Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje YATO
›
Instrukcja Gogle ochronne YATO YT-73830
Znaleziono w kategoriach:
Okulary ochronne
(26)
Wróć
Instrukcja obsługi Gogle ochronne YATO YT-73830
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
PL
Tr
e
ść
instrukcji wg normy EN 166:2001 / Rozporz
ą
dzenia (EU) nr 2016/425
Producent:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importer:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polska.
Opisy wy-
robu:
Gogle ochronne s
ą
ś
rodkiem ochrony oczu II kategorii, przeznaczonymi do indywidualnej
ochrony oczu przed zagro
ż
eniami mechanicznymi.
Gogle chroni
ą
przed uderzeniem cz
ą
stek o
du
ż
ej pr
ę
dko
ś
ci. Gogle nie chroni
ą
przed kroplami i rozbryzgami cieczy
, grubymi i drobnymi
cz
ą
steczkami py
ł
u, gazem,
ł
ukiem powstaj
ą
cym przy zwarciu elektrycznym oraz rozbryzgami
stopionego metalu i przenikaniem gor
ą
cych cia
ł
sta
ł
ych. Szybka gogli ochronnych jest wy-
konana z poliw
ę
glanu, oprawa gogli z PVC, a ta
ś
ma elastyczna jest wykonana z nylonu. U
osób uczulonych na ww
. materia
ł
y mo
ż
e wyst
ą
pi
ć
reakcja alergiczna.
Zalecenia stosowania
gogli ochronnych:
Przed rozpocz
ę
ciem u
ż
ytkowania gogli nale
ż
y dokona
ć
ich ogl
ę
dzin pod
k
ą
tem uszkodze
ń
. Gogle z zarysowan
ą
lub uszkodzon
ą
szybk
ą
ochronn
ą
nie mog
ą
by
ć
u
ż
yt-
kowane i powinny zosta
ć
wymienione na nowe. Opraw
ę
gogli dopasowa
ć
do twarzy
, ta
ś
m
ę
elastyczn
ą
za
ł
o
ż
y
ć
na g
ł
ow
ę
i tak wyregulowa
ć
jej d
ł
ugo
ść
, aby upewni
ć
si
ę
,
ż
e gogle nie b
ę
d
ą
spada
ł
y podczas ruchów g
ł
owy
, a jednocze
ś
nie nie b
ę
d
ą
uciska
ł
y
. Po sko
ń
czonej pracy go-
gle nale
ż
y oczy
ś
ci
ć
za pomoc
ą
mi
ę
kkiej i wilgotnej szmatki. Wi
ę
ksze zabrudzenia usuwa
ć
za
pomoc
ą
wody z myd
ł
em i osuszy
ć
za pomoc
ą
szmatki. Nie stosowa
ć
ś
rodków czyszcz
ą
cych
powoduj
ą
cych zarysowania. Wyrób nale
ż
y przechowywa
ć
w ch
ł
odnym, suchym, przewiew-
nym i zamkni
ę
tym pomieszczeniu. Chroni
ć
przed kurzem, py
ł
em i innymi zanieczyszczeniami
(worki foliowe, torebki itp.) Chroni
ć
przed uszkodzeniami mechanicznymi. T
ransport - w do-
starczanych opakowaniach jednostkowych, w kartonach, w zamkni
ę
tych
ś
rodkach transportu.
Ś
rodki ochrony oczu chroni
ą
ce przed uderzeniem cz
ą
stek o du
ż
ej pr
ę
dko
ś
ci, noszone wraz
ze standardowymi okularami leczniczymi, mog
ą
przenosi
ć
uderzenie, wywo
ł
uj
ą
c zagro
ż
enie
dla u
ż
ytkownika. Uwaga! Je
ś
li wymagana jest ochrona przed uderzeniem cz
ą
stek o du
ż
ej
pr
ę
dko
ś
ci w ekstremalnych temperaturach, wybrany
ś
rodek ochrony oczu powinien by
ć
ozna-
czony liter
ą
T bezpo
ś
rednio po literze okre
ś
laj
ą
cej symbol uderzenia, tj. FT
, BT lub
A
T
. Je
ś
li
litera okre
ś
laj
ą
ca symbol uderzenia nie znajduje si
ę
bezpo
ś
rednio przed liter
ą
T
,
wtedy
ś
rodek
ochrony oczu mo
ż
e by
ć
u
ż
ywany jedynie do ochrony przed cz
ą
stkami o du
ż
ej pr
ę
dko
ś
ci w
temperaturze pokojowej.
Okres trwa
ł
o
ś
ci:
do dwóch lat od daty zakupu.
Jednostka noty-
fi
kowana:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013
- Longarone (BL), W
ł
ochy
.
Obja
ś
nienie oznacze
ń
oprawy i szybki:
BBS - oznaczenie produ-
centa Y
AT
O - oznaczenie importera; B421 - nr kat. producenta, YT
-73830 – nr kat. importera;
EN 166 - numer normy europejskiej dotycz
ą
cej ochrony indywidualnej oczu; 1 - klasa optycz-
na, B - odporno
ść
mechaniczna, symbol ochrony przed uderzeniem cz
ą
stkami o du
ż
ej pr
ę
dko-
ś
ci i
ś
redniej energii. Produkt wytrzymuje uderzenie cz
ą
stkami o masie 0,86 g i pr
ę
dko
ś
ci 120
m/s, 2C-1,2 - symbol
fi
ltru
chroni
ą
cego przed nad
fi
oletem, rozpoznawanie barwy mo
ż
e by
ć
pogorszone. W celu zasi
ę
gni
ę
cia szczegó
ł
owych informacji na temat znaczenia symboli
fi
ltrów
nale
ż
y si
ę
zapozna
ć
z tre
ś
ci
ą
normy europejskiej EN 166; 3 - odporno
ść
na krople cieczy; CE
- znak zgodno
ś
ci z dyrektywami nowego podej
ś
cia UE.
Deklaracja zgodno
ś
ci:
Dost
ę
pna w
karcie produktu na stronie ww
.yato.com, toya24.pl
DE
Inhalt der Anleitung nach der Norm EN 166:2001 / V
erordnung (EU) Nr. 2016/425
Hersteller:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importeur:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polen.
Produkt-
beschreibung:
Die Schutzbrille ist ein
Augenschutzgerät der Kategorie II, das für den persön-
lichen
Augenschutz gegen mechanische Gefährdungen bestimmt ist. Die Schutzbrille schützt
vor T
eilchen hoher Geschwindigkeit. Die Schutzbrille schützt nicht vor T
ropfen und Spritzern
von Flüssigkeiten, Grob- und Feinstaubpartikeln, Gas und Lichtbogen bei elektrischem Kurz-
schluss, Metallspritzern und Durchdringen heißer Festkörper
. Die Linse der Schutzbrille be-
steht aus Polycarbonat, die Fassung der Schutzbrille aus PVC und das Gummiband aus Ny-
lon. Bei Personen, die gegen o. g. Materialien allergisch sind, kann eine allergische Reaktion
auftreten.
Empfehlungen für die Verwendung von Schutzbrillen:
V
or der V
erwendung der
Schutzbrille sollte sie auf Beschädigungen überprüft werden. Die Schutzbrille mit zerkratzter
oder beschädigter Schutzscheibe darf nicht verwendet und muss durch neue ersetzt werden.
Passen Sie den Brillenrahmen an das Gesicht an, legen Sie ein Gummiband auf den Kopf
und passen Sie die Länge an, um sicherzustellen, dass die Brille bei Kopfbewegungen nicht
herunterfällt und gleichzeitig nicht zusammendrückt. Nach
Abschluss der Arbeiten sollte die
Schutzbrille mit einem weichen und feuchten T
uch gereinigt werden. Größere Verschmutzun-
gen sollten mit Seifenwasser entfernt und mit einem T
uch getrocknet werden. Verwenden Sie
keine scheuernden Reinigungsmittel. Das Produkt sollte in einem kühlen, trockenen, gut be-
lüfteten und geschlossenen Raum gelagert werden. V
or Staub und Feinstaub sowie anderen
V
erunreinigungen (Plastiktüten usw.) schützen. V
or mechanischen Beschädigungen schützen.
Transport - in gelieferten Einzelverpackungen, in Kartons, in geschlossenen
Transportmitteln.
Der
Augenschutz gegen T
eilchen hoher Geschwindigkeit, der in Verbindung mit einer Korrek-
turbrille getragen wird, kann den
Aufprall übertragen und stellt ein Risiko für den Benutzer dar.
Achtung! Falls ein Schutz gegen T
eilchen hoher Geschwindigkeit bei extremen T
emperatu-
ren erforderlich ist, muss das gewählte
Augenschutzgerät mit dem Buchstaben T direkt nach
dem Buchstaben für die
Aufprallintensität, d.h. FT
, BT oder A
T
, gekennzeichnet sein. Wenn
dem Buchstaben für die
Aufprallintensität nicht der Buchstabe T folgt, darf das
Augenschutz-
gerät nur gegen T
eilchen hoher Geschwindigkeit bei Raumtemperatur verwendet werden.
Haltbarkeit:
bis zu zwei Jahre ab Kaufdatum.
Noti
fi
zierte Stelle:
CERTOTTICA
SCARL
(nr
noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Erläuterung
der Bezeichnungen des Brillenkörpers:
BBS – Herstellerbezeichnung; Y
AT
O – Importeur-
bezeichnung; B421 – Katalognummer des Herstellers; YT
-73830 – Katalognummer des Im-
porteurs; EN 166 – die Nummer der europäischen Norm für den persönlichen
Augenschutz;
1 – optische Klasse; B – mechanische Festigkeit; Symbol für den Schutz gegen Stöße von
T
eilchen hoher Geschwindigkeit mit mittlerer Energie. Das Produkt hält Stößen von T
eilchen
mit einer Masse von 0,86 g bei einer Geschwindigkeit von 120 m/s, 2C-1,2 – Ultraviolettschutz-
fi
lter; 3 - Beständigkeit gegen Flüssigkeitstropfen; CE – das Zeichen für die Einhaltung der
EU-Richtlinien des neuen Konzepts.
Erläuterung der Bezeichnungen der Schutzscheibe:
1 – optische Klasse. Die Bedeutung der übrigen Symbole entspricht der Bedeutung der auf
dem Brillenkörper sichtbaren Symbole
. Konformitätserklärung:
Ist dem Produktdatenblatt
unter ww
.yato.com, toya24.pl zu entnehmen.
UA
Зміст
інструкції
за
стандартом
EN 166:2001 /
Р
егламенто
м
(EU)
№
2016/425
Виробник
:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
a-
ipei City
, T
aiwan
Імпортер
:
TOY
A SA,
вул
.
Солтисовіцка
, 13/15; 51-168
Вроцлав
,
Поль
-
ща
.
Опис
виробу
:
Захисні
окуляри
-
це
засіб
для
захисту
очей
кат
егорії
II,
призначені
для
індивідуального
захисту
від
мех
анічних
загроз
.
Окуляри
захищаю
ть
від
ударів
ви
-
сокошвидкісних
частинок
.
Окуляри
не
захищають
від
крапе
ль
і
бризок
рідини
,
частинок
ве
ликого
і
дрібного
пилу
,
газу
,
дуг
,
що
виникають
в
ре
зуль
таті
коро
ткого
замикання
,
бризок
розплавленог
о
металу
і
проникнення
г
арячих
твердих
частинок
.
Лінза
захисних
окулярів
виго
товлена
з
полікарбонату
,
рама
окулярів
-
з
ПВХ
,
а
резинка
-
з
нейлону
.
У
осіб
,
що
страждають
на
алергію
на
ці
мат
еріали
,
може
розвинутися
алергічна
реакція
.
Рекомен
-
дації
по
використанню
захисних
окулярів
:
Пере
д
використанням
окулярів
оглянь
те
їх
на
предме
т
пошкоджень
.
Окуляри
з
подряпаним
або
пошко
дженим
захисним
склом
не
повинні
використовув
атися
і
повинні
б
ути
замінені
новими
.
Відрегу
люйте
окулярну
рамку
до
об
личчя
,
покладіть
гумку
на
гол
ову
і
відрегулюйте
її
довжину
,
щоб
переконатися
,
що
окуляри
не
впадуть
під
час
рухів
г
оловою
і
в
той
же
час
не
стиснуться
.
Після
закінчення
роботи
про
тріть
окуляри
м
’
якою
воло
гою
ганчірочкою
.
Значне
забру
днення
слід
видали
-
ти
мильною
водою
і
висушити
г
анчіркою
.
Ніколи
не
використовуйт
е
пральні
зас
оби
,
що
викликають
подряпини
.
Продукт
повинен
зб
ерігатися
в
темному
,
сухому
,
провітрюваному
і
закритому
приміщенні
.
Захищати
від
пилу
і
інших
забру
днень
(
пластикові
пакети
,
чохли
тощо
).
Захищати
від
механічних
пошкоджень
.
Т
ранспортування
-
в
спожив
чій
упаковці
,
в
якій
поставляв
ся
виріб
,
в
к
артонній
упаковці
,
в
закритих
транспортних
засобах
.
Захист
очей
від
високошвидкісних
частинок
,
що
одяг
ається
в
поєднанні
зі
стандартними
оку
-
лярами
,
може
пере
давати
удари
,
створивши
небезпеку
для
користувача
.
Ув
ага
!
Якщо
потрібний
захист
від
у
дару
висок
ошвидкісних
частинок
при
екстремальних
температурах
,
то
слід
вибрати
засіб
для
захисту
очей
з
маркуванням
літерою
Т
відра
зу
після
букви
,
що
ідентифікує
символ
у
дару
,
тобто
FT
, BT
або
AT.
Якщо
букв
а
,
що
позначає
символ
у
дару
,
знаходиться
не
пр
ямо
перед
буквою
Т
,
то
засоби
захисту
очей
можна
використовув
а
-
ти
тільки
для
захисту
від
високошвидкісних
частинок
при
кімнатній
температурі
.
Т
ермін
придатності
:
до
двох
років
з
дати
покупки
.
Нотифік
ований
орган
:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale V
illanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Розшиф
-
ровка
маркування
оправи
:
BBS -
позна
чення
виробника
, YA
TO -
позначення
імпорте
-
ра
; B421 -
номер
за
ка
тало
го
м
виробника
, YT-73830 -
номер
за
кат
ало
го
м
імпортера
;
EN 166 -
номер
європейського
стандар
т
у
для
засобів
індивідуального
захисту
очей
; 1
-
оптичний
к
лас
, B -
механічний
опір
,
символ
захисту
від
високошвидкісних
частинок
із
середньою
енергією
.
Продукт
витримує
у
дари
з
частинк
ами
вагою
0,86
г
і
швидкістю
120
м
/
с
, 2C-1,2 -
УФ
-
філь
тр
захисту
; 3 -
стійкість
до
крапель
рідини
; CE -
знак
відповідності
з
новими
директивами
ЄС
.
Розшифровка
маркування
з
ахисного
скла
:
1 -
оптичний
клас
.
Значення
інших
символів
збіг
ається
зі
значенням
символів
,
зазначених
на
оправі
.
Декларація
про
відповідність
:
Доступна
в
листі
технічних
даних
продукту
на
веб
-
сайті
:
ww
.yato.com, toya24.pl
LV
Instrukcijas saturs saska
ņā
ar EN166:2001 standartu / Regulu (ES) Nr
. 2016/425
Ražot
ā
js:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Import
ē
t
ā
js:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 V
roclava (Wroc
ł
aw), Polija.
Izstr
ā
d
ā
juma apraksts:
Aizsargbrilles ir II kategorijas acu aizsardz
ī
bas l
ī
dzeklis, kas paredz
ē
-
tas individu
ā
lai acu aizsardz
ī
bai pret meh
ā
niska rakstura apdraud
ē
jumiem. Brilles aizsarg
ā
pret da
ļ
i
ņ
u triecieniem ar lielu
ā
trumu. Brilles neaizsarg
ā
pret pilieniem un š
ķ
idruma š
ļ
akat
ā
m,
rupj
ā
m un smalk
ā
m putek
ļ
u da
ļ
i
ņā
m, g
ā
zi, loka, kas rodas no
ī
ssavienojuma, k
ā
ar
ī
pret izkau-
s
ē
ta met
ā
la š
ļ
akat
ā
m un karstu cietvielu iespiešanos. Droš
ī
bas brilles objekt
ī
vs ir izgatavots
no polikarbon
ā
ta, aizsargbrilles r
ā
mis ir izgatavots no PVC, bet elast
ī
g
ā
josla - no neilona.
Cilv
ē
kiem, kuriem ir aler
ģ
ija pret iepriekšmin
ē
tajiem materi
ā
liem, var rasties aler
ģ
iska reakcija.
Aizsargbri
ļļ
u lietošanas ieteikumi:
Pirms bri
ļļ
u izmantošanas ir j
ā
veic vizu
ā
la apskate, lai
p
ā
rliecin
ā
tos, vai t
ā
m nav boj
ā
jumu. Brilles ar saskr
ā
p
ē
tu vai boj
ā
tu aizsargstiklu nevar lietot,
un tas ir j
ā
aizvieto ar jaunu. Uzlieciet brilles uz galvas un p
ā
rliecinieties, ka galvas kust
ī
bu laik
ā
t
ā
s nekr
ī
t nost. Piel
ā
gojiet brilles r
ā
mi sejai, ielieciet elast
ī
go joslu uz galvas un noregul
ē
jiet
t
ā
s garumu, lai p
ā
rliecin
ā
tos, ka brilles galvas kust
ī
bu laik
ā
nenokrit
ī
s un taj
ā
paš
ā
laik
ā
ne-
saspiež. Liel
ā
kus net
ī
rumus not
ī
riet ar ziepj
ū
deni un nosusiniet ar dr
ā
nu. Nelietojiet t
ī
r
ī
šanas
l
ī
dzek
ļ
us, kas izraisa skr
ā
p
ē
jumus. Izstr
ā
d
ā
jums ir j
ā
uzglab
ā
v
ē
s
ā
, saus
ā
, v
ē
din
ā
m
ā
un sl
ē
gt
ā
telp
ā
. Sarg
ā
t no putek
ļ
iem, net
ī
rumiem un citiem pies
ā
r
ņ
ot
ā
jiem (plastmasas maisi
ņ
i, somas
utt.). Sarg
ā
t no meh
ā
niskiem boj
ā
jumiem. P
ā
rvad
ā
t iepakojuma vien
ī
bas form
ā
, kartona kas-
t
ē
s, sl
ē
gtos transporta l
ī
dzek
ļ
os. Acu
aizsardz
ī
bas l
ī
dzek
ļ
i, kas aizsarg
ā
pret da
ļ
i
ņ
u triecieniem
ar lielu
ā
trumu, n
ē
s
ā
jot ar standarta medic
ī
niskaj
ā
m brill
ē
m, var izrais
ī
t triecienu, kas rad
ī
s
apdraud
ē
jumus lietot
ā
jam. Uzman
ī
bu! Ja nepieciešama aizsardz
ī
ba pret da
ļ
i
ņ
u triecieniem
ar lielu
ā
trumu
ā
rk
ā
rt
ē
j
ā
s temperat
ū
r
ā
s, izv
ē
l
ē
tajam acu aizsardz
ī
bas l
ī
dzeklim ir j
ā
b
ū
t apz
ī
-
m
ē
tam ar burtu T t
ū
l
ī
t p
ē
c burta, kas identi
fi
c
ē
trieciena simbolu, t.i., FT
, BT vai
A
T
. Ja burts,
kas identi
fi
c
ē
trieciena simbolu, neatrodas tieši pirms burta T
, tad acu aizsardz
ī
bas l
ī
dzekli var
izmantot tikai aizsardz
ī
bai pret da
ļ
i
ņ
u triecieniem ar lielu
ā
trumu istabas temperat
ū
r
ā
.
Glab
ā
-
šanas termi
ņ
š:
l
ī
dz diviem gadiem no pirkuma datuma.
Pazi
ņ
ot
ā
strukt
ū
ra:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Ietva-
ru
mar
ķē
jumu izskaidrojums
: BBS – ražot
ā
ja apz
ī
m
ē
jums; Y
A
TO – import
ē
t
ā
ja apz
ī
m
ē
jums;
B421 – ražot
ā
ja kataloga numurs, YT
-73830 – import
ē
t
ā
ja kataloga numurs; EN 166 – Eiropas
standarta numurs attiec
ī
b
ā
uz individu
ā
lo acu aizsardz
ī
bu; 1 – optisk
ā
klase, B – meh
ā
nisk
ā
iztur
ī
ba, aizsardz
ī
bas simbols pret da
ļ
i
ņ
u triecieniem ar lielu
ā
trumu ar vid
ē
ju ener
ģ
iju. Izstr
ā
-
d
ā
jums iztur triecienus ar da
ļ
i
ņā
m, kuru svars ir 0,86 g un
ā
trums 120m/s, 2C-1,2 – ultraviolet
ā
starojuma
fi
ltrs; 3 - iztur
ī
ba pret š
ķ
idruma pilieniem; CE – atbilst
ī
bas mar
ķē
jums jaunaj
ā
m
ES pieejas direkt
ī
v
ā
m.
Aizsargstikla mar
ķē
juma izskaidrojums:
1 – optisk
ā
klase. P
ā
r
ē
jo
simbolu noz
ī
me ir t
ā
da pati k
ā
simboliem, kas redzami uz ietvariem.
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija:
Pieejama izstr
ā
d
ā
juma lap
ā
vietn
ē
ww
.yato.com, toya24.pl
EN
Contents of the instruction in accordance with the norm EN 166:2001 / Regulation (EU)
no. 2016/425
Manufacturer
: Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New
T
aipei City
, T
aiwan
Importer:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Poland.
De-
scription of the product
: Safety goggles is a Category II eyes protection means, designed
for personal protection of the eyes from mechanical hazards. The goggles protect the eyes
from fast moving particles. The goggles do not protect from drops and splashes of liquids,
coarse and
fi
ne dust particles, gas, electric arc and splashes of melted metal or penetration of
hot solids. The lens of the safety goggles is made of polycarbonate, the frame of the goggles
is made of PVC, and the elastic band is made of nylon. In case of sensitization to the afore-
mentioned materials, there might be an allergic reaction.
Recommendations for use of the
safety goggles:
Before you use the goggles, check whether they are not damaged. If the
goggles are scratched or damaged, they must not be used and should be replaced.
Adjust
goggles to the face, lace the elastic band on the head and adjust its length making sure they
will not fall during movements of the head. Once the work has been
fi
nished, the goggles
should be cleaned with a soft and damp cloth. Mayor stains should be removed with water and
soap; dry the goggles with a cloth. Do not use cleaning agents that might cause scratches.
The goggles should be stored in a cool, dry
, ventilated and closed room. Protect from dust and
other dirt (foil bags, etc.) Protect from mechanical damage. T
ransport - in the supplied individ-
ual packaging, cartons, in closed transport means.Eye protection means which protect from
impact of high-velocity particles which are worn along with standard prescription glasses may
transmit the impact causing a risk for the user
. Important! If what is required is protection from
impact of high-velocity particles at extreme temperatures, then the selected eye protection
means should be marked with a T directly after the letter which indicates the impact symbol,
i.e. FT
, BT or
A
T
. If the letter indicating the impact symbol is not directly before the T
, then
the eye protection means may be used exclusively for the purpose of protection of the eyes
from high-velocity particles at a room temperature.
Durability
: two years from date of pur-
chase.
Noti
fi
ed
body
: CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,
32013 - Longarone (BL), Italia.
Explanations of the frame and safety glass designations
:
BBS - designation of the manufacturer; Y
AT
O - designation of importer; B421 - cat. no. of the
manufacturer; YT
-73830 - cat. no. of the importer; EN 166 - number of the European norm on
individual protection of eyes; 1 - optic class, B - mechanical resistance, symbol of protection
from impact of high-velocity and medium-energy particles. The product resists an impact of
particles whose mass amounts to 0.86 g and whose velocity reaches 120 m/s, 2C-1,2 - symbol
of the ultraviolet
fi
lter, colour recognition may be impaired. Detailed information regarding the
meaning of the
fi
lter symbols is presented in the European norm EN 166; 3 - resistance to liquid
drops; CE - symbol of compliance with the new European approach directives.
Declaration of
conformity:
available in product card on website: ww
.yato.com, toya24.pl
RU
Содержание
инстр
укций
в
соо
тветствии
с
EN 166:2001 /
Рег
ламентом
(
ЕС
)
№
2016/425
Изгот
овитель
:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New
T
aipei City
, T
aiwan
Импортер
:
TOY
A
SA,
ул
.
Солтысовицка
, 13/15, 51-168
Вроцлав
,
Поль
-
ша
.
Описание
изделия
:
Защитные
очки
-
это
средств
о
для
защиты
гл
аз
к
атег
ории
II,
предназна
ченные
для
индивидуальной
защиты
от
механических
воз
действий
.
Очки
за
-
щищают
от
ударов
высокоскоростных
частиц
.
Стекла
не
защищают
от
капель
и
брызг
жидкости
,
частиц
крупной
и
мелкой
пыли
,
газа
,
дуг
,
возникающих
в
результа
те
к
ороткого
замыкания
,
брызг
расплавленног
о
металла
и
проникновения
г
орячих
твердых
частиц
.
Линза
защитных
очк
ов
изго
товлена
из
поликарбонат
а
,
оправа
защитных
оч
ко
в
изготов
-
лена
из
ПВ
Х
,
а
резинка
-
из
нейлона
.
У
лиц
,
страдающих
аллергией
на
эт
и
материалы
,
може
т
развиться
аллергическая
реакция
.
Рекомендации
по
использ
ованию
защит
-
ных
очко
в
:
Перед
использованием
очко
в
осмотрите
их
на
пре
дмет
повреждений
.
Очки
с
поцарапанными
или
поврежденными
защитными
стеклами
не
должны
испо
льзоваться
и
должны
быть
заменены
новыми
.
Приспособь
те
оправу
очко
в
к
лицу
,
надень
те
резинку
на
голову
и
отрегу
лируйте
ее
длину
,
чтобы
очки
не
падали
во
время
движений
гол
овы
и
в
то
же
время
не
сжимались
.
По
окончании
работы
протрит
е
очки
мягкой
влажной
тряпо
ч
-
кой
.
Значите
льное
загрязнение
следуе
т
удалить
мыльной
во
дой
и
высушить
тряпочкой
.
Не
используйт
е
чистящие
средства
,
вызывающие
царапины
.
Про
дукт
должен
храниться
в
прохладном
,
сухом
,
проветрив
аемом
и
закрытом
помещении
.
Защищайте
от
пыли
и
других
загрязнений
(
пластиковые
пакеты
,
че
хлы
и
т
.
д
.).
Защищайте
от
механических
по
-
вреждений
.
Транспор
тировка
-
в
потре
бительной
упаковке
,
в
которой
поставлялось
изде
-
лие
,
в
картонной
упаковке
,
в
закрытых
транспортных
средств
ах
.
Средства
защиты
глаз
от
удара
высокоскоростных
частиц
,
надеваемые
в
сочетании
со
стандартными
очками
,
могут
передавать
удары
,
представ
ляя
опасность
для
польз
овате
ля
.
Внимание
!
Если
тре
-
буется
защита
от
удара
высокоскоростных
частиц
при
экстремальных
температурах
,
то
следуе
т
выбрать
средств
о
для
защиты
гл
аз
с
маркировкой
буквой
Т
сразу
после
буквы
,
идентифицирующей
символ
у
дара
,
т
.
е
. FT
, BT
или
AT.
Если
б
уква
,
обозна
чающая
символ
удара
,
находится
не
прямо
перед
буквой
Т
,
то
средств
а
защиты
глаз
можно
использова
ть
только
для
защиты
от
высокоскоростных
частиц
при
к
омнатной
т
емпературе
.
Срок
год
-
ности
:
до
дв
ух
ле
т
с
даты
покупки
.
Нотифицированный
орган
:
CERTOTTICA
SCARL
(nr
noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale V
illanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Расшифровка
маркировки
оправы
:
BBS -
обозна
чение
производите
ля
, Y
A
TO -
обозначение
импорте
-
ра
; B421 -
номер
по
каталогу
производит
еля
, YT
-73830 -
номер
по
каталогу
импортера
;
EN 166 -
номер
европейского
стандар
та
для
средств
индивидуальной
защиты
глаз
; 1
-
оптический
класс
, B -
механическое
сопротивление
,
симво
л
защиты
от
выс
окоскорост
-
ных
частиц
со
средней
энергией
.
Продукт
выдерживает
у
дары
с
частицами
вес
ом
0,86
г
и
скоростью
120
м
/
с
, 2C-1,2 -
УФ
-
филь
тр
защиты
; 3 -
устойчивость
к
каплям
жидкости
;
CE -
знак
соотве
тствия
новым
директивам
ЕС
.
Расшифровка
маркировки
защитного
стекла
:
1 -
оптический
класс
.
Зна
чение
остальных
символов
совпадает
со
зна
чением
символов
,
указанных
на
оправе
.
Декларация
о
соответствии
:
Доступна
в
листе
техни
-
ческих
данных
продукта
на
веб
-
сайте
: ww
.yato.com, toya24.pl
LT
Instrukcijos turinys pagal EN 166:2001 / (ES) nr
. 2016/425 reglament
ą
Gamintojas:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
a-
ipei City
, T
aiwan
Importuotojas:
TOY
A S.A. So
ł
tysowicka g. 13/15, 51-168 V
roclavas, Lenkija
Produkto aprašymai:
Apsauginiai akiniai yra II kategorijos aki
ų
apsauga, skirta individualiai
aki
ų
apsaugai nuo mechanini
ų
pavoj
ų
.
Akiniai saugo nuo didelio grei
č
io daleli
ų
sm
ū
gi
ų
. Akiniai
neapsaugo nuo skys
č
i
ų
laš
ų
ir pursl
ų
, didesni
ų
ir smulki
ų
dulki
ų
, duj
ų
daleli
ų
ir lanko atsira-
dusio d
ė
l trumpojo jungimo ir išlydyto metalo pursl
ų
ir karšt
ų
kiet
ų
medžiag
ų
į
siskverbimo.
Apsaugini
ų
akini
ų
l
ę
šis pagamintas iš polikarbonato, akini
ų
r
ė
mas pagamintas iš PVC, o elas-
tin
ė
juosta - iš nailono.
Anks
č
iau min
ė
toms medžiagoms alergiškiems žmon
ė
ms gali sukelti
alergin
ę
reakcij
ą
.
Apsaugini
ų
akini
ų
naudojimo rekomendacijos:
Prieš pradedant naudoti
akinius reikia patikrinti pažeidim
ų
atžvilgiu.
Akiniai su subraižytais ar pažeistais apsauginiais
stiklais negali b
ū
ti naudojami, jie tur
ė
t
ų
b
ū
ti pakeisti. Užd
ė
kite akinius ant galvos ir
į
sitikinkite,
kad judesi
ų
metu jie nenukrenta. Pritaikykite akini
ų
r
ė
m
ą
prie veido, užd
ė
kite elastin
ę
juost
ą
ant galvos ir sureguliuokite jo ilg
į
, kad
į
sitikintum
ė
te, jog akiniai nenukris galvos judesi
ų
metu
ir tuo pa
č
iu metu nebus suspausti. Pašalinkite didesnius nešvarumus vandeniu su muilu ir
išdžiovinkite skudur
ė
liu. Nenaudokite valymo priemoni
ų
, kurios sukelia
į
br
ė
žimus. Produktas
turi b
ū
ti laikomas v
ė
sioje, sausoje, v
ė
dinamoje ir uždaroje patalpoje. Saugoti nuo dulki
ų
ir
kit
ų
teršal
ų
(plastikini
ų
maiš
ų
, maišeli
ų
ir kt.). Saugoti nuo mechanini
ų
pažeidim
ų
. Transpor-
tavimas - pristatytose pakuot
ė
se, d
ė
žut
ė
se, uždarose transporto priemon
ė
se. Aki
ų
apsauga,
kuri apsaugo nuo didel
ė
s spartos daleli
ų
poveikio, d
ė
vima kartu su standartiniais terapiniais
akiniais, gali pernešti sm
ū
g
į
, d
ė
l to gali kilti vartotojui pavojus. D
ė
mesio! Jei ekstremaliomis
temperat
ū
romis reikia apsaugoti nuo didel
ė
s spartos daleli
ų
poveikio, pasirinkta aki
ų
apsauga
tur
ė
t
ų
b
ū
ti pažym
ė
ta T
iškart po raid
ė
s, kurioje nurodomas sm
ū
gio simbolis, t.y
. FT
, BT arba
A
T
.
Jei raid
ė
, žyminti sm
ū
gio simbol
į
, n
ė
ra iš karto prieš raid
ę
T
, tada aki
ų
apsauga gali b
ū
ti nau-
dojama tik apsaugai nuo didel
ė
s spartos daleli
ų
kambario temperat
ū
roje.
Naudojimo laikotar-
pis:
iki 2 met
ų
nuo pirkimo datos.
Akredituota serti
fi
kavimo
į
staiga:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Korpuso
žym
ė
jim
ų
paaiškinimas:
BBS – gamintojo žym
ė
jimas; Y
AT
O - importuotojo žym
ė
jimas; B421
- gamintojo katalogo Nr
.; YT
-73830 – importuotojo katalogo Nr.; EN 166 – Europos asmens
aki
ų
apsaugos standarto numeris; 1 – optin
ė
klas
ė
, B - mechaninis atsparumas, apsaugos nuo
greit
ų
j
ų
daleli
ų
, su vidutin
ę
energij
ą
, simbolis. Produktas atlaiko sm
ū
gius, kai dalel
ė
s sveria
0,86 g, o j
ų
greitis yra 120 m/s, 2C-1,2 -
fi
ltras saugantis nuo UV spinduli
ų
; 3 - atsparumas
skys
č
i
ų
lašams; o CE - ženklas atitinka naujojo ES poži
ū
rio direktyvas.
Apsauginio stiklo
žym
ė
jim
ų
paaiškinimas:
1 - optine klas
ė
. Likusi
ų
simboli
ų
prasm
ė
yra tokia pati, kaip ir ant
korpuso matom
ų
ženkl
ų
.
Atitikties deklaracija:
Galima rasti produkto kortel
ė
je svetain
ė
je:
ww
.yato.com, toya24.pl
CZ
T
ext návodu v souladu s normou EN 166:2001 / Na
ř
ízení Evropského Parlamentu a Rady
(EU) 2016/425
Výrobce:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei City
,
T
aiwan
Dovozce:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polsko
Popis výrobku:
Ochranné brýle jsou prost
ř
edkem pro ochranu o
č
í kategorie 2, slouží k individuální ochran
ě
o
č
í
proti mechanickému poškození. Brýle chrání o
č
i proti nárazu vysokorychlostních
č
ástic. Brýle
nechrání p
ř
ed kapkami tekutin, p
ř
ed post
ř
íkáním, p
ř
ed hrubými a jemnými
č
ásticemi prachu,
p
ř
ed plynem, p
ř
ed obloukem zp
ů
sobeným elektrickým zkratem, p
ř
ed rozst
ř
íknutým roztave-
ným kovem ani p
ř
ed pr
ů
nikem horkých pevných látek.
Č
o
č
ka bezpe
č
nostních brýlí je vyrobena
z polykarbonátu, rám brýlí je vyroben z PVC a elastický pásek je vyroben z nylonu. U osob
citlivých na výše uvedené materiály se m
ů
že objevit alergická reakce.
Pokyny k používání
ochranných brýlí:
Než brýle za
č
nete používat, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny
. Brýle s
poškrábanými nebo poškozenými skly nelze používat. T
akové brýle vym
ěň
te za nové. Upravte
rám brýlí na obli
č
ej, na hlavu položte elastický pás a upravte jeho délku, abyste se ujistili, že
brýle p
ř
i pohybu hlavy neklesnou a zárove
ň
se nekomprimují. Po dokon
č
ení práce brýle o
č
ist
ě
-
te navlh
č
eným m
ě
kkým had
ř
íkem. V
ě
tší ne
č
istoty odstra
ň
te mýdlovou vodou a vysušte had
ř
í-
kem. Nepoužívejte
č
isticí prost
ř
edky
, které zp
ů
sobují poškrábání. Výrobek skladujte v chladné,
suché, v
ě
trané a uzav
ř
ené místnosti. Chránit p
ř
ed prachem, drobnými poletujícími
č
ásticemi a
jinými ne
č
istotami (plastové sá
č
ky
, obaly apod.) Chránit p
ř
ed mechanickým poškozením. Do-
prava - v dodávaných jednotkových obalech, v krabicích, v uzav
ř
ených dopravních prost
ř
ed-
cích. Prost
ř
edky ochrany o
č
í, které chrání p
ř
ed vysokorychlostním nárazem
č
ástic, používané
sou
č
asn
ě
se standardními terapeutickými brýlemi, mohou p
ř
enášet náraz, což m
ů
že zp
ů
sobit
ohrožení uživatele. Upozorn
ě
ní! Pokud je p
ř
i extrémních teplotách vyžadována ochrana proti
nárazu
č
ástic s vysokou rychlostí, m
ě
la by být vybraná ochrana o
č
í ozna
č
ena písmenem T
bezprost
ř
edn
ě
za písmenem speci
fi
kujícím symbol nárazu, tj. FT
, BT nebo
A
T
. Pokud písmeno
ozna
č
ující symbol nárazu není bezprost
ř
edn
ě
p
ř
ed písmenem T
, m
ů
že být ochrana o
č
í použita
pouze pro ochranu p
ř
ed
č
ásticemi s vysokou rychlostí p
ř
i pokojové teplot
ě
. Doba použitelnosti:
dva roky od data zakoupení.
Oznámený subjekt:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530),
Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
V
ysv
ě
tlení symbol
ů
obrou
č
ek:
BBS - ozna
č
ení výrobce Y
AT
O - ozna
č
ení dovozce; B421 -
č
. kat. výrobce, YT
-73830 –
č
. kat.
dovozce; EN 166 -
č
íslo evropské normy pro osobní prost
ř
edky k ochran
ě
o
č
í; 1 - optická t
ř
ída,
B - mechanická odolnost, symbol ochrany proti nárazu vysokorychlostních
č
ástic se st
ř
ední
energií. Výrobek je odolný proti nárazu
č
ástic s hmotností 0,86 g a rychlostí 120 m/s, 2C-1,2
-
fi
ltr chránící proti ultra
fi
alovému
zá
ř
ení; 3 - odolnost v
ůč
i kapkám kapaliny; CE - ozna
č
ení
shody se sm
ě
rnicemi nového p
ř
ístupu EU.
Vysv
ě
tlení ozna
č
ení ochranných skel:
1 - optická
t
ř
ída. Význam dalších symbol
ů
je stejný jako u symbol
ů
na obrou
č
kách.
Prohlášení o shod
ě
:
V informa
č
ním listu výrobku na: ww
.yato.com, toya24.pl
YT
-73830 / B421
HU
Használati útmutató tartalma az EN 166:2001 szabványnak / 2016/425 sz. EU Rendelet-
nek megfelel
ő
en
Gyártó:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei City
,
T
aiwan
Import
ő
r:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Lengyelország.
Termék
leírása:
A
véd
ő
szemüveg egy II kategóriás szemvéd
ő
eszköz, mely személyi szemvédelem-
ként védelmet nyújt a mechanikai veszélyek ellen.
A szemüveg a nagy sebesség
ű
részecskék
ellen nyújt védelmet.
A szemüveg nem nyújt védelmet a cseppek és kifröccsent folyadékok,
a nagy és apró porrészecskék, gázok, az elektromos rövidzárlatkor keletkez
ő
ívek, valamint
a kifröccsen
ő
megolvadt fém és a forró szilárd anyagok behatolása ellen.
A véd
ő
szemüveg
lencséje polikarbonát, a véd
ő
szemüveg váza PVC, a rugalmas szalag nejlon.
A fenti anyagok-
ra allergiás személyek esetében allergiás reakció léphet fel.
Véd
ő
szemüveg használatával
kapcsolatos javaslatok:
A szemüveg használata el
ő
tt ellen
ő
rizze, hogy nincs-e rajta sérülés.
A
karcolt vagy sérült üveg
ű
szemüveg nem használható, az ilyen üveget ki kell cserélni egy
újra. Helyezze fel a szemüveget a fejére és gy
ő
z
ő
djön meg, hogy a fej mozgatásakor nem
fog leesni. Állítsa be a szemüvegkeretet az arcára, tegye a rugalmas szalagot a fejére, és
állítsa be annak hosszát, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a szemüveg nem esik a fej moz-
gása közben, és ugyanakkor nem tömörül.
A nagyobb szennyez
ő
déseket szappanos vízzel
távolítsa el és törölje szárazra egy ronggyal. Ne használjon karcoló hatású tisztítószereket.
A
terméket h
ű
vös, száraz, jól szell
ő
z
ő
és zárt helyiségben tárolja. Óvja a portól és egyéb
szennyez
ő
désekt
ő
l (szatyor
, zsák stb.). Óvja a mechanikus sérülésekt
ő
l. Szállítás - gyári
egységcsomagolásban, kartonban, zárt szállítóeszközökben.
A nagy sebesség
ű
részecskék
ellen védelmet nyújtó szemvéd
ő
eszközök hagyományos látásjavító szemüvegekkel együtt
viselve átadhatják az ütéseket, ezáltal veszélyt jelentve a felhasználóra. Figyelem! Ha nagy
sebesség
ű
részecskék elleni védelemre van szüksége extrém h
ő
mérsékleten, a kiválasztott
véd
ő
eszköz legyen ellátva T bet
ű
vel közvetlenül a készülék szimbólumát jelz
ő
bet
ű
után, pl.
FT
, BT vagy
A
T
. Ha az ütést jelz
ő
szimbólum nem közvetlenül a T bet
ű
el
ő
tt található, a szem-
véd
ő
eszköz kizárólag szobah
ő
mérsékleten használható nagy sebesség
ű
részecskék elleni
védelemre.
Felhasználhatósági id
ő
:
a vásárlástól számított két évig.
Bejelentett szervezet:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone
(BL), Italia.
Keret jelöléseinek magyarázata:
BBS – gyártó jelölése; Y
AT
O - import
ő
r jelölése;
B421 - gyártó katalógusszáma; YT
-73830 – import
ő
r katalógusszáma; EN 166 – személyi
szemvédelemre vonatkozó európai szabvány száma; 1 – optikai osztály
, B - mechanikai vé-
delem, közepes energiával nagy sebesség
ű
részecskék elleni védelem szimbóluma.
A termék
0,86 g tömeg
ű
és 120 m/s, 2C-1,2 - UV fény ellen véd
ő
sz
ű
r
ő
; 3 - ellenállás folyadékcsep-
pekkel szemben; CE - az EU új megközelítési irányelveinek való megfelelés jele.
Véd
ő
üveg
jelöléseinek magyarázata:
1 - optikai osztály
.
A többi szimbólum jelentése azonos a kereten
található szimbólumok jelentésével.
Megfelel
ő
ségi nyilatkozat:
A
ww.yato.com, toya24.pl
weboldalon található adatlapban érhet
ő
el.
ES
Contenido de las instrucciones según EN 166:2001 / Reglamento (UE) No 2016/425
Fabricante:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importer:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polska.
Descrip-
ción del producto:
Las gafas de protección son gafas de categoría II destinadas a la protec-
ción personal contra riesgos mecánicos. Las gafas protegen contra el impacto de partículas
a alta velocidad. Las gafas no protegen contra gotas y salpicaduras de líquidos, partículas de
polvo gruesas y
fi
nas, gases, arcos causados por cortocircuitos eléctricos ni proyecciones del
metal fundido o penetración de sólidos calientes. La lente de las gafas de seguridad está he-
cha de policarbonato, el marco de las gafas está hecho de PVC y la banda elástica está hecha
de nylon. Las personas alérgicas a estos materiales pueden sufrir una reacción alérgica.
Re-
comendaciones para el uso de gafas de seguridad:
Antes de usar, Inspeccione las gafas
en busca de daños. Las gafas con gafas de seguridad rayadas o dañadas no deben utilizarse
y deben sustituirse por gafas nuevas.
Ajuste el marco de las gafas a la cara, coloque una ban-
da elástica en la cabeza y ajuste su longitud para asegurarse de que las gafas no se caigan
durante los movimientos de la cabeza y al mismo tiempo no se compriman. Después de ter-
minar el trabajo, limpie las gafas con un paño suave y húmedo. La suciedad de mayor tamaño
debe eliminarse con agua jabonosa y secarse con un paño. No utilice productos de limpieza
que causen arañazos. El producto debe almacenarse en un lugar fresco seco, ventilado y
cerrado. Proteger contra el polvo y otras impurezas (sacos de plástico, bolsas, etc.). Proteger
contra daños mecánicos. T
ransporte: en paquetes unitarios suministrados, en cajas de cartón,
en medios de transporte cerrados. La protección ocular contra partículas de alta velocidad,
usada junto con gafas correctoras estándar
, puede transmitir el impacto, lo que supone un
riesgo para el usuario. ¡Atención! Si se requiere protección contra impactos de partículas de
alta velocidad a temperaturas extremas, el dispositivo de protección ocular seleccionado debe
estar marcado con la letra T inmediatamente después de la letra que identi
fi
ca el símbolo de
impacto, es decir
, FT
, BT o A
T
. Si la letra que indica el símbolo de impacto no está directamente
delante de la letra T
, la protección ocular solo se puede utilizar para proteger contra partículas
de alta velocidad a temperatura ambiente.
Caducidad:
hasta dos años a partir de la fecha de
compra.
Organismo noti
fi
cado:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale
Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Explicación del marcado:
BBS: identi
fi
cación
del
fabricante; Y
A
TO: identi
fi
cación del importador; B421 - número de la categoría del fabricante;
YT
-73830: número de catálogo del importador; EN 166: número de la norma europea de pro-
tección ocular; 1: clase óptica; B - resistencia mecánica; símbolo de protección contra el im-
pacto de partículas a alta velocidad con energía media. El producto puede soportar un impacto
de partículas de 0,86 g a una velocidad de 120 m/s, 2C-1,2:
fi
ltro de ultravioleta; 3 - resistencia
a las gotas líquidas; marca CE - la marca de conformidad con las directivas de Nuevo Enfoque
de la UE.
Explicación de las marcas de protección del vidrio:
1: clase óptica. El signi
fi
cado
del resto de los símbolos es el mismo que el de los símbolos visibles en el marco
. Declaración
de conformidad:
Disponible en la
fi
cha del producto en ww
.yato.com, toya24.pl
IT
Contenuto delle istruzioni secondo EN 166:2001 / Regolamento (UE) n. 2016/425
Produttore:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importatore:
TOY
A S.A. ul. So
ł
tysowicka 1315, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polonia
Descri-
zione del prodotto:
Gli occhiali di protezione sono una protezione per occhi di categoria II
progettati per la protezione individuale contro i rischi meccanici. Gli occhiali proteggono contro
le particelle volanti ad alta velocità. Gli occhiali non proteggono da gocce e spruzzi di liquidi,
polveri grossolane e
fi
ni, gas, l’arco generato da un cortocircuito elettrico, spruzzi di metallo
fuso e penetrazione di corpi solidi caldi. La lente degli occhiali di protezione è in policarbonato,
la montatura degli occhiali è in PVC e l’elastico è in nylon. Dalle persone allergiche a questi
materiali può provocare una reazione allergica.
Raccomandazioni per l’uso degli occhiali
protettivi:
Prima di utilizzare gli occhiali controllare se non siano danneggiati. Gli occhiali
con il vetro protettivo gra
ffi
ato o danneggiato non possono essere utilizzati e devono essere
sostituiti con occhiali nuovi. Regola la montatura degli occhiali sul viso, metti l’elastico sulla
testa e regolane la lunghezza per assicurarti che gli occhiali non cadano durante i movimenti
della testa e allo stesso tempo non si comprimano.
Al termine del lavoro, pulire gli occhiali con
un panno morbido e umido. Rimuovere lo sporco più grande con acqua saponata e asciuga-
re la maschera con un panno. Non utilizzare detergenti che causano gra
ffi
. Il prodotto deve
essere conservato in un luogo fresco, asciutto, ventilato e chiuso. Proteggere da polvere,
sporcizia ed altre impurità (sacchetti di plastica, borse ecc.). Proteggere dai danni meccanici.
Trasporto - negli imballaggi in cui viene fornito, in cartoni, in mezzi di trasporto chiusi. Le
protezioni degli occhi contro le particelle volanti ad alta velocità, portate insieme agli occhiali
da vista standard, possono trasmettere l’urto, mettendo a rischio l’utilizzatore.
Attenzione! Se
a temperature estreme è necessaria una protezione contro le particelle volanti ad alta velocità,
la protezione degli occhi selezionata deve essere contrassegnata con la lettera T immediata-
mente dopo la lettera che identi
fi
ca il simbolo dell’urto, cioè FT
, BT o
A
T
. Se la lettera che indica
il simbolo dell’urto non si trova direttamente davanti alla lettera T
, la protezione degli occhi può
essere utilizzata solo per proteggere contro le particelle volanti ad alta velocità a temperatura
ambiente.
Durata di vita:
fi
no a due anni dalla data di acquisto.
Organismo noti
fi
cato:
CER-
TOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL),
Italia.
Spiegazione dei simboli della montatura:
BBS - identi
fi
cazione del produttore Y
AT
O
- identi
fi
cazione dell’importatore; B421 - codice prodotto del produttore,
YT-73830 - codice
prodotto dell’importatore; EN 166 - numero della norma europea relativa alla protezione degli
occhi; 1 - classe ottica, B - resistenza meccanica, simbolo di protezione contro le particelle
volanti ad alta velocità con energia media. Il prodotto è resistente ad un impatto di particelle
con una massa di 0,86 g e una velocità di 120 m/s, 2C-1.2 -
fi
ltro ultravioletto; 3 - resistenza
alle gocce di liquido; CE - marchio di conformità alle direttive CE fondate sul nuovo approccio.
Spiegazione dei simboli del vetro protettivo:
1 - classe ottica. Il signi
fi
cato degli altri simboli
è lo stesso del signi
fi
cato dei simboli visibili sulla montatura
. Dichiarazione di conformità
Disponibile nella scheda del prodotto sul sito: ww
.yato.com, toya24.pl
GR
Περιεχόμενο
των
οδηγιών
σύμφωνα
με
το
πρότυπ
ο
EN 166:2001/
και
το
ν
Κανονισμό
(
ΕΕ
) 2016/425
Παραγωγός
:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New
T
aipei
City
, T
aiwan
Εισαγωγέας
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
,
Πολωνία
.
Περι
-
γραφή
προϊόντος
:
Τα
γυαλιά
ασφάλειας
είναι
ένα
μέσο
προστασίας
ματιών
της
κατηγορίας
ΙΙ
που
προορίζεται
για
ατομική
προστασία
των
ματιών
από
μηχανικούς
κινδύνους
.
Τα
γυαλιά
προστατεύει
από
την
κρούση
σωματιδίων
υψηλής
ταχύτητ
ας
.
Η
γυαλιά
ασφάλειας
δεν
προ
-
στατεύουν
από
σταγόνες
και
πιτσιλιές
υγρών
,
χονδρά
και
λεπτά
σωματίδια
σκόνης
,
αέριο
κα
ι
τόξο
που
προκ
αλείται
από
ηλεκτρικ
ό
βραχυκύκλωμα
καθώς
και
πιτσιλιές
από
τηγμένο
μέτ
αλλο
και
διείσδυση
θερμών
στερεών
.
Ο
φακός
των
προστατευτικών
γυαλιών
είναι
κατασκευασμένος
από
πολ
υανθρακικό
,
το
πλαίσιο
των
γυαλιών
είναι
κατασκευασμένο
από
PVC
και
η
ελαστι
-
κή
ταινία
είναι
κατασκευασμένη
από
νάιλ
ον
.
Σε
άτομα
που
είναι
αλλεργικά
στα
παραπ
άνω
υλικά
ενδέχεται
να
παρουσιαστεί
αλλεργική
αντίδραση
.
Συστάσεις
για
τη
χρήση
γυαλιών
ασφάλειας
:
Πριν
χρησιμοποιήσετε
τα
γυαλιά
ασφάλειας
,
πρέπει
να
τα
ελέγξετε
για
ζημιές
.
Τα
γυαλιά
με
χαραγμένο
ή
κατεστραμμένο
φακ
ό
δεν
μπορούν
να
χρησιμοποιηθούν
και
πρέπει
να
αντικατασταθούν
.
Ρυθμίστε
το
πλαίσιο
του
γυαλιού
στο
πρόσωπό
σας
,
τοποθετήστε
την
ελαστική
ταινία
στ
ο
κεφάλι
σας
κα
ι
ρυθμίστε
το
μήκος
του
για
να
βεβαιωθείτε
ότ
ι
τα
γυαλιά
δεν
πέφτουν
κατά
τη
διάρκεια
των
κινήσεων
του
κεφαλιού
και
συγχρόνως
δεν
θα
συμπιέσουν
.
Αφού
τελειώσετε
την
εργασία
,
τα
γυαλιά
ασφάλειας
πρέπει
να
καθαριστούν
με
ένα
μαλακό
και
υγρό
πανί
.
Αφαιρέστε
μεγαλ
ύτερη
ακαθαρσία
με
σαπουνόνερο
και
στεγνώστε
με
ένα
πανί
.
Μη
χρησιμοποιείτε
καθαριστικά
που
προκαλούν
γρατσουνιές
.
Το
προϊόν
πρέπει
να
φυλάσσεται
σε
δροσερό
,
στεγνό
,
αεριζ
όμενο
και
κλειστό
χώρο
.
Να
προστατεύονται
από
ακ
αθαρσίες
,
σκόνη
και
άλλες
μολυσματικές
ουσίες
(
πλαστικές
σακούλες
,
τζ
άντες
κλπ
.).
Να
προστατεύονται
από
μηχανικές
βλάβες
.
Μεταφορά
-
σε
συσκευασίες
που
παραδίδονται
,
σε
χαρτοκιβώ
τια
,
σε
κλειστά
μέσα
μεταφοράς
.
Τα
μέσα
προστασίας
ματιών
που
προστατεύουν
από
την
κρούση
σωματιδί
-
ων
υψηλής
ταχύτητας
,
που
φοριούνται
με
τα
τυπικά
θεραπευτικά
γυαλιά
,
μπορεί
να
μεταφέ
-
ρουν
την
κρούση
,
με
αποτέλεσμα
να
υπ
άρχει
κίνδυνος
για
τον
χρήστη
.
Προσο
χή
!
Εάν
απαιτεί
-
ται
προστασία
από
την
πρόσκρουση
σωματιδίων
υψηλής
ταχύτητας
σε
ακραίες
θερμοκρασίες
,
η
επιλεγμένη
προστασία
των
ματιών
πρέπει
να
φέρει
την
ένδειξη
T
αμέσως
μετά
το
γράμμα
που
καθορίζει
το
σύμβολο
κρούσης
,
δηλ
. FT
, BT
ή
AT
.
Εάν
το
γράμμα
που
δηλ
ώνει
το
σύμβο
λο
κρούσης
δεν
είναι
αμέσως
πριν
από
το
γράμμα
Τ
,
τότε
η
προστασία
των
ματιών
μπ
ορεί
να
χρη
-
σιμοποιηθεί
μόνο
για
προστασία
από
σωματίδια
υψηλής
ταχύτητας
σε
θερμοκρασία
δωματίου
.
Διάρκεια
ζ
ωής
:
έως
δύο
χρόνια
από
την
ημερομηνία
αγοράς
.
Ο
κοινοπ
οιημένος
οργανισμός
:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone
(BL), Italia.
Επεξήγηση
σημάνσεων
πλ
αισίου
:
BBS -
προσδιορισμός
του
κατασκευαστή
·
Y
A
TO -
προσδιορισμός
του
εισαγωγέα
· B421 -
αριθμός
καταλόγου
του
κατασκευαστή
· YT
-
73830 -
αριθμός
καταλόγου
του
εισαγωγέα
· EN 166 -
αριθμός
του
ευρωπαϊκού
προτύπ
ου
για
την
ατομική
προστασία
των
ματιών
· 1 -
οπτική
κλάση
, B -
μηχ
ανική
αντίσταση
,
σύμβολο
προ
-
στασίας
έναντι
σωματιδίων
υψηλής
ταχύτητας
με
μέση
ενέργεια
.
Το
προϊόν
αντέχει
κρούσματα
με
σωματίδια
με
βάρος
0,86 g
και
ταχύτητ
α
120 m/s, 2C-1,2 -
φίλτρο
προστασίας
UV· 3 -
αντο
-
χή
σε
σταγόνες
υγρών
,
σήμα
CE
για
συμμόρφωση
με
τις
νέες
οδηγίες
της
ΕΕ
.
Επεξήγηση
σημάνσεων
φακού
:
1 -
ο
πτική
κλάση
.
Η
σημασία
των
υπόλοιπων
συμβόλ
ων
είναι
η
ίδια
με
τη
σημασία
των
συμβόλων
που
είναι
ορατά
στο
πλαίσιο
.
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Διατίθεται
στην
κάρτα
προϊόντος
στη
διεύθυνση
ww
.yato.com, toya24.pl
SK
Obsah príru
č
ky pod
ľ
a normy EN 166:2001 / nariadenia (EÚ)
č
. 2016/425
Výrobca:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei City
,
T
aiwan
Dovozca:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Po
ľ
sko.
Popis výrobku:
Ochranné okuliare sú osobným ochranným prostriedkom 2. triedy
. Sú ur
č
ené na individuálnu
ochranu o
č
í pred mechanickými ohrozeniami. Okuliare chránia pred údermi
č
iasto
č
iek s vyso-
kou rýchlos
ť
ou. Okuliare nechránia pred kvapkami ani pred odfrknutou kvapalinou, pred hrubý-
mi ani pred jemnými
č
iasto
č
kami prachu, pred plynom, ani pred elektrickým oblúkom vznikajú-
com pri elektrickom skrate, ani pred odfrknutými kúskami staveného kovu, ani pred prenikaním
horúcich pevných predmetov
. Šošovky bezpe
č
nostných okuliarov sú vyrobené z polykarboná-
tu, rám okuliarov je vyrobený z PVC a elastický pásik je vyrobený z nylonu. U osôb, ktoré sú
alergické na vyššie uvedené materiály
, môže dôjs
ť
k alergickej reakcii.
Odporú
č
ania týkajúce
sa používania ochranných okuliarov:
Okuliare vždy pred použitím vizuálne skontrolujte,
č
i nie sú niekde poškodené. Poškriabané okuliare alebo okuliare s poškodeným ochranným
skielkom nepoužívajte, ale vyme
ň
te ich na nové, bezchybné. Upravte rám okuliarov na tvár
,
položte elastický pás na hlavu a upravte jeho d
ĺ
žku, aby ste sa uistili, že okuliare po
č
as po-
hybu hlavy neklesnú a zárove
ň
sa nestla
č
ia. Okuliare po skon
č
ení práce vy
č
istite mäkkou
vlhkou handri
č
kou. Vä
č
šie ne
č
istoty môžete odstráni
ť
vodou s mydlom a poutiera
ť
dosucha
mäkkou handri
č
kou. Nepoužívajte drsné
č
istiace prostriedky
, ktoré môžu poškriaba
ť
povrchy
.
Výrobok uchovávajte v chladnej, suchej, dobre vetranej a zatvorenej miestnosti. Chrá
ň
te pred
prachom, špinou a inými ne
č
istotami (fóliové vrecká, tašky ap.). Chrá
ň
te pred mechanickými
poškodeniami. Preprava – v dodanom kusovom obale, kartónoch, v zatvorených dopravných
prostriedkoch. Ochranné prostriedky o
č
í chrániace pred údermi
č
iasto
č
iek s vysokou rýchlos-
ť
ou, nosené spolu so štandardnými korek
č
nými okuliarmi, môžu prenáša
ť
údery
,
č
ím predsta-
vujú riziko pre používate
ľ
a. Pozor!
Ak je potrebná ochrana pred údermi
č
iasto
č
iek s vysokou
rýchlos
ť
ou pri extrémnych teplotách, môže sa používa
ť
ochrana o
č
í ozna
č
ená písmenom T
priamo po písmene ozna
č
ujúcom typ úderu, tzn. FT
, BT alebo
A
T
. Ak sa písmeno ozna
č
ujúce
typ úderu priamo pred písmenom T nenachádza, potom danú ochranu o
č
í môžete používa
ť
iba na ochranu pred údermi
č
iasto
č
iek s vysokou rýchlos
ť
ou pri izbovej teplote.
Lehota pou-
žite
ľ
nosti:
do dvoch rokov od dátumu nákupu.
Noti
fi
kovaná osoba:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale V
illanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Vysvetlenia
ozna
č
ení rámika:
BBS – ozna
č
enie výrobcu, Y
AT
O – ozna
č
enie dovozcu; B421 – kat.
č
.
výrobcu, YT
-73830 – kat.
č
. dovozcu; EN 166 –
č
íslo európskej normy o osobných ochranných
prostriedkoch o
č
í; 1 – optická trieda, B – mechanická pevnos
ť
/odolnos
ť
, symbol ochrany pred
údermi
č
iasto
č
iek s vysokou rýchlos
ť
ou a so strednou energiou. Výrobok vydrží úder
č
iasto-
č
iek s hmotnos
ť
ou 0,86 g a s rýchlos
ť
ou 120 m/s, 2C-1,2 –
fi
lter chrániaci pred ultra
fi
alovým
žiarením; 3 - odolnos
ť
vo
č
i kvapkám kvapaliny; CE – znak zhody s príslušnými európskymi
smernicami nového prístupu.
Vysvetlenia ozna
č
ení ochranného skielka:
1 – optické trieda.
Význam ostatných symbolov je taký istý ako v prípade ozna
č
ení rámika
. Vyhlásenie o zhode:
Dostupné vo výrobnom liste/na stráne výrobku na adrese ww
.yato.com, toya24.pl
RO
Con
ț
inutul instruc
ț
iunilor în conformitate cu norma EN 166:2001 / Regulamentul (UE)
nr
. 2016/425
Produc
ă
tor
: Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importator:
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 1315, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polonia.
Descrie-
rea produsului:
Ochelarii de protec
ț
ie sunt un mijloc de protec
ț
ie de Categoria II destinat pro-
tec
ț
iei personale a ochilor împotriva unor pericole mecanice. Ochelarii de protec
ț
ie protejeaz
ă
ochii împotriva unor particule care se deplaseaz
ă
cu vitez
ă
mare. Ochelarii de protec
ț
ie nu
protejeaz
ă
împotriva pic
ă
turilor
ș
i lichidelor împro
ș
cate, a particulelor de praf mari sau
fi
ne,
a
gazelor
, arcului electric sau a metalelor topite
ș
i a p
ă
trunderii de corpuri solide
fi
erbin
ț
i. Obiec-
tivul ochelarilor de siguran
ță
este realizat din policarbonat, rama ochelarilor este din PVC,
iar banda elastic
ă
este din nailon. În cazul sensibiliz
ă
rii la materialele sus-men
ț
ionate, poate
exista o reac
ț
ie alergic
ă
.
Recomand
ă
ri pentru utilizarea ochelarilor de protec
ț
ie:
Înainte de
utilizarea ochelarilor de protec
ț
ie, veri
fi
ca
ț
i s
ă
nu
fi
e
deteriora
ț
i. În cazul în care ochelarii de
protec
ț
ie sunt zgâria
ț
i sau deteriora
ț
i, ei nu trebuie folosi
ț
i
ș
i trebuie înlocui
ț
i. Pune
ț
i pe fa
ță
ochelarii de protec
ț
ie
ș
i asigura
ț
i-v
ă
c
ă
nu cad la mi
ș
c
ă
rile capului. Regla
ț
i rama ochelarilor pe
fa
ță
, pune
ț
i o band
ă
elastic
ă
pe cap
ș
i regla
ț
i lungimea acesteia pentru a v
ă
asigura c
ă
ochela-
rii nu vor c
ă
dea în timpul mi
ș
c
ă
rilor capului
ș
i, în acela
ș
i timp, nu se vor comprima. Dup
ă
înche-
ierea lucrului, ochelarii trebuie cur
ăț
a
ț
i cu o lavet
ă
moale
ș
i umed
ă
. Murd
ă
ria avansat
ă
poate
fi
îndep
ă
rtat
ă
cu ap
ă
ș
i s
ă
pun; usca
ț
i apoi cu o lavet
ă
uscat
ă
. Nu folosi
ț
i agen
ț
i de cur
ăț
are care
ar putea produce zgârieturi. Ochelarii trebuie p
ă
stra
ț
i într-un loc r
ă
coros, uscat, aerisit
ș
i închis.
Proteja
ț
i produsul împotriva prafului, murd
ă
riei
ș
i altor contamina
ț
i (în pungi din plastic, saci,
etc.). Proteja
ț
i împotriva deterior
ă
rii mecanice. T
ransport - în ambalajul individual livrat, în cutii,
în vehicule închise. Ochelarii de protec
ț
ie folosi
ț
i pentru protec
ț
ie împotriva impactului produs
de particule de mare vitez
ă
ș
i care sunt purta
ț
i împreun
ă
cu ochelari de vedere standard pot
transmite impactul, expunând utilizatorul unui risc. Important! În cazul în care este necesar
ă
protec
ț
ie împotriva particulelor de mare vitez
ă
la temperaturi extreme, dispozitivul de protec
ț
ie
a ochilor trebuie s
ă
fi
e marcat cu litera T
imediat dup
ă
litera care identi
fi
c
ă
simbolul de impact,
adic
ă
FT
, BT sau
A
T
. În cazul în care literele care indic
ă
simbolul de impact nu se a
fl
ă
chiar
înainte de litera T
, aceasta înseamn
ă
c
ă
protec
ț
ia pentru ochi poate
fi
folosit
ă
doar împotriva
particulelor care se deplaseaz
ă
cu viteze mari la temperatura camerei.
Durabilitate
: doi ani de
la data achizi
ț
ion
ă
rii.
Organism noti
fi
cat:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona
Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Explica
ț
ii privind marcajele ramei:
BBS - simbolul produc
ă
torului; Y
AT
O - simbolul importatorului; B421 - nr. cat. la produc
ă
tor;
YT
-73830 - nr. cat. importator; EN 166 - num
ă
rul normei europene pentru protec
ț
ia individual
ă
a ochilor; 1 - clasa optic
ă
, B - de protec
ț
ie împotriva impactului produs de particule de înalt
ă
vitez
ă
cu energie medie. Produsul rezist
ă
la impact cu particule a c
ă
ror mas
ă
este de 0,86
g
ș
i a c
ă
ror vitez
ă
atinge 120 m/s; 2C-1,2 –
fi
ltru de protec
ț
ie împotriva radia
ț
iei ultraviolete,
3 - rezisten
ț
a la pic
ă
turile de lichid; CE - simbolul de conformitate cu noile directive europene.
Explica
ț
ii privind marcajele geamului de protec
ț
ie:
1 - sticl
ă
optic
ă
. Semni
fi
ca
ț
ia restului
simbolurilor este aceea
ș
i cu cea a simbolurilor de pe ram
ă
.
Declara
ț
ie de conformitate
: dis-
ponibil
ă
în cardul produsului pe pagina de internet ww
.yato.com, toya24.pl
FR
Contenu des instructions selon EN 166:2001 / Règlement (UE) n° 2016/425
Fabricant :
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importateur :
TOY
A SA, ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Pologne.
Des-
cription du produit :
Les lunettes de protection sont des protections oculaires de catégorie
II destinées à la protection individuelle contre les risques mécaniques. Les lunettes protègent
contre les particules à haute vitesse. Les lunettes de protection ne protègent pas contre les
gouttelettes et les éclaboussures de liquides, les particules de poussières grossières et
fi
nes,
les gaz et les arcs électriques causés par les courts-circuits et les éclaboussures de métal
fondu et la pénétration de solides chauds. La lentille des lunettes de sécurité est en polycar-
bonate, la monture des lunettes est en PVC et la bande élastique est en nylon. Les personnes
allergiques à ces matières peuvent développer une réaction allergique.
Recommandations
pour l’utilisation des lunettes de sécurité :
Avant d’utiliser les lunettes, les examiner pour
s’assurer qu’il ne sont pas endommagées. Les lunettes dont les verres de sécurité sont rayés
ou endommagés ne doivent pas être utilisées et doivent être remplacées par des lunettes
neuves.
Ajustez le cadre des lunettes à votre visage, placez la bande élastique sur votre tête
et ajustez sa longueur pour vous assurer que les lunettes ne tombent pas pendant les mou-
vements de la tête et ne se compressent pas en même temps. Une fois le travail terminé, net-
toyer les lunettes avec un chi
ff
on doux et humide. Les grosses saletés doivent être enlevées
à l’eau savonneuse et séchez à l’aide d’un chi
ff
on. Ne pas utiliser de produits de nettoyage
qui pourraient causer des éra
fl
ures. Le produit doit être entreposé dans un endroit frais, sec,
bien ventilé et fermé. Protéger contre la poussière, la poussière et autres impuretés (sacs en
plastique, sacs de transport, etc.) Protéger contre les dommages mécaniques. T
ransport –
dans des emballages unitaires livrés, dans des cartons, dans des moyens de transport fermés.
Les lunettes de protection contre les particules à haute vitesse, portées avec des lunettes de
vue standard, peuvent transmettre l’impact et présenter un risque pour le porteur
. Attention !
Si une protection contre les chocs dus aux particules à grande vitesse est nécessaire à des
températures extrêmes, le dispositif de protection oculaire sélectionné doit comporter le mar-
quage avec la lettre T immédiatement après la lettre identi
fi
ant le symbole de choc, c’est-à-dire
FT
, BT ou
A
T
. Si la lettre indiquant le symbole d’impact n’est pas directement devant la lettre
T
, la protection oculaire ne peut être utilisée que pour protéger contre les particules à haute
vitesse à température ambiante.
Durée de conservation:
jusqu’à deux ans à compter de la
date d’achat.
Organisme noti
fi
é:
CERTOTTICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industria-
le Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
Explication des désignations de la monture :
BBS – désignation du fabricant; Y
AT
O – désignation de l’importateur; B421 – numéro cata-
logue du fabricant; YT
-73830 – numéro catalogue de l’importateur; EN 166 – numéro de la
norme européenne de protection des yeux; 1 – classe optique; B – résistance mécanique ;
symbole pour la protection contre les chocs causés par des particules à haute vitesse et à
énergie moyenne. Le produit peut résister à un impact de particules de 0,86 g à une vitesse
de 120 m/s, marquage; 2C-1,2 –
fi
ltre ultraviolet; 3 - résistance aux chutes de liquide; CE – la
marque de conformité avec les directives de la nouvelle approche de l’UE.
Explication des
marquages du verre de protection:
1 – classe optique. La signi
fi
cation des autres symboles
est la même que celle des symboles visibles sur la monture
. Déclaration ce de conformité :
Disponible sur la
fi
che produit à l’adresse ww
.yato.com, toya24.pl
NL
Inhoud van de gebruiksaanwijzing volgens EN 166:2001 / V
erordening (EU) nr. 2016/425
Fabrikant:
Bei Bei Safety Co., Ltd , No. 43, Lane 74, San Chun St. Shulin District, New T
aipei
City
, T
aiwan
Importeur:
TOY
A S.A., ul. So
ł
tysowicka 13/15, 51-168 Wroc
ł
aw
, Polen.
Product-
beschrijvingen:
V
eiligheidsbrillen zijn brillen van categorie II die bedoeld zijn voor persoonlijke
bescherming tegen mechanische gevaren. De brillen beschermen tegen de inslag van deeltjes
met hoge snelheid. De brillen beschermen niet tegen druppels en spatten van vloeisto
ff
en,
gro-
ve en
fi
jne stofdeeltjes, gas, een boog veroorzaakt door elektrische kortsluiting en spatten van
gesmolten metaal en het indringen van hete vaste lichamen. De lens van de veiligheidsbril is
gemaakt van polycarbonaat, het frame van de bril is gemaakt van PVC en de elastische band
is gemaakt van nylon. Personen die allergisch zijn voor deze materialen kunnen een allergi-
sche reactie ontwikkelen.
Aanbevelingen voor het gebruik van veiligheidsbrillen
V
oordat
u een veiligheidsbril gebruikt, moet hij worden geïnspecteerd op schade. Brillen met gekrast
of beschadigd veiligheidsglas mogen niet worden gebruikt en moeten worden vervangen door
nieuwe. Pas het brilframe aan het gezicht aan, leg een elastische band op het hoofd en pas de
lengte aan om ervoor te zorgen dat de bril niet valt tijdens hoofdbewegingen en tegelijkertijd
niet comprimeert. Na a
fl
oop van de werkzaamheden moet de bril met een zachte en vochtige
doek worden gereinigd. Grotere verontreinigingen moeten met zeepwater worden verwijderd
en met een doek worden gedroogd. Gebruik geen krasveroorzakende reinigingsmiddelen.
Het product moet in een koele, droge, geventileerde en gesloten ruimte worden opgeslagen.
Beschermen tegen stof en andere onzuiverheden (plastic zakjes, tasjes, enz.) Beschermen
tegen mechanische schade. T
ransport - in de bijgeleverde eenheidsverpakkingen, in kartons,
in gesloten transportmiddelen. Oogbescherming tegen impact van snelle deeltjes, gedragen in
combinatie met een standaard therapeutische bril, kan de impact overbrengen en vormt een
risico voor de drager
. Let op! Als een bescherming nodig is tegen impact van snelle deeltjes bij
extreme temperaturen, moet de gekozen oogbescherming zijn aangeduid met een T worden
gemarkeerd onmiddellijk achter de letter die het impactsymbool weergeeft, d.w
.z. FT
, BT of
A
T
. Als de letter die het impactsymbool aangeeft niet direct voor de letter
T staat, dan kan de
oogbescherming alleen worden gebruikt ter bescherming tegen snelle deeltjes bij kamertem-
peratuur
.
Houdbaarheid:
tot twee jaar na aankoopdatum.
Aangemelde instantie:
C
ERTOT-
TICA
SCARL
(nr noty
fi
kacji: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone (BL), Italia.
V
erklaring van de markeringen op de monturen:
BBS - aanduiding van de fabrikant; Y
A
TO
- aanduiding van de importeur; B421 - catalogusnummer van de fabrikant; YT
-73830 - catalo-
gusnummer van de importeur; EN 166 - Europees standaardnummer voor oogbescherming;
1 - optische klasse; B - mechanische weerstand; symbool voor de bescherming tegen inslag
van deeltjes met een hoge snelheid met gemiddelde energie. Het product is bestand tegen een
impact van 0,86 g deeltjes bij een snelheid van 120 m/s, 2C-1,2 -
fi
lter die beschermt tegen UV;
3 - weerstand tegen vloeistofdruppels; CE-markering van overeenstemming met de richtlijnen
van de nieuwe aanpak van de EU.
V
erklaring van de markeringen van het beschermende
glas:
1 - optische klasse. De betekenis van de rest van de symbolen is dezelfde als de beteke-
nis van de symbolen die zichtbaar zijn op de montuur
.
Conformiteitsverklaring:
Verkrijgbaar
in de product
fi
che op ww
.yato.com, toya24.pl
YT
-73830 / B421
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Zintegrowana czy dedykowana karta graficzna?
Co robić, gdy pies nie chce spać w legowisku?
Syberia Remastered nadchodzi! Co się zmieniło w kultowym hicie i kiedy premiera?
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników