Znaleziono w kategoriach:
Ładowarka sieciowa X-LINE WC620W 20W+20W Biały

Instrukcja obsługi Ładowarka sieciowa X-LINE WC620W 20W+20W Biały

Powrót
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie z przezna-czeniem
i zgodnie z informacjami z instrukcji obsługi.
3.
Nie należy ingerowi zmienikonstrukcji urządzenia
ponieważ jest to niebezpieczne i grozi porażeniem
prądem oraz utratą gwarancji.
4.
Należy chronić produkt przed upadkiem i wstrząsami.
5.
Odłączając urządzenie od gniazda elektrycznego naly
chwytać za wtyczkę, nigdy nie należy chwytać za kabel.
6. Urządzenie należy chronić przed dziećmi!
7.
Należy chronić urządzenie przed zanieczyszcze-niami.
8. Nie narażurządzenia na wilgoć i przegrzanie.
9. Należy stosowwyłącznie w pomieszczeniach i su-
chym otoczeniu.
10.
Nie oączurządzenia od gniazda zasilania mokrymi
dłońmi.
11. Nie poączdo zasilania uszkodzonego urządzenia
ani przewodu.
12.
Urządzenie należy poączdozasilania zgodnie
zdanymi natabliczce znamionowej.
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
Operating Manual
& Warranty Terms
ŁADOWARKA
SIECIOWA
WC620W
WC620W
WALL CHARGER
Model urządzenia: WC620W
Napięcie wejściowe: 100-240V~
Wejściowe natężenie prądu: 0.6A
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego: 50/60Hz
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-C: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-A: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Wyjścia USB-A + USB-C: 5.0V 3.0A Max
Średnia sprawność podczas pracy: 79.31%
Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 76.68%
Zycie energii w stanie bez obciążenia: 0.18W
13.
Urządzenia przenośne należy ładowwdobrze wenty-
lowanym pomieszczeniu.
14.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci,
dzieci nie powinny bawsurządzeniem.
15.
Urządzenie może b ywane przez osoby
oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
oraz osoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zostanie zapewniony nadzór lub instruktaż
odnośnie ytkowania sprzętu wbezpieczny sposób,
tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
16.
Po zakończeniu ytkowania urządzenie należy
oączod źróa zasilania.
17.
Nie wolno wkładdogniazd ładowarki żadnych przed-
miotów za wyjątkiem wtyczek dotego przeznaczonych.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie, zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doytku domowego lub innego,
nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
1 2 3 4
DANE TECHNICZNE
5 6 7 8
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka
nie ładuje.
Uszkodzenie ładowarki. Zwróć uwagę na zewtrzy wygląd ładowarki
czy nie występują uszkodzenia mechaniczne
obudowy lub gniazd USB.
Uszkodzenie przewodu ładującego. Zmień przewód ładujący.
Niepoprawna instalacja przewodu ładują-
cego w gnieździe USB ładowarki lub wtyczki
sieciowej w gnieździe elektrycznym.
Upewnij się, że przewód zasilający jak
iwtyczka AC zasilająca ładowarkę zainstalo-
wane prawidłowo.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Gniazdo USB-A
2. Gniazdo USB-C
3. Wtyczka sieciowa
URUCHAMIANIE IOBSŁUGA
1. Ładowarka przystosowana jest donapięcia sieci AC 100-240 V.
2. Włóż wtyczkę dołatwo dostępnego gniada elektrycznego.
3.
Poącz urządzenie zewtrzne za pomoodpowiedniego
przewodu (brak nawyposażeniu). Poącz wtyczkę przewodu
USB-Alub USB-C doodpowiedniego gniazda ładowarki anastępnie
drugi koniec przewodu dourządzenia zewtrznego (ładowanego).
4.
Ładowarka automatycznie zacznie ładowurządzenie prze-nośne
zgodnie zjego możliwościami.
5. Po nadowaniu urządzenia, oącz wtyczkę sieciową ładowarki
zgniazda elektrycznego.
UWAGA! SZYBKOŚĆ ŁADOWANIA URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH
UZALEŻNIONA JEST OD ZASTOSOWANEGO PRZEWODU ORAZ
MOŻLIWOŚCI ŁADOWANIA URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO.
FUNKCJE POWER DELIVERY/ QC ŁADOWARKI BĘDĄ DZIAŁAŁY PRA-
WIDŁOWO ZURZĄDZENIAMI OBSŁUGUJĄCYMI DANE SYSTEMY.
NALEŻY PAMTAĆ, ŻE PRZY RÓWNOCZESNYM ŁADOWANIU
DWÓCH URZĄDZEŃ MAKS. MOC WYJŚCIOWA WYNOSI 15W.
CZYSZCZENIE
1. Oącz wtyczkę sieciową zgniazda elektrycznego.
2. Przetrzyj suchą ściereczką obudowę.
3. Przechowuj wsuchym, bezpiecznym miejscu.
UWAGA!
Nie stosuj żrących środków czyszczących, nie zanurzaj urządzenia
wwodzie, nie pozwól, aby dowtrza dostała swoda.
PRZECHOWYWANIE
1. Urządzenie należy przechowyww miejscu suchym chroniąc
przed kurzem i innymi zabrudzeniami.
2.
Należy chronić urządzenie przed upadkiem i uszkodzeniami
mechanicznymi.
3. Należy przechowywz dala od dzieci.
PROBLEMY I ROZWZANIA
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DLA
ŁADOWARKI SIECIOWEJ
1.
ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od
wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia
części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty
wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie wwarunkach
indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niez-
godnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c.
napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby
nieposiadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zywalnych lub materiałów eksp-
loatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e.
instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie
potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może
dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli
doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego
jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru
do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponowinny sposób
zatwienia reklamacji z gwarancji.
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar
został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana).
Zwracane urządzenie musi b kompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodow
nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży,
kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej
ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wywu na
te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA: USZKODZENIE LUB USUNIĘCIE TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
ZURZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ NIEUZNANIE GWARANCJI.
3
1
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
2.
Należy ywać urządzenia zgodnie z przezna-czeniem
i zgodnie z informacjami z instrukcji obsługi.
3.
Nie należy ingerować i zmieniać konstrukcji urządzenia
ponieważ jest to niebezpieczne i grozi porażeniem
prądem oraz utratą gwarancji.
4.
Należy chronić produkt przed upadkiem i wstrząsami.
5.
Odłączając urządzenie od gniazda elektrycznego należy
chwytać za wtyczkę, nigdy nie należy chwytać za kabel.
6. Urządzenie należy chronić przed dziećmi!
7.
Należy chronić urządzenie przed zanieczyszcze-niami.
8. Nie narażać urządzenia na wilgoć i przegrzanie.
9. Należy stosować wyłącznie w pomieszczeniach i su-
chym otoczeniu.
10.
Nie odłączurządzenia od gniazda zasilania mokrymi
dłońmi.
11. Nie podłączać do zasilania uszkodzonego urządzenia
ani przewodu.
12.
Urządzenie należy podłączać dozasilania zgodnie
zdanymi natabliczce znamionowej.
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
Operating Manual
& Warranty Terms
ŁADOWARKA
SIECIOWA
WC620W
WC620W
WALL CHARGER
Model urządzenia: WC620W
Napięcie wejściowe: 100-240V~
Wejściowe natężenie prądu: 0.6A
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego: 50/60Hz
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-C: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-A: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Wyjścia USB-A + USB-C: 5.0V 3.0A Max
Średnia sprawność podczas pracy: 79.31%
Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 76.68%
Zycie energii w stanie bez obciążenia: 0.18W
13.
Urządzenia przenośne należy ładować wdobrze wenty-
lowanym pomieszczeniu.
14.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci,
dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
15.
Urządzenie może być używane przez osoby
oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
oraz osoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zostanie zapewniony nadzór lub instruktaż
odnośnie ytkowania sprzętu wbezpieczny sposób,
tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
16.
Po zakończeniu użytkowania urządzenie należy
odłączyć od źródła zasilania.
17.
Nie wolno wkładać dogniazd ładowarki żadnych przed-
miotów za wyjątkiem wtyczek dotego przeznaczonych.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie, zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTINSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego,
nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
1 2
3 4
DANE TECHNICZNE
5 6 7 8
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka
nie ładuje.
Uszkodzenie ładowarki. Zwróć uwagę na zewtrzy wygląd ładowarki
czy nie występują uszkodzenia mechaniczne
obudowy lub gniazd USB.
Uszkodzenie przewodu ładującego. Zmień przewód ładujący.
Niepoprawna instalacja przewodu ładują-
cego w gnieździe USB ładowarki lub wtyczki
sieciowej w gnieździe elektrycznym.
Upewnij się, że przewód zasilający jak
iwtyczka AC zasilająca ładowarkę zainstalo-
wane prawidłowo.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Gniazdo USB-A
2. Gniazdo USB-C
3. Wtyczka sieciowa
URUCHAMIANIE IOBSŁUGA
1. Ładowarka przystosowana jest donapięcia sieci AC 100-240 V.
2. Włóż wtyczkę dołatwo dostępnego gniada elektrycznego.
3.
Poącz urządzenie zewtrzne za pomoodpowiedniego
przewodu (brak nawyposażeniu). Poącz wtyczkę przewodu
USB-Alub USB-C doodpowiedniego gniazda ładowarki anastępnie
drugi koniec przewodu dourządzenia zewtrznego (ładowanego).
4.
Ładowarka automatycznie zacznie ładowurządzenie prze-nośne
zgodnie zjego możliwościami.
5. Po nadowaniu urządzenia, oącz wtyczkę sieciową ładowarki
zgniazda elektrycznego.
UWAGA! SZYBKOŚĆ ŁADOWANIA URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH
UZALEŻNIONA JEST OD ZASTOSOWANEGO PRZEWODU ORAZ
MOŻLIWOŚCI ŁADOWANIA URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO.
FUNKCJE POWER DELIVERY/ QC ŁADOWARKI BĘDĄ DZIAŁAŁY PRA-
WIDŁOWO ZURZĄDZENIAMI OBSŁUGUJĄCYMI DANE SYSTEMY.
NALEŻY PAMTAĆ, ŻE PRZY RÓWNOCZESNYM ŁADOWANIU
DWÓCH URZĄDZEŃ MAKS. MOC WYJŚCIOWA WYNOSI 15W.
CZYSZCZENIE
1. Oącz wtyczkę sieciową zgniazda elektrycznego.
2. Przetrzyj suchą ściereczką obudowę.
3. Przechowuj wsuchym, bezpiecznym miejscu.
UWAGA!
Nie stosuj żrących środków czyszczących, nie zanurzaj urządzenia
wwodzie, nie pozwól, aby dowtrza dostała swoda.
PRZECHOWYWANIE
1. Urządzenie należy przechowyww miejscu suchym chroniąc
przed kurzem i innymi zabrudzeniami.
2.
Należy chronić urządzenie przed upadkiem i uszkodzeniami
mechanicznymi.
3. Należy przechowywz dala od dzieci.
PROBLEMY I ROZWZANIA
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DLA
ŁADOWARKI SIECIOWEJ
1.
ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od
wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia
części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty
wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie wwarunkach
indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niez-
godnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c.
napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby
nieposiadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zywalnych lub materiałów eksp-
loatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e.
instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie
potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może
dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli
doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego
jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru
do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponowinny sposób
zatwienia reklamacji z gwarancji.
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar
został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana).
Zwracane urządzenie musi b kompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodow
nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży,
kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej
ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wywu na
te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA: USZKODZENIE LUB USUNIĘCIE TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
ZURZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ NIEUZNANIE GWARANCJI.
3
1
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie z przezna-czeniem
i zgodnie z informacjami z instrukcji obsługi.
3.
Nie należy ingerowi zmienikonstrukcji urządzenia
ponieważ jest to niebezpieczne i grozi porażeniem
prądem oraz utratą gwarancji.
4.
Należy chronić produkt przed upadkiem i wstrząsami.
5.
Odłączając urządzenie od gniazda elektrycznego naly
chwytać za wtyczkę, nigdy nie należy chwytać za kabel.
6. Urządzenie należy chronić przed dziećmi!
7.
Należy chronić urządzenie przed zanieczyszcze-niami.
8. Nie narażurządzenia na wilgoć i przegrzanie.
9. Należy stosowwyłącznie w pomieszczeniach i su-
chym otoczeniu.
10.
Nie oączurządzenia od gniazda zasilania mokrymi
dłońmi.
11. Nie poączdo zasilania uszkodzonego urządzenia
ani przewodu.
12.
Urządzenie należy poączdozasilania zgodnie
zdanymi natabliczce znamionowej.
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
Operating Manual
& Warranty Terms
ŁADOWARKA
SIECIOWA
WC620W
WC620W
WALL CHARGER
Model urządzenia: WC620W
Napięcie wejściowe: 100-240V~
Wejściowe natężenie prądu: 0.6A
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego: 50/60Hz
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-C: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-A: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Wyjścia USB-A + USB-C: 5.0V 3.0A Max
Średnia sprawność podczas pracy: 79.31%
Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 76.68%
Zużycie energii w stanie bez obciążenia: 0.18W
13.
Urządzenia przenośne należy ładowwdobrze wenty-
lowanym pomieszczeniu.
14.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci,
dzieci nie powinny bawsurządzeniem.
15.
Urządzenie może b ywane przez osoby
oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
oraz osoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zostanie zapewniony nadzór lub instruktaż
odnośnie ytkowania sprzętu wbezpieczny sposób,
tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
16.
Po zakończeniu ytkowania urządzenie należy
oączod źróa zasilania.
17.
Nie wolno wkładdogniazd ładowarki żadnych przed-
miotów za wyjątkiem wtyczek dotego przeznaczonych.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie, zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doytku domowego lub innego,
nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
1 2
3 4
DANE TECHNICZNE
5 6 7 8
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka
nie ładuje.
Uszkodzenie ładowarki. Zwróć uwagę na zewtrzy wygląd ładowarki
czy nie występują uszkodzenia mechaniczne
obudowy lub gniazd USB.
Uszkodzenie przewodu ładującego. Zmień przewód ładujący.
Niepoprawna instalacja przewodu ładują-
cego w gnieździe USB ładowarki lub wtyczki
sieciowej w gnieździe elektrycznym.
Upewnij się, że przewód zasilający jak
iwtyczka AC zasilająca ładowarkę zainstalo-
wane prawidłowo.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Gniazdo USB-A
2. Gniazdo USB-C
3. Wtyczka sieciowa
URUCHAMIANIE IOBSŁUGA
1. Ładowarka przystosowana jest donapięcia sieci AC 100-240 V.
2. Włóż wtyczkę dołatwo dostępnego gniada elektrycznego.
3.
Podłącz urządzenie zewnętrzne za pomocą odpowiedniego
przewodu (brak nawyposażeniu). Podłącz wtyczkę przewodu
USB-Alub USB-C doodpowiedniego gniazda ładowarki anastępnie
drugi koniec przewodu dourządzenia zewnętrznego (ładowanego).
4.
Ładowarka automatycznie zacznie ładować urządzenie prze-nośne
zgodnie zjego możliwościami.
5.
Po naładowaniu urządzenia, odłącz wtyczkę sieciową ładowarki
zgniazda elektrycznego.
UWAGA! SZYBKOŚĆ ŁADOWANIA URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH
UZALEŻNIONA JEST OD ZASTOSOWANEGO PRZEWODU ORAZ
MOŻLIWOŚCI ŁADOWANIA URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO.
FUNKCJE POWER DELIVERY/ QC ŁADOWARKI BĘDĄ DZIAŁY PRA-
WIDŁOWO ZURZĄDZENIAMI OBSŁUGUJĄCYMI DANE SYSTEMY.
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE PRZY RÓWNOCZESNYM ŁADOWANIU
DWÓCH URZĄDZEŃ MAKS. MOC WYJŚCIOWA WYNOSI 15W.
CZYSZCZENIE
1. Odłącz wtyczkę sieciową zgniazda elektrycznego.
2. Przetrzyj suchą ściereczką obudowę.
3. Przechowuj wsuchym, bezpiecznym miejscu.
UWAGA!
Nie stosuj żrących środków czyszczących, nie zanurzaj urządzenia
wwodzie, nie pozwól, aby downętrza dostała się woda.
PRZECHOWYWANIE
1. Urządzenie należy przechowyww miejscu suchym chroniąc
przed kurzem i innymi zabrudzeniami.
2.
Należy chronić urządzenie przed upadkiem i uszkodzeniami
mechanicznymi.
3. Należy przechowywz dala od dzieci.
PROBLEMY I ROZWZANIA
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DLA
ŁADOWARKI SIECIOWEJ
1.
ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od
wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia
części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty
wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie wwarunkach
indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niez-
godnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c.
napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby
nieposiadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zywalnych lub materiałów eksp-
loatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e.
instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie
potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może
dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli
doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego
jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru
do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponowinny sposób
zatwienia reklamacji z gwarancji.
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar
został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana).
Zwracane urządzenie musi b kompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodow
nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży,
kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej
ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wywu na
te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA: USZKODZENIE LUB USUNIĘCIE TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
ZURZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ NIEUZNANIE GWARANCJI.
3
1
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie z przezna-czeniem
i zgodnie z informacjami z instrukcji obsługi.
3.
Nie należy ingerowi zmienikonstrukcji urządzenia
ponieważ jest to niebezpieczne i grozi porażeniem
prądem oraz utratą gwarancji.
4.
Należy chronić produkt przed upadkiem i wstrząsami.
5.
Odłączając urządzenie od gniazda elektrycznego naly
chwytać za wtyczkę, nigdy nie należy chwytać za kabel.
6. Urządzenie należy chronić przed dziećmi!
7.
Należy chronić urządzenie przed zanieczyszcze-niami.
8. Nie narażurządzenia na wilgoć i przegrzanie.
9. Należy stosowwyłącznie w pomieszczeniach i su-
chym otoczeniu.
10.
Nie oączurządzenia od gniazda zasilania mokrymi
dłońmi.
11. Nie poączdo zasilania uszkodzonego urządzenia
ani przewodu.
12.
Urządzenie należy poączdozasilania zgodnie
zdanymi natabliczce znamionowej.
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
Operating Manual
& Warranty Terms
ŁADOWARKA
SIECIOWA
WC620W
WC620W
WALL CHARGER
Model urządzenia: WC620W
Napięcie wejściowe: 100-240V~
Wejściowe natężenie prądu: 0.6A
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego: 50/60Hz
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-C: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-A: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Wyjścia USB-A + USB-C: 5.0V 3.0A Max
Średnia sprawność podczas pracy: 79.31%
Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 76.68%
Zycie energii w stanie bez obciążenia: 0.18W
13.
Urządzenia przenośne należy ładowwdobrze wenty-
lowanym pomieszczeniu.
14.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci,
dzieci nie powinny bawsurządzeniem.
15.
Urządzenie może b ywane przez osoby
oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
oraz osoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zostanie zapewniony nadzór lub instruktaż
odnośnie ytkowania sprzętu wbezpieczny sposób,
tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
16.
Po zakończeniu ytkowania urządzenie należy
oączod źróa zasilania.
17.
Nie wolno wkładdogniazd ładowarki żadnych przed-
miotów za wyjątkiem wtyczek dotego przeznaczonych.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie, zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doytku domowego lub innego,
nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
1 2 3 4
DANE TECHNICZNE
5 6
7 8
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Ładowarka
nie ładuje.
Uszkodzenie ładowarki. Zwróć uwagę na zewnętrzy wygląd ładowarki
czy nie występują uszkodzenia mechaniczne
obudowy lub gniazd USB.
Uszkodzenie przewodu ładującego. Zmień przewód ładujący.
Niepoprawna instalacja przewodu ładują-
cego w gnieździe USB ładowarki lub wtyczki
sieciowej w gnieździe elektrycznym.
Upewnij się, że przewód zasilający jak
iwtyczka AC zasilająca ładowarkę zainstalo-
wane są prawidłowo.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Gniazdo USB-A
2. Gniazdo USB-C
3. Wtyczka sieciowa
URUCHAMIANIE IOBSŁUGA
1. Ładowarka przystosowana jest donapięcia sieci AC 100-240 V.
2. Włóż wtyczkę dołatwo dostępnego gniada elektrycznego.
3.
Poącz urządzenie zewtrzne za pomoodpowiedniego
przewodu (brak nawyposażeniu). Poącz wtyczkę przewodu
USB-Alub USB-C doodpowiedniego gniazda ładowarki anastępnie
drugi koniec przewodu dourządzenia zewtrznego (ładowanego).
4.
Ładowarka automatycznie zacznie ładowurządzenie prze-nośne
zgodnie zjego możliwościami.
5. Po nadowaniu urządzenia, oącz wtyczkę sieciową ładowarki
zgniazda elektrycznego.
UWAGA! SZYBKOŚĆ ŁADOWANIA URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH
UZALEŻNIONA JEST OD ZASTOSOWANEGO PRZEWODU ORAZ
MOŻLIWOŚCI ŁADOWANIA URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO.
FUNKCJE POWER DELIVERY/ QC ŁADOWARKI BĘDĄ DZIAŁAŁY PRA-
WIDŁOWO ZURZĄDZENIAMI OBSŁUGUJĄCYMI DANE SYSTEMY.
NALEŻY PAMTAĆ, ŻE PRZY RÓWNOCZESNYM ŁADOWANIU
DWÓCH URZĄDZEŃ MAKS. MOC WYJŚCIOWA WYNOSI 15W.
CZYSZCZENIE
1. Oącz wtyczkę sieciową zgniazda elektrycznego.
2. Przetrzyj suchą ściereczką obudowę.
3. Przechowuj wsuchym, bezpiecznym miejscu.
UWAGA!
Nie stosuj żrących środków czyszczących, nie zanurzaj urządzenia
wwodzie, nie pozwól, aby dowtrza dostała swoda.
PRZECHOWYWANIE
1.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym chroniąc
przed kurzem i innymi zabrudzeniami.
2.
Należy chronić urządzenie przed upadkiem i uszkodzeniami
mechanicznymi.
3.
Należy przechowywać z dala od dzieci.
PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktować się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia się douniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DLA
ŁADOWARKI SIECIOWEJ
1.
ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od
wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia
części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty
wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie wwarunkach
indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niez-
godnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c.
napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby
nieposiadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zywalnych lub materiałów eksp-
loatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e.
instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie
potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może
dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli
doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego
jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru
do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponowinny sposób
zatwienia reklamacji z gwarancji.
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar
został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana).
Zwracane urządzenie musi b kompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodow
nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży,
kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej
ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wywu na
te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA: USZKODZENIE LUB USUNIĘCIE TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
ZURZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ NIEUZNANIE GWARANCJI.
3
1
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy ywurządzenia zgodnie z przezna-czeniem
i zgodnie z informacjami z instrukcji obsługi.
3.
Nie należy ingerowi zmienikonstrukcji urządzenia
ponieważ jest to niebezpieczne i grozi porażeniem
prądem oraz utratą gwarancji.
4.
Należy chronić produkt przed upadkiem i wstrząsami.
5.
Odłączając urządzenie od gniazda elektrycznego naly
chwytać za wtyczkę, nigdy nie należy chwytać za kabel.
6. Urządzenie należy chronić przed dziećmi!
7.
Należy chronić urządzenie przed zanieczyszcze-niami.
8. Nie narażurządzenia na wilgoć i przegrzanie.
9. Należy stosowwyłącznie w pomieszczeniach i su-
chym otoczeniu.
10.
Nie oączurządzenia od gniazda zasilania mokrymi
dłońmi.
11. Nie poączdo zasilania uszkodzonego urządzenia
ani przewodu.
12.
Urządzenie należy poączdozasilania zgodnie
zdanymi natabliczce znamionowej.
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
Operating Manual
& Warranty Terms
ŁADOWARKA
SIECIOWA
WC620W
WC620W
WALL CHARGER
Model urządzenia: WC620W
Napięcie wejściowe: 100-240V~
Wejściowe natężenie prądu: 0.6A
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego: 50/60Hz
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-C: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Napięcie, prąd i moc wyjściowa USB-A: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
Wyjścia USB-A + USB-C: 5.0V 3.0A Max
Średnia sprawność podczas pracy: 79.31%
Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 76.68%
Zycie energii w stanie bez obciążenia: 0.18W
13.
Urządzenia przenośne należy ładowwdobrze wenty-
lowanym pomieszczeniu.
14.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci,
dzieci nie powinny bawsurządzeniem.
15.
Urządzenie może b ywane przez osoby
oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
oraz osoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zostanie zapewniony nadzór lub instruktaż
odnośnie ytkowania sprzętu wbezpieczny sposób,
tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
16.
Po zakończeniu ytkowania urządzenie należy
oączod źróa zasilania.
17.
Nie wolno wkładdogniazd ładowarki żadnych przed-
miotów za wyjątkiem wtyczek dotego przeznaczonych.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki XLINE.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie, zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doytku domowego lub innego,
nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
1 2 3 4
DANE TECHNICZNE
5 6
7 8
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWZANIE
Ładowarka
nie ładuje.
Uszkodzenie ładowarki. Zwróć uwagę na zewtrzy wygląd ładowarki
czy nie występują uszkodzenia mechaniczne
obudowy lub gniazd USB.
Uszkodzenie przewodu ładującego. Zmień przewód ładujący.
Niepoprawna instalacja przewodu ładują-
cego w gnieździe USB ładowarki lub wtyczki
sieciowej w gnieździe elektrycznym.
Upewnij się, że przewód zasilający jak
iwtyczka AC zasilająca ładowarkę zainstalo-
wane prawidłowo.
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź. Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
OPIS URZĄDZENIA
1. Gniazdo USB-A
2. Gniazdo USB-C
3. Wtyczka sieciowa
URUCHAMIANIE IOBSŁUGA
1. Ładowarka przystosowana jest donapięcia sieci AC 100-240 V.
2. Włóż wtyczkę dołatwo dostępnego gniada elektrycznego.
3.
Poącz urządzenie zewtrzne za pomoodpowiedniego
przewodu (brak nawyposażeniu). Poącz wtyczkę przewodu
USB-Alub USB-C doodpowiedniego gniazda ładowarki anastępnie
drugi koniec przewodu dourządzenia zewtrznego (ładowanego).
4.
Ładowarka automatycznie zacznie ładowurządzenie prze-nośne
zgodnie zjego możliwościami.
5. Po nadowaniu urządzenia, oącz wtyczkę sieciową ładowarki
zgniazda elektrycznego.
UWAGA! SZYBKOŚĆ ŁADOWANIA URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH
UZALEŻNIONA JEST OD ZASTOSOWANEGO PRZEWODU ORAZ
MOŻLIWOŚCI ŁADOWANIA URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO.
FUNKCJE POWER DELIVERY/ QC ŁADOWARKI BĘDĄ DZIAŁAŁY PRA-
WIDŁOWO ZURZĄDZENIAMI OBSŁUGUJĄCYMI DANE SYSTEMY.
NALEŻY PAMTAĆ, ŻE PRZY RÓWNOCZESNYM ŁADOWANIU
DWÓCH URZĄDZEŃ MAKS. MOC WYJŚCIOWA WYNOSI 15W.
CZYSZCZENIE
1. Oącz wtyczkę sieciową zgniazda elektrycznego.
2. Przetrzyj suchą ściereczką obudowę.
3. Przechowuj wsuchym, bezpiecznym miejscu.
UWAGA!
Nie stosuj żrących środków czyszczących, nie zanurzaj urządzenia
wwodzie, nie pozwól, aby dowtrza dostała swoda.
PRZECHOWYWANIE
1. Urządzenie należy przechowyww miejscu suchym chroniąc
przed kurzem i innymi zabrudzeniami.
2.
Należy chronić urządzenie przed upadkiem i uszkodzeniami
mechanicznymi.
3. Należy przechowywz dala od dzieci.
PROBLEMY I ROZWZANIA
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DLA
ŁADOWARKI SIECIOWEJ
1.
ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od
wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia
części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty
wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie wwarunkach
indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niez-
godnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c.
napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby
nieposiadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zużywalnych lub materiałów eksp-
loatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokrętła, półki, akcesoria,
e.
instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczeń oraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie
potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może
dokonać naprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli
doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego
jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru
do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponować inny sposób
załatwienia reklamacji z gwarancji.
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar
został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana).
Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować
nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży,
kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej
ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wpływu na
te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA: USZKODZENIE LUB USUNIĘCIE TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
ZURZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ NIEUZNANIE GWARANCJI.
3
1
2
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device in accordance with the instructions
and in accordance the information in the user manual.
3.
One shall not interfere with or change the design of
the device because it is dangerous and threatens with
electric shock and loss of warranty.
4. Protect the product from falls and shocks.
5.
When disconnecting the device from the electrical
outlet, grab the plug, never grab the cable.
6. The device should be kept out of the reach of children!
7. Protect the device from dirt and dust.
8.
Do not expose the device to moisture and overheating.
9. Use only indoors and in dry surroundings.
10. Never disconnect the appliance from the socket with
wet hands.
11.
Do not connect a damaged device or power cord to
the power supply.
12.
The device should be connected to the socket in accord-
ance with the data on the nameplate.
Device model: WC620W
Input voltage: 100-240V~
Input current: 0.6A
AC input frequency: 50/60Hz
USB-C voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A + USB-C outputs: 5.0V 3.0A Max
Average active eiciency: 79.31%
Low load (10%) eiciency: 76.68%
No-load power consumption: 0.18W
13.
Portable devices should be charged in a well-ventilated
room.
14.
The device is not intended for children, children should
not play with the device.
15.
The device may be used by mentally and/or physically
handicapped persons and persons without knowl-
edge of or experience in operation of this device type,
provided that they are supervised or instructed in safe
operation, with clear understanding of all related risks.
16.
After use, always disconnect the device from the power
supply.
17.
Do not insert any objects into the sockets of the charger,
except for the plugs intended for this purpose..
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased
your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with
a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from
improper or non-compliant use.
910
11 12
TECHNICAL DATA
13 14 15 16 17
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The
charger
does not
charge.
Faulty charger. Pay attention to the external appearance of
the charger, whether there is any mechanical
damage to its housing or USB sockets.
Charging cable damaged. Replace the charging cable.
Incorrect installation of the charging cable
in the USB socket of the charger or the
mains plug in the electrical socket.
Make sure that the power cord and the AC
plug supplying the charger are installed
correctly.
v. 3
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A socket
2. USB-C socket
3. Power supply plug
COMMISSIONING AND OPERATION
1. The charger is designed for AC 100-240V mains voltage.
2. nsert the plug into an easily accessible electric socket.
3. Connect the external device with a suitable cable (not included).
Connect the plug of the USB-A or USB-C cable to the matching
charger socket and then the other end of the cable to the external
(charged) device.
4. The charger will automatically start charging the mobile device
according to its capabilities.
5. After charging the device, unplug the mains plug of the charger
from the socket.
PLEASE NOTE! THE CHARGING SPEED OF MOBILE DEVICES DEPENDS
ON THE CABLE USED AND THE CHARGING CAPACITY OF THE MOBILE
DEVICE.
POWER DELIVERY/ QC FUNCTIONS OF THE CHARGER WILL ONLY
OPERATE WITH DEVICES SUPPORTING THE RESPECTIVE SYSTEMS.
PLEASE NOTE THAT WHEN CHARGING TWO DEVICES AT THE SAME
TIME, THE MAX. OUTPUT POWER IS 15W.
CLEANING
1. Disconnect the mains plug from the power socket.
2. Wipe the housing with a dry cloth.
3. Store in a dry, safe place.
CAUTION!
Do not use corrosive cleaning agents, do not immerse in water, do
not let water get inside.
STORAGE
1.
Store the device in a dry place, protecting it from dust and other dirt.
2. Protect the device from falling and mechanical damage.
3. Keep out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of
the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a
crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with
household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and
disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contrib-
utes to avoiding harmful consequences for human health and the
environment resulting from the presence of hazardous components
and improper storage and processing of such equipment.
MAINS CHARGER WARRANTY CONDITIONS
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul.
Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from
physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense
within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their
manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of
delivery of the goods.
5.
The goods are intended for use only in the conditions of an
individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent
with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c.
repairs and modifications made by companies or persons that
were not authorized to do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries,
bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking,
removal of contaminants and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own
discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take
place through warranty repair or replacement of the device.
The Guarantor may perform repairs when the buyer requests
replacement or the Guarantor may perform replacements when
the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into
conformity in accordance with the granted warranty in the manner
selected by the buyer is impossible or would require excessive
costs at the part of Guarantor. In particularly justified cases, if
both repair and replacement are impossible or would require
excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to
bring the goods into compliance with the granted warranty and
propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the
goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned
device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept
the warranty claim.
9.
In the event of non-compliance of the goods with the sales
contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures
on the part and at the expense of the seller, and the warranty does
not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11.
The condition for the warranty repair or replacement of the device
is the presentation of proof of purchase and the use of the goods
in accordance with the information contained in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE
DEVICE MAY RESULT IN WARRANTY BEING DEEMED VOID.
3
1
2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images
presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual
carefully before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó.
National Court Register number 0000354059.
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device in accordance with the instructions
and in accordance the information in the user manual.
3.
One shall not interfere with or change the design of
the device because it is dangerous and threatens with
electric shock and loss of warranty.
4. Protect the product from falls and shocks.
5.
When disconnecting the device from the electrical
outlet, grab the plug, never grab the cable.
6. The device should be kept out of the reach of children!
7. Protect the device from dirt and dust.
8.
Do not expose the device to moisture and overheating.
9. Use only indoors and in dry surroundings.
10. Never disconnect the appliance from the socket with
wet hands.
11.
Do not connect a damaged device or power cord to
the power supply.
12.
The device should be connected to the socket in accord-
ance with the data on the nameplate.
Device model: WC620W
Input voltage: 100-240V~
Input current: 0.6A
AC input frequency: 50/60Hz
USB-C voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A + USB-C outputs: 5.0V 3.0A Max
Average active eiciency: 79.31%
Low load (10%) eiciency: 76.68%
No-load power consumption: 0.18W
13.
Portable devices should be charged in a well-ventilated
room.
14.
The device is not intended for children, children should
not play with the device.
15.
The device may be used by mentally and/or physically
handicapped persons and persons without knowl-
edge of or experience in operation of this device type,
provided that they are supervised or instructed in safe
operation, with clear understanding of all related risks.
16.
After use, always disconnect the device from the power
supply.
17.
Do not insert any objects into the sockets of the charger,
except for the plugs intended for this purpose..
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased
your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with
a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from
improper or non-compliant use.
910
11 12
TECHNICAL DATA
13 14 15 16 17
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The
charger
does not
charge.
Faulty charger. Pay attention to the external appearance of
the charger, whether there is any mechanical
damage to its housing or USB sockets.
Charging cable damaged. Replace the charging cable.
Incorrect installation of the charging cable
in the USB socket of the charger or the
mains plug in the electrical socket.
Make sure that the power cord and the AC
plug supplying the charger are installed
correctly.
v. 3
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A socket
2. USB-C socket
3. Power supply plug
COMMISSIONING AND OPERATION
1. The charger is designed for AC 100-240V mains voltage.
2. nsert the plug into an easily accessible electric socket.
3.
Connect the external device with a suitable cable (not included).
Connect the plug of the USB-A or USB-C cable to the matching
charger socket and then the other end of the cable to the external
(charged) device.
4. The charger will automatically start charging the mobile device
according to its capabilities.
5. After charging the device, unplug the mains plug of the charger
from the socket.
PLEASE NOTE! THE CHARGING SPEED OF MOBILE DEVICES DEPENDS
ON THE CABLE USED AND THE CHARGING CAPACITY OF THE MOBILE
DEVICE.
POWER DELIVERY/ QC FUNCTIONS OF THE CHARGER WILL ONLY
OPERATE WITH DEVICES SUPPORTING THE RESPECTIVE SYSTEMS.
PLEASE NOTE THAT WHEN CHARGING TWO DEVICES AT THE SAME
TIME, THE MAX. OUTPUT POWER IS 15W.
CLEANING
1. Disconnect the mains plug from the power socket.
2. Wipe the housing with a dry cloth.
3. Store in a dry, safe place.
CAUTION!
Do not use corrosive cleaning agents, do not immerse in water, do
not let water get inside.
STORAGE
1.
Store the device in a dry place, protecting it from dust and other dirt.
2. Protect the device from falling and mechanical damage.
3. Keep out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of
the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a
crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with
household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and
disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contrib-
utes to avoiding harmful consequences for human health and the
environment resulting from the presence of hazardous components
and improper storage and processing of such equipment.
MAINS CHARGER WARRANTY CONDITIONS
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul.
Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from
physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense
within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their
manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of
delivery of the goods.
5.
The goods are intended for use only in the conditions of an
individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent
with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c.
repairs and modifications made by companies or persons that
were not authorized to do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries,
bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking,
removal of contaminants and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own
discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take
place through warranty repair or replacement of the device.
The Guarantor may perform repairs when the buyer requests
replacement or the Guarantor may perform replacements when
the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into
conformity in accordance with the granted warranty in the manner
selected by the buyer is impossible or would require excessive
costs at the part of Guarantor. In particularly justified cases, if
both repair and replacement are impossible or would require
excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to
bring the goods into compliance with the granted warranty and
propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the
goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned
device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept
the warranty claim.
9.
In the event of non-compliance of the goods with the sales
contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures
on the part and at the expense of the seller, and the warranty does
not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11.
The condition for the warranty repair or replacement of the device
is the presentation of proof of purchase and the use of the goods
in accordance with the information contained in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE
DEVICE MAY RESULT IN WARRANTY BEING DEEMED VOID.
3
1
2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images
presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual
carefully before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó.
National Court Register number 0000354059.
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device in accordance with the instructions
and in accordance the information in the user manual.
3.
One shall not interfere with or change the design of
the device because it is dangerous and threatens with
electric shock and loss of warranty.
4. Protect the product from falls and shocks.
5.
When disconnecting the device from the electrical
outlet, grab the plug, never grab the cable.
6. The device should be kept out of the reach of children!
7. Protect the device from dirt and dust.
8.
Do not expose the device to moisture and overheating.
9. Use only indoors and in dry surroundings.
10. Never disconnect the appliance from the socket with
wet hands.
11.
Do not connect a damaged device or power cord to
the power supply.
12.
The device should be connected to the socket in accord-
ance with the data on the nameplate.
Device model: WC620W
Input voltage: 100-240V~
Input current: 0.6A
AC input frequency: 50/60Hz
USB-C voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A + USB-C outputs: 5.0V 3.0A Max
Average active eiciency: 79.31%
Low load (10%) eiciency: 76.68%
No-load power consumption: 0.18W
13.
Portable devices should be charged in a well-ventilated
room.
14.
The device is not intended for children, children should
not play with the device.
15.
The device may be used by mentally and/or physically
handicapped persons and persons without knowl-
edge of or experience in operation of this device type,
provided that they are supervised or instructed in safe
operation, with clear understanding of all related risks.
16.
After use, always disconnect the device from the power
supply.
17.
Do not insert any objects into the sockets of the charger,
except for the plugs intended for this purpose..
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased
your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with
a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from
improper or non-compliant use.
910 11 12
TECHNICAL DATA
13 14
15 16 17
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The
charger
does not
charge.
Faulty charger. Pay attention to the external appearance of
the charger, whether there is any mechanical
damage to its housing or USB sockets.
Charging cable damaged. Replace the charging cable.
Incorrect installation of the charging cable
in the USB socket of the charger or the
mains plug in the electrical socket.
Make sure that the power cord and the AC
plug supplying the charger are installed
correctly.
v. 3
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A socket
2. USB-C socket
3. Power supply plug
COMMISSIONING AND OPERATION
1. The charger is designed for AC 100-240V mains voltage.
2. nsert the plug into an easily accessible electric socket.
3. Connect the external device with a suitable cable (not included).
Connect the plug of the USB-A or USB-C cable to the matching
charger socket and then the other end of the cable to the external
(charged) device.
4. The charger will automatically start charging the mobile device
according to its capabilities.
5. After charging the device, unplug the mains plug of the charger
from the socket.
PLEASE NOTE! THE CHARGING SPEED OF MOBILE DEVICES DEPENDS
ON THE CABLE USED AND THE CHARGING CAPACITY OF THE MOBILE
DEVICE.
POWER DELIVERY/ QC FUNCTIONS OF THE CHARGER WILL ONLY
OPERATE WITH DEVICES SUPPORTING THE RESPECTIVE SYSTEMS.
PLEASE NOTE THAT WHEN CHARGING TWO DEVICES AT THE SAME
TIME, THE MAX. OUTPUT POWER IS 15W.
CLEANING
1. Disconnect the mains plug from the power socket.
2. Wipe the housing with a dry cloth.
3. Store in a dry, safe place.
CAUTION!
Do not use corrosive cleaning agents, do not immerse in water, do
not let water get inside.
STORAGE
1.
Store the device in a dry place, protecting it from dust and other dirt.
2. Protect the device from falling and mechanical damage.
3. Keep out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of
the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a
crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with
household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and
disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contrib-
utes to avoiding harmful consequences for human health and the
environment resulting from the presence of hazardous components
and improper storage and processing of such equipment.
MAINS CHARGER WARRANTY CONDITIONS
1.
ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łódź (92-402) at ul.
Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from
physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense
within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their
manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of
delivery of the goods.
5.
The goods are intended for use only in the conditions of an
individual household.
6. The present warranty does not cover:
a.
damage caused by using the device in a manner inconsistent
with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c.
repairs and modifications made by companies or persons that
were not authorized to do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries,
bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking,
removal of contaminants and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own
discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take
place through warranty repair or replacement of the device.
The Guarantor may perform repairs when the buyer requests
replacement or the Guarantor may perform replacements when
the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into
conformity in accordance with the granted warranty in the manner
selected by the buyer is impossible or would require excessive
costs at the part of Guarantor. In particularly justified cases, if
both repair and replacement are impossible or would require
excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to
bring the goods into compliance with the granted warranty and
propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the
goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned
device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept
the warranty claim.
9.
In the event of non-compliance of the goods with the sales
contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures
on the part and at the expense of the seller, and the warranty does
not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11.
The condition for the warranty repair or replacement of the device
is the presentation of proof of purchase and the use of the goods
in accordance with the information contained in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE
DEVICE MAY RESULT IN WARRANTY BEING DEEMED VOID.
3
1
2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images
presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual
carefully before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó.
National Court Register number 0000354059.
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device in accordance with the instructions
and in accordance the information in the user manual.
3.
One shall not interfere with or change the design of
the device because it is dangerous and threatens with
electric shock and loss of warranty.
4. Protect the product from falls and shocks.
5.
When disconnecting the device from the electrical
outlet, grab the plug, never grab the cable.
6. The device should be kept out of the reach of children!
7. Protect the device from dirt and dust.
8.
Do not expose the device to moisture and overheating.
9. Use only indoors and in dry surroundings.
10. Never disconnect the appliance from the socket with
wet hands.
11.
Do not connect a damaged device or power cord to
the power supply.
12.
The device should be connected to the socket in accord-
ance with the data on the nameplate.
Device model: WC620W
Input voltage: 100-240V~
Input current: 0.6A
AC input frequency: 50/60Hz
USB-C voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A + USB-C outputs: 5.0V 3.0A Max
Average active eiciency: 79.31%
Low load (10%) eiciency: 76.68%
No-load power consumption: 0.18W
13.
Portable devices should be charged in a well-ventilated
room.
14.
The device is not intended for children, children should
not play with the device.
15.
The device may be used by mentally and/or physically
handicapped persons and persons without knowl-
edge of or experience in operation of this device type,
provided that they are supervised or instructed in safe
operation, with clear understanding of all related risks.
16.
After use, always disconnect the device from the power
supply.
17.
Do not insert any objects into the sockets of the charger,
except for the plugs intended for this purpose..
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased
your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with
a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from
improper or non-compliant use.
910 11 12
TECHNICAL DATA
13 14
15 16
17
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The
charger
does not
charge.
Faulty charger. Pay attention to the external appearance of
the charger, whether there is any mechanical
damage to its housing or USB sockets.
Charging cable damaged. Replace the charging cable.
Incorrect installation of the charging cable
in the USB socket of the charger or the
mains plug in the electrical socket.
Make sure that the power cord and the AC
plug supplying the charger are installed
correctly.
v. 3
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A socket
2. USB-C socket
3. Power supply plug
COMMISSIONING AND OPERATION
1. The charger is designed for AC 100-240V mains voltage.
2. nsert the plug into an easily accessible electric socket.
3. Connect the external device with a suitable cable (not included).
Connect the plug of the USB-A or USB-C cable to the matching
charger socket and then the other end of the cable to the external
(charged) device.
4. The charger will automatically start charging the mobile device
according to its capabilities.
5. After charging the device, unplug the mains plug of the charger
from the socket.
PLEASE NOTE! THE CHARGING SPEED OF MOBILE DEVICES DEPENDS
ON THE CABLE USED AND THE CHARGING CAPACITY OF THE MOBILE
DEVICE.
POWER DELIVERY/ QC FUNCTIONS OF THE CHARGER WILL ONLY
OPERATE WITH DEVICES SUPPORTING THE RESPECTIVE SYSTEMS.
PLEASE NOTE THAT WHEN CHARGING TWO DEVICES AT THE SAME
TIME, THE MAX. OUTPUT POWER IS 15W.
CLEANING
1. Disconnect the mains plug from the power socket.
2. Wipe the housing with a dry cloth.
3. Store in a dry, safe place.
CAUTION!
Do not use corrosive cleaning agents, do not immerse in water, do
not let water get inside.
STORAGE
1.
Store the device in a dry place, protecting it from dust and other dirt.
2. Protect the device from falling and mechanical damage.
3. Keep out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of
the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a
crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with
household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and
disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contrib-
utes to avoiding harmful consequences for human health and the
environment resulting from the presence of hazardous components
and improper storage and processing of such equipment.
MAINS CHARGER WARRANTY CONDITIONS
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul.
Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from
physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense
within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their
manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of
delivery of the goods.
5.
The goods are intended for use only in the conditions of an
individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent
with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c.
repairs and modifications made by companies or persons that
were not authorized to do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries,
bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking,
removal of contaminants and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own
discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take
place through warranty repair or replacement of the device.
The Guarantor may perform repairs when the buyer requests
replacement or the Guarantor may perform replacements when
the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into
conformity in accordance with the granted warranty in the manner
selected by the buyer is impossible or would require excessive
costs at the part of Guarantor. In particularly justified cases, if
both repair and replacement are impossible or would require
excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to
bring the goods into compliance with the granted warranty and
propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the
goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned
device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept
the warranty claim.
9.
In the event of non-compliance of the goods with the sales
contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures
on the part and at the expense of the seller, and the warranty does
not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11.
The condition for the warranty repair or replacement of the device
is the presentation of proof of purchase and the use of the goods
in accordance with the information contained in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE
DEVICE MAY RESULT IN WARRANTY BEING DEEMED VOID.
3
1
2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images
presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual
carefully before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó.
National Court Register number 0000354059.
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device in accordance with the instructions
and in accordance the information in the user manual.
3.
One shall not interfere with or change the design of
the device because it is dangerous and threatens with
electric shock and loss of warranty.
4. Protect the product from falls and shocks.
5.
When disconnecting the device from the electrical
outlet, grab the plug, never grab the cable.
6. The device should be kept out of the reach of children!
7. Protect the device from dirt and dust.
8.
Do not expose the device to moisture and overheating.
9. Use only indoors and in dry surroundings.
10. Never disconnect the appliance from the socket with
wet hands.
11.
Do not connect a damaged device or power cord to
the power supply.
12.
The device should be connected to the socket in accord-
ance with the data on the nameplate.
Device model: WC620W
Input voltage: 100-240V~
Input current: 0.6A
AC input frequency: 50/60Hz
USB-C voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A voltage, current and output power: 5.0V 3.0A 15W
9.0V 2.22A 20W
12.0V 1.67A 20W
USB-A + USB-C outputs: 5.0V 3.0A Max
Average active eiciency: 79.31%
Low load (10%) eiciency: 76.68%
No-load power consumption: 0.18W
13.
Portable devices should be charged in a well-ventilated
room.
14.
The device is not intended for children, children should
not play with the device.
15.
The device may be used by mentally and/or physically
handicapped persons and persons without knowl-
edge of or experience in operation of this device type,
provided that they are supervised or instructed in safe
operation, with clear understanding of all related risks.
16.
After use, always disconnect the device from the power
supply.
17.
Do not insert any objects into the sockets of the charger,
except for the plugs intended for this purpose..
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased
your XLINE device.
We are convinced that this high quality device will provide you with
a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use.
The manufacturer will not be held liable for damages resulting from
improper or non-compliant use.
910 11 12
TECHNICAL DATA
13 14 15 16
17
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The
charger
does not
charge.
Faulty charger. Pay attention to the external appearance of
the charger, whether there is any mechanical
damage to its housing or USB sockets.
Charging cable damaged. Replace the charging cable.
Incorrect installation of the charging cable
in the USB socket of the charger or the
mains plug in the electrical socket.
Make sure that the power cord and the AC
plug supplying the charger are installed
correctly.
v. 3
DEVICE DESCRIPTION
1. USB-A socket
2. USB-C socket
3. Power supply plug
COMMISSIONING AND OPERATION
1. The charger is designed for AC 100-240V mains voltage.
2. nsert the plug into an easily accessible electric socket.
3. Connect the external device with a suitable cable (not included).
Connect the plug of the USB-A or USB-C cable to the matching
charger socket and then the other end of the cable to the external
(charged) device.
4. The charger will automatically start charging the mobile device
according to its capabilities.
5. After charging the device, unplug the mains plug of the charger
from the socket.
PLEASE NOTE! THE CHARGING SPEED OF MOBILE DEVICES DEPENDS
ON THE CABLE USED AND THE CHARGING CAPACITY OF THE MOBILE
DEVICE.
POWER DELIVERY/ QC FUNCTIONS OF THE CHARGER WILL ONLY
OPERATE WITH DEVICES SUPPORTING THE RESPECTIVE SYSTEMS.
PLEASE NOTE THAT WHEN CHARGING TWO DEVICES AT THE SAME
TIME, THE MAX. OUTPUT POWER IS 15W.
CLEANING
1. Disconnect the mains plug from the power socket.
2. Wipe the housing with a dry cloth.
3. Store in a dry, safe place.
CAUTION!
Do not use corrosive cleaning agents, do not immerse in water, do
not let water get inside.
STORAGE
1.
Store the device in a dry place, protecting it from dust and other dirt.
2. Protect the device from falling and mechanical damage.
3. Keep out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of
the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a
crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with
household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and
disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contrib-
utes to avoiding harmful consequences for human health and the
environment resulting from the presence of hazardous components
and improper storage and processing of such equipment.
MAINS CHARGER WARRANTY CONDITIONS
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul.
Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from
physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense
within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their
manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of
delivery of the goods.
5.
The goods are intended for use only in the conditions of an
individual household.
6. The present warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent
with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c.
repairs and modifications made by companies or persons that
were not authorized to do so by the manufacturer,
d. parts that are easy to use or consumables such as: batteries,
bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories,
e.
installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking,
removal of contaminants and instruction.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own
discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take
place through warranty repair or replacement of the device.
The Guarantor may perform repairs when the buyer requests
replacement or the Guarantor may perform replacements when
the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into
conformity in accordance with the granted warranty in the manner
selected by the buyer is impossible or would require excessive
costs at the part of Guarantor. In particularly justified cases, if
both repair and replacement are impossible or would require
excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to
bring the goods into compliance with the granted warranty and
propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the
goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned
device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept
the warranty claim.
9.
In the event of non-compliance of the goods with the sales
contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures
on the part and at the expense of the seller, and the warranty does
not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11.
The condition for the warranty repair or replacement of the device
is the presentation of proof of purchase and the use of the goods
in accordance with the information contained in the user manual.
CAUTION! DAMAGE OR REMOVAL OF THE RATING PLATE FROM THE
DEVICE MAY RESULT IN WARRANTY BEING DEEMED VOID.
3
1
2
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images
presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual
carefully before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź.
National Court Register number 0000354059.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756