Znaleziono w kategoriach:
Adapter podróżny VIRONE TA-6 (Globalny)

Instrukcja obsługi Adapter podróżny VIRONE TA-6 (Globalny)

Wróć
1
Podmiot odpowiedzialny/ Responsible entity/ Zuständige Stelle:
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110, www.virone.pl
Model: TA-6
PL
EN
DE
|
|
|
Adapter podróżny z ładowarką USB
Travel adapter with USB charger
Reisestecker-Adapter mit USB-Ladegerät
05/2025
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
BUDOWA/ CONSTRUCTION/ AUFBAU
rys. 1/ fig. 1/ Abb. 1
rys. 2/ fig. 2/ Abb. 2
rys. 3/ fig. 3/ Abb. 3
rys. 4/ fig. 4/ Abb. 4
rys. 5/ fig. 5/ Abb. 5
rys. 6/ fig. 6/ Abb. 6
PL
Adapter podróżny z ładowarką USB
Instrukcja obsługi
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpiecznego stosowa-
nia produktu.
1. Przed rozpocciem korzystania z urządzenia, zapoznaj
się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj na
przyszłość.
2. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje
utratą gwarancji.
3. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie
z jego przeznaczeniem. Jakiekolwiek inne zastosowanie
uznaje się za niebezpieczne.
4. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące
wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji
urządzenia.
5. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
6. Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
7. Nie zakrywaj urządzenia. Zapewnij swobodny przepływ
powietrza.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SPOSOBU UTYLIZACJI
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie
potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi
i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części skła-
dowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał,
z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź,
cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego kosza
na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu
lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na lub
dokumentach do niego dołączonych wskazuje na koniecz-
ność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycz-
nego i elektronicznego. Wyrobów tak oznaczonych,
pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych
śmieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza
jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu
po dniu 13 sierpnia 2005r. Obowiązkiem użytkownika jest
przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu
zbrki w celu właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt
może zostać wnież oddany do sprzedawcy, w przypadku
zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje o dostęp-
nym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego
można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz
w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze
zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwen-
cjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
ZASTOSOWANE OZNACZENIA
P1. Producent.
P2. Dodatkowa dokumentacja i/lub instrukcja obsługi.
P3. Wyrób zgodny z dyrektywami UE.
P4. Produkt zgodny z przepisami FCC.
P5. Wyrób zgodny z dyrektywą RoHS.
P6. Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego.
P7. Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
P8. Klasa ochrony II.
P9. Symbol materiału do recyklingu (politereftalan etylenu
+ papier).
P10. Zachowaj czystość.
DANE TECHNICZNE
Napięcie nominalne: 100-240V~, 50/60Hz
Maks. prąd: 8A
Maks. obciążenie: 880W (przy 110V) / 1840W (przy 230V)
Ilość portów USB: 2 (2 x USB-A)
Typy portów USB: 2 x USB-A (5,0VDC/ 2,4A/ 12,0W)
Całkowita moc wyjściowa USB: 5.0VDC/ 2.4A/ 12.0W
Średnia sprawność czynna: 82.98%
Wydajność przy niskim obciążeniu (10%): 72.29%
Pobór mocy bez obciążenia: 0.13W
Wymiary: 55 x 68 x 53 mm
Waga netto: 128g
OPIS WYROBU
Uniwersalny i niezastąpiony w podróży adapter (przej-
ściówka) z ładowarką USB, który umożliwia swobodne
korzystanie z gniazdek elektrycznych na całym świecie
m.in. w Australii, Chinach, Europie, Wielkiej Brytanii,
USA, Japonii itd.
PRZEZNACZENIE
Wyrób przeznaczony do użytku podróżnego i ogólnego,
umożliwiający podłączanie urządzw krajach o różnych
standardach gniazdek. Szczególnie przydatny podczas
wyjazdów zagranicznych i ładowania sprzętu mobilnego.
BUDOWA (RYS. 1)
1. Suwak
2. Gniazdo uniwersalne
3. Wskaźnik LED
4. Porty USB
1
2
3
4
2
WYMIANA BEZPIECZNIKÓW (RYS. 2)
1. Zdejmij pokrywę umożliwiadostęp do bezpieczników.
2. Wyjmij stary bezpiecznik i wymień go na nowy. Używaj
tylko bezpieczników typu 8A.
OBSŁUGA
1. Upewnij się, że wszystkie suwaki ustawione w pozycji
początkowej.
2. W celu wyciągnięcia odpowiedniej wtyczki powoli przesu-
waj przypisany suwak do momentu usłyszenia kliknięcia.
W przypadku wtyczki UK należy pamiętać o wycią-
gnięciu bolca uziemiającego z obudowy urządzenia.
3. Podłącz przyrząd do adaptera.
4. Umieść adapter w gniazdku elektrycznym.
5. Po użyciu ustaw suwak do pozycji początkowej w celu
wycofania bolców gniazd.
1. Wtyczka USA: poruszaj suwakiem (USA, Aus) góra/
ł w celu wysunięcia/schowania bolców gniazda (rys.3).
Upewnij się, że bolce gniazda ustawione są równolegle.
2. Wtyczka Aus: poruszaj suwakiem (USA, Aus) góra/
dół w celu wysunięcia/schowania bolców gniazda oraz
obracaj bolce w celu odpowiedniego ustawienia (rys.4).
3. Wtyczka UK: poruszaj suwakiem (UK) góra/dół w celu
wysunięcia/schowania bolców gniazda (rys.5).
4. Wtyczka EU: poruszaj suwakiem (EU) góra/dół w celu
wysunięcia/schowania wtyczki europejskiej (rys.6).
DANE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Konserwację należy wykonywprzy odłączonym zasi-
laniu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkani-
nami. Nie używać chemicznych środków czyszczących.
SERWIS POSPRZEDAŻOWY
Jeśli pomimo staranności, z jaką zaprojektowaliśmy i wy-
produkowaliśmy Twój produkt nie działa on prawidłowo,
skontaktuj się z naszymi technikami z zespołu obsługi
posprzedażnej.
Doradca klienta detalicznego
Tel.: +48 (32) 434 3110 wew. 109
e-mail: techniczny@orno.pl
Od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 17:00.
KANAŁY KOMUNIKACJI ZWIĄZANE
Z BEZPIECZEŃSTWEM
Wszelkie skargi i informacje związane z bezpieczeństwem
wyrobu należy zgłaszać do producenta za pomocą strony
internetowej: www.virone.pl.
DODATKOWE INFORMACJE
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym
modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do
dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu
oraz wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych
niepogarszających parametrów i walorów użytkowych
produktu. Dodatkowe informacje na temat produktów
marki VIRONE dostępne na: www.virone.pl. Orno-
Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki
wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej
instrukcji. Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna
wersja do pobrania ze strony www.virone.pl. Wszelkie
prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autor-
skie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
EN
Travel adapter with USB charger
Operation manual
DIRECTIONS FOR SAFETY USE
Warnings and precautions for the safe use of the product.
1. Before using the device, read this user manual carefully
and keep it for future reference.
2. Self-repairs or modifications will void the warranty.
3. The device may only be used as intended. Any other
use is considered unsafe.
4. The manufacturer is not liable for damages resulting
from improper installation or use of the device.
5. Do not immerse the device in water or other liquids.
6. Do not operate the device if the housing is damaged.
7. Do not cover the device. Ensure free airflow.
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Each household is a user of electrical and electronic
equipment, and hence a potential producer of
hazardous waste for humans and the environment,
due to the presence of hazardous substances,
mixtures and components in the equipment. On the other
hand, used equipment is valuable material from which we
can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron
and others. The WEEE sign placed on the equipment,
packaging or documents attached to it indicates the need
for selective collection of waste electrical and electronic
equipment. Products so marked, under penalty of fine,
cannot be thrown into ordinary garbage along with other
waste. The marking means at the same time that the
equipment was placed on the market after August 13,
2005. It is the responsibility of the user to hand the used
equipment to a designated collection point for proper pro-
cessing. Used equipment can also be handed over to the
seller, if one buys a new product in an amount not greater
than the new purchased equipment of the same type. In-
formation on the available collection system of waste
electrical equipment can be found in the information desk
of the store and in the municipal office or district office.
Proper handling of used equipment prevents negative con-
sequences for the environment and human health!
APPLIED MARKINGS
P1. Manufacturer.
P2. Additional documentation and/or user manual.
P3. Product compliant with UE directives.
P4. Product compliant with FCC regulations.
P5. Product compliant with RoHS directives
P6. Disposal of used electrical equipment.
P7. Suitable for indoor use.
P8. Protection class II.
P9. Recycling code (Polyethylene terephthalate + paper).
P10. Keep tidy.
TECHNICAL DATA
Nominal voltage: 100-240V~, 50/60Hz
Max. current: 8A
Max. load: 880W (at 110V) / 1840W (at 230V)
Number of USB ports: 2 (2 x USB-A)
Types of USB ports: 2 x USB-A (5,0VDC/ 2,4A/ 12,0W)
Total USB output power: 5.0VDC/ 2.4A/ 12.0W
Average active efficiency: 82.98%
Efficiency at low load (10%): 72.29%
No-load power consumption: 0.13W
Dimensions: 55 x 68 x 53 mm
Net weight: 128g
PRODUCT DESCRIPTION
The universal and irreplaceable in travel plug adapter
with USB charger that allows free use of any plug-in
sockets all over the world including Australia, China,
Great Britain, USA, Japan, etc.
INTENDED USE
A product designed for travel and general use, allowing
you to connect devices in countries with different socket
standards. Especially useful during international trips
and for charging mobile devices.
CONSTRUCTION (FIG. 1)
1. Slider
2. Universal socket
3. LED indicator
4. USB ports
FUSE REPLACEMENT (FIG. 2)
1. Remove the small cover to have access to the replace-
ment fuses.
2. Remove the old fuse and replace it with a new one.
Use only type 8A fuses.
OPERATION
1. Make sure that all sliders are placed securely into their
beginning position.
2. Slightly press the required plug type and slide it for-
ward until it clicks. For the UK plug, pull out the insu-
lated ground pin from the housing.
3. Connect the appliance to the adapter.
4. Plug the adapter into the wall socket.
5. After use, you can retract the prongs by pushing the
slider to its original position.
1. USA plug: press and slide up the USA/AUS slider com-
pletely (fig.3). Make sure that two contact blades are
turned to the parallel position. Press the square button
and slide back the USA/AUS slider to stop use it.
2. AUS plug: Press and slide up the USA/AUS slider
completely and rotate the contact blades to AUS posi-
tion (fig.4).
3. UK plug: Slide up the UK slider completely (fig.5).
Press the square button and slide back the UK slider
to stop use it.
4. EU plug: Slide up the EU slider completely (fig.6).
Press the square button and slide back the EU slider
to stop use it.
CLEANING AND MAINTENANCE
Perform maintenance with the power supply disconnected.
Clean only with soft and dry fabrics. Do not use chemical
cleaning agents.
AFTER-SALES SERVICE
If, despite the care we have taken in designing and manu-
facturing your product, it is not working properly, please
contact our technicians in the after-sales service team:
Retail Customer Advisor
Phone: +48 (32) 43 43 110 int. 109
e-mail: techniczny@orno.pl
Monday to Friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m.
SAFETY-RELATED COMMUNICATION CHANNELS
All complaints and information related to the safety of the
product should be reported to the manufacturer via the
website: www.virone.pl.
ADDITIONAL INFORMATION
In view of the fact that the technical data are subject to
continuous modifications, the manufacturer reserves
a right to make changes to the product characteristics
and to introduce different constructional solutions without
deterioration of the product parameters or functional
quality. Additional information about VIRONE products is
available at www.virone.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds
no responsibility for the results of non-compliance with
the provisions of the present Manual Orno Logistic Sp.
z o.o. reserves the right to make changes to the Manual
- the latest version of the Manual can be downloaded
from www.virone.pl Any translation/interpretation rights
and copyright in relation to this Manual are reserved.
DE
Reisestecker-Adapter mit USB-Ladegerät
Betriebsanleitung
ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die sichere
Verwendung des Produkts.
1. Vor der Inbetriebnahme des Geräts ist die Bedienungs-
anleitung sorgfältig zu lesen und für die Zukunft auf-
zubewahren.
2. Eigenständige Reparaturen und Modifikationen führen
zum Verlust der Garantie.
3. Das Gerät darf ausschließlich bestimmungsgemäß
verwendet werden. Jegliche andere Verwendung gilt
als gefährlich.
4. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch un-
sachgemäße Montage oder Nutzung des Geräts ent-
stehen können.
5. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse be-
schädigt ist.
7. Decken Sie das Gerät nicht ab. Sorgen Sie für eine
freie Luftzirkulation.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Jeder Haushalt ist ein Nutzer von elektrischen
und elektronischen Geräten und dadurch auch
ein potenzieller Produzent von für Menschen und
Umwelt gefährlichen Abfällen aufgrund der sich
drin befindenden gefährlichen Stoffe, Mischungen und
Bestandteile. Andererseits sind die gebrauchten Geräte
auch ein wertvoller Stoff, aus denen wir Rohstoffe wie:
Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und andere wieder verwerten
können. Das Zeichen einer durchgestrichenen Mülltonne
auf dem Gerät, der Verpackung oder in den Dokumenten,
die dem Gerät beigelegt sind, weist darauf hin, dass die
elektronischen und elektrischen Altgeräte getrennt ge-
sammelt werden müssen. Die so gekennzeichneten Pro-
dukte dürfen nicht im normalen Hausmüll mitsamt ande-
ren Abfällen entsorgt werden, unter Androhung einer
Geldbuße. Das Zeichen bedeutet auch, dass das Gerät
nach dem 13. August 2005 in den Verkehr gebracht
wurde. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät an die an-
gewiesene Rücknahmestelle zu übermitteln, damit es
richtig wieder verwertet wird. Beim Kauf von neuen Ge-
räten kann man die Altgeräte in gleicher Menge und Art
beim Verkäufer zurückgeben. Die Informationen über das
System der Sammlung der elektrischen Altgeräte kann
man sich bei einem Auskunftspunkt des Ladens sowie
bei der Stadt-/Gemeindeverwaltung einholen. Der rich-
tige Umgang mit den Altgeräten verhindert negative Kon-
sequenzen für die Umwelt und die Gesundheit!
VERWENDETE BEZEICHNUNGEN
P1. Hersteller.
P2. Zusätzliche Dokumentation und/oder Betriebsanleitung.
P3. Das Produkt entspricht den EU-Richtlinien.
P4. Produkt entspricht den FCC-Vorschriften.
P5. Produkt konform mit der RoHS-Richtlinie.
P6. Entsorgung von Elektroaltgeräten.
P7. Für den Innenbereich geeignet.
P8. Schutzklasse II.
P9. Recycling-Code (Polyethylenterephthalat + Papier).
P10. Halten Sie Ordnung.
3
TECHNISCHE DATEN
Nennspannung: 100-240V~, 50/60Hz
Max. Strom: 8A
Max. Belastung: 880W (bei 110V) / 1840W (bei 230V)
Anzahl der USB-Anschlüsse: 2 (2 x USB-A)
Typ USB-Anschluss: 2 x USB-A (5,0VDC/ 2,4A/ 12,0W)
Gesamt-USB Ausgangsleistung: 5.0VDC/ 2.4A/ 12.0W
Durchschnittliche aktive Effizienz: 82.98%
Wirkungsgrad bei niedriger Last (10%): 72.29%
Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0.13W
Abmessungen: 55 x 68 x 53 mm
Nettogewicht: 128g
PRODUKTBESCHREIBUNG
Universeller Reiseadapter mit USB-Ladegerät zur unein-
geschränkten Nutzung verschiedener Steckdosen in der
ganzen Welt, u. a. in Australien, China, Europa, Großbri-
tannien, USA, Japan usw.
BESTIMMUNG
Ein Produkt für Reise- und Alltagsgebrauch, das den
Anschluss von Geräten in Ländern mit unterschiedlichen
Steckdosentypen ermöglicht. Besonders praktisch auf
Auslandsreisen und zum Laden mobiler Geräte.
AUFBAU (ABB. 1)
1. Schieberegler
2. Universelle Buchse
3. LED-Anzeige
4. USB-Anschlüsse
AUSTAUSCH DER SICHERUNG (ABB. 2)
1. Entfernen Sie die kleine Abdeckung, um Zugang zu
den Ersatzsicherungen zu erhalten.
2. Entfernen Sie die alte Sicherung und ersetzen Sie sie
durch eine neue. Verwenden Sie nur Sicherungen vom
Typ 8A.
BETRIEB
1. Achten Sie darauf, dass alle Schieber sich in ihrer
Ausgangsposition befinden.
2. Drücken Sie den gewünschten Schieber und schieben
Sie ihn nach vorne bis zum Einrasten. Ziehen Sie für
den UK-Stecker den isolierten Erdungsstift aus dem
Gehäuse heraus.
3. Verbinden Sie das Gerät mit dem Adapter.
4. Verbinden Sie den Adapter mit dem Stromnetz.
5. Nach dem Gebrauch drücken Sie den Schieber und
bringen Sie ihn in die Ausgangsposition.
1. USA Stecker: Drücken und schieben Sie den USA/
AUS-Schieber ganz nach oben (Abb.3). Achten Sie
darauf, dass zwei Steckerstifte in die parallele Position
gedreht werden. Drücken und schieben Sie den
USA/AUS-Stecker zurück, um ihn zu stoppen.
2. AUS Stecker: Drücken und schieben Sie den USA/
AUS-Schieber ganz nach oben und drehen Sie die
Steckerstifte zur AUS-Position (Abb.4).
3. UK Stecker: Schieben Sie den UK-Schieber vollstän-
dig nach oben (Abb.5). Drücken Sie den UK-Schieber
schieben Sie den zurück, um ihn zu stoppen.
4. EU Stecker: Schieben Sie den EU-Schieber vollstän-
dig nach oben (Abb.6). Drücken Sie den EU-Schieber
schieben Sie den zurück, um ihn zu stoppen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Die Wartung muss bei ausgeschalteter Stromversorgung
durchgeführt werden. Nur mit feinen und trockenen Stoffen
reinigen. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungs-
mittel.
KOMMUNIKATIONSWEGE IM ZUSAMMENHANG
MIT DER PRODUKTSICHERHEIT
Alle Beschwerden und Informationen zur Produktsicherheit
sind an den Hersteller über die Website www.virone.pl zu
richten.
KUNDENDIENST NACH DEM VERKAUF
Falls Ihr Produkt trotz der Sorgfalt, mit der es entworfen
und hergestellt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert,
wenden Sie sich bitte an unsere Techniker im Kunden-
dienstteam:
Kundenberater Einzelhandel
Tel.: +48 (32) 43 43 110 Durchwahl 109
E-Mail: techniczny@orno.pl
Von Montag bis Freitag, von 8:00 bis 17:00 Uhr.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
In Anbetracht der Tatsache, dass die technischen Daten
ständig aktualisiert werden, behält sich der Hersteller das
Recht vor, Änderungen an den Produkteigenschaften
sowie die Einführung anderer Konstruktionslösungen
vorzunehmen, sofern diese die Gebrauchsfunktionen
nicht beeinträchtigen. Zusätzliche Informationen zu Pro-
dukten der Marke VIRONE finden Sie auf der Website
www.virone.pl. Die Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. haftet
nicht für Folgen, die sich aus der Nichteinhaltung der
Empfehlungen ergeben, die in dieser Bedienungsanlei-
tung enthalten sind. Orno-Logistic Sp. z o.o. behält sich
das Recht vor, Änderungen an der Bedienungsanleitung
vorzunehmen die aktuelle Version kann unter www.virone.pl
heruntergeladen werden. Alle Übersetzungs-, Interpreta-
tions- und Urheberrechte an dieser Bedienungsanleitung
sind vorbehalten.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756