Znaleziono w kategoriach:
Obudowa dysku UNITEK S1247AGY01

Instrukcja obsługi Obudowa dysku UNITEK S1247AGY01

Wróć
Product Overview
Contenuto della confezione
Dati tecnici
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Cavo da USB-C a USB-C 20Gbps (60 cm) • Mini cacciavite
• Cavo di alimentazione da USB-A a USB-C (1 m)
Viti x3
• Scambiatore di calore in alluminio x2
Istruzioni per l‘uso
• Cuscinetto termico in silicone x2
• Quando si utilizza questo prodotto per creare un array di dischi, si consiglia
di utilizzare due SSD M.2 della stessa marca e con le stesse specifiche per
sfruttare appieno le prestazioni dell'alloggiamento del disco rigido.
• Si raccomanda di utilizzare lo stesso protocollo di trasferimento e di non
utilizzare contemporaneamente SSD con protocollo PCIe o SATA.
Non collegare e scollegare il cavo USB durante il trasferimento di file, la
cancellazione, la formattazione o il recupero dei dati in modalità RAID1.
Assistenza e support
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Non tentare di riparare il prodotto da soli. Adare tutti gli interventi di
assistenza a personale qualificato.
• Non aprire il dispositivo e non continuare a utilizzarlo in caso di danni.
Non modificare il prodotto in alcun modo. In caso contrario, la garanzia
decade.
• Non utilizzare il prodotto al di fuori dei limiti di potenza indicati nelle
specifiche.
• Proteggere il prodotto da sporco, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo
solo in ambienti asciutti.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi ed evitare gli schizzi.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo a forti urti.
• Tenere questo prodotto, come tutti i prodotti elettrici, fuori dalla portata dei
bambini!
UNITEK non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Italiano Istruzioni per l‘uso
Indicazioni di sicurezza:
Avvertenza
Esclusione di garanzia
Inhoud van de verpakking
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C naar USB-C 20Gbps kabel (60cm) • Schroef Onderdelen x3
• USB-A naar USB-C stroomkabel (1m) • Silicone thermisch kussen x2
• Aluminium warmtewisselaar x2 • Minischroevendraaier
• Gebruiksaanwijzing
• Probeer het product niet zelf te repareren of onderhouden. Laat alle
onderhoudswerkzaamheden over aan gekwalificeerde experts.
• Open het apparaat niet en gebruik het niet als het beschadigd is.
• Breng geen wijzigingen aan in het product. Anders vervalt de garantie.
• Gebruik het product niet buiten de vermogensgrenzen die in de
specificaties worden aangegeven.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het
alleen in een droge omgeving.
• Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en vermijd spatten.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan grote schokken.
• Houd dit product, net als alle andere elektrische producten, buiten het
bereik van kinderen!
UNITEK aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor
schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet
in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Nederlandse Taal Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Technische specificities
Aanwijzing
• Wanneer dit product wordt gebruikt om een schijfarray op te zetten, wordt het
aanbevolen om twee M.2 SSD's van hetzelfde merk en met dezelfde specificaties te
gebruiken om de prestaties van de harde schijf volledig tot hun recht te laten
komen.
• Dit product wordt aanbevolen om hetzelfde overdrachtsprotocol te gebruiken, kan
niet tegelijkertijd worden gemengd met PCIe of SATA protocol SSD.
• Sluit de USB-kabel niet aan en uit tijdens bestandsoverdracht, verwijderen,
formatteren of gegevensherstel in RAID1-modus.
Service en support
Meer support-informatie vindt u hier: www.unitek-products.com
E-mail adres: support@unitek-products.com
Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Zawartość opakowania
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Kabel USB-C do USB-C 20 Gb/s (60 cm) Części śrub x3
Kabel zasilający z USB-A na USB-C (1m) Silikonowa podkładka termiczna x2
Aluminiowy wymiennik ciepła x2 Mini śrubokręt
Instrukcja obsługi
Nie należy podejmować prób samodzielnego serwisowania lub naprawy
produktu. Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanym
specjalistom.
W przypadku uszkodzenia urządzenia nie należy go otwierać ani
kontynuować jego użytkowania.
Nie należy w żaden sposób modyfikować produktu. Spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
Nie używaj produktu poza limitami mocy podanymi w specyfikacjach.
Chronić produkt przed brudem, wilgocią i przegrzaniem oraz używać go
wyłącznie w suchym otoczeniu.
Nie używaj produktu w wilgotnym środowisku i unikaj zachlapań.
Nie upuszczać produktu i nie narażać go na poważne wstrząsy.
Produkt ten, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci!
UNITEK nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Język Polski Instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
Dane techniczne
Gdy ten produkt jest używany do konfiguracji macierzy dyskowej, zaleca się użycie
dwóch dysków SSD M.2 tej samej marki i o tych samych specyfikacjach, aby w
pełni wykorzystać wydajność obudowy dysku twardego.
Ten produkt jest zalecany do korzystania z tego samego protokołu transferu, nie
może być mieszany w tym samym czasie z dyskiem SSD z protokołem PCIe lub
SATA.
Nie należy podłączać i odłączać kabla USB podczas transferu plików, usuwania,
formatowania lub odzyskiwania danych w trybie RAID1.
Serwis i pomoc techniczna
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Wskazówki
Wyłączenie odpowiedzialności
Obsah balenia
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Kábel USB-C na USB-C 20 Gb/s (60 cm) • Skrutkové diely x3
• Napájací kábel USB-A na USB-C (1 m) Silikónová tepelná podložka x2
Hliníkový výmenník tepla x2 Mini skrutkovač
Návod na použitie
Nepokúšajte sa výrobok sami opravovať alebo servisovať. Všetky servisné
práce prenechajte kvalifikovaným odborníkom.
Ak sa zariadenie poškodí, neotvárajte ho ani ho ďalej nepoužívajte.
Výrobok nijako neupravujte. Takýmto konaním strácate platnosť záruky.
Nepoužívajte výrobok mimo limitov výkonu uvedených v špecifikáciách.
Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím a používajte ho
len v suchom prostredí.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyhýbajte sa postriekaniu.
Výrobok neupúšťajte a nevystavujte ho žiadnym väčším nárazom.
• Tento výrobok, rovnako ako všetky elektrické výrobky, uchovávajte mimo
dosahu detí!
UNITEK neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Slovenski Jezik Návod na použitie
Bezpečnostné upozornenia
Technické údaje
Keď sa tento produkt používa na zostavenie diskového poľa, odporúča sa
použiť dva disky M.2 SSD rovnakej značky a rovnakých špecifikácií, aby sa
naplno využil výkon krytu pevného disku.
Tento produkt sa odporúča používať s rovnakým prenosovým protokolom,
nemožno ho súčasne miešať s SSD diskom s protokolom PCIe alebo SATA.
Nezapájajte a neodpájajte kábel USB počas prenosu súborov, vymazávania,
formátovania alebo obnovy údajov v režime RAID1.
Servis a podpora
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Poznámka
Vylúčenie záruky
Комплект поставки
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
Кабель USB-C-USB-C 20 Гбит/с (60см) Детали для винтов x3
Кабель питания USB-A-USB-C (1м) Мини-отвертка
Алюминиевый теплообменник x2 Руководство по эксплуатации
Силиконовая термопрокладка x2
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать или ремонтировать изделие. Доверьте
все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
Не открывайте устройство и не продолжайте работать с ним, если оно повреждено.
Не вносите в устройство какие-либо изменения. Это приведет к аннулированию
гарантии.
Не эксплуатируйте устройство вне пределов мощности, указанных в технических
характеристиках.
Защищайте устройство от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухом
помещении.
Не используйте устройство во влажной среде и избегайте попадания на него брызг.
Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
Храните это устройство, как и все электрические приборы, в недоступном для детей мес.
Компания UNITEK не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по
назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
Русский Руководство по эксплуатации
Техника безопасности
Технические характеристики
Если этот продукт используется для создания дискового массива, рекомендуется
использовать два твердотельных накопителя M.2 одного бренда и одинаковых
спецификаций, чтобы в полной мере использовать производительность корпуса
для жестких дисков.
Для данного продукта рекомендуется использовать один и тот же протокол
передачи данных, нельзя одновременно использовать SSD с протоколом PCIe или
SATA.
Пожалуйста, не подключайте и не отключайте кабель USB во время передачи
файлов, удаления, форматирования или восстановления данных в режиме RAID1.
Отдел техобслуживания
Подробнее смотрите здесь: www.unitek-products.com
Электронное письмо: support@unitek-products.com
Примечание
Отказ от гарантийных обязательств
A csomag tartalma
Műszaki adatok
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C-USB-C 20Gbps kábel (60cm) • Csavar alkatrészek x3
• USB-A és USB-C tápkábel (1m)
Szilikon hővezető párna x2
Alumínium hőcserélő x2
Mini csavarhúzó
Használati útmutató
• Ha ezt a terméket lemeztömb kialakításához használja, ajánlott két azonos
márkájú és azonos specifikációjú M.2 SSD-t használni, hogy a merevlemezház
teljesítményét teljes mértékben ki lehessen használni.
Ezt a terméket ajánlott azonos átviteli protokollt használni, nem keverhető
egyidejűleg PCIe vagy SATA protokollú SSD-vel.
• Kérjük, ne csatlakoztassa és ne húzza ki az USB-kábelt fájlátvitel, törlés,
formázás vagy adatmentés közben RAID1 módban.
Szerviz és támogatás
További támogatási információt itt talál: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Ne próbálja meg saját maga szervizelni vagy javítani a terméket. Minden
szervizmunkát bízzon képzett szakemberekre.
Ne nyissa ki a készüléket, és ne működtesse tovább, ha az megsérült.
Ne módosítsa a terméket semmilyen módon. Ha így tesz, a garancia érvényét
veszti.
Ne üzemeltesse a terméket a specifikációban megadott
teljesítményhatárokon kívül.
Védje a terméket a szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és
csak száraz környezetben használja.
• Ne használja a terméket nedves környezetben, és kerülje a fröccsenéseket.
• Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki nagyobb ütéseknek.
Tartsa ezt a terméket, mint minden elektromos terméket, gyermekek elől
elzárva!
A UNITEK semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
Magyar Használati útmutató
Biztonsági előírások
Hivatkozás
Szavatosság kizárása
Contenu de l‘emballage
Caractéristiques techniques
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Câble USB-C à USB-C 20Gbps (60cm) • Mini-tournevis
• Câble d'alimentation USB-A vers USB-C (1m) • Pièces à visser x3
• Échangeur thermique en aluminium x2 • Mode d‘emploi
• Coussin thermique en silicone x2
Lorsque ce produit est utilisé pour configurer une matrice de disques, il est
recommandé d'utiliser deux disques SSD M.2 de la même marque et des mêmes
spécifications afin d'exploiter pleinement les performances du boîtier du disque dur.
• Ce produit est recommandé pour utiliser le même protocole de transfert, il ne peut
pas être mélangé en même temps avec un disque SSD à protocole PCIe ou SATA.
Veuillez ne pas brancher et débrancher le câble USB pendant le transfert de fichiers,
la suppression, le formatage ou la récupération de données en mode RAID1.
Service et assistance
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :
www.unitek-products.com Email : support@unitek-products.com
N'essayez pas d'entretenir ou de réparer le produit vous-même. Confiez
tout travail d'entretien à des experts qualifiés.
• N'ouvrez pas l'appareil et ne continuez pas à le faire fonctionner s'il est
endommagé.
Ne modifiez pas le produit de quelque manière que ce soit. Cela annulerait la
garantie.
• Ne pas faire fonctionner l'appareil en dehors des limites de puissance
indiquées dans les spécifications.
Protégez le produit de la saleté, de l'humidité et de la surchaue, et
utilisez-le uniquement dans un environnement sec.
N'utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez les éclaboussures.
• Ne laissez pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs importants.
• Gardez ce produit, comme tous les produits électriques, hors de portée des
enfants !
La société UNITEK décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode
d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
Français Mode d‘emploi
Consignes de sécurité
Remarque
Exclusion de garantie
English User Manual
Package Contents
Safety Notes
Warranty Disclaimer
Technical Data
• SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C to USB-C 20Gbps Cable (60cm) • Screw Parts x3
• USB-A to USB-C Power Cable (1m) • Silicone Thermal Pad x2
• Aluminium Heat Exchanger x2 • Mini Screwdriver
• User Manual
Note
• When this product is used to set up a disk array, it is recommended to use
two M.2 SSDs of the same brand and the same specifications in order to
give full play to the performance of the hard disk enclosure.
• This product is recommended to use the same transfer protocol, can not be
mixed at the same time with PCIe or SATA protocol SSD.
Please do not plug and unplug the USB cable during file transfer, deletion,
formatting, or data recovery in RAID1 mode.
Service and Support
Further support information can be found here: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
• Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all
service work to qualified experts.
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Do not operate the product outside the power limits given in the
specifications.
• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a
dry environment.
• Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Keep this product, like all electrical products, out of the reach of children!
UNITEK assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Čeština Návod k použití
Obsah balení
Bezpečnostní pokyny
Vyloučení záruky
Technické údaje
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Kabel USB-C na USB-C 20Gb/s (60 cm) • Šroubovací díly x3
Napájecí kabel USB-A na USB-C (1m) Silikonová tepelná podložka x2
Hliníkový výměník tepla x2 Mini šroubovák
Návod k použití
Poznámka
Při použití tohoto produktu k sestavení diskového pole se doporučuje použít
dva disky M.2 SSD stejné značky a stejných specifikací, aby se plně využil
výkon pevného diskového pole.
Tento produkt se doporučuje používat stejný přenosový protokol, nelze jej
současně kombinovat s SSD s protokolem PCIe nebo SATA.
Během přenosu souborů, mazání, formátování nebo obnovy dat v režimu
RAID1 nezapojujte a neodpojujte kabel USB.
Servis a podpora
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.unitek-products.com
E-mailem: support@unitek-products.com
Nepokoušejte se provádět servis nebo opravu výrobku sami. Veškeré
servisní práce svěřte kvalifikovaným odborníkům.
Pokud dojde k poškození přístroje, neotevírejte jej a nepokračujte v jeho
provozu.
• Výrobek nijak neupravujte. Takovým jednáním zaniká platnost záruky.
Nepoužívejte výrobek mimo limity výkonu uvedené ve specifikacích.
Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte jej
pouze v suchém prostředí.
Nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí a zabraňte postříkání vodou.
Výrobek neupouštějte a nevystavujte jej žádným větším nárazům.
Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické výrobky, uchovávejte mimo
dosah dětí!
UNITEK nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
中文繁體 使用說明
包裝內容
技術數據
• SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C USB-C 20Gbps 連接線 (60cm) • 螺絲配件 x3
• USB-A USB-C 電源線 (1m) • 矽膠散熱墊 x2
鋁製熱交換器 x2 • 迷你螺絲起子
使用說明
注意
本產品用於建立磁碟陣列時,建議使用兩顆相同品牌、相同規格的M.2 SSD,
才能充分發揮硬碟外接盒的效能。
本產品建議使用相同傳輸協定,不可同時混用PCIe或SATA協定的SSD。
在 RAID1 模式下進行檔案傳輸、刪除、格式化或資料復原時,請勿插拔 USB
傳輸線。
服務與支援
有關更多支持信息,請瀏覽:www.unitek-products.com
電郵:support@unitek-products.com
請勿嘗試自行維護或修理本產品。請將任何及所有維修工作交由合格的專
家處理。
如果裝置損壞,請勿打開或繼續操作。
請勿以任何方式改裝產品。否則保固失效。
請勿在規格書中規定的功率限制之外操作本產品。
保護產品免受灰塵、濕氣和過熱影響,並僅在乾燥的環境中使用。
請勿在潮濕的環境中使用本產品,並避免水濺。
請勿掉落本產品,也請勿使其遭受任何重大衝擊。
本產品與所有電器產品一樣,請放在兒童接觸不到的地方!
對於因不正確的安裝、不正確的產品使用,或不遵守操作說明和/或安全說明
而導致的損壞,UNITEK不承擔任何責任,也不提供任何保證。
安全須知
免責聲明
Deutsch Bedienungsanleitung
Packungsinhalt
Haftungsausschluss
Technische Daten
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C auf USB-C 20Gbps Kabel (60cm) • Schraubenteile x3
• USB-A zu USB-C Stromkabel (1m) Silikon-Wärmeleitpad x2
Aluminium Wärmetauscher x2 Mini-Schraubendreher
• Bedienungsanleitung
Hinweis
• Wenn dieses Produkt zum Einrichten eines Festplattenarrays verwendet
wird, wird empfohlen, zwei M.2-SSDs derselben Marke und derselben
Spezifikationen zu verwenden, um die Leistung des Festplattengehäuses
voll auszuschöpfen.
• Es wird empfohlen, dass dieses Produkt das gleiche Übertragungsprotokoll
verwendet, es kann nicht gleichzeitig mit PCIe-oder SATA-Protokoll-SSDs
gemischt werden.
Bitte stecken Sie das USB-Kabel nicht während der Dateiübertragung, des
Löschens, der Formatierung oder der Datenwiederherstellung im
RAID1-Modus ein und aus.
Service und Support
Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifizierten Fachleuten.
Önen Sie das Gerät nicht und betreiben Sie es nicht weiter, wenn es beschädigt ist.
Verändern Sie das Produkt in keiner Weise. Andernfalls erlischt die Garantie.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb der in den Spezifikationen
angegebenen Leistungsgrenzen.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in einer trockenen Umgebung.
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen und vermeiden
Sie Spritzer.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken
Erschütterungen aus.
• Bewahren Sie dieses Produkt, wie alle elektrischen Produkte, außerhalb der
Reichweite von Kindern auf!
Die UNITEK übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
Sicherheitshinweise
Español Instrucciones de uso
Contenido del paquete
Datos técnicos
SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• Cable USB-C a USB-C 20Gbps (60cm) • Mini Destornillador
Cable de alimentación USB-A a USB-C (1m) • Tornillos x3
• Intercambiador de calor de aluminio x2
Instrucciones de uso
• Almohadilla Térmica de Silicona x2
Cuando se utiliza este producto para configurar una matriz de discos, se recomienda
utilizar dos SSD M.2 de la misma marca y las mismas especificaciones para
aprovechar al máximo el rendimiento de la caja de discos duros.
• Se recomienda que este producto utilice el mismo protocolo de transferencia, no se
puede mezclar al mismo tiempo con SSD de protocolo PCIe o SATA.
• Por favor, no enchufe y desenchufe el cable USB durante la transferencia de
archivos, borrado, formateo o recuperación de datos en modo RAID1.
Servicio y soporte
Encontrar más información de soporte aquí: www.unitek-products.com
Correo electrónico: support@unitek-products.com
• No intente reparar el producto usted mismo. Deje todo trabajo de
mantenimiento en manos de expertos cualificados.
• No abra el aparato ni siga utilizándolo si resulta dañado.
No modifique el producto en modo alguno. Si lo hace, la garantía quedará
anulada.
• No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en las
especificaciones.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento, y
utilícelo únicamente en un entorno seco.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite las salpicaduras.
• No deje caer el producto ni lo exponga a golpes fuertes.
• Mantenga este producto, como todos los productos eléctricos, fuera del
alcance de los niños.
UNITEK no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una
instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Instrucciones de seguridad
Nota
Exclusión de responsabilidad
Značka přeškrtnuté popelnice znamená, že zařízení nesmí být
likvidováno s jiným odpadem. Měl by být zlikvidován ve speciálních
nádobách podle informací připravila místní vláda.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
das Gerät nicht mit anderem Abfall entsorgt werden darf. Es sollte in
speziellen Behältern gemäß den von der örtlichen Regierung
erstellten Informationen entsorgt werden.
El símbolo del cubo de basura tachado significa que el equipo no
debe desecharse con otros residuos. Debe desecharse en
contenedores especiales de acuerdo con la información preparado
por el gobierno local.
帶有打叉的垃圾桶符號表示該設備不得與其他垃圾一起處理。應根據
當地政府提供的指導方針在特殊容器中處理。
The crossed out trash can sign means that the equipment must not
be disposed of with other waste. It should be disposed of in special
containers according to the information prepared by the local
government.
Znak przekreślonego kosza oznacza, że sprzętu nie wolno wyrzucać
razem z innymi odpadami. Należy wyrzucić go do specjalnych
pojemników według informacji przygotowanej przez lokalny
samorząd.
Знак перечеркнутой мусорной корзины означает, что
оборудование нельзя утилизировать вместе с другими отходами.
Следует утилизировать в специальных контейнерах в соответствии
с информацией подготовило местное самоуправление.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Az áthúzott szemeteskuka jel azt jelenti, hogy a berendezést nem
szabad más hulladékkal együtt kidobni. Az információknak
megfelelően speciális tartályokba kell ártalmatlanítani az
önkormányzat készítette.
Il segno del bidone della spazzatura barrato significa che
l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti. Dovrebbe
essere smaltito in contenitori speciali secondo le informazioni
preparato dal governo locale.
Le signe de la poubelle barrée signifie que l'équipement ne doit pas
être jeté avec d'autres déchets. Il doit être éliminé dans des
conteneurs spéciaux selon les informations préparé par le
gouvernement local.
SolidForce 20Gbps
Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
Supports PM/ RAID 0/ RAID 1 & Oine Clone
S1247A
SSD Version
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Systems Supported
(PC, Laptop & Tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Transfer Speed 20Gbps Max.
RAID Function PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Power Supply DC 5V/3A (Power Adaptor is NOT included)
SSD 版本
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
系統支援
PC,筆記本電腦
和平板電腦)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
傳輸速度 20Gbps Max.
RAID 功能 PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
電源供應器 DC 5V/3A (不含電源)
패키지 내용물
기술 데이터
• SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C to USB-C 20Gbps 케이블 (60cm) • 나사 부품 x3
• USB-A - USB-C 전원 케이블 (1m) • 실리콘 패드 x2
알루미늄 열교환기 x2 • 미니 드라이버
사용자 설명서
참고
제품을 사용하여 디스크 어레이를 구성하는 경우 하드 디스크 인클로저의 성능을
최대한 활용하기 위해 동일한 브랜드와 동일한 사양의 M.2 SSD 2개를 사용하는
것이 좋습니다.
제품은 동일한 전송 프로토콜을 사용하는 것이 좋으며, PCIe 또는 SATA 프로토콜
SSD 동시에 혼합할 없습니다.
RAID1 모드에서 파일 전송, 삭제, 포맷 또는 데이터 복구 중에는 USB 케이블을
꽂았다 뽑지 마세요.
서비스 및 지원
추가 지원 정보는 여기에서 확인할 있습니다: www.unitek-products.com
이메일: support@unitek-products.com
제품을 직접 서비스하거나 수리하려고 시도하지 마세요. 모든 서비스 작업은 자격을
갖춘 전문가에게 맡기세요.
제품이 손상된 경우 장치를 열거나 계속 작동시키지 마세요.
어떤 식으로든 제품을 개조하지 마세요. 그렇게 하면 보증이 무효화됩니다.
사양에 명시된 전력 제한을 초과하여 제품을 작동하지 마세요.
제품을 먼지, 습기, 과열로부터 보호하고 건조한 환경에서만 사용하세요.
습한 환경에서 제품을 사용하지 말고 물이 튀지 않도록 주의하세요.
제품을 떨어뜨리거나 큰 충격에 노출시키지 마세요.
모든 전기 제품과 마찬가지로 이 제품도 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요!
안전 수칙
UNITEK 제품을 사용자 설명서에 표시된 안전 수칙을 준수하지 않고 부적절하게 제품을
임의대로 사용 또는 설치하는 것에 발생하는 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않으며
보증을 제공하지 않습니다.
보증 면책 조항
줄이 그어진 쓰레기통 표시는 장비를 다른 폐기물과 함께 폐기해서는 안 된다는
의미입니다. 지방 정부에서 마련한 정보에 따라 특수 용기에 담아 폐기해야
합니다.
한국어 사용자 설명서
User Manual
使用說明
ユーザーマニュアル
사용자�설명서
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Használati útmutató
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
English
中文繁體
日本語
한국어
Čeština
Deutsch
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlandse Taal
Język Polski
Slovenski Jezik
Русский
日本語 ユーザーマニュアル
パッケージ内容
• SolidForce 20Gbps Dual Bay RAID M.2 SSD Enclosure
• USB-C to USB-C 20Gbpsケーブル (60cm) スクリューパーツ x3
• USB-A - USB-C電源ケーブル (1m) シリコン放熱パッド x2
アルミニウム熱交換器 x2 ミニドライバー
ユーザーマニュアル
テクニカルデータ
本製品の修理はお客様自身で行わないでください。すべてのサービスおよび作業は、
資格を持つ専門家にお任せください。
本製品が破損した場合は、操作を実行せずに速やかにお止め下さい。
改造などは絶対に行わないでください。
本製品の使用は、仕様に記載されている電力制限の範囲内で使ってください。
本製品を汚れ、湿気、過熱から保護し、乾燥した環境でのみ使用してください。
湿気の多い環境では使用せず、水しぶきがかからないように注意してください。
製品を落とさないようにし、強い衝撃を与えないでください。
お取り扱いに関しまして、お子様の手の届かないところに保管してください。
安全上のご注意
不適切な設置・取り付け、不適切な使用、または本マニュアルに記載された仕様を超
えた使用による故障や損害は、保証の対象外となります。UNITEKはその責任も負いか
ねます。
保証免責事項
備考
本製品を使用してディスクアレイをセットアップする場合、ハードディスクエンクロージャ
の性能をフルに発揮させるために、同じブランドで同じ仕様のM.2 SSD2台使用す
ることをお勧めします。
この製品は、同じ転送プロトコルを使用することをお勧めします。PCIeまたはSATA
ロトコルのSSDと同時に混合することはできません。
RAID1モードでのファイル転送、削除、フォーマット、データ復旧中はUSBケーブルを
抜き差ししないでください。
サービス&サポート
サポート情報の詳細はこちらをご覧ください:www.unitek-products.com
お問い合わせはメールにて:support@unitek-products.com
本製品を廃棄する場合は、お住まいの地域の条例や法令に従って処分して
ください。
SSDバージョン
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 以降
Linux
対応システム
(PC、ラップトップ、
タブレット)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
転送速度 20Gbps Max.
RAID機能 PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
電源 DC 5V/3A (電源アダプターは含まれていません)
SSD 버전
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
지원 시스템
(PC, 노트북 태블릿)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
전송 속도 20Gbps Max.
RAID 기능 PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
전원 공급 장치 DC 5V/3A (전원 어댑터는 포함되어 있지 않습니다)
Verze SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Požadavky na systém
(PC, notebook a tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Přenosová rychlost 20Gbps Max.
Funkce RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Napájení DC 5V/3A (napájecí adaptér NENÍ součástí dodávky)
SSD-Version
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Systemvoraussetzung
(PC, Laptop & Tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Übertragen 20Gbps Max.
RAID-Funktion PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Stromversorgung DC 5V/3A (Netzadapter ist NICHT enthalten)
Версия SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Требования к системе
(ПК, ноутбук и
планшет)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Передача 20Gbps Max.
Функция RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Источник питания DC 5V/3A (Адаптер питания в комплект не входит)
Verzia SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Systémové požiadavky
(PC, prenosný počítač
a tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Prenosová rýchlosť 20Gbps Max.
Funkcia RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Napájanie DC 5V/3A (Napájací adaptér NIE JE súčasťou dodávky)
Wersja SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Wymagania systemowe
(PC, laptop i tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Prędkość transferu 20Gbps Max.
Funkcja RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Zasilacz DC 5V/3A (Zasilacz NIE jest dołączony do zestawu)
SSD-versie
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop en tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Overdrachtssnelheid 20Gbps Max.
RAID-functie PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Voeding DC 5V/3A (Voedingsadapter NIET inbegrepen)
SSD verzió
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Rendszerkövetelmény
(PC, laptop és táblagép)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Átviteli sebesség 20Gbps Max.
RAID funkció PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Tápegység DC 5V/3A (A hálózati adapter NEM tartozék)
Versione SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop e tablet)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Velocità di trasferiment 20Gbps Max.
Funzione RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Alimentazione DC 5V/3A (L'adattatore di corrente non è incluso)
Version SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Confi guration requise
(PC, ordinateur
portable et tablette)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Vitesse de transfert 20Gbps Max.
Fonction RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Alimentation électrique DC 5V/3A (l'adaptateur électrique n'est pas inclus)
Versión SSD
Windows 10/11 (32/64bit)
Mac 0S 10.5 or above version
Linux
Requisitos del sistema
(PC, computadora
portátil y tableta)
PCIe/NVME (M Key) & SATA (M+B Key) M.2 SSD
Velocidad de transferenci 20Gbps Max.
Función RAID PM / RAID 0 / RAID 1 / Clone
Fuente de alimentación DC 5V/3A (Adaptador de corriente NO incluido)
ON/OFF
USB-C HOST
Input DC 5V/3A
Clone / Reset
Green LED:
Power indicator, always on when powered.
Yellow LED:
Corresponds to hard disk A/B; lights up yellow when
the hard drive is inserted.
Flashes during read/ write operations. Enters sleep
mode after 30 minutes of no read/ write activity; drive
indicator lights turn o during sleep mode.
Blue LED:
Clone progress indicator; four blue LEDs display in sequence: 25%/
50%/ 75%/ 100%.
The 100% light illuminates when cloning is complete.
It also represents the designated RAID mode in operation: PM, RAID0,
RAID1, CLONE.
PM mode 25% lit. RAID0 mode 50% lit. RAID1 mode 75% lit. CLONE mode 100% lit.
1. Place the silicone thermal pad between the SSD and the aluminum heat exchanger.
2. Insert the M.2 hard disk and secure it with the SSD fixing nut.
3. Adjust the jumper to set the PM, RAID0, RAID1, and clone modes; the status during reading and
writing in dierent modes will also be displayed via the LED indicators.
4. Close the bottom cover.
How to Change the Disk Combination Mode
With the power on, pull the two switches SW1/SW2 on the product to the desired disk mode. Press
the Clone/Reset button, and then release it after the hard disk A/B light blinks; the mode will be
switched.
Important Note:
Repeat above step before each change of RAID mode. Before using this product, please back up
the hard disk data. When changing the mode, all data on the hard disk will be lost. You can refer to
the mode comparison table to set the hard disk mode.
Disk RAID Mode and LED Indicator Status Table
ON
NO RAID
1 2
ON
RAID 0
1 2
ON
RAID 1
1 2
ON
CLONE
1 2
S/W 1 S/W 2 Mode Description LED status
ON ON PM
Normal mode,
showing 2 hard
disks
RAID0 mode,
showing 1 hard
disk
RAID 1 mode,
showing 1 hard
disk
Perform
data cloning
OFF ON RAID 0
ON OFF RAID 1
OFF OFF CLONE
Switch
Schematic
M.2 SSD Installation
1 2
3 4
Aluminium
Heat Exchanger
Silicone
Thermal Pad
Jumper to set
(SW1/ S W2 Switch)
LED Status
The corresponding yellow LED for
hard disk A/B flashes during
read/write operations.
When reading or writing, the A +/or
B indicator flashes at the same
time.
When reading or writing, the A +/or
B indicator flashes at the same
time.
The blue clone progress indicator is
on, displaying four blue status LEDs
in sequence: 25%, 50%, 75%, and
100%.
The 100% light illuminates when
cloning is complete.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756