
uniquement les
câbles fournis
ou les
câbles de
votre équipemen
t.
9
.
Débrancher
hors utilisation,
ne pas
charger ou
décharger
sans surveillance.
10
.
Garder
hors de
portée des
enfants.
11
.
Ce produit
peut être
utilisé par
des
personnes ayant
des capacités
physiques,
sensorielles ou
mentales
réduites
ou manquant
d’expérience et
de connaissanc
es
si elles
reçoivent
une supervision ou
des instructions
relatives
à l’utilisation
du produit
de manière
sûre et
à la
compréhension
des risques
encourus.
Nederlands -
V
eiligheidsinstructies
1
.
Niet blootstellen
aan e
xtreme warmt
e, zoals
zonlicht of
vuur.
V
ermijd plotselinge
temperatuursveranderingen.
2
.
Niet gebruiken
of bewaren
onder
vochtige of
natte
omstandigheden.
3
.
Niet gebruiken
in de
buurt van
explosieve gassen
of
ontvlambare
materialen.
4
.
Niet
verbranden.
5
.
V
ermijd contact
met de
chemicaliën
van de
accu.
6
.
Niet mee
gooien, niet
schudden, niet
laten
trillen, niet
laten
vallen, niet
blootstellen aan
schokken
en niet
mechanisch
misbruiken.
7
.
Niet afdekken
met
voorwerpen die de
warmteafvoer
beïnvloeden.
8
.
Gebruik
alleen de
meegeleverde kabels
of de
kabels die
bij
uw
apparaat zijn
geleverd.
9
.
Loskoppelen
indien niet
in gebruik.
Niet zonder
toezicht
opladen of
ontladen.
10
.
Uit de
buurt
van kinderen
houden
11
.
Dit product
kan wor
den gebruikt
door personen
met
verminderde lichamelijk
e, zintuiglijke
of geestelijk
e
vermogens of personen zonder ervaring en kennis op
voorwaarde dat
zij onder
toezicht
staan of
instructies
hebben gekregen
over
het veilige
gebruik
van het
product
en de
bijbehorende gevar
en begrijpen.
Español -
Instrucciones de
seguridad
1
.
No exponer
a
un calor
excesivo,
como la
luz solar
o el
fuego,
y evitar
cambios
abruptos de
temperatura.
2
.
No utilizar
o guardar
en ambien
tes húmedos
o mojados.
3
.
No utilizar
cerca de
gases e
xplosivos o
materiales
inflamables.
4
.
No quemar
ni
incinerar.
5
.
Evitar
el c
ontacto con
los agen
tes químicos
de la
batería.
6
.
No arrojar
, sacudir
, hacer
vibrar
, dejar
caer,
aplastar,
golpear
o maltrat
ar mecánicamente.
7
.
No cubrir
con
objetos que
puedan afectar
a
la disipación
de calor
.
8
.
Utilizar
únicamente los
cables incluidos
o los
cables
incluidos con
el dispositivo.
9
.
Desconectar
cuando no
esté en
uso, no
cargar
ni
descargar
sin supervisión.
10
. Mant
ener fuera
del alcance
de los
niños
11
.
Este producto
puede ser
utilizado
por personas
con
capacidades físicas,
sensoriales o
mentales
disminuidas
o con
falta
de conocimientos
y
experiencia, si
se les
ha
ofrecido la
supervisión o
formación sobre
el uso
del
producto
de forma
segura y
comprenden
los riesgos
involucrados.
Italiano -
Istruzioni per
la
sicurezza
1
.
Non esporre
a calor
e eccessivo,
ad esempio
luce solare
o
fuoco; evit
are variazioni
brusche di
temperatura.
2
.
Non utilizzare
né conservare
in condizioni
di umidità.
3
.
Non utilizzare
in prossimità
di gas
esplosivi o
materiali
inammabili.
4
.
Non bruciare
né inc
enerire.
5
.
Evitare
il con
tatto con
sostanze
chimiche di
batterie.
6
.
Non gettar
e, agitare,
sottoporre a
vibrazioni,
cadute,
schiacciamento,
urti o
uso scorretto
di tipo
meccanico.
7
.
Non coprir
e con
oggetti che
possano influire
sulla
dissipazione del
calore.
8
.
Utilizzare esclusivamen
te i
cavi in
dotazione o
i dati
a
corredo
del dispositivo.
9
.
Scollegare
quando non
si utilizza,
non eettuare
la ricarica
o lo
scaricamento
senza sorveglianza.
10
.
Tener
e fuori
dalla portata
dei bambini
11
.
Questo prodotto
può esser
e utilizzato
da persone
con
ridotte capacit
à siche,
sensoriali o
mentali o
prive di
esperienze e
conoscenze,
esclusivamente se
sottoposte
a supervisione
o dotate
delle istruzioni
relative
all’utilizzo
del prodott
o in
modo sicuro
e se
consapevoli dei
pericoli
implicati.
Dansk
- Sikkerhedsinstruktioner
1
.
Må ikke
udsættes
for høj
varme som
fra solskin
eller
ild,
undgå pludselige
temperaturskift.
2
.
Må ikke
bruges eller
opbevares under
fugtige
eller våde
forhold.
3
.
Må ikke
anvendes nær
sprængfarlige gasser
eller
brændbare ma
terialer.
4
.
Må ikke
brændes eller
antændes.
5
.
Undgå
kontakt med
kemikalier
fra batteriet.
6
.
Må ikke
kastes,
rystes, vibreres,
tabes, knuses,
slås eller
mekanisk misbruges.
7
.
Må ikke
tildækkes
af genstande,
der påvirk
er
varmespredning.
8
.
Du må
kun bruge
de kabler
, der
følger
med enheden.
9
.
Træk
stikket
ud, når
enheden ikk
e er
i brug,
lad vær
e med
at oplade
eller
aflade den
uden opsyn.
10
.
Opbevares utilgængeligt
for
børn.
11
.
Dette produkt
kan bruges
af personer
med
reducerede
fysiske, sensorisk
e eller
mentale evner
eller
personer,
som
mangler
erfaring og
viden, hvis
de er
under
opsyn og
er
blevet instrueret
i, h
vordan man
bruger produkt
et på
en
sikker
måde, og
forstår de
farer,
der
kan være
involveret.
Suomi -
T
urvallisuusohjeet
1
.
Älä altista
liialliselle kuumuudelle,
kuten
auringonvalolle tai
tulelle.
Vältä
äkillisiä lämpötilan
muutoksia.
2
.
Älä käytä
tai varast
oi kosteissa
tai märissä
olosuhteissa.
3
.
Älä käytä
räjähtävien
kaasujen tai
syttyvien materiaalien
lähellä.
4
.
Älä polta
tai
sytytä laitetta.
5
.
V
ältä kosket
usta paristojen
tai akkujen
kemikaaleihin.
6
.
Älä heitä,
ravista,
täristä, pudota,
murskaa, lyö
tai
vahingoita
muuten lait
etta mekaanisesti.
7
.
Älä peitä
laitetta
esineillä, jotka
voivat heik
entää lämmön
haihtumista.
8
.
Käytä
vain laitteen
mukana t
oimitettuja johtoja
ja
kaapeleita.
9
.
Poista
laite
verkkovirrasta, kun
sitä ei
käytetä.
Älä la
taa tai
pura lat
austa valvomatt
a tapahtumaa.
10
.
Pidä
poissa lasten
ulottuvilta
11
.
Tätä
tuotetta
voivat
käyttää myös
henkilöt, joiden
fyysinen
tai henkinen
toimintakyky
on alen
tunut, tai
joilta puuttuu
kokemusta
ja tietoa,
jos heille
on näytett
y, mit
en laitetta
käytetään
turvallisesti ja
he ymmärtävä
t laitteen
käyttöön
liittyvät
vaaratekijät.
Português
- Instruções
de segurança
1
.
Não expor
ao
calor ex
cessivo, como
a luz
solar ou
fogo e
evitar
alterações súbitas
em t
emperatura.
2
.
Não utilizar
ou guardar
em ambien
tes húmidos
ou
molhados.
3
.
Não utilizar
junto de
gases e
xplosivos ou
materiais
inflamáveis.
4
.
Não queimar
ou
incinerar.
5
.
Evitar
o c
ontacto com
as subst
âncias químicas
da bateria.
6
.
Não atirar
, sacudir
, vibrar
, deixar
cair
, esmagar,
causar
impacto ou
danicar
mecanicamente.
7
.
Não cobrir
com
objetos que
possam afetar
a
dissipação de
calor.
8
.
Utilizar
somente com
os cabos
incluídos ou
com os
cabos
incluídos no
seu dispositivo.
9
.
Desligar
quando não
está em
utilização e
não carregar
ou
descarregar
sem ser
vigiado.
10
.
Manter
fora do
alcance de
crianças
11
.
Este produto
pode ser
utilizado
por pessoas
com
capacidades físicas,
sensoriais ou
mentais
reduzidas ou
com falt
a de
experiência e
conhecimento se
tiverem
recebido
supervisão ou instruções
relativamente
à
utilização do
produto
de forma
segura e
compreendam os
riscos en
volvidos.
Norsk
- Sikkerhetsinstruksjoner
1
.
Hold unna
fra sterk
varme
som sol
eller
brann, og
unngå
plutselige endringer
i
temperatur.
2
.
Ikke oppbevar
eller bruk
den
under fuktige
eller
våte
forhold.
3
.
Ikke bruk
i nærheten
av
eksplosive gasser
eller
brennbare
materialer.
4
.
Ikke br
enn eller
tenn på.
5
.
Unngå
kontakt med
batterikjemikalier.
6
.
Du må
ikke kast
e, riste,
slippe, klemme,
støte borti
eller
utsette enhet
en for
mekanisk misbruk.
7
.
Ikke dekk
til
med objekter
som kan
påvirke
varmespredningen.
8
.
Bruk
kun kablene
som følger
med eller
som k
om med
enheten.
9
.
Sørg for
at
du kobler
den
fra når
den ikke
brukes, og
ikke
lad eller
ta
den ut
uten tilsyn.
10
.
Må holdes
utenfor
rekkevidde for
barn
11
.
Dette produktet
kan bruk
es av
personer
med reduserte
fysiske, sensorisk
e eller
mentale evner
eller
manglende
erfaring og
kunnskap hvis
de har
tilsyn
eller får
instruksjon
i sikker
bruk
av
produktet og
forstår
hvilke farer
som
kan
inntree.
Česky
- Bezpečnostní
instrukce
1
.
Nevystavujte
nadměrnému horku
jako např
. přímému
slunečnímu svitu
nebo ohni,
vyhýbejte
se náhlým
změnám
teploty
2
.
Nepoužívejte ani
neskladujte ve
vlhkém
nebo mokrém
prostředí.
3
.
Nepoužívejte v
blízkosti
výbušných nebo
snadno
zápalných plynů
a ma
teriálů.
4
.
Nevhazujte do
ohně ani
nespalujte.
5
.
Chraňte
před kon
taktem s
chemikáliemi baterie
6
.
Produktem
neházejte, netřest
e, nevibrujte,
nepouštějte
na zem,
nedrťte, nevyst
avujte nárazům
ani mechanicky
nezneužívejte.
7
.
Na produkt
nepokládejte
předměty,
které mohou
zabraňovat odvodu
tepla.
8
.
Používejte
pouze přiložené
kabely nebo
kabely,
které
jsou
dodávány
k zařízení.
9
.
Při
nepoužívání odpojte,
nenabíjejte ani
nevybíjejte bez
dozoru.
10
.
Uchovávejte
mimo dosah
dětí.
11
.
Tento
produkt
mohou používat
osoby se
sníženými
fyzickými, smyslovými
nebo duševními
schopnostmi nebo
nedostatkem
zkušeností a
znalostí, pokud
nad sebou
mají dohled
nebo jim
byly
poskytnuty pokyny
týkající
se bezpečného
používání
výrobku a
tyto osoby
rozumí
souvisejícím rizikům.
Polski
- Instrukcje
dotyczące bezpieczeńst
wa
1
.
Nie narażać
na działanie
wysokich
temperatur,
w
tym na
bezpośrednią ekspozycję
na świa
tło słoneczne
lub ogień,
unikać nagłych
zmian tempera
tur.
2
.
Nie użytkować
ani przechowywać
w
warunkach
zwiększonej
wilgotności.
3
.
Nie używać
w śr
odowisku, w
którym
występują
wybuchowe gazy
i
materiały ła
twopalne.
4
.
Nie
wrzucać do
ognia.
5
.
Unikać
kontaktu z
substancjami
chemicznymi zawartymi
w
akumulatorze.
6
.
Nie rzucać,
potrząsać,
wprowadzać w
drgania,
upuszczać,
zgniatać,
uderzać ani
narażać na
oddziaływania
mechaniczne.
7
.
Nie zakrywać
przedmiotami, które
mogą mieć
wpływ
na
odprowadzanie ciepła.
8
.
Stosować
wyłącznie z
kablami dołączonymi
do tego
lub
współpracującego urządzenia.
9
.
Jeśli urządzenie
nie jest
używane, należy
je
odłączyć. Nie
ładować ani
rozładowywać bez
nadzoru.
10
.
Przechowywać
poza zasięgiem
dzieci.
11
.
Z urządzenia
mogą korzystać
osoby
o ograniczonych
możliwościach zycznych,
poznawczych
lub
psychicznych, niemając
e doświadczenia
i wiedzy
, jeśli
są pod
nadzorem lub
zostały
poinstruowane co
do
bezpiecznego korzyst
ania z
produktu i
rozumieją związane
z tym
zagrożenia.
Slovenčina -
Bezpečnostné pokyny
1
.
Nevystavujte
nadmernému teplu,
napríklad zo
slnka alebo
z ohňa,
vyhýbajte
sa náhlym
zmenám teploty
.
2
.
Nepoužívajte ani
neuchovávajte na
vlhkom
alebo mokrom
mieste.
3
.
Nepoužívajte v
blízkosti
výbušných plynov
alebo
horľavých
materiálov.
4
.
Nepáľte ani
nespaľujte.
5
.
Nedotýkajte
sa chemikálií
z batérie.
6
.
Nehádžte, netrast
e, nevystavujte
vibráciám,
chráňte
pred pádom,
stlačením,
nárazmi alebo
mechanickým
poškodením.
7
.
Nezakrývajte predmetmi,
ktoré
môžu mať
vplyv
na
odvádzanie tepla.
8
.
Používajte
len priložené
káble alebo
káble priložené
k
18W
10.000
mAh
20.000
mAh
3h
6h
20W
5W
5W
5W
18W
7.
5
W
7.
5
W
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Wyniki meczów na żywo 2026
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent dla Dziewczyny
Prezent dla Taty
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Najlepsze gry na PS4 - ranking gier na PS4
Ranking myszek pionowych – najlepsze pionowe myszki
Najlepsze kawiarki - ranking kawiarek
Ranking najlepszych rowerów elektrycznych
Najlepsze płyny do płukania tkanin - ranking płynów do płukania tkanin
Karma sucha czy mokra dla psa?
Ranking piekarników z funkcją pizzy – najlepsze piekarniki do pieczenia pizzy
Goodram żegna IRDM. RIVAL i PRO mają uprościć wybór pamięci oraz dysków
Wędkarstwo spinningowe – na czym polega?
Ranking smartwatchy do 200 zł – najlepsze smartwatche do 200 zł
Ranking zamrażarek szufladowych – najlepsze zamrażarki szufladowe
MotoGP 26 - recenzja. Nowa fizyka jazdy zdobywa złoty medal
Ranking pił spalinowych do 500 zł – najlepsze piły spalinowe do 500 zł
Ranking małych telewizorów do kuchni – najlepsze małe telewizory do kuchni
Ranking gier planszowych dla 5-latka – najlepsze gry planszowe dla 5-latka
Sprawdź więcej poradników