Znaleziono w kategoriach:
Obudowa dysku UNITEK S1308B01-EU

Instrukcja obsługi Obudowa dysku UNITEK S1308B01-EU

Wróć
2 Bay RAID
External Hard Drive Enclosure
Supports 4 RAID modes, Excellent Heat Dissipation
S1308B
Čeština Návod k použití
Obsah balení
Bezpečnostní pokyny
Vyloučení záruky
Technické údaje
Kompatibilita Přípojka USB-A
USB-Specifikace USB 5Gbps
Konstrukce pevného disku S 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Vstupní napětí 100-240V 50/60 Hz
Výstupní napětí / Výstupní proud /
Výstupní výkon
DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Požadavky na systém
(PC, notebook a tablet)
Poznámka
Při vyjímání externího pevného disku z počítače nejprve v počítači spusťte
program "Bezpečné vyjmutí", aby nedošlo ke ztrátě dat pevného disku.
Při čtení nebo zápisu dat nevytahujte pevný disk násilím, aby nedošlo ke
ztrátě dat nebo poškození pevného disku.
Výrobek neupouštějte, nemačkejte ani s ním nehazujte, aby nedošlo k jeho
poškození a výrobek nemohl fungovat.
Výrobek udržujte v suchu, nepoužívejte jej ve vlhkém prostředí. Aby nedošlo
k selhání vnitřního obvodu výrobku.
Servis a podpora
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.unitek-products.com
E-mailem: support@unitek-products.com
Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby
přenechejte příslušnému odbornému personálu.
Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.
Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze
v suchých prostorách.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte působení stříkající vody.
Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům.
Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do
rukou dětí!
UNITEK nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Deutsch Bedienungsanleitung
Packungsinhalt
Sicherheitshinweise
Haftungsausschluss
Technische Daten
Kompatibilität USB-A-Anschluss
USB-Spezifikation USB 5Gbps
Festplattenbauart 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Eingangsspannung 100-240V 50/60 Hz
Ausgangsspannung /
Ausgangsstrom/ Ausgangsleistung
DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Systemvoraussetzung
(PC, Laptop & Tablet)
Hinweis
Wenn Sie die externe Festplatte aus dem Computer entfernen, führen Sie
bitte zuerst das Programm "Sicheres Entfernen" auf dem Computer aus, um
Datenverluste auf der Festplatte zu vermeiden.
Ziehen Sie die Festplatte beim Lesen oder Schreiben von Daten nicht
g
ewaltsam heraus, um Datenverluste oder Festplattenschäden zu
vermeiden.
Bitte lassen Sie das Produkt nicht fallen, quetschen Sie es nicht und werfen
Sie es nicht, damit es nicht beschädigt wird und nicht funktionieren kann.
Bitte halten Sie das Produkt trocken und verwenden Sie es nicht in einer feuchten
Umgebung. Um zu vermeiden, dass der interne Schaltkreis des Produkts ausfällt.
Service und Support
Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Önen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten
angegebenen Leistungsgrenzen.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
Die UNITEK übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
Español Instrucciones de uso
Contenido del paquete
Instrucciones de seguridad
Exclusión de responsabilidad
Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-A
Especificación USB USB 5Gbps
Tipo de disco duro 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Tensión de entrada 100-240V 50/60 Hz
Tensión de salida /
Intensidad de salida / Potencia de salida
DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Requisitos del sistema
(PC, computadora portátil y tableta)
Nota
Cuando extraiga el disco duro externo del ordenador, ejecute primero el
programa "Extracción segura" del ordenador para evitar la pérdida de datos
del disco duro.
Cuando lea o escriba datos, no tire del disco duro a la fuerza para evitar la
pérdida de datos o daños en el disco duro.
Por favor, no deje caer, apriete o tire el producto para evitar daños en el
producto no puede funcionar.
Por favor, mantenga el producto seco, no lo utilice en un ambiente húmedo.
Para evitar causar el fallo del circuito interno del producto.
Servicio y soporte
Encontrar más información de soporte aquí: www.unitek-products.com
Correo electrónico: support@unitek-products.com
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos
técnicos.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y
utilícelo sólo en recintos secos.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos
de los niños.
UNITEK no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una
instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Italiano Istruzioni per l‘uso
Contenuto della confezione
USB-Spezifikation USB 5Gbps
Tipo di hard disk 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Tensione di ingress 100-240V 50/60 Hz
Tensione di uscita /
Corrente di uscita / Potenza di uscita
DC 12V / 4A / 48W
Avvertenza
Quando si rimuove l'unità disco esterna dal computer, utilizzare prima il
programma "Rimozione sicura" sul computer per evitare la perdita di dati
dell'unità disco.
Durante la lettura o la scrittura dei dati, non estrarre il disco rigido con forza,
per evitare la perdita di dati o il danneggiamento del disco rigido.
Non far cadere, schiacciare o gettare il prodotto per evitare di danneggiarlo
e renderlo inutilizzabile.
Tenere il prodotto all'asciutto, non utilizzarlo in un ambiente umido. Per
evitare di causare guasti al circuito interno del prodotto.
Assistenza e support
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Indicazioni di sicurezza:
Esclusione di garanzia
Dati tecnici
Compatibiliteit Attacco USB-A
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop e tablet)
Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire
qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente.
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di
garanzia.
Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento
indicati nei dati tecnici.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo
solo in ambienti asciutti.
Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori
dalla portata dei bambini!
UNITEK non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Nederlandse Taal Gebruiksaanwijzing
Inhoud van de verpakking
USB-Spezifikation USB 5Gbps
Model harde schijf 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Voedingsspanning 100-240V 50/60 Hz
Uitgangsspanning /
Uitgangsstroom/ Uitgangsvermogen
DC 12V / 4A / 48W
Aanwijzing
Wanneer u de externe harde schijf uit de computer verwijdert, gebruik dan eerst
het "Safe Removal" programma op de computer om gegevensverlies van de
harde schijf te voorkomen.
Wanneer u gegevens leest of schrijft, trek dan niet te hard aan de harde schijf
om gegevensverlies of schade aan de harde schijf te voorkomen.
Laat het product niet vallen, knijp er niet in en gooi er niet mee om schade aan
het product te voorkomen.
Houd het product droog, gebruik het niet in een vochtige omgeving. Om te
voorkomen dat het interne circuit van het product defect raakt.
Service en support
Meer support-informatie vindt u hier: www.unitek-products.com
E-mail adres: support@unitek-products.com
Veiligheidsinstructies
Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het
alleen in een droge omgeving.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en
spuitwater.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of
stoten.
Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te
worden!
UNITEK aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor
schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet
in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Technische specificities
Compatibiliteit USB-A aansluiting
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Systeemvereisten
(PC, laptop en tablet)
Język Polski Instrukcja obsługi
Zawartość opakowania
Specyfikacja USB USB 5Gbps
Typ dysku twardego 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Napięcie wejściowe 100-240V 50/60 Hz
Napięcie wyjściowe /
Prąd wyjściowy/ Moc wyjściowa
DC 12V / 4A / 48W
Wskazówki
Podczas wyjmowania zewnętrznego dysku twardego z komputera należy
najpierw uruchomić program "Bezpieczne wyjmowanie" na komputerze,
aby uniknąć utraty danych z dysku twardego.
Podczas odczytu lub zapisu danych nie należy wyciągać dysku twardego
na siłę, aby uniknąć utraty danych lub uszkodzenia dysku twardego.
Nie upuszczaj, nie ściskaj ani nie rzucaj produktem, aby uniknąć jego
uszkodzenia.
Produkt należy przechowywać w suchym i wilgotnym miejscu. Aby uniknąć
uszkodzenia wewnętrznego obwodu produktu.
Serwis i pomoc techniczna
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Wskazówki bezpieczeństwa
Wyłączenie odpowiedzialności
Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalifikowanemu personelowi technicznemu.
Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z
tytułu gwarancji.
Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych
technicznych.
Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz
stosować go tylko w suchym otoczeniu.
Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu I chronić go przed wodą.
Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!
UNITEK nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-A
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Wymagania systemowe
(PC, laptop i tablet)
Slovenski Jezik Návod na použitie
Obsah balenia
USB špecifikácia USB 5Gbps
Typ pevného disku 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Vstupné napätie 100-240V 50/60 Hz
Výstupné napätie /
Výstupný prúd / Výstupný výkon
DC 12V / 4A / 48W
Poznámka
Pri vyberaní externého pevného disku z počítača najprv spustite program
"Bezpečné vybratie" v počítači, aby ste predišli strate údajov z pevného disku.
Pri čítaní alebo zapisovaní údajov nevyťahujte pevný disk násilím, aby ste
predišli strate údajov alebo poškodeniu pevného disku.
Výrobok neupúšťajte, nestláčajte ani nehádžte, aby ste zabránili poškodeniu
výrobku, ktorý nemôže fungovať.
Výrobok udržiavajte v suchu, nepoužívajte ho vo vlhkom prostredí. Aby
nedošlo k poruche vnútorného obvodu výrobku.
Servis a podpora
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Bezpečnostné upozornenia
Vylúčenie záruky
Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať. Prenechajte
akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu.
Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím a používajte ho
len v suchom prostredí.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a predchádzajte kontaktu so
striekajúcou vodou.
Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom.
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk!
UNITEK neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Technické údaje
Kompatibilita USB-A port
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Systémové požiadavky
(PC, prenosný počítač a tablet)
Русский Руководство по эксплуатацииMagyar Használati útmutató
A csomag tartalma
USB-Spezifikation USB 5Gbps
Merevlemez típusa 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Bemenő feszültség 100-240V 50/60 Hz
Kimenő feszültség /
Kimenő áramerősség /
Kimenő teljesítmény
DC 12V / 4A / 48W
Hivatkozás
Amikor eltávolítja a külső merevlemezt a számítógépből, kérjük, először
működtesse a számítógépen a "Biztonságos eltávolítás" programot, hogy
elkerülje a merevlemez adatvesztését.
Az adatok olvasásakor vagy írásakor ne húzza ki erőszakkal a merevlemezt,
hogy elkerülje az adatvesztést vagy a merevlemez sérülését.
Kérjük, ne ejtse le, ne nyomja vagy dobja el a terméket, hogy elkerülje a termék
károsodását, így a termék nem tud működni.
Kérjük, tartsa a terméket szárazon, ne használja párás környezetben. A termék
belső áramköri meghibásodásának elkerülése érdekében.
Szerviz és támogatás
További támogatási információt itt talál: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Biztonsági előírások
Szavatosság kizárása
Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-A csatlakozó
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Rendszerkövetelmény
(PC, laptop és táblagép)
Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és
kizárólag zárt környezetben használja.
Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenő vízzel.
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
A UNITEK semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
Français Mode d‘emploi
Contenu de l‘emballage
Spécification USB USB 5Gbps
Type de construction du disque dur 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Tension d’entrée 100-240V 50/60 Hz
Tension de sortie / Courant de sortie/
Puissance de sortie
DC 12V / 4A / 48W
Remarque
Lorsque vous retirez le disque dur externe de l'ordinateur, utilisez d'abord le
programme "Safe Removal" de l'ordinateur afin d'éviter la perte de données du
disque dur.
Lors de la lecture ou de l'écriture de données, ne tirez pas de force sur le disque
dur, afin d'éviter la perte de données ou l'endommagement du disque dur.
Ne laissez pas tomber, ne pressez pas et ne jetez pas le produit pour éviter de
l'endommager et de l'empêcher de fonctionner.
Gardez le produit au sec, ne l'utilisez pas dans un environnement humide. Pour
éviter de provoquer une défaillance du circuit interne du produit.
Service et assistance
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :
www.unitek-products.com Email : support@unitek-products.com
Consignes de sécurité
Exclusion de garantie
Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion USB-A
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Confi guration requise
(PC, ordinateur portable et tablette)
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’eectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés.
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient
perdre vos droits de garantie.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans
les caractéristiques techniques.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchaue et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée
des enfants !
La société UNITEK décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode
d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
English User Manual
Package Contents
Safety Notes
Warranty Disclaimer
Technical Data
Compatibility USB-A port
USB Specification USB 5Gbps
Hard Drive Version 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Input Voltage 100-240V 50/60 Hz
Output Voltage / Output Current/
Output Power
DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Systems Supported
(PC, Laptop & Tablet)
Note
When removing the external hard drive from the computer, please operate
the "Safe Removal" programme on the computer first to avoid data loss of
the hard drive.
When reading or writing data, do not pull out the hard drive forcibly, so as to
avoid data loss or hard drive damage.
Please do not drop, squeeze or throw the product to avoid damage to the
product can not work.
Please keep the product dry, do not use in a humid environment. To avoid
causing the product internal circuit failure.
Service and Support
Further support information can be found here: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all
service work to qualified experts.
Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Do not operate the product outside the power limits given in the
specifications.
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a
dry environment.
Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Keep this product, like all electrical products, out of the reach of children!
UNITEK assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
中文繁體 使用說明
包裝內容
技術數據
兼容性
USB規格
USB-A 端口
USB 5Gbps
硬碟規格 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
輸入電壓 100-240V 50/60Hz
輸出電壓 / 輸出電流 / 輸出功率 DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
系統支援
(PC,筆記本電腦和平板電腦)
注意
將外置硬碟從電腦端移除時,請先在電腦端操作“安全移除”程式,以免硬碟
數據丟失。
在讀寫數據時,切勿強行拔出硬碟,以免造成數據丟失或者硬碟損壞。
請勿跌落、擠壓、投擲本產品,避免產品損壞無法工作。
請保持產品乾燥,請勿在潮濕的環境中使用。 以免引起產品內部電路故障。
服務與支援
有關更多支持信息,請瀏覽:www.unitek-products.com
電郵:support@unitek-products.com
• 請勿嘗試自行維修或修理產品,建議將工作交給合符資格的專業技師。
• 如果設備損壞,請勿打開或繼續操作。
• 請勿以任何方式改造此產品。這樣做會使保養失效。
• 請勿在規格所給定的電功率範圍之外使用產品。
• 保護產品免受灰塵、濕氣和過熱的影響,並且只能在乾燥的環境中使用。
• 請勿在潮濕的環境中使用產品,並避免接觸飛濺。
• 請注意不要讓產品從高處跌落,也不要使其受到任何衝擊/撞擊。
• 請將此產品與所有電子產品一樣,放在兒童接觸不到的地方!
安全須知
對於因不正確的安裝、不正確的產品使用,或不遵守操作說明和/或安全說明
而導致的損壞,UNITEK不承擔任何責任,也不提供任何保證。
免責聲明
Отдел техобслуживания
Подробнее смотрите здесь: www.unitek-products.com
Электронное письмо: support@unitek-products.com
Комплект поставки
Техника безопасности
Отказ от гарантийных обязательств
Технические характеристики
Совместимость Разъем USB-A
Стандарт USB USB 5Gbps
Тип жесткого диска 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
Входное напряжение 100-240V 50/60 Hz
Выходное напряжение /
выходной ток / выходная мощность
DC 12V / 4A / 48W
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
Требования к системе
(ПК, ноутбук и планшет)
Примечание
При извлечении внешнего жесткого диска из компьютера сначала
запустите программу "Безопасное извлечение" на компьютере, чтобы
избежать потери данных на жестком диске.
При чтении или записи данных не извлекайте жесткий диск с силой,
чтобы избежать потери данных или повреждения жесткого диска.
Не роняйте, не сжимайте и не бросайте устройство во избежание его
повреждения.
Храните устройство в сухом месте, не используйте во влажной среде.
Во избежание выхода из строя внутренних цепей устройства.
Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать продукт самостоятельно. Доверьте
все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
Не эксплуатируйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических
характеристиках.
Защищайте продукт от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой
среде.
Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
Компания UNITEK не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по
назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
Product Overview
How to use
A: HDD tray
B: LED Indicator:
Bright blue for hard disc power indication
Flashing green indicates that the drive is reading or writing
C: Fan: 4cm high-speed fan, have inserted any one hard drive in use, the fan
will start to rotate, only shutdown or no USB connection will stop.
D: RAID mode combinations: After powering on the computer and
recognising all the hard disks, switch the RAID mode switch to be set to the
corresponding position, press and hold the RESET key, and then release it
when the computer prompts for a new device again, and the mode will be
set successfully.
E: ON/OFF: This switch is the main power switch of the product.
F: Data Transfer Interface: Please use the attached 5Gbps cable to connect
to your computer (when the computer interface is USB2.0, the transfer
speed is only the speed of the USB interface).
G: DC Interface: Use the supplied dedicated power supply connection to
switch on the power supply for use.
Attached Cable: USB-A to USB-B Data Cable (1.2m)
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A Power Adapter
USB-A to USB-B Data Cable HDD Tray Buckle x2
Screwdriver kit User Manual
• 2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure • 12V/4A電源轉換器
• USB-A USB-B 數據線 硬碟托盤扣 x2
螺絲刀套件 使用說明
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure Napájecí adaptér 12V/4A
Datový kabel USB-A na USB-B Zásobník pevného disku x2
Sada šroubováků • Návod k použití
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A Netzteil
USB-A auf USB-B Datenkabel HDD-Schubladenschnalle x2
Schraubendreher-Kit • Bedienungsanleitung
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure • Kit de destornilladores
Cable de datos USB-A a USB-B Adaptador de corriente de 12V/4A
Hebilla para bandeja de disco duro x2 • Instrucciones de uso
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure Adaptateur secteur 12V/4A
Câble de données USB-A vers USB-B Kit de tournevis
Boucle de plateau de disque dur x2 • Mode d‘emploi
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure Fibbia per vassoio HDD x2
Cavo dati da USB-A a USB-B
Adattatore di alimentazione 12V/4A
Kit di cacciaviti Istruzioni per l‘uso
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A hálózati adapter
USB-A - USB-B adatkábel HDD tálca csat x2
Csavarhúzó készlet Használati útmutató
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A voedingsadapter
USB-A naar USB-B datakabel HDD-lade gesp x2
Schroevendraaierset Gebruiksaanwijzing
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure Zasilacz 12V/4A
Kabel danych USB-A do USB-B Klamra tacki HDD x2
Zestaw śrubokrętów Instrukcja obsługi
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure Napájací adaptér 12V/4A
Dátový kábel USB-A na USB-B • Zásobník pevného disku x2
Súprava skrutkovačov Návod na použitie
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A адаптер питания
Кабель для передачи данных USB-A - USB-B Набор отверток
Застежка лотка для жесткого диска x2 Руководство по эксплуатации
Značka přeškrtnuté popelnice znamená, že zařízení nesmí být
likvidováno s jiným odpadem. Měl by být zlikvidován ve speciálních
nádobách podle informací připravila místní vláda.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
das Gerät nicht mit anderem Abfall entsorgt werden darf. Es sollte in
speziellen Behältern gemäß den von der örtlichen Regierung
erstellten Informationen entsorgt werden.
El símbolo del cubo de basura tachado significa que el equipo no
debe desecharse con otros residuos. Debe desecharse en
contenedores especiales de acuerdo con la información preparado
por el gobierno local.
带有打叉带轮的垃圾桶符号表示该设备不得与其他垃圾一起处理,应
该根据当地政府指示在特殊容器中处理。
The crossed out trash can sign means that the equipment must not
be disposed of with other waste. It should be disposed of in special
containers according to the information prepared by the local
government.
Znak przekreślonego kosza oznacza, że sprzętu nie wolno wyrzucać
razem z innymi odpadami. Należy wyrzucić go do specjalnych
pojemników według informacji przygotowanej przez lokalny
samorząd.
Знак перечеркнутой мусорной корзины означает, что
оборудование нельзя утилизировать вместе с другими отходами.
Следует утилизировать в специальных контейнерах в соответствии
с информацией подготовило местное самоуправление.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Az áthúzott szemeteskuka jel azt jelenti, hogy a berendezést nem
szabad más hulladékkal együtt kidobni. Az információknak
megfelelően speciális tartályokba kell ártalmatlanítani az
önkormányzat készítette.
Il segno del bidone della spazzatura barrato significa che
l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti. Dovrebbe
essere smaltito in contenitori speciali secondo le informazioni
preparato dal governo locale.
Le signe de la poubelle barrée signifie que l'équipement ne doit pas
être jeté avec d'autres déchets. Il doit être éliminé dans des
conteneurs spéciaux selon les informations préparé par le
gouvernement local.
パッケージ内容
技術データ
互換性
USB仕様
USB-A ポート
USB 5Gbps
ハードドライブバージョン 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
入力電圧 100-240V 50/60Hz
出力電圧 / 出力電流 / 出力電力 DC 12V / 4A / 48W
対応システム
(PC、ラップトップ、タブレット)
• 2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure • 12V/4A電源アダプター
• USB-A - USB-B データケーブル • HDDトレイバックル x2
ドライバーキット ユーザーマニュアル
注!
外付けハードドライブをコンピュータから取り外す際は、ハードドライブの
データ損失を避けるため、最初にコンピュータの「安全な取り外し」プログ
ラムを操作してください。
データの読み取りや書き込みを行う際は、データの損失やハードドライブの
損傷を避けるため、ハードドライブを無理に引き抜かないでください。
製品を落としたり、押しつぶしたり、投げたりしないでください。
製品を乾燥した状態に保ち、湿気の多い環境で使用しないでください。製品
の内部回路の故障を引き起こすことを避けるため。
サービス&サポート
その他のサポート情報はこちら:www.unitek-products.com
電子メール:support@unitek-products.com
本製品を自分で修理しないで下さい。全てのサービス、作業は資格を持った
専門担当者にお任せ下さい。
本製品が破損した場合、操作を続行せずに速やかにお止め下さい。
また改造等は絶対にしないで下さい。
仕様に記載されている電力制限の範囲外で製品を操作しないでください。
製品を汚れ、湿気、過熱から保護し、乾燥した環境でのみ使用してください。
湿気の多い環境では使用せず、水しぶきがかからないようにしてください。
製品を落としたり、大きな衝撃を与えたりしないでください。
お取り扱いに関しまして、小さなお子様の手の届かない場所に保管して下さい。
安全上のご注意
UNITEKは安全上の注意事項を踏まえ、通常使用以外での破損、故障、デー
タ損失はいかなる責任も負わず、保証対象外となります。
保証免責事項
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
ゴミ箱のマークが消されているのは、その機器を他の廃棄物と一緒
に廃棄してはならないことを意味しています。自治体が用意した情
報に従って、専用の容器に廃棄する必要がある。
패키지 내용물
기술 데이터
호환성
USB 사양
USB-A 포트
USB 5Gbps
하드 드라이브 버전 2.5"/3.5” SATA6G HDD & SSD
입력 전압 100-240V 50/60Hz
출력 전압/출력 전류/출력 전력 DC 12V / 4A / 48W
지원 시스템
(PC, 노트북 태블릿)
2 Bay RAID External Hard Drive Enclosure 12V/4A 전원 어댑터
USB-A - USB-B 데이터 케이블 • HDD 트레이 버클 x2
드라이버 키트 사용자 설명서
참고
컴퓨터에서 외장 하드 드라이브를 제거할 때는 먼저 컴퓨터에서 "안전 제거"
프로그램을 실행하여 하드 드라이브의 데이터 손실을 방지하세요.
데이터를 읽거나 쓸 때는 데이터 손실이나 하드 드라이브 손상을 방지하기 위해 하드
드라이브를 강제로 빼내지 마세요.
제품이 손상되지 않도록 제품을 떨어뜨리거나 쥐거나 던지지 마세요.
제품을 건조한 곳에 보관하고 습한 환경에서 사용하지 마세요. 제품 내부 회로 고장의
원인이 되지 않도록 주의하세요.
서비스 및 지원
추가 지원 정보는 여기에서 확인할 있습니다: www.unitek-products.com
이메일: support@unitek-products.com
제품을 직접 서비스하거나 수리하려고 시도하지 마세요. 모든 서비스 작업은 자격을
갖춘 전문가에게 맡기세요.
제품이 손상된 경우 장치를 열거나 계속 작동시키지 마세요.
어떤 방식으로든 제품을 개조하지 마세요. 그렇게 하면 보증이 무효화됩니다.
사양에 명시된 전력 제한을 벗어나 제품을 작동하지 마세요.
제품을 먼지, 습기, 과열로부터 보호하고 건조한 환경에서만 사용하세요.
습기가 있는 환경에서 제품을 사용하지 마시고 물이 튀지 않도록 주의하세요.
제품을 떨어뜨리거나 큰 충격에 노출시키지 마세요.
모든 전기 제품과 마찬가지로 이 제품도 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요!
안전 수칙
UNITEK 제품을 사용자 설명서에 표시된 안전 수칙을 준수하지 않고 부적절하게 제품을
임의대로 사용 또는 설치하는 것에 발생하는 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않으며
보증을 제공하지 않습니다.
보증 면책 조항
Windows 7 or above ver.
Mac OS 10.5 or above ver.
Linux
줄이 그어진 쓰레기통 표시는 장비를 다른 폐기물과 함께 폐기해서는 안 된다는
의미입니다. 지방 정부에서 마련한 정보에 따라 특수 용기에 담아 폐기해야
합니다.
日本語 ユーザーマニュアル 한국어 사용자 설명서
User Manual
使用說明
ユーザーマニュアル
사용자�설명서
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Használati útmutató
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
English
中文繁體
日本語
한국어
Čeština
Deutsch
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlandse Taal
Język Polski
Slovenski Jezik
Русский
ED F GCBA
Note: Do not connect power before installing the drive.
3.5” hard drive installation method
3.5” hard drive installation method
1. The hard disc tray can be easily removed by gently
pressing on the middle part of the tray as shown in
the picture.
1. Remove the left fixing piece of the tray and keep it in
place.
2. The tray is designed without screws, please remove
the fixed side plates on both sides of the tray, place
the HDD into the tray correctly, and make sure that
the screw holes on the bottom of the HDD are placed
in the positioning posts of the tray.
2. Simply align the holes on the back of the 2.5-inch
drive with the tray holes and lock the included
screws on the back.
3. Fix the fixed side plates on both sides of the pallet,
both sides need to be used, and make sure that the
side plates are firmly fastened to the pallet.
4. Install the tray, put it into the product, connect the
power cord and USB cable to the computer. Turn on
the power switch, it can work normally.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756